/[webwml]/webwml/norwegian/support.wml
ViewVC logotype

Contents of /webwml/norwegian/support.wml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.32 - (hide annotations) (download)
Mon Oct 11 00:21:46 2010 UTC (2 years, 7 months ago) by hansfn-guest
Branch: MAIN
Changes since 1.31: +13 -3 lines
Synced Norwegian translation of support.wml with English version.
1 bleakgadfly-guest 1.31 #use wml::debian::template title="Hjelp/Brukerstøtte"
2 hansfn 1.26 #use wml::debian::toc
3 hansfn-guest 1.32 #use wml::debian::translation-check translation="1.59" maintainer="Hans F. Nordhaug"
4 hansfn 1.26 # Oversatt til norsk av Tor Slettnes <tor@slett.net>
5 hansfn-guest 1.30 # Oppdatert av Hans F. Nordhaug <hansfn@gmail.com>, 2008-2010
6 hansfn 1.26
7     <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
8     <hrline />
9     <h2>%body</h2>
10     </define-tag>
11    
12     <toc-display/>
13    
14     <toc-add-entry name="doc" href="doc/">Dokumentasjon</toc-add-entry>
15    
16 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Før man prøver å få hjelp fra en annen person, er det normalt en god ide
17     å prøve å finne løsningen selv. På den måten vil man vanligvis finne
18     de svar man leter etter, og selv om man ikke gjør det, er det sannsynlig at bare
19     det å ha lest dokumentasjonen, kan være til nytte i fremtiden.</p>
20 hansfn 1.26
21     <p>Det er en del dokumentasjon tilgjengelig i Debian &ndash; se nettsiden om
22     <a href="doc/">Debians dokumentasjon</a>.</p>
23    
24     <toc-add-entry name="release" href="releases/stable/">Kjente problemer</toc-add-entry>
25    
26     <p>Begrensninger og alvorlige problemer med den aktuelle stabile
27 bleakgadfly-guest 1.31 distribusjonen (om noen) er beskrevet på
28 hansfn 1.26 <a href="releases/stable/">udgivelsessiderne</a>.</p>
29    
30 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Vær særlig oppmerksom på
31 hansfn 1.26 <a href="releases/stable/releasenotes">utgivelsesmerknadene</a> og
32     <a href="releases/stable/errata">kjente feil</a>.</p>
33    
34     <toc-add-entry name="wiki" href="http://wiki.debian.org/">Wiki</toc-add-entry>
35    
36 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Løsninger til vanlige problemer, howto'er, guider, tips og annen
37 hansfn 1.26 dokumentasjon finner man i <a href="http://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a>.
38     Som alle wiki-er, er denne wiki under konstant oppdatering, og dine redigeringer
39     er velkomne.</p>
40    
41     <toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Postlister</toc-add-entry>
42    
43     <p>Debian GNU/Linux er utviklet gjennom en distribuert innsats fra hele
44 bleakgadfly-guest 1.31 verden. Derfor er e-post en foretrekket kanal for å diskutere forskjellige
45 hansfn 1.26 emner. Mye av samtalen mellom Debians utviklere og brukere handteres gjennom
46     flere postlister.</p>
47 tor 1.23
48 hansfn 1.26 <p>Det fins mange offentlige tilgjengelige postlister. For mer informasjon,
49     se <a href="MailingLists/">Debians postlistesider</a>.</p>
50 tor 1.23
51 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Det er selvfølgelig mange andre Linux-postlister, rettet mot spesifikke
52     aspekter ved det omfattende Linux-økosystem, og som ikke er Debian-spesifikke.
53     Bruk din foretrukne søkemotor til å finne den mest velegnede listen til ditt
54     formål.</p>
55 hansfn-guest 1.30
56 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Det fins mange andre postlister for Linux som ikke er særegne for for Debian.
57 hansfn 1.26 Konsulter <a href="http://oslab.snu.ac.kr/~djshin/linux/mail-list/">denne katalogen</a></p>
58    
59     <toc-add-entry name="usenet">Usenet/nyhetsgrupper</toc-add-entry>
60 tor 1.23
61 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Mange av våre <a href="#mail_lists">postlister</a> kan man lese som
62     nyhetsgrupper, i hierarkiet <kbd>linux.debian.*</kbd>. Dette kan også gjøres med
63 hansfn 1.26 et nettgrensesnitt som <a href="http://groups.google.com/">Google Groups</a>
64     eller <a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.</p>
65 tor 1.23
66 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Det er også flere ordentlige nyhetsgrupper, som har med GNU/Linux å gjøre.
