/[webwml]/webwml/spanish/index.wml
ViewVC logotype

Diff of /webwml/spanish/index.wml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1.3 by spanish, Mon Oct 5 10:50:11 1998 UTC revision 1.4 by spanish, Thu Oct 8 12:54:06 1998 UTC
# Line 5  Line 5 
5  <H2>&iquest;Qu&eacute; es Debian?</H2>  <H2>&iquest;Qu&eacute; es Debian?</H2>
6    
7  <P><a href="http://www.debian.org/">Debian</A> es un sistema operativo (SO)  <P><a href="http://www.debian.org/">Debian</A> es un sistema operativo (SO)
8  <a href="intro/free">libre, o "Open Source"</A>, para tu ordenador.  <a href="intro/free">libre, o "Open Source"</A>, para su computadora.
9  El sistema operativo es el conjunto de los programas b&aacute;sicos y  El sistema operativo es el conjunto de los programas b&aacute;sicos y
10  utilidades que hacen que funcione tu ordenador. En el coraz&oacute;n de un  utilidades que hacen que funcione su computadora. En el coraz&oacute;n de un
11  sistema operativo est&aacute; el kernel. El kernel (n&uacute;cleo) es el programa  sistema operativo est&aacute; el kernel. El kernel (n&uacute;cleo) es el programa
12  m&aacute;s importante del ordenador, hace todas las cosas de mantenimiento  m&aacute;s importante de la computadora, hace todas las cosas de mantenimiento
13  b&aacute;sico y te permite ejecutar otros programas. Debian usa el kernel de  b&aacute;sico y le permite ejecutar otros programas. Debian usa el kernel de
14  <a href="http://www.linux.org/">Linux</A>, un proyecto de software  <a href="http://www.linux.org/">Linux</A>, un proyecto de software
15  libre que fue empezado por Linus Torvalds y soportado por  libre que fue empezado por Linus Torvalds y soportado por
16  (posiblemente m&aacute;s de 1000) programadores en todo el mundo. Una gran  (posiblemente m&aacute;s de 1000) programadores en todo el mundo. Una gran
# Line 20  libres. Por supuesto, lo que la gente qu Line 20  libres. Por supuesto, lo que la gente qu
20  herramientas que les permitan hacer lo que quieren hacer, desde editar  herramientas que les permitan hacer lo que quieren hacer, desde editar
21  documentos a llevar un negocio, pasando por jugar a juegos o escribir  documentos a llevar un negocio, pasando por jugar a juegos o escribir
22  m&aacute;s programas. Debian viene con m&aacute;s de 1500 paquetes (software  m&aacute;s programas. Debian viene con m&aacute;s de 1500 paquetes (software
23  precompilado y en un formato apto para instalar en tu m&aacute;quina) &mdash;  precompilado y en un formato apto para instalar en su m&aacute;quina) &mdash;
24  todos ellos <a href="intro/free">libres</A>.  todos ellos <a href="intro/free">libres</A>.
25    
26  <HR>  <HR>
27  <H2>Primeros Pasos</H2>  <H2>Primeros Pasos</H2>
28  <P>Para instalar Debian en un ordenador x86 mira la &uacute;ltima <a  <P>Para instalar Debian en una computadora x86 lea la &uacute;ltima <a
29  href="2.0/install">gu&iacute;a de instalaci&oacute;n</a>.  href="2.0/install">gu&iacute;a de instalaci&oacute;n</a>.
30    
31  <HR>  <HR>
32  <H2>Obtener Ayuda</H2>  <H2>Obtener Ayuda</H2>
33  <P>Para obtener ayuda sobre el uso o instalaci&oacute;n de Debian, ve a  <P>Para obtener ayuda sobre el uso o instalaci&oacute;n de Debian, vaya a
34  nuestras p&aacute;ginas de <a href="support">soporte</a> y <a  nuestras p&aacute;ginas de <a href="support">soporte</a> y <a
35  href="doc/">documentaci&oacute;n</a>.  href="doc/">documentaci&oacute;n</a>.
36    
# Line 38  href="doc/">documentaci&oacute;n</a>. Line 38  href="doc/">documentaci&oacute;n</a>.
38  <H2>&Uacute;ltimas noticias</H2>  <H2>&Uacute;ltimas noticias</H2>
39  <P><:= get_recent_news ('News/1998', '6', '$(ENGLISHDIR)') :>  <P><:= get_recent_news ('News/1998', '6', '$(ENGLISHDIR)') :>
40  <!-- debe cambiarse esto a SPANISHDIR? -->  <!-- debe cambiarse esto a SPANISHDIR? -->
41  <P>Para noticias m&aacute;s antiguas mira la <a href="$(HOME)/News/">P&aacute;gina  <P>Para noticias m&aacute;s antiguas mire la <a href="$(HOME)/News/">P&aacute;gina
42  de Noticas</A>.  de Noticas</A>.
43  Si deseas recibir correo siempre que surga una nueva noticia,  Si desea recibir correo siempre que surga una nueva noticia,
