| 5 |
free medical software into the focus of users. Those may be IT |
free medical software into the focus of users. Those may be IT |
| 6 |
service providers for smaller clinics, the doctors themselves, |
service providers for smaller clinics, the doctors themselves, |
| 7 |
researchers in pre-clinical environments or just skilled enthusiasts |
researchers in pre-clinical environments or just skilled enthusiasts |
| 8 |
with an ambition to apply their talents the biomedical domain. At |
with an ambition to apply their talents to the biomedical domain. At |
| 9 |
that time, the communities in computational biology, medical imaging |
that time, the communities in computational biology, medical imaging |
| 10 |
and medical informatics already had a number of high-quality Free |
and medical informatics already had a number of high-quality Free |
| 11 |
Software solutions. Debian as a Linux distribution provided a solid |
Software solutions. Debian as a Linux distribution provided a solid |
| 32 |
different domains of applications. Today, Blend task pages complement |
different domains of applications. Today, Blend task pages complement |
| 33 |
canonical Debian package listings with additional information |
canonical Debian package listings with additional information |
| 34 |
(e.g. scientific references) and also cover software products |
(e.g. scientific references) and also cover software products |
| 35 |
which are relevant for a given domain, but not yet integrated into |
that are relevant for a given domain, but not yet integrated into |
| 36 |
Debian. A growing community with continuously improving maintenance |
Debian. A growing community with continuously improving maintenance |
| 37 |
procedures ease direct contributions to Debian, thus preventing unnecessary |
procedures eases direct contributions to Debian, thus preventing unnecessary |
| 38 |
fractioning of the open-source community, and allow for supporting customised |
fractioning of the open-source community, and allow for supporting customised |
| 39 |
versions of Debian, such as \DebianMed, within the Debian ecosystem. |
versions of Debian, such as \DebianMed, within the Debian ecosystem. |
| 40 |
% the others are inactive enough to not mention them here |
% the others are inactive enough to not mention them here |
| 71 |
With a smaller number of potential contributors, one needs to help |
With a smaller number of potential contributors, one needs to help |
| 72 |
the community as much as possible to develop itself and to develop |
the community as much as possible to develop itself and to develop |
| 73 |
a tight relationship with its users. Debian as a Linux distribution already |
a tight relationship with its users. Debian as a Linux distribution already |
| 74 |
help distributing software in a readily usable form. Moreover, modularisation aspects of Debian packaging do not only reduce the complexity of packaging individual software, by allowing to |
helps distributing software in a readily usable form. Moreover, modularisation aspects of Debian packaging do not only reduce the complexity of packaging individual software: by allowing to |
| 75 |
depend on other packages, it also eases maintenance of the |
depend on other packages, it also eases maintenance of the |
| 76 |
complete system. For example, due to modularisation updates and fixes in core libraries, most |
complete system. For example, due to modularisation, updates and fixes in core libraries |
| 77 |
of the time, make end-user software upgrades unnecessary. Performing binary builds |
make end-user software upgrades unnecessary most of the time. Performing binary builds |
| 78 |
for more supported hardware platforms than any other operating system and extensive quality |
for more supported hardware platforms than any other operating system and extensive quality |
| 79 |
assurance guarantee robust performance of deployed Debian systems. |
assurance guarantee robust performance of deployed Debian systems. |
| 80 |
\DebianMed complements the Debian infrastructure with a communication platform |
\DebianMed complements the Debian infrastructure with a communication platform |
| 118 |
software they are using. |
software they are using. |
| 119 |
This type of user is extremely valuable to a project, because they can |
This type of user is extremely valuable to a project, because they can |
| 120 |
implement and contribute any modification they need by themselves without having to rely |
implement and contribute any modification they need by themselves without having to rely |
| 121 |
on a projects manpower. |
on a project's manpower. |
| 122 |
%For the |
%For the |
| 123 |
%larger challenges there may be many different driving forces coming |
%larger challenges there may be many different driving forces coming |
| 124 |
%together. \marginpar{explain?} |
%together. \marginpar{explain?} |
| 135 |
|
|
| 136 |
There are many ties between adjacent fields of science and also software |
There are many ties between adjacent fields of science and also software |
| 137 |
developers and users outside of biological research benefit from \DebianMed's |
developers and users outside of biological research benefit from \DebianMed's |
| 138 |
and similar efforts. Mutual interest in neuroimaging software led the |
and similar efforts. Mutual interest in neuroimaging software led to the |
| 139 |
NeuroDebian project \cite{neurodebian} join forces with \DebianMed to improve |
NeuroDebian project \cite{neurodebian} joining forces with \DebianMed to improve |
| 140 |
the coverage of medical imaging software in Debian. Even if some important |
the coverage of medical imaging software in Debian. Even if some important |
| 141 |
packages like the Bio Image Suite \cite{bioimagesuite:2008} are not yet |
packages like the Bio Image Suite \cite{bioimagesuite:2008} are not yet |
| 142 |
packaged for Debian, there is already an extensive coverage of viewers, data |
packaged for Debian, there is already an extensive coverage of viewers, data |
| 161 |
connection with other medical health record applications (like for |
connection with other medical health record applications (like for |
| 162 |
instance GNUmed). |
instance GNUmed). |
| 163 |
|
|
| 164 |
An even larger task, managing a hospital is also tackled by several |
The even larger task of managing a hospital is also tackled by several |
| 165 |
projects and the most famous is OpenVista\cite{openvista:2008}. As an |
projects, of which the most famous is OpenVista\cite{openvista:2008}. As an |
| 166 |
enterprise grade health care information system it is rather |
enterprise grade health care information system it is rather |
| 167 |
complex and needs a dedicated maintenance team beyond \DebianMed, |
complex and needs a dedicated maintenance team beyond \DebianMed, |
| 168 |
with a strong technical background and familiarity with the peculiarities of |
with a strong technical background and familiarity with the peculiarities of |
| 172 |
we will see OpenVista in Debian at some point in the future. |
we will see OpenVista in Debian at some point in the future. |
| 173 |
|
|
| 174 |
Another application for hospital management is |
