| 7 |
msgid "" |
msgid "" |
| 8 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 9 |
"Project-Id-Version: release-notes 5.0\n" |
"Project-Id-Version: release-notes 5.0\n" |
| 10 |
"POT-Creation-Date: 2008-08-07 07:58+0300\n" |
"POT-Creation-Date: 2008-10-13 19:42+0300\n" |
| 11 |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 12 |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 13 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| 14 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
| 15 |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 16 |
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING" |
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" |
| 17 |
|
|
| 18 |
# type: Attribute 'lang' of: <chapter> |
# type: Attribute 'lang' of: <chapter> |
| 19 |
#: en/issues.dbk:8 |
#: en/issues.dbk:7 |
| 20 |
msgid "en" |
msgid "en" |
| 21 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 22 |
|
|
| 23 |
# type: Content of: <chapter><title> |
# type: Content of: <chapter><title> |
| 24 |
#: en/issues.dbk:9 |
#: en/issues.dbk:8 |
| 25 |
msgid "Issues to be aware of for &releasename;" |
msgid "Issues to be aware of for &releasename;" |
| 26 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 27 |
|
|
| 28 |
|
# type: Content of: <chapter><programlisting> |
| 29 |
|
#: en/issues.dbk:9 |
| 30 |
|
#, no-wrap |
| 31 |
|
msgid "" |
| 32 |
|
"\n" |
| 33 |
|
"TODO:\n" |
| 34 |
|
"- XEN support in lenny\n" |
| 35 |
|
msgstr "" |
| 36 |
|
|
| 37 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 38 |
#: en/issues.dbk:11 |
#: en/issues.dbk:15 |
| 39 |
msgid "Potential problems" |
msgid "Potential problems" |
| 40 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 41 |
|
|
| 42 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 43 |
#: en/issues.dbk:13 |
#: en/issues.dbk:17 |
| 44 |
msgid "" |
msgid "" |
| 45 |
"Sometimes, changes have side-effects we cannot reasonably avoid, or we " |
"Sometimes, changes have side-effects we cannot reasonably avoid, or we " |
| 46 |
"expose bugs somewhere else. We document here the issues we are aware of. " |
"expose bugs somewhere else. We document here the issues we are aware of. " |
| 49 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 50 |
|
|
| 51 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 52 |
#: en/issues.dbk:19 |
#: en/issues.dbk:23 |
| 53 |
msgid "Problems with devices related to udev" |
msgid "Problems with devices related to udev" |
| 54 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 55 |
|
|
| 56 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 57 |
#: en/issues.dbk:21 |
#: en/issues.dbk:25 |
| 58 |
msgid "" |
msgid "" |
| 59 |
"Although <systemitem role=\"package\">udev</systemitem> has been tested " |
"Although <systemitem role=\"package\">udev</systemitem> has been tested " |
| 60 |
"extensively, you may experience minor problems with some devices that will " |
"extensively, you may experience minor problems with some devices that will " |
| 64 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 65 |
|
|
| 66 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 67 |
#: en/issues.dbk:28 |
#: en/issues.dbk:32 |
| 68 |
msgid "" |
msgid "" |
| 69 |
"<systemitem role=\"package\">udev</systemitem> provides configuration " |
"<systemitem role=\"package\">udev</systemitem> provides configuration " |
| 70 |
"mechanisms to deal with these issues. See <citerefentry> " |
"mechanisms to deal with these issues. See <citerefentry> " |
| 73 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 74 |
|
|
| 75 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 76 |
#: en/issues.dbk:36 |
#: en/issues.dbk:40 |
| 77 |
msgid "Some applications may no longer work with a 2.4 kernel" |
msgid "Some applications may no longer work with a 2.4 kernel" |
| 78 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 79 |
|
|
| 80 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 81 |
#: en/issues.dbk:38 |
#: en/issues.dbk:42 |
| 82 |
msgid "" |
msgid "" |
| 83 |
"Some applications in &releasename; may no longer work with a 2.4 kernel, for " |
"Some applications in &releasename; may no longer work with a 2.4 kernel, for " |
| 84 |
"example because they require <literal>epoll()</literal> support, which is " |
"example because they require <literal>epoll()</literal> support, which is " |
| 87 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 88 |
|
|
| 89 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 90 |
#: en/issues.dbk:44 |
#: en/issues.dbk:48 |
| 91 |
msgid "" |
msgid "" |
| 92 |
"One example is the HTTP proxy <systemitem " |
"One example is the HTTP proxy <systemitem role=\"package\">squid</" |
| 93 |
"role=\"package\">squid</systemitem>." |
"systemitem>." |
| 94 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 95 |
|
|
| 96 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 97 |
#: en/issues.dbk:49 |
#: en/issues.dbk:53 |
| 98 |
msgid "Certain network sites cannot be reached by TCP" |
msgid "Certain network sites cannot be reached by TCP" |
| 99 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 100 |
|
|
| 101 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 102 |
#: en/issues.dbk:51 |
