/[debian-med]/trunk/community/website/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/community/website/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 599 by hanska-guest, Fri Oct 5 08:42:15 2007 UTC revision 600 by hanska-guest, Fri Oct 5 08:47:06 2007 UTC
# Line 45  msgid "information" Line 45  msgid "information"
45  msgstr "informazioni"  msgstr "informazioni"
46    
47  #: index.php:11  #: index.php:11
48  msgid "Developers please visit our<br />Wiki page"  msgid "Developers please visit our"
49  msgstr "Sviluppatori, visitate la nostra<br />pagina Wiki"  msgstr "Sviluppatori, visitate la nostra"
50    
51  #: index.php:14  #: index.php:12
52    msgid "Wiki page"
53    msgstr "pagina Wiki"
54    
55    #: index.php:15
56  msgid ""  msgid ""
57  "The Debian-Med project presents packages that are associated with "  "The Debian-Med project presents packages that are associated with "
58  "<ul><li>medicine</li><li>pre-clinical research</li><li>life science.</li></"  "<ul><li>medicine</li><li>pre-clinical research</li><li>life science.</li></"
59  "ul> Its developments are mostly focused on three areas for the moment: "  "ul> Its developments are mostly focused on three areas for the moment: "
60  "<ul><li>medical practice</li><li>imaging</li><li>bioinformatics.</li></ul>"  "<ul><li>medical practice</li><li>imaging</li><li>bioinformatics.</li></ul>"
61  msgstr ""  msgstr ""
62  "Il progetto Debian-Med presenta pacchetti che sono associati con "  "Il progetto Debian-Med presenta pacchetti che sono associati con <ul><li>la "
63  "<ul><li>la medicina</li><li>la ricerca pre-clinica</li><li>le scienze della "  "medicina</li><li>la ricerca pre-clinica</li><li>le scienze della vita.</li></"
64  "vita.</li></ul> Il suo sviluppo è principalmente concentrato su tre aree per "  "ul> Il suo sviluppo è principalmente concentrato su tre aree per il momento: "
65  "il momento: <ul><li>attività mediche</li><li>imaging</li><li>bioinformatica.</li>"  "<ul><li>attività mediche</li><li>imaging</li><li>bioinformatica.</li></ul>"
 "</ul>"  
66    
67  #: index.php:17  #: index.php:18
68  msgid "members"  msgid "members"
69  msgstr "membri"  msgstr "membri"
70    
71  #: index.php:35 index.php:55  #: index.php:36 index.php:56
72  msgid "Project Administrator"  msgid "Project Administrator"
73  msgstr "Amministratore Progetto"  msgstr "Amministratore Progetto"
74    
75  #: index.php:40 index.php:59  #: index.php:41 index.php:60
76  msgid "Project Developer"  msgid "Project Developer"
77  msgstr "Sviluppatore Progetto"  msgstr "Sviluppatore Progetto"
78    
79  #: index.php:54  #: index.php:55
80  msgid "Green Wheel"  msgid "Green Wheel"
81  msgstr "Ingranaggio Verde"  msgstr "Ingranaggio Verde"
82    
83  #: index.php:58  #: index.php:59
84  msgid "Grey Wheel"  msgid "Grey Wheel"
85  msgstr "Ingranaggio Grigio"  msgstr "Ingranaggio Grigio"
86    
87  #: index.php:64  #: index.php:65
88  msgid "pages"  msgid "pages"
89  msgstr "pagine"  msgstr "pagine"
90    
91  #: index.php:69  #: index.php:70
92  msgid "Bugs Page"  msgid "Bugs Page"
93  msgstr "Pagina Bugs"  msgstr "Pagina Bugs"
94    
95  #: index.php:74  #: index.php:75
96  msgid "UTC time"  msgid "UTC time"
97  msgstr "orario UTC"  msgstr "orario UTC"
98    
99  #: index.php:80  #: index.php:81
100  msgid "badges"  #, fuzzy
101    msgid "Badges"
102  msgstr "medagliette"  msgstr "medagliette"
103    
104  #: index.php:86  #: index.php:87
105  msgid "Valid XHTML 1.1"  msgid "Valid XHTML 1.1"
106  msgstr "XHTML 1.1 Valido"  msgstr "XHTML 1.1 Valido"
107    
108  #: index.php:93  #: index.php:94
109  msgid "recent activity"  msgid "recent activity"
110  msgstr "attività recenti"  msgstr "attività recenti"
111    
112  #: index.php:99  #: index.php:100
113  msgid "date"  msgid "date"
114  msgstr "data"  msgstr "data"
115    
116  #: index.php:100  #: index.php:101
117  msgid "author"  msgid "author"
118  msgstr "autore"  msgstr "autore"
119    
120  #: index.php:101  #: index.php:102
121  msgid "content"  msgid "content"
122  msgstr "contenuto"  msgstr "contenuto"
123    
124  #: index.php:102  #: index.php:103
125  msgid "link"  msgid "link"
126  msgstr "link"  msgstr "link"
127    
128  #: index.php:131  #: index.php:132
129  msgid "todo"  msgid "todo"
130  msgstr "da fare"  msgstr "da fare"
131    
132  #: index.php:161  #: index.php:162
133  msgid ""  msgid ""
134  "Please, note that this is a SVN export of our website. It might break during "  "Please, note that this is a SVN export of our website. It might break during "
135  "SVN commits."  "SVN commits."

Legend:
Removed from v.599  
changed lines
  Added in v.600

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5