Another application for hospital management is |
| 175 |
OpenMRS\cite{openmrs:2010} which is in preparation of being included |
OpenMRS\cite{openmrs:2010}, which is in preparation of being included |
| 176 |
into Debian and chances are good that this will be finished in the |
into Debian and chances are good that this will be finished in the |
| 177 |
beginning of 2011. |
beginning of 2011. |
| 178 |
|
|
| 179 |
|
|
| 180 |
\section{Principles of Free Software Distribution} |
\section{Principles of Free Software distribution} |
| 181 |
% To me this section is more a description of core properties of Debian than |
% To me this section is more a description of core properties of Debian than |
| 182 |
% about principles of Free software distribution. If my impression is wrong |
% about principles of Free software distribution. If my impression is wrong |
| 183 |
% then many other distributions should be mentioned here as well. |
% then many other distributions should be mentioned here as well. |
| 196 |
%A local administrator |
%A local administrator |
| 197 |
%has to decide, if this public source may be trusted. |
%has to decide, if this public source may be trusted. |
| 198 |
|
|
| 199 |
To make free Software development work, it requires a critical mass of |
To make Free Software development work, it requires a critical mass of |
| 200 |
supporters. Development without feedback prior to the submission of |
supporters. Development without feedback prior to the submission of |
| 201 |
the final product is disadvantageous. The development of programs is |
the final product is disadvantageous. The development of programs is |
| 202 |
not the main concern of a regular Linux Distribution. However, with |
not the main concern of a regular Linux distribution. However, with |
| 203 |
the focus on Free Software and smooth local compilation, Debian |
the focus on Free Software and smooth local compilation, Debian |
| 204 |
considerably eases the contribution of comments and concise feedback |
considerably eases the contribution of comments and concise feedback |
| 205 |
of the technically skilled early adopters. Debian helps to bring |
of the technically skilled early adopters. Debian helps to bring |
| 220 |
Free or not free: Debian has a collection of criteria, referred |
Free or not free: Debian has a collection of criteria, referred |
| 221 |
to as the |
to as the |
| 222 |
\printurl{www.debian.org/social_contract\#guidelines}{Debian |
\printurl{www.debian.org/social_contract\#guidelines}{Debian |
| 223 |
Free Software Guidelines (DFSG)}, that allow to free and open-source |
Free Software Guidelines (DFSG)}, that allow to distinguish free and open source |
| 224 |
software from other categories of software. |
software from other categories of software. |
| 225 |
The most notable of these rules is that a software license must permit |
The most notable of these rules is that a software license must permit |
| 226 |
modifications and that those modifications are allowed to be redistributed, |
modifications and that those modifications are allowed to be redistributed, |
| 227 |
while granting the recipient the same rights. Moreover, there |
while granting the recipient the same rights. Moreover, there |
| 228 |
shall be no restrictions imposed on the recipients to whom those rights |
shall be no restrictions imposed on the recipients to whom those rights |
| 229 |
are granted regarding the work that is exerted with that software. |
are granted regarding the work that is exerted with that software. |
| 230 |
For example, Debian does not consider software as \textit{free} that comes as |
For example, Debian does not consider software as \textit{free}, if it only comes as |
| 231 |
\textit{free for academia}. Such software cannot become part of the Debian |
\textit{free for academia}. Such software cannot become part of the Debian |
| 232 |
system, but may only by offered in supplemental repositories. |
system, but may only by offered in supplemental repositories. |
| 233 |
|
|
| 234 |
Another important rule is that any granted permission must not be specific to |
Another important rule is that any granted permission must not be specific to |
| 235 |
Debian, but shall be universally applicable to anyone, \emph{i.e.} another software |
Debian, but shall be universally applicable to anyone, such as other software |
| 236 |
vendor or an individual users. This requirement is another indication for an |
vendors or individual users. This requirement is another indication of an |
| 237 |
intrinsic impetus to help Free software at large. |
intrinsic impetus to help Free Software at large. |
| 238 |
|
|
| 239 |
%The Debian Policy describes the structure and contents of the Debian |
%The Debian Policy describes the structure and contents of the Debian |
| 240 |
%archive and several design issues of the operating system, as well as |
%archive and several design issues of the operating system, as well as |
| 268 |
and beyond. |
and beyond. |
| 269 |
|
|
| 270 |
This {\em do-ocracy} principle enables individuals or small groups to |
This {\em do-ocracy} principle enables individuals or small groups to |
| 271 |
actively influence the support of certain work fields. |
actively influence the support of certain fields of work. |
| 272 |
Here, community-driven Linux distributions have an edge over |
Here, community-driven Linux distributions have an edge over |
| 273 |
commercial Linux distributions. The number of users that may use |
commercial Linux distributions. The number of users that may use |
| 274 |
a package, \emph{i.e.} that pay back for an initial packaging effort, |
a package, \emph{i.e.} that ``pay back'' for an initial packaging effort, |
| 275 |
is not the decisive factor in favor or against the maintenance of a |
is not the decisive factor in favor of or against the maintenance of a |
| 276 |
package. One only needs a sufficiently large community of active |
package. One only needs a sufficiently large community of active |
| 277 |
package maintainers to have confidence that the current |
package maintainers to have confidence that the current |
| 278 |
infrastructure will be maintained, that new packages will |
infrastructure will be maintained, that new packages will |
| 279 |
be brought into the distribution and that one will possibly be |
be brought into the distribution, and that one will possibly be |
| 280 |
allowed to improve current workflows with personal contributions. |
allowed to improve current workflows with personal contributions. |
| 281 |
\DebianMed is actively benefiting from this aspect and is supporting a |
\DebianMed is actively benefiting from this aspect and is supporting a |
| 282 |
lot of applications which are very specific to medical care and are |
lot of applications that are very specific to medical care and are |
| 283 |
not integrated in any other large distribution. |
not integrated in any other large distribution. |
| 284 |
|
|
| 285 |
The advantage of plugging Free Medical Software directly into a large |
The advantage of plugging Free Medical Software directly into a large |
| 299 |
%Earlier than this effort was |
%Earlier than this effort was |
| 300 |