#: en/issues.dbk:55 |
| 103 |
msgid "" |
msgid "" |
| 104 |
"Since 2.6.17, Linux aggressively uses TCP window scaling which is specified " |
"Since 2.6.17, Linux aggressively uses TCP window scaling which is specified " |
| 105 |
"in RFC 1323. Some servers have a broken behavior, and announce wrong window " |
"in RFC 1323. Some servers have a broken behavior, and announce wrong window " |
| 106 |
"sizes for themselves. For more details, please see the bug reports <ulink " |
"sizes for themselves. For more details, please see the bug reports <ulink " |
| 107 |
"url=\"http://bugs.debian.org/381262\">#381262</ulink>, <ulink " |
"url=\"&url-bts;381262\">#381262</ulink>, <ulink url=\"&url-bts;395066" |
| 108 |
"url=\"http://bugs.debian.org/395066\">#395066</ulink>, <ulink " |
"\">#395066</ulink>, <ulink url=\"&url-bts;401435\">#401435</ulink>." |
|
"url=\"http://bugs.debian.org/401435\">#401435</ulink>." |
|
| 109 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 110 |
|
|
| 111 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 112 |
#: en/issues.dbk:59 |
#: en/issues.dbk:62 |
| 113 |
msgid "" |
msgid "" |
| 114 |
"There are usually two workarounds to these problems: either revert the " |
"There are usually two workarounds to these problems: either revert the " |
| 115 |
"maximum allowed TCP window sizes to a smaller value (preferable) or turn off " |
"maximum allowed TCP window sizes to a smaller value (preferable) or turn off " |
| 116 |
"TCP window scaling altogether (deprecated). See the example commands in the " |
"TCP window scaling altogether (deprecated). See the example commands in the " |
| 117 |
"<ulink " |
"<ulink url=\"&url-installer-errata;\">debian-installer errata page</ulink>." |
|
"url=\"http://www.debian.org/devel/debian-installer/errata\">debian-installer " |
|
|
"errata page</ulink>." |
|
| 118 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 119 |
|
|
| 120 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 121 |
#: en/issues.dbk:68 |
#: en/issues.dbk:71 |
| 122 |
msgid "Automatic poweroff stops working" |
msgid "Automatic poweroff stops working" |
| 123 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 124 |
|
|
| 125 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 126 |
#: en/issues.dbk:70 |
#: en/issues.dbk:73 |
| 127 |
msgid "" |
msgid "" |
| 128 |
"On some older systems, <literal>shutdown -h</literal> may not power off the " |
"On some older systems, <literal>shutdown -h</literal> may not power off the " |
| 129 |
"system anymore (but just stop it). This happens because apm needs to be " |
"system anymore (but just stop it). This happens because apm needs to be " |
| 130 |
"used there. Adding <literal>acpi=off apm=power_off</literal> to the " |
"used there. Adding <literal>acpi=off apm=power_off</literal> to the " |
| 131 |
"kernel's command line, e.g. in <systemitem " |
"kernel's command line, e.g. in <systemitem role=\"package\">grub</" |
| 132 |
"role=\"package\">grub</systemitem> or <systemitem " |
"systemitem> or <systemitem role=\"package\">lilo</systemitem> configuration " |
| 133 |
"role=\"package\">lilo</systemitem> configuration files should fix this " |
"files should fix this issue. Please see bug <ulink url=\"&url-bts;390547" |
| 134 |
"issue. Please see bug <ulink " |
"\">#390547</ulink> for additional information." |
|
"url=\"http://bugs.debian.org/390547\">#390547</ulink> for additional " |
|
|
"information." |
|
| 135 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 136 |
|
|
| 137 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 138 |
#: en/issues.dbk:81 |
#: en/issues.dbk:84 |
| 139 |
msgid "Slower updates of APT package index files" |
msgid "Slower updates of APT package index files" |
| 140 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 141 |
|
|
| 142 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 143 |
#: en/issues.dbk:83 |
#: en/issues.dbk:86 |
| 144 |
msgid "" |
msgid "" |
| 145 |
"By default, the &releasename; version of <command>apt</command> uses a new " |
"By default, the &releasename; version of <command>apt</command> uses a new " |
| 146 |
"way to update APT package index files (when you run <literal>aptitude " |
"way to update APT package index files (when you run <literal>aptitude " |
| 156 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 157 |
|
|
| 158 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 159 |
#: en/issues.dbk:96 |
#: en/issues.dbk:99 |
| 160 |
msgid "" |
msgid "" |
| 161 |
"This change mostly affects users of the <emphasis>unstable</emphasis> and " |
"This change mostly affects users of the <emphasis>unstable</emphasis> and " |
| 162 |
"<emphasis>testing</emphasis> branch of &debian;, due to the changing nature " |
"<emphasis>testing</emphasis> branch of &debian;, due to the changing nature " |
| 165 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 166 |
|
|
| 167 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 168 |
#: en/issues.dbk:104 |
#: en/issues.dbk:107 |
| 169 |
msgid "ACPI support disabled for some HP laptop models in &releasename; kernel" |
msgid "ACPI support disabled for some HP laptop models in &releasename; kernel" |
| 170 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 171 |
