| 1 |
# Czech translation of alsa-driver templates.
|
| 2 |
#
|
| 3 |
msgid ""
|
| 4 |
msgstr ""
|
| 5 |
"Project-Id-Version: alsa-driver 1.0.12-1\n"
|
| 6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-alsa-devel@lists.alioth.debian.org\n"
|
| 7 |
"POT-Creation-Date: 2007-05-24 07:36+0200\n"
|
| 8 |
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 19:24+0200\n"
|
| 9 |
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
|
| 10 |
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
|
| 11 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 12 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 13 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 14 |
|
| 15 |
#. Type: boolean
|
| 16 |
#. Description
|
| 17 |
#: ../alsa-source.templates:2001
|
| 18 |
msgid "Build ALSA drivers with ISA PnP support?"
|
| 19 |
msgstr "Sestavit ALSA ovladače s podporou ISA PnP?"
|
| 20 |
|
| 21 |
#. Type: boolean
|
| 22 |
#. Description
|
| 23 |
#: ../alsa-source.templates:2001
|
| 24 |
#| msgid ""
|
| 25 |
#| "If you agree then the ALSA drivers will be built with support for the isa-"
|
| 26 |
#| "pnp driver."
|
| 27 |
msgid ""
|
| 28 |
"If you choose this option, the ALSA drivers will be built with support for "
|
| 29 |
"the isa-pnp driver."
|
| 30 |
msgstr ""
|
| 31 |
"Pokud odpovíte kladně, ALSA ovladače budou sestaveny s podporou pro isa-pnp."
|
| 32 |
|
| 33 |
#. Type: boolean
|
| 34 |
#. Description
|
| 35 |
#: ../alsa-source.templates:3001
|
| 36 |
msgid "Build ALSA drivers with debugging code?"
|
| 37 |
msgstr "Sestavit ALSA ovladače s podporou ladění?"
|
| 38 |
|
| 39 |
#. Type: boolean
|
| 40 |
#. Description
|
| 41 |
#: ../alsa-source.templates:3001
|
| 42 |
#| msgid ""
|
| 43 |
#| "If you agree then the ALSA drivers will be built with code to help with "
|
| 44 |
#| "debugging."
|
| 45 |
msgid ""
|
| 46 |
"If you choose this option, the ALSA drivers will be built with code to help "
|
| 47 |
"with debugging."
|
| 48 |
msgstr ""
|
| 49 |
"Pokud odpovíte kladně, ALSA ovladače budou sestaveny s dodatečným kódem pro "
|
| 50 |
"ladění."
|
| 51 |
|
| 52 |
#. Type: multiselect
|
| 53 |
#. Choices
|
| 54 |
#: ../alsa-source.templates:4001
|
| 55 |
msgid "all"
|
| 56 |
msgstr "všechny"
|
| 57 |
|
| 58 |
#. Type: multiselect
|
| 59 |
#. Description
|
| 60 |
#: ../alsa-source.templates:4002
|
| 61 |
msgid "ALSAdrivers to build:"
|
| 62 |
msgstr "ALSA ovladače pro sestavení:"
|
| 63 |
|
| 64 |
#. Type: multiselect
|
| 65 |
#. Description
|
| 66 |
#: ../alsa-source.templates:4002
|
| 67 |
#| msgid ""
|
| 68 |
#| "Select the ALSA sound card drivers that should be included in alsa-"
|
| 69 |
#| "modules packages that are built from the sources included in the alsa-"
|
| 70 |
#| "source package."
|
| 71 |
msgid ""
|
| 72 |
"Please select the ALSA sound card drivers that should be included in alsa-"
|
| 73 |
"modules packages built from these sources."
|
| 74 |
msgstr ""
|
| 75 |
"Vyberte prosím ovladače zvukových karet, které mají být zahrnuty v balíku "
|
| 76 |
"alsa-modules. Ten se sestavuje z těchto zdrojových kódů."
|
| 77 |
|
| 78 |
#. Type: multiselect
|
| 79 |
#. Description
|
| 80 |
#: ../alsa-source.templates:4002
|
| 81 |
msgid ""
|
| 82 |
"The following is a list of available sound card drivers along with short "
|
| 83 |
"descriptions."
|
| 84 |
msgstr ""
|
| 85 |
"Následuje seznam dostupných zvukových karet společně s jejich krátkými "
|
| 86 |
"popisy."
|
| 87 |
|
| 88 |
#. Type: select
|
| 89 |
#. Choices
|
| 90 |
#: ../linux-sound-base.templates:2001
|
| 91 |
msgid "default"
|
| 92 |
msgstr "výchozí"
|
| 93 |
|
| 94 |
#. Type: select
|
| 95 |
#. Description
|
| 96 |
#: ../linux-sound-base.templates:2002
|
| 97 |
msgid "Sound system to use:"
|
| 98 |
msgstr "Použít zvukový systém:"
|
| 99 |
|
| 100 |
#. Type: select
|
| 101 |
#. Description
|
| 102 |
#: ../linux-sound-base.templates:2002
|
| 103 |
msgid "ALSA and OSS are alternative systems of drivers for sound hardware."
|
| 104 |
msgstr "ALSA a OSS jsou různé systémy ovladačů pro zvukový hardware."
|
| 105 |
|
| 106 |
#. Type: select
|
| 107 |
#. Description
|
| 108 |
#: ../linux-sound-base.templates:2002
|
| 109 |
msgid ""
|
| 110 |
"Selecting ALSA or OSS will enforce the use of such a driver even in cases "
|
| 111 |
"where both drivers exist."
|
| 112 |
msgstr ""
|
| 113 |
"Výběrem ALSA nebo OSS vynutíte použití daného ovladače i v případech, kdy "
|
| 114 |
"existují ovladače pro oba systémy."
|
| 115 |
|
| 116 |
#. Type: select
|
| 117 |
#. Description
|
| 118 |
#: ../linux-sound-base.templates:2002
|
| 119 |
msgid ""
|
| 120 |
"Choosing the \"default\" option will mean this decision is left to the "
|
| 121 |
"hardware detection mechanism, and may depend upon the kernel version. "
|
| 122 |
"Removing the linux-sound-base package effectively puts the system into "
|
| 123 |
"\"default\" mode."
|
| 124 |
msgstr ""
|
| 125 |
"Výběrem možnosti \"výchozí\" ponecháte toto rozhodnutí na mechanismu "
|
| 126 |
"rozpoznávání hardwaru, který se může u různých verzí jádra lišit. "
|
| 127 |
"Odstraněním balíku linux-sound-base efektivně dosáhnete stejného výsledku "
|
| 128 |
"jako při volbě \"výchozí\"."
|
| 129 |
|
| 130 |
#. Type: select
|
| 131 |
#. Description
|
| 132 |
#: ../linux-sound-base.templates:2002
|
| 133 |
msgid "Choosing the ALSA sound system is strongly recommended."
|
| 134 |
msgstr "Vřele doporučujeme zvolit zvukový systém ALSA."
|