the \printurl{www.debian.org/Bugs}{Debian Bug Tracking System} (BTS) offers |
the \printurl{www.debian.org/Bugs}{Debian Bug Tracking System} (BTS) offers |
| 301 |
an additional channel for tracking software defects efficiently. The |
an additional channel for tracking software defects efficiently. The |
| 302 |
maintainer of a software can investigate whether a particular report is actually |
maintainer of a piece of software can investigate whether a particular report is actually |
| 303 |
valid before upstream developers need to deal with it. Moreover, in many cases |
valid before upstream developers need to deal with it. Moreover, in many cases |
| 304 |
the Debian maintainer can suggest or even implement fixes, that are then sent |
the Debian maintainer can suggest or even implement fixes, that are then sent |
| 305 |
to upstream alongside the bug report, if the problem is not Debian-specific. |
to upstream alongside the bug report, if the problem is not Debian-specific. |
| 310 |
do not feature a bug tracking system. Thus the inclusion of such |
do not feature a bug tracking system. Thus the inclusion of such |
| 311 |
software into Debian adds extra value to the respective projects, because users can |
software into Debian adds extra value to the respective projects, because users can |
| 312 |
report issues via the Debian BTS and the maintainer of a package |
report issues via the Debian BTS and the maintainer of a package |
| 313 |
work as a proxy to the software authors. For a user this has |
works as a proxy to the software authors. For a user this has |
| 314 |
the benefit of a consistent bug reporting interface and software |
the benefit of a consistent bug reporting interface and software |
| 315 |
authors might get extra technical information provided by the Debian |
authors might get extra technical information provided by the Debian |
| 316 |
maintainer who generally has decent technical knowledge. |
maintainer who generally has decent technical knowledge. |
| 357 |
|
|
| 358 |
\subsection{Selection of packages} |
\subsection{Selection of packages} |
| 359 |
|
|
| 360 |
Debian contains more than 20000 binary packages, and this number is |
Debian contains more than 20,000 binary packages, and this number is |
| 361 |
constantly increasing. There is no single user who needs all these |
constantly increasing. There is no single user who needs all these |
| 362 |
packages. |
packages. |
| 363 |
% duplication |
% duplication |
| 364 |
%The typical user is interested in a subset of these |
%The typical user is interested in a subset of these |
| 365 |
packages. |
%packages. |
| 366 |
To specify packages of one's particular interest, several |
To specify packages of one's particular interest, several |
| 367 |
options are provided by Debian: |
options are provided by Debian: |
| 368 |
|
|
| 369 |
\begin{description*} |
\begin{description*} |
| 370 |
\item[tasksel] Provision of a reasonable software selection for rather general |
\item[tasksel] Provision of a reasonable software selection for rather general |
| 371 |
tasks that can be accomplished using a set of packages installed on |
tasks that can be accomplished using a set of packages installed on |
| 398 |
\end{description*} |
\end{description*} |
| 399 |
|
|
| 400 |
In addition to its 13 officially supported architectures, there are |
In addition to its 13 officially supported architectures, there are |
| 401 |
ports to even more hardware architectures and operating systems kernels. |
ports to even more hardware architectures and operating system kernels. |
| 402 |
Moreover, Debian package management and distribution infrastructure |
Moreover, Debian package management and distribution infrastructure |
| 403 |
has been adopted to other operating systems lacking a built-in equivalent, |
has been adopted to other operating systems lacking a built-in equivalent, |
| 404 |
\emph{i.e.} Fink on Mac OS X |
\emph{i.e.} Fink on Mac OS X |
| 413 |
user group and try to provide a universal coverage, |
user group and try to provide a universal coverage, |
| 414 |
and there are several specialised distributions targeting specific groups of users. |
and there are several specialised distributions targeting specific groups of users. |
| 415 |
|
|
| 416 |
{\itshape Distributors\/} are those companies that are building these |
{\itshape Distributors\/} are those companies or organisations that are building these |
| 417 |
collections of software. Since the software provided by GNU/Linux distributions |
collections of software. Since the software provided by GNU/Linux distributions |
| 418 |
is Free, the user purchasing a copy of the distribution pays for the |
is Free, the user purchasing a copy of the distribution pays for the |
| 419 |
service that the distributor is providing. These services might be: |
service that the distributor is providing. These services might be: |
| 449 |
\item attractive web appearance |
\item attractive web appearance |
| 450 |
\end{itemize*} |
\end{itemize*} |
| 451 |
|
|
| 452 |
Due to the complexity of the task these projects had to make compromises |
Due to the complexity of the task, these projects had to make compromises |
| 453 |
regarding the quality of their products and where frequently being |
regarding the quality of their products and were frequently being |
| 454 |
\begin{itemize*} |
\begin{itemize*} |
| 455 |
\item sloppy about policy of the underlying Debian system |
\item sloppy about policy of the underlying Debian system |
| 456 |
\item sloppy about the licenses of the included programs |
\item sloppy about the licenses of the included programs |
| 469 |
It turned out that this approach is not sustainable for the distribution of |
It turned out that this approach is not sustainable for the distribution of |
| 470 |
Free Medical Software. |
Free Medical Software. |
| 471 |
Some of these distributions issued only a single |
Some of these distributions issued only a single |
| 472 |
release, others remained longer but were constantly loosing |
release, others remained longer but were constantly losing |
| 473 |
manpower. Furthermore, no security updates were made available and the |
manpower. Furthermore, no security updates were made available, and the |
| 474 |
distribution of general software tools stagnated at the point when |
distribution of general software tools stagnated at the moment at which |
| 475 |
the original fork from Debian, Knoppix or other distribution happened. |
the original fork from Debian, Knoppix or other distribution happened. |
| 476 |
Especially the latter aspect made such an approach to distribute software |
Especially the latter aspect made such an approach to distribute software |
| 477 |
unacceptable for sensible medical data. |
unacceptable for sensible medical data. |
| 478 |
|
|
| 479 |
To prevent these problems \DebianMed took a different approach. The initial team was |
To prevent these problems, \DebianMed took a different approach. The initial team was |
| 480 |
also quite small, but has grown in the eight years of existence to more |
also quite small, but has grown in the eight years of its existence to more |
| 481 |