|
|
| 172 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 173 |
#: en/issues.dbk:106 |
#: en/issues.dbk:109 |
| 174 |
msgid "" |
msgid "" |
| 175 |
"Certain models of HP laptops have an ACPI BIOS that is incompatible with the " |
"Certain models of HP laptops have an ACPI BIOS that is incompatible with the " |
| 176 |
"Linux &kernelversion; kernel shipped in &releasename;, which would prevent " |
"Linux &kernelversion; kernel shipped in &releasename;, which would prevent " |
| 182 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 183 |
|
|
| 184 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 185 |
#: en/issues.dbk:114 |
#: en/issues.dbk:117 |
| 186 |
msgid "" |
msgid "" |
| 187 |
"Users who require ACPI support on these systems may install a Linux 2.6.19 " |
"Users who require ACPI support on these systems may install a Linux 2.6.19 " |
| 188 |
"or later kernel. Please see Debian bug <ulink " |
"or later kernel. Please see Debian bug <ulink url=\"&url-bts;404143" |
| 189 |
"url=\"http://bugs.debian.org/404143\">#404143</ulink> and <ulink " |
"\">#404143</ulink> and <ulink url=\"&url-bts;400488\">#400488</ulink>, and " |
| 190 |
"url=\"http://bugs.debian.org/400488\">#400488</ulink>, and Linux Kernel's " |
"Linux Kernel's bugs <ulink url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?" |
| 191 |
"bugs <ulink " |
"id=5534\">#5534</ulink> and <ulink url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug." |
| 192 |
"url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=5534\">#5534</ulink> and " |
"cgi?id=7122\">#7122</ulink> for additional information." |
|
"<ulink url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=7122\">#7122</ulink> " |
|
|
"for additional information." |
|
| 193 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 194 |
|
|
| 195 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 196 |
#: en/issues.dbk:125 |
#: en/issues.dbk:128 |
| 197 |
msgid "Asynchronous network initialization may cause unpredictable behavior" |
msgid "Asynchronous network initialization may cause unpredictable behavior" |
| 198 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 199 |
|
|
| 200 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 201 |
#: en/issues.dbk:127 |
#: en/issues.dbk:130 |
| 202 |
msgid "" |
msgid "" |
| 203 |
"On systems which use <systemitem role=\"package\">udev</systemitem> to load " |
"On systems which use <systemitem role=\"package\">udev</systemitem> to load " |
| 204 |
"drivers for network interfaces, it is possible due to the asynchronous " |
"drivers for network interfaces, it is possible due to the asynchronous " |
| 205 |
"nature of <systemitem role=\"package\">udev</systemitem> that the network " |
"nature of <systemitem role=\"package\">udev</systemitem> that the network " |
| 206 |
"driver will not be loaded before <command>/etc/init.d/networking</command> " |
"driver will not be loaded before <command>/etc/init.d/networking</command> " |
| 207 |
"runs on system boot. Although including <literal>allow-hotplug</literal> to " |
"runs on system boot. Although including <literal>allow-hotplug</literal> to " |
| 208 |
"<filename>/etc/network/interfaces</filename> (in addition to " |
"<filename>/etc/network/interfaces</filename> (in addition to <literal>auto</" |
| 209 |
"<literal>auto</literal>) will ensure that the network interface is enabled " |
"literal>) will ensure that the network interface is enabled once it becomes " |
| 210 |
"once it becomes available, there is no guarantee that this will finish " |
"available, there is no guarantee that this will finish before the boot " |
| 211 |
"before the boot sequence begins to start network services, some of which may " |
"sequence begins to start network services, some of which may not behave " |
| 212 |
"not behave correctly in the absence of the network interface." |
"correctly in the absence of the network interface." |
| 213 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 214 |
|
|
| 215 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 216 |
#: en/issues.dbk:141 |
#: en/issues.dbk:144 |
| 217 |
msgid "Trouble when using WPA secured wireless networks" |
msgid "Trouble when using WPA secured wireless networks" |
| 218 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 219 |
|
|
| 220 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 221 |
#: en/issues.dbk:143 |
#: en/issues.dbk:146 |
| 222 |
msgid "" |
msgid "" |
| 223 |
"In &oldreleasename;, the <systemitem " |
"In &oldreleasename;, the <systemitem role=\"package\">wpasupplicant</" |
| 224 |
"role=\"package\">wpasupplicant</systemitem> package was set up as a system " |
"systemitem> package was set up as a system service, configured via " |
| 225 |
"service, configured via <filename>/etc/default/wpasupplicant</filename> and " |
"<filename>/etc/default/wpasupplicant</filename> and a user-provided " |
| 226 |
"a user-provided <filename>/etc/wpasupplicant.conf</filename>." |
"<filename>/etc/wpasupplicant.conf</filename>." |
| 227 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 228 |
|
|
| 229 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 230 |
#: en/issues.dbk:149 |
