/[webwml]/webwml/lithuanian/index.wml
ViewVC logotype

Contents of /webwml/lithuanian/index.wml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1.9 - (show annotations) (download)
Mon May 19 11:45:50 2003 UTC (10 years ago) by joy
Branch: MAIN
Changes since 1.8: +2 -2 lines
updated d-s-a URL (and fixed several bad translations, boo)
1 #use wml::debian::mainpage title="Universali Operacinė Sistema"
2 #use wml::debian::recent_list
3 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
4 #use wml::debian::translation-check translation="1.70"
5
6 <H2>Kas yra Debian?</H2>
7
8 <P><A href="http://www.debian.org/">Debian</A> yra
9 <A href="intro/free">laisva</A> operacinė sistema (OS) jūsų kompiuteriui.
10 Operacinė sistema - pagrindinių programų ir naudžių, kurios valdo jūsų kompiuterį, rinkinys. Debian naudoja <A HREF="http://www.kernel.org/">Linux</A>
11 branduolį (pagrindinę operacinės sistemos dalį), tačiau dauguma pagrindinių įrankių naudojami iš
12 <A HREF="http://www.gnu.org/">GNU projekto</A>; iš čia ir kilo pavadinimas - GNU/Linux.
13
14 <p>Debian GNU/Linux yra daugiau nei paprasta OS - kartu su ja pateikiama daugiau kaip
15 <packages_in_stable> <A HREF="distrib/packages">paketų</A> - gražiai supakuotos, iš anksto sukompiliuotos ir paruoštos lengvam įdiegimui į jūsų kompiuterį programinės įrangos.
16
17 <P><A href="intro/about">Daugiau...</A>
18
19 <HR>
20
21 <H2>Pradžia</H2>
22
23 <p>Paskutinė <a href="releases/stable/"> stabili Debian versija</a> yra
24 <current_release>. Ši versija paskutinį kartą buvo atnaujinta
25 <current_release_date>. Skaitykite <a href="releases/">apie kitas
26 Debian versijas</a>.</p>
27
28 <p>Norėdami pradėti naudoti Debian lengvai galite <a href="distrib/">įsigyti kopiją</a> ir, skaitydami
29 <a href="releases/stable/installmanual">diegimo instrukcijas</a>
30 šią linux distribuciją įsidiegti.</p>
31
32 <p>Pagalbos ieškokite mūsų <a href="doc/">dokumentacijoje</a> ir <a href="support">techninės pagalbos</a> puslapiuose.</p>
33
34 <p>Vartotojai, kurių gimtoji kalba nėra anglų, gali pasinaudoti <a href="international/">tarptautiniu</a> skyriumi.</p>
35
36 <p>Vartotojai naudojantys ne Intel x86 pagrindu veikiančius kompiuterius gali rasti informacijos<a href="ports/"> architektūrų </a> skyriuje.</p>
37
38 <HR>
39
40 <H2>Naujienos</H2>
41
42 <P><:= get_recent_list('News/$(CUR_YEAR)', '6', '$(ENGLISHDIR)', '', '\d+\w*' ) :>
43
44 <P>Senesnių naujienų ieškokite <A href="$(HOME)/News/">Naujienų puslapyje</A>.
45 Norėdami gauti elektroninį paštą pasirodžius naujai Debian versijai, užsiregistruokite
46 <A href="MailingLists/debian-announce">debian-announce pašto konferencijoje</A>.
47 <A href="$(HOME)/News/weekly/">Debian Savaitinės Naujienos</A> yra glausta santrauka apie tai kas vyksta Debian pasaulyje.
48
49 <HR>
50
51 <H2>Saugumo Pranešimai</H2>
52
53 <P><:= get_recent_list ('security/2w', '10', '$(ENGLISHDIR)', 'bydate', '(2000\d+\w+|dsa-\d+)' ) :>
54
55 <P>Senesnių saugumo pranešimų ieškokite <A href="$(HOME)/security/"> Saugumo Puslapyje</A>.
56 Norėdami gauti saugumo pranešimus paštu, užsiregistruokite <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">debian-security-announce</a>
57 pašto konferencijoje.

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5