than 20 active maintainers. The primary idea is to maintain medical |
than 20 active maintainers. The primary idea is to maintain medical |
| 482 |
applications {\em inside} Debian. This automatically solves all |
applications {\em inside} Debian. This automatically solves all |
| 483 |
drawbacks of the separate distributions mentioned above: There are |
drawbacks of the separate distributions mentioned above: security |
| 484 |
security updates provided without any specific effort of the Debian |
updates are provided without any specific effort of the Debian |
| 485 |
Med team. There is a huge and reliable infrastructure with a bug |
Med team. There is a huge and reliable infrastructure with a bug |
| 486 |
tracking system, several FTP servers all over the world, autobuilders |
tracking system, several FTP servers all over the world, autobuilders |
| 487 |
and an QA team running intense tests regarding software quality (see |
and an QA team running intense tests regarding software quality (see |
| 488 |
above). |
above). |
| 489 |
|
|
| 490 |
Similar effort as \DebianMed exists in Fedora as |
An effort similar to \DebianMed exists in Fedora as |
| 491 |
\printurl{http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/FedoraMedical}{FedoraMedical |
\printurl{http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/FedoraMedical}{FedoraMedical |
| 492 |
SIG (Special Interest Group)} and in openSUSE as |
SIG (Special Interest Group)} and in openSUSE as |
| 493 |
\printurl{http://en.opensuse.org/Portal:Medical}{openSUSE Medical}. |
\printurl{http://en.opensuse.org/Portal:Medical}{openSUSE Medical}. |
| 494 |
Both projects share the same idea to put medical applications inside a |
Both projects share the same idea of putting medical applications inside a |
| 495 |
larger distribution instead of trying to do the work of the |
larger distribution instead of trying to do the work of the |
| 496 |
distributor themselves. The |
distributor themselves. The |
| 497 |
difference to \DebianMed (besides of the different distribution) is |
difference with \DebianMed (besides of being different distributions) is |
| 498 |
that both teams are much smaller and thus the number of packaged |
that both teams are much smaller and thus the number of packaged |
| 499 |
applications is in both cases less than 5\% of the applications |
applications is in both cases less than 5\% of the applications |
| 500 |
available for Debian. Moreover Debian does not distinguish between |
available for Debian. Moreover Debian does not distinguish between |
| 510 |
kernel with Debian 6.0) but rather the fact that the same strategy to |
kernel with Debian 6.0) but rather the fact that the same strategy to |
| 511 |
support a specific field as in \DebianMed was followed: Use a large |
support a specific field as in \DebianMed was followed: Use a large |
| 512 |
and technically well supported system and put the specific software |
and technically well supported system and put the specific software |
| 513 |
for special use cases {\em into} this instead of deriving the whole |
for special use cases {\em into} this system instead of deriving a |
| 514 |
system. |
whole {\em new} system from the existing one. |
| 515 |
|
|
| 516 |
|
|
| 517 |
\subsection{Comparison with \DebianMed} |
\subsection{Comparison with \DebianMed} |
| 521 |
Looking at all efforts mentioned above (except Fedora |
Looking at all efforts mentioned above (except Fedora |
| 522 |
Medical and openSUSE Medical) it becomes evident that they are all |
Medical and openSUSE Medical) it becomes evident that they are all |
| 523 |
limited to biological software. Previously it was stated that one |
limited to biological software. Previously it was stated that one |
| 524 |
strong column of \DebianMed is this specific field and it is for a |
strong column of \DebianMed is this specific field. This is the case for a specific |
| 525 |
reason: The amount of free biological software is large and most of |
reason: The amount of free biological software is large and most of |
| 526 |
these projects are relatively easy to turn into packages -- therefore the |
these projects are relatively easy to turn into packages -- therefore the |
| 527 |
amount of work per package is much smaller compared to for instance |
amount of work per package is much smaller compared to, for instance, |
| 528 |
medical record applications with preparation of databases, dedicated |
medical record applications with preparation of databases, dedicated |
| 529 |
user management. |
user management. |
| 530 |
|
|
| 531 |
There is one major difference between the projects mentioned above |
There is one major difference between the projects mentioned above |
| 532 |
and \DebianMed: While the biological part is really interesting for |
and \DebianMed: While the biological part is really interesting for |
| 533 |
medical care \DebianMed tries to cover all other fields of medical |
medical care, \DebianMed tries to cover all other fields of medical |
| 534 |
care as well. This goal is not yet reached but continuous work is |
care as well. This goal is not yet reached but work in this direction |
| 535 |
done into this direction and some important steps are done. |
is continuously performed and some important steps are done. |
| 536 |
|
|
| 537 |
\subsubsection{Debian Pure Blend} |
\subsubsection{Debian Pure Blend} |
| 538 |
|
|
| 539 |
An even more important difference than the more general approach |
An even more important difference than the more general approach |
| 540 |
compared to the other repositories is the fact that \DebianMed is not |
compared to the other repositories, is the fact that \DebianMed is not |
| 541 |
only about just packaging software. The \DebianMed project is one of |
only about just packaging software. The \DebianMed project is one of |
| 542 |
the earliest so called {\em Debian Pure Blends} and aims to do |
the earliest so called {\em Debian Pure Blends} and aims to do |
| 543 |
more for the comfort of their users than adding binary packages to the |
more for the comfort of their users than adding binary packages to the |
| 544 |
Debian package pool. The main goal is to turn Debian into the |
Debian package pool. The main goal is to turn Debian into the |
| 545 |
distribution of choice for people working in the field of medicine and |
distribution of choice for people working in the field of medicine and |
| 546 |
to make Debian an operating system that is particularly well suited for |
to make Debian an operating system that is particularly well suited for |
| 547 |
the requirements for medical practice and research. The goal of |
the requirements of medical practice and research. The goal of |
| 548 |
\DebianMed is a complete system for all tasks in medical care which is |
\DebianMed is a complete system for all tasks in medical care that is |
| 549 |
build completely on free software. |
built completely on Free Software. |
| 550 |
|
|
| 551 |
|
|
| 552 |
\subsubsection{Flexibility in supporting small user groups} |
\subsubsection{Flexibility in supporting small user groups} |
| 553 |
|
|
| 554 |
On the organisational side the project tries to attract people working |