#: en/issues.dbk:152 |
| 231 |
msgid "" |
msgid "" |
| 232 |
"In &releasename;, <filename>/etc/init.d/wpasupplicant</filename> has been " |
"In &releasename;, <filename>/etc/init.d/wpasupplicant</filename> has been " |
| 233 |
"dropped and the Debian package now integrates with " |
"dropped and the Debian package now integrates with <filename>/etc/network/" |
| 234 |
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>, similar to other packages such " |
"interfaces</filename>, similar to other packages such as <systemitem role=" |
| 235 |
"as <systemitem role=\"package\">wireless-tools</systemitem>. This means " |
"\"package\">wireless-tools</systemitem>. This means <systemitem role=" |
| 236 |
"<systemitem role=\"package\">wpasupplicant</systemitem> no longer provides a " |
"\"package\">wpasupplicant</systemitem> no longer provides a system service " |
| 237 |
"system service directly." |
"directly." |
| 238 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 239 |
|
|
| 240 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 241 |
#: en/issues.dbk:157 |
#: en/issues.dbk:160 |
| 242 |
msgid "" |
msgid "" |
| 243 |
"For information on configuring wpasupplicant please refer to " |
"For information on configuring wpasupplicant please refer to <filename>/usr/" |
| 244 |
"<filename>/usr/share/doc/wpasupplicant/README.modes.gz</filename>, which " |
"share/doc/wpasupplicant/README.modes.gz</filename>, which gives examples for " |
| 245 |
"gives examples for <filename>/etc/network/interfaces</filename> files. " |
"<filename>/etc/network/interfaces</filename> files. Updated information " |
| 246 |
"Updated information about the usage of the <systemitem " |
"about the usage of the <systemitem role=\"package\">wpasupplicant</" |
| 247 |
"role=\"package\">wpasupplicant</systemitem> package in Debian can be found " |
"systemitem> package in Debian can be found in the <ulink url=\"&url-wiki;WPA" |
| 248 |
"in the <ulink url=\"http://wiki.debian.org/WPA\">Debian Wiki</ulink>." |
"\">Debian Wiki</ulink>." |
| 249 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 250 |
|
|
| 251 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 252 |
#: en/issues.dbk:167 |
#: en/issues.dbk:170 |
| 253 |
msgid "Problems with non-ASCII characters in filenames" |
msgid "Problems with non-ASCII characters in filenames" |
| 254 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 255 |
|
|
| 256 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 257 |
#: en/issues.dbk:169 |
#: en/issues.dbk:172 |
| 258 |
msgid "" |
msgid "" |
| 259 |
"Mounting vfat, ntfs or iso9660 file systems with files that include " |
"Mounting vfat, ntfs or iso9660 file systems with files that include non-" |
| 260 |
"non-ASCII characters in their filenames will give failures when one tries to " |
"ASCII characters in their filenames will give failures when one tries to use " |
| 261 |
"use the filenames unless mounting is done with the utf8 option. An " |
"the filenames unless mounting is done with the utf8 option. An indication " |
| 262 |
"indication might be the following failure: 'Invalid or incomplete multibyte " |
"might be the following failure: 'Invalid or incomplete multibyte or wide " |
| 263 |
"or wide character'. A possible solution is to use " |
"character'. A possible solution is to use <literal>defaults,utf8</literal> " |
| 264 |
"<literal>defaults,utf8</literal> as mount options for vfat, ntfs and iso9660 " |
"as mount options for vfat, ntfs and iso9660 file systems when they contain " |
| 265 |
"file systems when they contain filenames with non-ASCII characters." |
"filenames with non-ASCII characters." |
| 266 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 267 |
|
|
| 268 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 269 |
#: en/issues.dbk:178 |
#: en/issues.dbk:181 |
| 270 |
msgid "" |
msgid "" |
| 271 |
"Note that the Linux kernel does not support case-insensitive filename " |
"Note that the Linux kernel does not support case-insensitive filename " |
| 272 |
"handling for vfat when the <literal>utf8</literal> option is used." |
"handling for vfat when the <literal>utf8</literal> option is used." |
| 273 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 274 |
|
|
| 275 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 276 |
#: en/issues.dbk:184 |
#: en/issues.dbk:187 |
| 277 |
msgid "Sound stops working" |
msgid "Sound stops working" |
| 278 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 279 |
|
|
| 280 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 281 |
#: en/issues.dbk:186 |
#: en/issues.dbk:189 |
| 282 |
msgid "" |
msgid "" |
| 283 |
"In rare cases the sound might stop working after the upgrade. If this " |
"In rare cases the sound might stop working after the upgrade. If this " |
| 284 |
"happens, go through the alsa checklist: run <command>alsaconf</command> as " |
"happens, go through the alsa checklist: run <command>alsaconf</command> as " |
| 290 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 291 |
|
|
| 292 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 293 |
#: en/issues.dbk:198 |
#: en/issues.dbk:201 |
| 294 |
msgid "Upgrading to a 2.6 kernel" |
msgid "Upgrading to a 2.6 kernel" |