67 hansfn 1.26 Selv om de ikke spesifikt handler om Debian, kan de likevel gi
68     Debian-brukere mange nyttige opplysninger.</p>
69 tor 1.23
70     <dl>
71     <dt>
72     <a href="news:comp.os.linux.answers">comp.os.linux.answers</a>
73     (ordstyrt)</dt>
74     <dd>
75 bleakgadfly-guest 1.31 Periodiske poster (Vanlige spørsmål/FAQs,
76     veiledninger/HOWTOs). Et godt sted å begynne!</dd>
77 tor 1.23
78     <dt>
79     <a href="news:comp.os.linux.hardware">comp.os.linux.hardware</a></dt>
80     <dd>
81     Maskinvare-orienterte diskusjoner</dd>
82    
83     <dt>
84     <a href="news:comp.os.linux.m68k">comp.os.linux.m68k</a></dt>
85     <dd>
86 bleakgadfly-guest 1.31 Om Linux på Motorola 680x0-prosessoren.</dd>
87 tor 1.23
88     <dt>
89     <a href="news:comp.os.linux.setup">comp.os.linux.setup</a></dt>
90     <dd>
91 hansfn 1.26 Oppsett og konfigurasjon av Linux-systemer</dd>
92 tor 1.23
93     <dt>
94     <a href="news:comp.os.linux.networking">comp.os.linux.networking</a></dt>
95     <dd>
96     Nettverks-relaterte temaer.</dd>
97    
98     <dt>
99     <a href="news:comp.os.linux.x">comp.os.linux.x</a></dt>
100     <dd>
101 bleakgadfly-guest 1.31 Bruk av X-windows-systemet på Linux-maskiner</dd>
102 tor 1.23
103     <dt>
104     <a href="news:comp.os.linux.misc">comp.os.linux.misc</a></dt>
105     <dd>
106     Forskjellige temaer. En gruppe for hva som helst.</dd>
107     </dl>
108    
109 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Se også <a href="http://groups.google.com/groups/dir?sel=33583540&amp;expand=1">denne
110     indeksen</a> for en mer utførlig liste over relaterede nyhetsgrupper.</p>
111 hansfn 1.26
112     <toc-add-entry name="web">Nettsteder</toc-add-entry>
113    
114 hansfn-guest 1.32 <h3>Forum</h3>
115 hansfn 1.26
116     <p><a href="http://www.debianhelp.org/">debianHELP</a> og
117     <a href="http://forums.debian.net">Debian-brukerforum</a> er nettsteder hvor
118 hansfn-guest 1.32 du kan diskutere Debian-relaterte emner, stille spørsmål om Debian og få dem
119     besvart av andre brukere.</p>
120    
121     <h3>Spørsmål og svar</h3>
122    
123     <p><a href="http://ask.debian.net">ask.debian.net</a> er et nettbasert "spørsmål
124     og svar"-brukerstøttesystem hvor du kan stille spørsmål og få dem
125     besvart av andre medlemmer. Et avstemningsbasert omdømmesystem er også tilgjengelig
126     som muliggjør rangering av det brukergenererte innholdet.</p>
127    
128     <h3>Andre nettressurser</h3>
129 hansfn 1.26
130     <p><a href="http://www.debian-administration.org/">Debian-Administration.org</a>
131     har tips og ressurser for Debian-systemadministratorer.</p>
132    
133     <p>Nyttige UNIX-pekere:</p>
134    
135     <ul>
136     <li><a href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/">Open
137     Directory &mdash; Unix</a></li>
138     <li><a href="http://unixhelp.ed.ac.uk/">UNIXhelp for brukere</a></li>
139     <li><a href="http://personal.stevens.edu/~khockenb/comp-unix-admin.html">comp.unix.admin
140 bleakgadfly-guest 1.31 ofte stilte spørsmål (OSS/FAQ)</a></li>
141 hansfn 1.26 </ul>
142    
143     <toc-add-entry name="maintainers">Kontakte pakkevedlikeholdere</toc-add-entry>
144    
145 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Det fins to måter å få tak i personer som vedlikeholder Debian-pakker. Dersom
146     du trenger å få tak i den ansvarlige på grunn av en programfeil, bare send inn
147 hansfn 1.26 en feilrapport (se avsnittet om feilrapportering nedenfor).
148     Pakkevedlikeholderen vil motta en kopi av feilrapporten.</p>
149    
150     <p>Dersom du bare vil ha en samtale med den pakkevedlikeholderen, kan du bruke et
151     spesielt post-alias som er satt opp for hver pakke. All post sent til
152     &lt;<em>pakkenavn</em>&gt;@packages.debian.org vil bli videresendt til
153     personen som vedlikeholder den pakken.</p>
154    
155     <toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Feilrapporteringssystemet</toc-add-entry>
156    
157     <p>Debian GNU/Linux-distribusjonen har et feilrapporteringssystem som
158     inneholder detaljinformasjon om programfeil innsendt av brukere og utviklere.