On the organisational side the project tries to attract people working |
| 555 |
in the field of Free Software in medicine to share the effort of |
in the field of Free Software in medicine to share the effort of |
| 556 |
building a common platform which reduces the amount of work for |
building a common platform that reduces the amount of work for |
| 557 |
developers and users. Sharing the effort in publishing free medical |
developers and users. Sharing the effort in publishing free medical |
| 558 |
software to a large user base is a main advantage of \DebianMed. |
software to a large user base is a main advantage of \DebianMed. |
| 559 |
|
|
| 560 |
The strength of Debian is the huge number of developers (more than |
The strength of Debian is the huge number of developers (more than |
| 561 |
1000) all over the world working in different fields. Some of them |
1,000) all over the world working in different fields. Some of them |
| 562 |
are working in the field of biology or medicine and thus have a |
are working in the field of biology or medicine and thus have a |
| 563 |
natural interest in developing a rock solid system they can rely on |
natural interest in developing a rock solid system they can rely on |
| 564 |
for their own work (not only commercial interest to sell service per |
for their own work (not only commercial interest to sell service per |
| 576 |
just means the doer decides what gets done. |
just means the doer decides what gets done. |
| 577 |
|
|
| 578 |
That is the reason why Debian is often the platform of choice for |
That is the reason why Debian is often the platform of choice for |
| 579 |
researcher in the field of computational biology: Some biologists are Debian |
researchers in the field of computational biology: Some biologists are Debian |
| 580 |
maintainers and so they added support for biological packages. The |
maintainers and so they added support for biological packages. The |
| 581 |
more the Debian user in the field of biology report back about |
more the Debian users in the field of biology report back about |
| 582 |
problems or wishes the more Debian maintainers are able to enhance |
problems or wishes, the more Debian maintainers are able to enhance |
| 583 |
their system for their own and their users benefit. |
their system for their own and their users' benefit. |
| 584 |
|
|
| 585 |
\subsubsection{Metapackages} |
\subsubsection{Metapackages} |
| 586 |
|
|
| 587 |
Debian offers tens of thousands of software, data and documentation packages. It is considered |
Debian offers tens of thousands of software, data and documentation packages. It is considered |
| 588 |
helpful for the users (who might not have the right to install |
helpful for the users (who might not have the right to install |
| 589 |
packages himself) to specify all biomedical software with |
packages themselves) to specify all biomedical software with a |
| 590 |
single instruction given to the local shell or to the local system |
single instruction given to the local shell or to the local system |
| 591 |
administrator. |
administrator. |
| 592 |
|
|
| 593 |
\DebianMed contains a set of metapackages that |
\DebianMed contains a set of metapackages that |
| 594 |
declare dependencies on other Debian package to thus prepare |
declare dependencies on other Debian packages that can be used to prepare |
| 595 |
the system for solving particular tasks. The user |
the system for solving particular tasks. The user |
| 596 |
then needs to seek only for metapackages starting with prefix \package{med-} |
only needs to search for metapackages starting with prefix \package{med-}, |
| 597 |
to install just few of them to fulfill his software selection requirements. |
and install just few of them to fulfill his or her software selection requirements. |
| 598 |
The package management system then will take care about |
The package management system then will take care about |
| 599 |
the installation of all packages that are in the list of dependencies |
the installation of all packages that are in the list of dependencies |
| 600 |
of these metapackages -- so the user can be sure that all packages he |
of these metapackages -- so the user can be sure that all packages he |
| 601 |
might need for the job will be installed on his system. Once any of |
or she might need for the job will be installed on his or her system. If at least one of |
| 602 |
the metapackages is installed, a special user menu will be created to |
the metapackages is installed, a special user menu is created to |
| 603 |
enhance usability for the user working in the field of medicine. |
enhance usability for the user working in the field of medicine. |
| 604 |
|
|
| 605 |
Currently, \DebianMed applications are provided in certain |
Currently, \DebianMed applications are provided in certain |
| 608 |
molecular biology and medical genetics and others. |
molecular biology and medical genetics and others. |
| 609 |
|
|
| 610 |
%% This sounds somewhat redundant to me - SM |
%% This sounds somewhat redundant to me - SM |
| 611 |
Each work field has an appropriate metapackage, for instance |
Each field of work has an appropriate metapackage, for instance |
| 612 |
\package{med-bio} for packages concerning molecular biology and |
\package{med-bio} for packages concerning molecular biology and |
| 613 |
medical genetics and \package{med-practice} which are helpful to |
medical genetics and \package{med-practice}, which is helpful to |
| 614 |
manage a medical practice. The sense of a metapackage is that you |
manage a medical practice. The sense of using metapackages is that you |
| 615 |
have to install only one single package using a package management |
have to install only a single package using a package management |
| 616 |
software inside Debian to get all interesting packages which are |
software tool to get all interesting packages that are |
| 617 |
necessary for a single task. For |
necessary for a single task. For |
| 618 |
instance a single command \\ |
instance a single command \\ |
| 619 |
\hspace*{10mm}\texttt{apt-get install med-bio} \\ |
\hspace*{10mm}\texttt{apt-get install med-bio} \\ |
| 620 |
results in installation of all applications inside Debian which are related to the field of |
results in installation of all applications inside Debian that are related to the field of |
| 621 |
molecular biology and medical genetics. |
molecular biology and medical genetics. |
| 622 |
|
|
| 623 |
|
|
| 630 |
\label{figure:dmstats} |
\label{figure:dmstats} |
| 631 |
\end{figure} |
\end{figure} |
| 632 |
|
|
| 633 |
Once a software is packaged, the effort for future maintenance is |
Once a piece of software is packaged, the effort needed for its future maintenance is |
| 634 |
relatively small. Nevertheless, care is needed not to exhaust initial maintainer's |
relatively small. Nevertheless, care is needed not to exhaust initial maintainers' |
| 635 |
enthusiasm since continuous maintenance requires investigation of submitted bug reports and following the "upstream" |
enthusiasm since continuous maintenance requires investigation of submitted bug reports and following the ``upstream'' |
| 636 |