| 295 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 296 |
|
|
| 297 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 298 |
#: en/issues.dbk:200 |
#: en/issues.dbk:203 |
| 299 |
msgid "" |
msgid "" |
| 300 |
"The 2.6 kernel series contains major changes from the 2.4 series. Modules " |
"The 2.6 kernel series contains major changes from the 2.4 series. Modules " |
| 301 |
"have been renamed and a lot of drivers have been partially or sometimes " |
"have been renamed and a lot of drivers have been partially or sometimes " |
| 305 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 306 |
|
|
| 307 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 308 |
#: en/issues.dbk:207 |
#: en/issues.dbk:210 |
| 309 |
msgid "" |
msgid "" |
| 310 |
"If you compile your own kernel from source, make sure you install " |
"If you compile your own kernel from source, make sure you install " |
| 311 |
"<systemitem role=\"package\">module-init-tools</systemitem> before you " |
"<systemitem role=\"package\">module-init-tools</systemitem> before you " |
| 312 |
"reboot with the 2.6 kernel. This package replaces <systemitem " |
"reboot with the 2.6 kernel. This package replaces <systemitem role=\"package" |
| 313 |
"role=\"package\">modutils</systemitem> for 2.6 kernels. If you install one " |
"\">modutils</systemitem> for 2.6 kernels. If you install one of the Debian " |
| 314 |
"of the Debian <systemitem role=\"package\">linux-image</systemitem> " |
"<systemitem role=\"package\">linux-image</systemitem> packages, this package " |
| 315 |
"packages, this package will be installed automatically because of " |
"will be installed automatically because of dependencies." |
| 316 |
"dependencies." |
msgstr "" |
| 317 |
|
|
| 318 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para><emphasis> |
| 319 |
|
#: en/issues.dbk:218 |
| 320 |
|
msgid "If you use <emphasis>" |
| 321 |
|
msgstr "" |
| 322 |
|
|
| 323 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para><emphasis><acronym> |
| 324 |
|
#: en/issues.dbk:218 |
| 325 |
|
msgid "LVM" |
| 326 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 327 |
|
|
| 328 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 329 |
#: en/issues.dbk:215 |
#: en/issues.dbk:218 |
| 330 |
msgid "" |
msgid "" |
| 331 |
"If you use <emphasis>LVM</emphasis>, you should also install <systemitem " |
"</emphasis>, you should also install <systemitem role=\"package\">lvm2</" |
| 332 |
"role=\"package\">lvm2</systemitem> before you reboot as the 2.6 kernel does " |
"systemitem> before you reboot as the 2.6 kernel does not directly support " |
| 333 |
"not directly support LVM1. To access LVM1 volumes, the compatibility layer " |
"LVM1. To access LVM1 volumes, the compatibility layer of <systemitem role=" |
| 334 |
"of <systemitem role=\"package\">lvm2</systemitem> (the dm-mod module) is " |
"\"package\">lvm2</systemitem> (the dm-mod module) is used. You can leave " |
| 335 |
"used. You can leave <systemitem role=\"package\">lvm10</systemitem> " |
"<systemitem role=\"package\">lvm10</systemitem> installed; the init scripts " |
| 336 |
"installed; the init scripts will detect which kernel is used and execute the " |
"will detect which kernel is used and execute the appropriate version." |
|
"appropriate version." |
|
| 337 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 338 |
|
|
| 339 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 340 |
#: en/issues.dbk:223 |
#: en/issues.dbk:226 |
| 341 |
msgid "" |
msgid "" |
| 342 |
"If you have entries in the <filename>/etc/modules</filename> file (the list " |
"If you have entries in the <filename>/etc/modules</filename> file (the list " |
| 343 |
"of modules to be loaded during system boot), be aware that some module names " |
"of modules to be loaded during system boot), be aware that some module names " |
| 346 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 347 |
|
|
| 348 |
# type: Content of: <chapter><section><para><footnote> |
# type: Content of: <chapter><section><para><footnote> |
| 349 |
#: en/issues.dbk:229 |
#: en/issues.dbk:232 |
| 350 |
msgid "" |
msgid "" |
| 351 |
"For some SATA disk controllers, the device assigned to a drive and its " |
"For some SATA disk controllers, the device assigned to a drive and its " |
| 352 |
"partitions may change from <filename>/dev/hdX</filename> to " |
"partitions may change from <filename>/dev/hdX</filename> to <filename>/dev/" |
| 353 |
"<filename>/dev/sdX</filename>. If this happens, you will have to modify " |
"sdX</filename>. If this happens, you will have to modify your <filename>/" |
| 354 |
"your <filename>/etc/fstab</filename> and bootloader configuration " |
"etc/fstab</filename> and bootloader configuration accordingly. Unless these " |
| 355 |
"accordingly. Unless these changes are made correctly, your system may not " |
"changes are made correctly, your system may not boot correctly<footnote>" |
|
"boot correctly<footnote>" |
|
| 356 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 357 |
|
|
| 358 |
# type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para><footnote><para> |
| 359 |
#: en/issues.dbk:234 |
#: en/issues.dbk:237 |
| 360 |
msgid "" |