44  subscribete a la <a href="MailingLists/debian-announce">lista de correo debian-announce</a>.  subscr&iacute;base a la <a href="MailingLists/debian-announce">lista de correo debian-announce</a>.
45    
46  <HR>  <HR>
47  <H2>Debian 2.0 sale oficialmente <SMALL>(24 de julio)</SMALL></H2>  <H2>Debian 2.0 sale oficialmente <SMALL>(24 de julio)</SMALL></H2>
# Line 49  subscribete a la <a href="MailingLists/d Line 49  subscribete a la <a href="MailingLists/d
49  Mira las <a href="2.0/install.html">instrucciones de instalaci&oacute;n de Debian  Mira las <a href="2.0/install.html">instrucciones de instalaci&oacute;n de Debian
50  2.0</A>. La lista de ficheros necesarios est&aacute; en ese documento.  2.0</A>. La lista de ficheros necesarios est&aacute; en ese documento.
51  <H3>Actualizaci&oacute;n</H3>  <H3>Actualizaci&oacute;n</H3>
52  Lee el <a href="2.0/HOWTO.upgrade">COMO actualizarse</a> para detalles.  Lea el <a href="2.0/HOWTO.upgrade">COMO actualizarse</a> para detalles.
53  <H3>Comprar un CD</H3>  <H3>Comprar un CD</H3>
54  Se puede encontrar una lista de las empresas que venden CDs de Debian  Se puede encontrar una lista de las empresas que venden CDs de Debian
55  2.0 <a href="distrib/vendors">aqu&iacute;</a>.  2.0 <a href="distrib/vendors">aqu&iacute;</a>.
# Line 57  Se puede encontrar una lista de las empr Line 57  Se puede encontrar una lista de las empr
57  Una lista de los servidores que tiene un espejo de la distribuci&oacute;n se  Una lista de los servidores que tiene un espejo de la distribuci&oacute;n se
58  puede encontrar <a href="distrib/ftplist">aqu&iacute;</a>.  puede encontrar <a href="distrib/ftplist">aqu&iacute;</a>.
59  <H3>Im&aacute;genes de CD</H3>  <H3>Im&aacute;genes de CD</H3>
60  Aquellos que querais grabar tus propios CDs deber&iacute;an ir a  Aquellos que deseen grabar sus propios CDs deber&iacute;an ir a
61  <a href="http://cdimage.debian.org/">http://cdimage.debian.org/</a>  <a href="http://cdimage.debian.org/">http://cdimage.debian.org/</a>
62  <H3>Erratas de la Disitribuci&oacute;n</H3>  <H3>Erratas de la Disitribuci&oacute;n</H3>
63  <!-- como traducir release?? - de momento pongo distribuci&oacute;n -->  <!-- como traducir release?? - de momento pongo distribuci&oacute;n -->
64  Para comprobar cualquier errata presente en la actual distribuci&oacute;n,  Para comprobar cualquier errata presente en la actual distribuci&oacute;n,
65  comprueba la <a href="2.0/errata">p&aacute;gina de erratas</a>.  compruebe la <a href="2.0/errata">p&aacute;gina de erratas</a>.
66  <H3>Actualizaciones a la distribuci&oacute;n</H3>  <H3>Actualizaciones a la distribuci&oacute;n</H3>
67  Debian ha creado una secci&oacute;n del archivo dedicado a actualizaciones  Debian ha creado una secci&oacute;n del archivo dedicado a actualizaciones
68  propuestas de paquetes en la distribuci&oacute;n estable que son demasiado  propuestas de paquetes en la distribuci&oacute;n estable que son demasiado
69  importantes como para esperar hasta la siguiente distribuci&oacute;n estable.  importantes como para esperar hasta la siguiente distribuci&oacute;n estable.
70  Lee m&aacute;s sobre esto <a href="2.0/updates">aqu&iacute;</a>.  Lea m&aacute;s sobre esto <a href="2.0/updates">aqu&iacute;</a>.
71    
72  <HR>  <HR>
73  <H2>Antiguas versiones de Debian</H2>  <H2>Antiguas versiones de Debian</H2>
# Line 78  Debian 1.3 (nombre en clave 'bo') puede Line 78  Debian 1.3 (nombre en clave 'bo') puede
78    
79  <P>Software en el Inter&eacute;s P&uacute;blico (Software in the  <P>Software en el Inter&eacute;s P&uacute;blico (Software in the
80  Public Interest), la organizaci&oacute;n sin &aacute;nimo de lucro que  Public Interest), la organizaci&oacute;n sin &aacute;nimo de lucro que
81  supervisa Debian, est&aacute; dedicada a hacer que el hardware de tu  supervisa Debian, est&aacute; dedicada a hacer que el hardware de su
82  ordenador pueda usarse con cualquier sistema operativo. Por favor lee  computadore pueda usarse con cualquier sistema operativo. Por favor lea
83  el <a href="OpenHardware/">Programa de Certifiaci&oacute;n Abierta de  el <a href="OpenHardware/">Programa de Certifiaci&oacute;n Abierta de
84  Hardware</a>.  Hardware</a>.
85    

Legend:
Removed from v.1.3  
changed lines
  Added in v.1.4

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5