development. Also, for many package maintainers, to understand |
development. Also, for many package maintainers, to understand |
| 637 |
the upstream code, to learn from it and to contribute back is a part |
the upstream code, to learn from it, and to contribute back is a part |
| 638 |
of their motivation - and that often does not scale. In the longer run, |
of their motivation -- and that often does not scale. In the longer run, |
| 639 |
continuous growth can only come through attracting additional contributors |
continuous growth can only come through attracting additional contributors |
| 640 |
to the Debian project. Debian welcome contributions and setup |
to the Debian project. Debian welcomes contributions and has set up |
| 641 |
\printurl{wiki.debian.org/SponsoredMaintainer}{Sponsored Maintainer} and |
\printurl{wiki.debian.org/SponsoredMaintainer}{Sponsored Maintainer} and |
| 642 |
\printurl{wiki.debian.org/DebianMaintainer}{Debian Maintainer} programs |
\printurl{wiki.debian.org/DebianMaintainer}{Debian Maintainer} programs |
| 643 |
to lower the entry barrier. Those programs allow anyone |
to lower the entry barrier. Those programs allow anyone |
| 647 |
\printurl{www.debian.org/devel/join/newmaint}{Debian New Maintainer} |
\printurl{www.debian.org/devel/join/newmaint}{Debian New Maintainer} |
| 648 |
process. Moreover, the Debian policy is not requiring any kind of |
process. Moreover, the Debian policy is not requiring any kind of |
| 649 |
a \emph{Contributor Agreement}, thus ownership for any contributed work |
a \emph{Contributor Agreement}, thus ownership for any contributed work |
| 650 |
remains with the authors which is an important insensitive in the true |
remains with the authors, which is an important incentive in the true |
| 651 |
spirit of open-source. As a result, anyone |
spirit of open source. As a result, anyone |
| 652 |
interested can easily contribute and acceptance might be only a couple of emails away. |
interested can easily contribute and acceptance might be only a couple of emails away. |
| 653 |
|
|
| 654 |
% Should the Google Code-In and Google Summer of Code be mentioned? |
% Should the Google Code-In and Google Summer of Code be mentioned? |
| 671 |
|
|
| 672 |
\DebianMed is not a derived distribution and is a part of the |
\DebianMed is not a derived distribution and is a part of the |
| 673 |
Debian project. \DebianMed relies on the core Debian infrastructure (\emph{e.g.} build farm |
Debian project. \DebianMed relies on the core Debian infrastructure (\emph{e.g.} build farm |
| 674 |
across variety architectures, online repositories and mirrors, bug |
for a variety of architectures, online repositories and mirrors, bug |
| 675 |
tracking system) and only complements it with an additional thin |
tracking system) and only complements it with an additional thin |
| 676 |
layer yet again functioning within Debian infrastructure. That guarantees that overall development system remains robust |
layer yet again functioning within Debian infrastructure. |
| 677 |
and not requiring extra effort from the \DebianMed sub-community. |
That guarantees that the overall development system remains robust |
| 678 |
Moreover, adherence to common principles and organization |
and does not require extra effort from the \DebianMed sub-community. |
| 679 |
|
Moreover, adherence to common principles and organisation |
| 680 |
helps \DebianMed project members to improve efficiency and share |
helps \DebianMed project members to improve efficiency and share |
| 681 |
overall maintenance cost since many actions could be done on the |
overall maintenance cost because many actions can be performed on the |
| 682 |
entire pool of the maintained packages at once. Admittedly, quite |
entire pool of maintained packages at once. Admittedly, quite |
| 683 |
frequently software products maintained by \DebianMed are of generic |
frequently software products maintained by \DebianMed are of generic |
| 684 |
utility, \emph{e.g.} Java or Python libraries, and thus of interest to the |
utility, such as Java or Python libraries, and thus of interest to the |
| 685 |
Debian audience outside of the target scope of \DebianMed -- Medicine, |
Debian audience outside of the target scope of \DebianMed -- Medicine, |
| 686 |
as a result benefiting Debian as a whole. Due to significant |
as a result benefiting Debian as a whole. Due to significant |
| 687 |
overlap, boundaries between different Blends are not clearly defined and |
overlap, boundaries between different Blends are not clearly defined and |
| 696 |
\end{figure} |
\end{figure} |
| 697 |
|
|
| 698 |
The success of the Debian Blends approach finds evidence in \emph{e.g.} a |
The success of the Debian Blends approach finds evidence in \emph{e.g.} a |
| 699 |
continuous growth of the number of packages inside Debian which are of |
continuous growth of the number of packages inside Debian that are of |
| 700 |
interest for health care. Taking the number of dependencies of some |
interest for health care. Taking the number of dependencies of some |
| 701 |
metapackages into account (see figure \ref{figure:dmstats}), only a |
metapackages into account (see figure \ref{figure:dmstats}), only a |
| 702 |
small set of packages useful for medical care was available at the |
small set of packages useful for medical care was available at the |
| 705 |
in this field can be observed. |
in this field can be observed. |
| 706 |
|
|
| 707 |
Besides the growth of the output of a project it is useful to |
Besides the growth of the output of a project it is useful to |
| 708 |
characterize the commitment of people involved in the |
characterise the commitment of people involved in the |
| 709 |
project. It is important to ensure that fresh blood is coming into the |
project. It is important to ensure that fresh blood is coming into the |
| 710 |
project to compensate for the normal loss of supporters |
project to compensate for the normal loss of supporters, |
| 711 |
which always happens in Free Software projects (people find new jobs |
which always happens in Free Software projects (people find new jobs |
| 712 |
with different orientation or less spare time for private reasons |
with different orientations or have less spare time for private reasons |
| 713 |
etc.). A raw measure for the activity of members might be their mails |
etc.). A raw measure for the activity of members might be their mails |
| 714 |
to the project mailing list. Figure \ref{figure:authorstats}) shows |
to the project mailing list. Figure \ref{figure:authorstats} shows |
| 715 |
the number of mails from the ten most active posters on the \DebianMed |
the number of mails from the ten most active posters on the \DebianMed |
| 716 |
mailing list. This graph shows that the number of active supporters |
mailing list. This graph shows that the number of active supporters |
| 717 |
was growing constantly in the first years and is now at some constant |
was growing constantly in the first years and is now at some constant |
| 741 |
|
|
| 742 |
The most active people committing packaging materials are shown in |
The most active people committing packaging materials are shown in |
| 743 |