msgid "" |
| 361 |
"It will boot the kernel but will fail when trying to mount the root file " |
"It will boot the kernel but will fail when trying to mount the root file " |
| 362 |
"system and will abort with an error <emphasis>waiting for root file " |
"system and will abort with an error <emphasis>waiting for root file system</" |
| 363 |
"system</emphasis> followed by <emphasis>unable to mount /dev/hdX ..not " |
"emphasis> followed by <emphasis>unable to mount /dev/hdX ..not found</" |
| 364 |
"found</emphasis>. You can use the <command>initramfs</command> shell to fix " |
"emphasis>. You can use the <command>initramfs</command> shell to fix this " |
| 365 |
"this issue, after you identify the newly assigned device names in the kernel " |
"issue, after you identify the newly assigned device names in the kernel boot " |
| 366 |
"boot messages or by reviewing the contents of " |
"messages or by reviewing the contents of <filename>/dev/disk/</filename>." |
|
"<filename>/dev/disk/</filename>." |
|
| 367 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 368 |
|
|
| 369 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 370 |
#: en/issues.dbk:240 |
#: en/issues.dbk:243 |
| 371 |
msgid "</footnote>." |
msgid "</footnote>." |
| 372 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 373 |
|
|
| 374 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 375 |
#: en/issues.dbk:243 |
#: en/issues.dbk:246 |
| 376 |
msgid "" |
msgid "" |
| 377 |
"Once you have installed your 2.6 kernel, but before you reboot, make sure " |
"Once you have installed your 2.6 kernel, but before you reboot, make sure " |
| 378 |
"you have a recovery method. First, make sure that the bootloader " |
"you have a recovery method. First, make sure that the bootloader " |
| 383 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 384 |
|
|
| 385 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 386 |
#: en/issues.dbk:250 |
#: en/issues.dbk:253 |
| 387 |
msgid "Keyboard configuration" |
msgid "Keyboard configuration" |
| 388 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 389 |
|
|
| 390 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 391 |
#: en/issues.dbk:252 |
#: en/issues.dbk:255 |
| 392 |
msgid "" |
msgid "" |
| 393 |
"The most invasive change in the 2.6 kernels is a fundamental change of the " |
"The most invasive change in the 2.6 kernels is a fundamental change of the " |
| 394 |
"input layer. This change makes all keyboards look like normal PC " |
"input layer. This change makes all keyboards look like normal PC " |
| 398 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 399 |
|
|
| 400 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 401 |
#: en/issues.dbk:259 |
#: en/issues.dbk:262 |
| 402 |
msgid "" |
msgid "" |
| 403 |
"If you can SSH into the box from another system, you can resolve this issue " |
"If you can SSH into the box from another system, you can resolve this issue " |
| 404 |
"by running <literal>dpkg-reconfigure console-data</literal>, choosing the " |
"by running <literal>dpkg-reconfigure console-data</literal>, choosing the " |
| 406 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 407 |
|
|
| 408 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 409 |
#: en/issues.dbk:264 |
#: en/issues.dbk:267 |
| 410 |
msgid "" |
msgid "" |
| 411 |
"If your console keyboard is affected, you will probably also need to " |
"If your console keyboard is affected, you will probably also need to " |
| 412 |
"reconfigure your keyboard for the X Window System. You can do this either " |
"reconfigure your keyboard for the X Window System. You can do this either " |
| 416 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 417 |
|
|
| 418 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 419 |
#: en/issues.dbk:271 |
#: en/issues.dbk:274 |
| 420 |
msgid "" |
msgid "" |
| 421 |
"This issue is unlikely to affect the &arch-title; architecture as all PS/2 " |
"This issue is unlikely to affect the &arch-title; architecture as all PS/2 " |
| 422 |
"and most USB keyboards will already be configured as a normal PC keyboard." |
"and most" |
| 423 |
|
msgstr "" |
| 424 |
|
|
| 425 |
|
# type: Content of: <chapter><section><section><para><acronym> |
| 426 |
|
#: en/issues.dbk:275 en/issues.dbk:278 |
| 427 |
|
msgid "USB" |
| 428 |
|
msgstr "" |
| 429 |
|
|
| 430 |
|
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 431 |
|
#: en/issues.dbk:275 |
| 432 |
|
msgid "keyboards will already be configured as a normal PC keyboard." |
| 433 |
|
msgstr "" |
| 434 |
|
|
| 435 |
|
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 436 |
|
#: en/issues.dbk:278 |
| 437 |
|
msgid "Note that if you are using a" |
| 438 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 439 |
|
|
| 440 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 441 |
#: en/issues.dbk:276 |
#: en/issues.dbk:278 |
| 442 |
msgid "" |
msgid "" |
| 443 |
"Note that if you are using a USB keyboard, this may be configured as either " |
"keyboard, this may be configured as either a \"normal\" PC keyboard or as a " |
| 444 |
"a \"normal\" PC keyboard or as a USB-MAC keyboard. In the first case you " |
"USB-MAC keyboard. In the first case you will not be affected by this issue." |