159 bleakgadfly-guest 1.31 Hver enkelt feilrapport gis et nummer, og holdes på fil inntil den har blitt
160 hansfn 1.26 markert som behandlet.</p>
161    
162 bleakgadfly-guest 1.31 <p>For å rapportere en feil, kan du bruke nettsidene for feilrapportering
163     nedenfor, eller du kan bruke Debian-programmet <q>reportbug</q> for å automatisere
164 hansfn 1.26 innsendingen av en slik rapport.</p>
165    
166 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Informasjon om å sende inn rapporter, se på feil under behandlig, og
167     feilrapporteringssystemet generelt kan finnes på de <a
168 hansfn 1.26 href="Bugs/">feilrapporteringssystemets nettsider</a>.</p>
169    
170     <toc-add-entry name="consultants" href="consultants/">Konsulenter</toc-add-entry>
171    
172     <p>Debian er fri programvare og tilbyr gratis hjelp via postlister. Noen folk
173 bleakgadfly-guest 1.31 har enten ikke tid eller har spesielle behov, og er villig til å hyre noen til
174     enten å vedlikeholde eller legge til nye funksjonalitet til sitt
175     Debian-system. Se på <a href="consultants/">konsulentsidene</a> for en liste
176 hansfn 1.26 over personer og bedrifter som tilbyr slike tjenester.</p>
177    
178     <toc-add-entry name="irc">Sanntidshjelp via IRC</toc-add-entry>
179    
180 bleakgadfly-guest 1.31 <p><a href="http://www.irchelp.org/">IRC</a> (Internet Relay Chat) er en måte
181     å ha sanntidssamtaler mellom mennesker over hele verden. IRC-kanaler om Debian
182     finnes på <a href="http://www.oftc.net/">OFTC</a>.</p>
183 hansfn 1.26
184    
185 bleakgadfly-guest 1.31 <p>For å koble opp, trenger du et IRC klientprogram. Noen av de mest
186 hansfn 1.26 brukte klientene er
187     <a href="http://packages.debian.org/stable/net/xchat">XChat</a>,
188     <a href="http://packages.debian.org/stable/net/ircii">ircII</a>,
189 alfie 1.28 <a href="http://packages.debian.org/stable/net/irssi">irssi</a>,
190 hansfn 1.26 <a href="http://packages.debian.org/stable/net/epic4">epic4</a> og
191     <a href="http://packages.debian.org/stable/net/ksirc">KSirc</a>,
192 bleakgadfly-guest 1.31 som alle finnes som Debian pakker. Når du har installert klienten
193     må du be den om å koble opp til tjeneren. I de fleste IRC-klientene
194 hansfn 1.26 kan du skrive:</p>
195    
196     <pre>
197     /server irc.debian.org
198     </pre>
199    
200 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Etter at du har koblet opp, går du inn på kanalen <code>#debian</code>
201     ved å skrive:</p>
202 hansfn 1.26
203     <pre>
204     /join #debian
205     </pre>
206    
207     <p>Merk: X-Chat og andre grafiske klienter er annerledes. De bruker et
208 bleakgadfly-guest 1.31 intuitivt grafisk brukergrensesnitt for å koble opp mot tjenere og å delta i
209 hansfn 1.26 kanaler.</p>
210 tor 1.23
211 hansfn 1.26 <p>Etter dette finner du deg blant den vennlige flokken av
212 bleakgadfly-guest 1.31 <code>#debian</code>-innbyggere. Still gjerne spørsmål (på engelsk) om Debian der.
213     Kanalens OSS er tilgjengelig på <url "http://wiki.debian.org/DebianIRC" />.</p>
214 tor 1.23
215 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Om du ikke kan finne svaret på problemet ditt i #debian, prøv
216 hansfn 1.26 kanaler som #LinPeople, #LinuxHelp, eller #help.</p>
217 tor 1.23
218 bleakgadfly-guest 1.31 <p>Det er flere andre IRC-nettverk hvor du også kan chatte om Debian. Et av
219     de mer populære er <a href="http://freenode.net/">IRC-nettverket freenode</a>
220     på <kbd>chat.freenode.net</kbd>.</p>
221 tor 1.23
222 bleakgadfly-guest 1.31 <toc-add-entry name="other">Andre støtteressurser</toc-add-entry>
223 tor 1.23
224 hansfn 1.26 <p>Se <a href="misc/related_links">beslektede pekere</a>.</p>
225 norwegian 1.20
226    
227     # Local variables:
228     # mode: sgml
229     # sgml-indent-data:t
230     # sgml-doctype:".doctype"
231     # End:

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5