Figure \ref{figure:develstats}(a). In the last year 26 developers did |
Figure \ref{figure:develstats}(a). In the last year 26 developers did |
| 744 |
1108 commits to the SVN and since the beginning of \DebianMed, 47 developers |
1,108 commits to the SVN repository and since the beginning of \DebianMed, 47 developers |
| 745 |
did 5545 commits regarding packaging medical applications or |
did 5,545 commits regarding packaging medical applications or |
| 746 |
documentation about the project. |
documentation about the project. |
| 747 |
|
|
| 748 |
\subsubsection{Backports} |
\subsubsection{Backports} |
| 755 |
packages reacting to continuous changes in the health care system, |
packages reacting to continuous changes in the health care system, |
| 756 |
this is not an adequate situation. The long established |
this is not an adequate situation. The long established |
| 757 |
\printurl{backports.debian.org}{Debian backports} |
\printurl{backports.debian.org}{Debian backports} |
| 758 |
service has being integrated within the official Debian. It offers updates to |
service has being integrated within the official Debian project. It offers updates to |
| 759 |
the latest versions of packages while relying on the core components - whenever |
the latest versions of packages while relying on the core components -- whenever |
| 760 |
possible - that were shipped with the official releases. This |
possible -- that were shipped with the official releases. This |
| 761 |
compromise allows to brings maximal usability and maximal robustness |
compromise allows to brings maximal usability and maximal robustness |
| 762 |
together. |
together. |
| 763 |
|
|
| 764 |
\subsubsection{Role inside Debian} |
\subsubsection{Role inside Debian} |
| 765 |
|
|
| 766 |
The Debian Pure Blends framework was mainly inspired by the \DebianMed |
The Debian Pure Blends framework was mainly inspired by the \DebianMed |
| 767 |
needs. The implementation \emph{e.g.} by the Debian Edu project -- another |
needs. The implementation by, for example, the Debian Edu project -- another |
| 768 |
Blend -- is far more advanced. There are several reasons for this |
Blend -- is far more advanced. There are several reasons for this |
| 769 |
fact. The main reasons is an enormous availability of software for education |
fact. The main reason is an enormous availability of software for education |
| 770 |
and the fact that a Norwegian company paid developers to work full |
and the fact that a Norwegian company paid developers to work full |
| 771 |
time on this project. \DebianMed profited from those |
time on this project. \DebianMed profited from those |
| 772 |
technologies and generalised some tools from Debian Edu for all Blends. |
technologies and generalised some tools from Debian Edu for all Blends. |
| 774 |
now enhance the easy preparation of metapackages. |
now enhance the easy preparation of metapackages. |
| 775 |
|
|
| 776 |
Beyond the metapackages, another service of the Blends is the |
Beyond the metapackages, another service of the Blends is the |
| 777 |
so called web sentinel. It is a web portal to guide the contributors |
so-called web sentinel. It is a web portal to guide the contributors |
| 778 |
to the current active tasks (packages) and their associated |
to the current active tasks (packages) and their associated |
| 779 |
bug reports. |
bug reports. |
| 780 |
The tasks pages are providing an overview about all the work fields |
The task pages are providing an overview of all fields of work, |
| 781 |
like biology, medical imaging, practice management etc. which are |
such as biology, medical imaging, practice management, etc., that are |
| 782 |
covered by \DebianMed. The list of all the packages is regenerated |
covered by \DebianMed. The list of all the packages is regenerated |
| 783 |
on a daily basis and includes some meta information to \emph{e.g.} point to |
on a daily basis and includes some meta information to \emph{e.g.} point to |
| 784 |
relevant scientific publications and the description of the |
relevant scientific publications and the description of the |
| 785 |
packages in this task. So the output of the project can be easily \marginpar{just have a regular reference to the URL} |
packages in this task. The output of the project can be easily \marginpar{just have a regular reference to the URL} |
| 786 |
viewed at \printurl{http://debian-med.alioth.debian.org/tasks/}{the |
viewed at \printurl{http://debian-med.alioth.debian.org/tasks/}{the |
| 787 |
tasks page of \DebianMed}. |
tasks page of \DebianMed}. |
| 788 |
|
|
| 795 |
results and inform about versions packaged for Debian as well as a |
results and inform about versions packaged for Debian as well as a |
| 796 |
notification about new releases. Moreover, the visitor of |
notification about new releases. Moreover, the visitor of |
| 797 |
these pages gets an easy option to provide a screenshot or a missing |
these pages gets an easy option to provide a screenshot or a missing |
| 798 |
or translations as well as fixing a wrong translation, \emph{i.e.} everyone |
translation as well as fixing a wrong translation, \emph{i.e.} everyone |
| 799 |
is visibly invited to contribute. |
is visibly invited to contribute. |
| 800 |
|
|
| 801 |
There are also quality assurance tools developed for instance there is |
There are also quality assurance tools developed; for instance there is |
| 802 |
an overview about |
an overview of |
| 803 |
\printurl{http://debian-med.alioth.debian.org/bugs/}{all bugs |
\printurl{http://debian-med.alioth.debian.org/bugs/}{all bugs |
| 804 |
concerning the packages in \DebianMed}. |
concerning the packages in \DebianMed}. |
| 805 |
|
|
| 806 |
By providing this kind of tools for other Blends as well \DebianMed |
By providing this kind of tools for other Blends as well \DebianMed |
| 807 |
has set some cornerstone in the technical cooperation between user |
has set a cornerstone in the technical cooperation between user |
| 808 |
oriented projects inside Debian. This in turn awakes the interest of |
oriented projects inside Debian. This in turn awakes the interest of |
| 809 |
other Debian developers who might provide other tools for \DebianMed. |
other Debian developers who might provide other tools for \DebianMed. |
| 810 |
|
|
| 812 |
|
|
| 813 |
The \DebianMed project serves as a common platform for all Free |
The \DebianMed project serves as a common platform for all Free |
| 814 |
Software that may be utilised in medical care. Tools developed in |
Software that may be utilised in medical care. Tools developed in |
| 815 |
computational biology are just a part of it because it is an important |
computational biology are just a part of it because they are an important |
| 816 |
brick in medical sciences. |
brick in medical sciences. |
| 817 |
|
|
| 818 |
The contributors to \DebianMed aim at providing the best possible |
The contributors to \DebianMed aim at providing the best possible |
| 819 |
platform for medical work. The Freedom for users to apply those |
platform for medical work. The freedom of users to apply those |
| 820 |
technologies for local needs, \emph{i.e.} new scientific problems or |