|
"will not be affected by this issue." |
|
| 445 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 446 |
|
|
| 447 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 448 |
#: en/issues.dbk:283 |
#: en/issues.dbk:285 |
| 449 |
msgid "Mouse configuration" |
msgid "Mouse configuration" |
| 450 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 451 |
|
|
| 452 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 453 |
#: en/issues.dbk:285 |
#: en/issues.dbk:287 |
| 454 |
msgid "" |
msgid "" |
| 455 |
"Again because of the changes in the input layer, you may have to reconfigure " |
"Again because of the changes in the input layer, you may have to reconfigure " |
| 456 |
"the X Window System and <systemitem role=\"package\">gpm</systemitem> if " |
"the X Window System and <systemitem role=\"package\">gpm</systemitem> if " |
| 460 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 461 |
|
|
| 462 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><section><title> |
| 463 |
#: en/issues.dbk:294 |
#: en/issues.dbk:296 |
| 464 |
msgid "Sound configuration" |
msgid "Sound configuration" |
| 465 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 466 |
|
|
| 467 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 468 |
#: en/issues.dbk:296 |
#: en/issues.dbk:298 |
| 469 |
|
msgid "For the 2.6 kernel series the" |
| 470 |
|
msgstr "" |
| 471 |
|
|
| 472 |
|
# type: Content of: <chapter><section><section><para><acronym> |
| 473 |
|
#: en/issues.dbk:298 en/issues.dbk:299 en/issues.dbk:300 |
| 474 |
|
msgid "ALSA" |
| 475 |
|
msgstr "" |
| 476 |
|
|
| 477 |
|
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 478 |
|
#: en/issues.dbk:298 |
| 479 |
|
msgid "sound drivers are recommended over the older OSS sound drivers." |
| 480 |
|
msgstr "" |
| 481 |
|
|
| 482 |
|
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 483 |
|
#: en/issues.dbk:299 |
| 484 |
|
msgid "" |
| 485 |
|
"sound drivers are provided as modules by default. In order for sound to " |
| 486 |
|
"work, the" |
| 487 |
|
msgstr "" |
| 488 |
|
|
| 489 |
|
# type: Content of: <chapter><section><section><para> |
| 490 |
|
#: en/issues.dbk:300 |
| 491 |
msgid "" |
msgid "" |
| 492 |
"For the 2.6 kernel series the ALSA sound drivers are recommended over the " |
"modules appropriate for your sound hardware need to be loaded. In general " |
| 493 |
"older OSS sound drivers. ALSA sound drivers are provided as modules by " |
"this will happen automatically if you have, in addition to the <systemitem " |
| 494 |
"default. In order for sound to work, the ALSA modules appropriate for your " |
"role=\"package\">alsa-base</systemitem> package, either the <systemitem role=" |
| 495 |
"sound hardware need to be loaded. In general this will happen automatically " |
"\"package\">hotplug</systemitem> package or the <systemitem role=\"package" |
| 496 |
"if you have, in addition to the <systemitem " |
"\">discover</systemitem> package installed. The <systemitem role=\"package" |
| 497 |
"role=\"package\">alsa-base</systemitem> package, either the <systemitem " |
"\">alsa-base</systemitem> package also blacklists OSS modules to prevent " |
| 498 |
"role=\"package\">hotplug</systemitem> package or the <systemitem " |
"<command>hotplug</command> and <command>discover</command> from loading " |
| 499 |
"role=\"package\">discover</systemitem> package installed. The <systemitem " |
"them. If you have OSS modules listed in <filename>/etc/modules</filename>, " |
| 500 |
"role=\"package\">alsa-base</systemitem> package also blacklists OSS modules " |
"you should remove them." |
| 501 |
"to prevent <command>hotplug</command> and <command>discover</command> from " |
msgstr "" |
| 502 |
"loading them. If you have OSS modules listed in " |
|
| 503 |
"<filename>/etc/modules</filename>, you should remove them." |
# type: Content of: <chapter><section><para><acronym> |
| 504 |
|
#: en/issues.dbk:315 en/issues.dbk:319 en/issues.dbk:322 en/issues.dbk:326 |
| 505 |
|
#: en/issues.dbk:330 |
| 506 |
|
msgid "NFS" |
| 507 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 508 |
|
|
| 509 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 510 |
#: en/issues.dbk:313 |
#: en/issues.dbk:315 |
| 511 |
|
msgid "mounts now handled by nfs-common" |
| 512 |
|
msgstr "" |
| 513 |
|
|
| 514 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 515 |
|
#: en/issues.dbk:318 |
| 516 |
|
msgid "Since <systemitem role=\"package\">util-linux</systemitem> 2.13" |
| 517 |
|
msgstr "" |
| 518 |
|
|
| 519 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 520 |
|
#: en/issues.dbk:319 |
| 521 |
|
msgid "" |
| 522 |
|
"mounts are no longer handled by <systemitem role=\"package\">util-linux</" |
| 523 |
|
"systemitem> itself, but by <systemitem role=\"package\">nfs-common</" |
| 524 |
|
"systemitem>. Since not all systems mount" |
| 525 |
|
msgstr "" |
| 526 |
|
|
| 527 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 528 |
|
#: en/issues.dbk:322 |
| 529 |
|
msgid "" |
| 530 |
|
"shares and to avoid a standard portmapper installation <systemitem role=" |
| 531 |
|
"\"package\">util-linux</systemitem> only suggests <systemitem role=\"package" |