technologies for local needs, \emph{e.g.} new scientific problems or |
| 821 |
particular regulations in health care, are intrinsically connected |
particular regulations in health care, are intrinsically connected |
| 822 |
with that prime ambition. The Debian Free Software Guidelines |
with that prime ambition. The Debian Free Software Guidelines |
| 823 |
match those nicely and are applicable across platforms. |
match those nicely and are applicable across platforms. |
| 853 |
|
|
| 854 |
That strong support within the community of users is essential for the |
That strong support within the community of users is essential for the |
| 855 |
development of software, for quality assurance, feedback on features, |
development of software, for quality assurance, feedback on features, |
| 856 |
and not at least for the motivation of staff, all commercial |
and not at least for the motivation of staff, that all commercial |
| 857 |
distributors are well aware of. E.g., Red Hat has initiated Fedora as |
distributors are well aware of. For example, Red Hat has initiated Fedora as |
| 858 |
a free supplement to their commercial distribution. It is this reason |
a free supplement to their commercial distribution. This is the reason |
| 859 |
why \DebianMed is part of Debian and why groups external to the Debian |
why \DebianMed is part of Debian and why groups external to the Debian |
| 860 |
society, like BioLinux\marginpar{ref for BioLinux}, are also keen on close collaborations with the |
society, like BioLinux\marginpar{ref for BioLinux}, are also keen on close collaboration with the |
| 861 |
community. |
community. |
| 862 |
|
|
| 863 |
|
|
| 864 |
\subsubsection{Approaching \DebianMed} |
\subsubsection{Approaching \DebianMed} |
| 865 |
|
|
| 866 |
Anybody already using regular Debian or Ubuntu and having a package installed |
Anybody already using regular Debian or Ubuntu and having a package installed |
| 867 |
the is maintained by \DebianMed, is already a user of \DebianMed. |
that is maintained by \DebianMed, is already a user of \DebianMed. |
| 868 |
To have a new package shipped with the distribution, one |
To have a new package shipped with the distribution, one |
| 869 |
can |
can ask on the \printurl{lists.debian.org/debian-med}{\DebianMed |
|
as on the \printurl{lists.debian.org/debian-med}{\DebianMed |
|
| 870 |
mailing list}. The developers of the software would |
mailing list}. The developers of the software would |
| 871 |
be helped with the packaging and offered guidance towards |
be helped with the packaging process and offered guidance towards |
| 872 |
self-uploading future versions. |
self-uploading future versions. |
| 873 |
|
|
| 874 |
%% I have difficulties with the remaining items. The style is |
%% I have difficulties with the remaining items. The style is |
| 911 |
for the sharing of data management, \emph{i.e.} the input for their |
for the sharing of data management, \emph{i.e.} the input for their |
| 912 |
tools that should be consistent for all tools contributing |
tools that should be consistent for all tools contributing |
| 913 |
to a scientific workflow. While some ideas like \emph{e.g.} getData \marginpar{wiki.debian.org/getData}, |
to a scientific workflow. While some ideas like \emph{e.g.} getData \marginpar{wiki.debian.org/getData}, |
| 914 |
have been developed, this still needs to be amended to suite |
have been developed, this still needs to be amended to suit |
| 915 |
the community better. |
the community better. |
| 916 |
|
|
| 917 |
Another aspect is education. Debian or Ubuntu are used in |
Another aspect is education. Debian or Ubuntu are used in |
| 923 |
\section{Conclusions} |
\section{Conclusions} |
| 924 |
|
|
| 925 |
The real use of Free Software for medical care is very heterogeneous, |
The real use of Free Software for medical care is very heterogeneous, |
| 926 |
even if some fields like micro biology are |
even if some fields like microbiology are |
| 927 |
better covered than others. The continuous updates of data and the |
better covered than others. The continuous updates of data and the |
| 928 |
addition of novel important tools for a general medical environment |
addition of novel important tools for a general medical environment |
| 929 |
cannot be performed by a single individual. The adherence to a policy |
cannot be performed by a single individual. The adherence to a policy |
| 930 |
and the sharing of maintenance are basic technologies to allow |
and the sharing of maintenance are basic technologies to allow |
| 931 |
inter-institutional software projects of different kind in health |
inter-institutional software projects of different kinds in health |
| 932 |
care. |
care. |
| 933 |
|
|
| 934 |
Debian and its special dedication to medical software in \DebianMed, |
Debian and its special dedication to medical software in \DebianMed, |
| 935 |
but also the technical infrastructure behind this community project |
but also the technical infrastructure behind this community project, |
| 936 |
renders a comfortable solution. The volunteers behind \DebianMed |
renders a comfortable solution. The volunteers behind \DebianMed |
| 937 |
strive to support everybody's specific projects as best as they |
strive to support everybody's specific projects as well as they |
| 938 |
possibly can. It is the particular challenge of users of Free |
possibly can. It is a particular challenge of users of Free |
| 939 |
Software, to determine together with the community the available |
Software, to determine together with the community the available |
| 940 |
packages that already serve their needs or may be adapted |
packages that already serve their needs or may be adapted |
| 941 |
respectively. |
respectively. |
| 949 |
slight variations, have adopted much of the principles that Debian |
slight variations, have adopted much of the principles that Debian |
| 950 |
spearheaded. We still need to advance mechanisms like the packaging |
spearheaded. We still need to advance mechanisms like the packaging |
| 951 |
format conversion tool \package{alien} |
format conversion tool \package{alien} |
| 952 |
to work together as Linux users, maybe along |
to work together as Free Software users, maybe along |
| 953 |
the lines of the collaboration between Debian and Ubuntu. And we all, |
the lines of the collaboration between Debian and Ubuntu. And we all, |
| 954 |
users, packagers and developers, need to understand more about cross |
users, packagers and developers, need to understand more about cross |
| 955 |
platform developments that also includes Mac OS X and Windows. |
platform developments that also includes Mac OS X and Windows. |
| 965 |
\section{Acknowledgements} |
\section{Acknowledgements} |
| 966 |
|
|
| 967 |
Many thanks go to all contributors to Debian and \DebianMed, |
Many thanks go to all contributors to Debian and \DebianMed, |
| 968 |
i.e. the providers of the packages, the developers of the Free software |
\emph{i.e.}, the providers of the packages, the developers of the Free Software |
| 969 |
and to all those who donate the resources for the project. |
and to all those who donate the resources for the project. |
| 970 |
|
|