| 532 |
|
"\">nfs-common</systemitem>. If you need to mount" |
| 533 |
|
msgstr "" |
| 534 |
|
|
| 535 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 536 |
|
#: en/issues.dbk:326 |
| 537 |
|
msgid "" |
| 538 |
|
"shares, make sure <systemitem role=\"package\">nfs-common</systemitem> is " |
| 539 |
|
"installed on your system. The preinstallation script of the <systemitem role=" |
| 540 |
|
"\"package\">mount</systemitem> package checks, whether" |
| 541 |
|
msgstr "" |
| 542 |
|
|
| 543 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 544 |
|
#: en/issues.dbk:330 |
| 545 |
|
msgid "" |
| 546 |
|
"mounts exist and aborts if <filename>/usr/sbin/mount.nfs</filename> from " |
| 547 |
|
"<systemitem role=\"package\">nfs-common</systemitem> is not present." |
| 548 |
|
msgstr "" |
| 549 |
|
|
| 550 |
|
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 551 |
|
#: en/issues.dbk:337 |
| 552 |
msgid "XFree86 to X.Org transition" |
msgid "XFree86 to X.Org transition" |
| 553 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 554 |
|
|
| 555 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 556 |
#: en/issues.dbk:315 |
#: en/issues.dbk:339 |
| 557 |
msgid "" |
msgid "" |
| 558 |
"The transition to X.Org involves some structural changes. In case all " |
"The transition to X.Org involves some structural changes. In case all " |
| 559 |
"installed packages are from Debian and also included in &releasename;, the " |
"installed packages are from Debian and also included in &releasename;, the " |
| 563 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 564 |
|
|
| 565 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 566 |
#: en/issues.dbk:322 |
#: en/issues.dbk:346 |
| 567 |
msgid "" |
msgid "" |
| 568 |
"The most important change is that <filename>/usr/X11R6/bin</filename> has " |
"The most important change is that <filename>/usr/X11R6/bin</filename> has " |
| 569 |
"been dropped and only remains as a symlink to " |
"been dropped and only remains as a symlink to <filename>/usr/bin</" |
| 570 |
"<filename>/usr/bin</filename>. This means the directory has to be empty at " |
"filename>. This means the directory has to be empty at the time the new " |
| 571 |
"the time the new packages are installed. The new packages conflict with " |
"packages are installed. The new packages conflict with most packages that " |
| 572 |
"most packages that used <filename>/usr/X11R6/bin</filename>, but in some " |
"used <filename>/usr/X11R6/bin</filename>, but in some cases manual " |
| 573 |
"cases manual intervention may be needed. Please remember to not run the " |
"intervention may be needed. Please remember to not run the distribution " |
| 574 |
"distribution upgrade from within an X session." |
"upgrade from within an X session." |
| 575 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 576 |
|
|
| 577 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 578 |
#: en/issues.dbk:331 |
#: en/issues.dbk:355 |
| 579 |
msgid "" |
msgid "" |
| 580 |
"In case the upgrade aborts during X.Org installation, you should check if " |
"In case the upgrade aborts during X.Org installation, you should check if " |
| 581 |
"any files are still left in <filename>/usr/X11R6/bin</filename>. You can " |
"any files are still left in <filename>/usr/X11R6/bin</filename>. You can " |
| 582 |
"then use <literal>dpkg -S</literal> to find out which Debian package " |
"then use <literal>dpkg -S</literal> to find out which Debian package " |
| 583 |
"installed that file (if any), and remove such packages with <literal>dpkg " |
"installed that file (if any), and remove such packages with <literal>dpkg --" |
| 584 |
"--remove</literal>. Please make a note which packages you remove, so that " |
"remove</literal>. Please make a note which packages you remove, so that you " |
| 585 |
"you can install substitute packages later on. Before continuing with the " |
"can install substitute packages later on. Before continuing with the " |
| 586 |
"upgrade, all files in <filename>/usr/X11R6/bin</filename> need to be " |
"upgrade, all files in <filename>/usr/X11R6/bin</filename> need to be removed." |
|
"removed." |
|
| 587 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 588 |
|
|
| 589 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 590 |
#: en/issues.dbk:340 |
#: en/issues.dbk:364 |
| 591 |
msgid "" |
msgid "" |
| 592 |
"Please read <ulink url=\"http://wiki.debian.org/Xorg69To7\"></ulink> for " |
"Please read <ulink url=\"&url-wiki;Xorg69To7\"></ulink> for more details and " |
| 593 |
"more details and other issues." |
"other issues." |
| 594 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 595 |
|
|
| 596 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 597 |
#: en/issues.dbk:344 |
#: en/issues.dbk:368 |
| 598 |
msgid "" |
msgid "" |
| 599 |
"If you experience problems with X.Org after restarting, it might be also " |
"If you experience problems with X.Org after restarting, it might be also " |
| 600 |
"worth to restart the font server by running <literal>/etc/init.d/xfs " |
"worth to restart the font server by running <literal>/etc/init.d/xfs " |
| 601 |
"restart</literal>. This happens due to " |
"restart</literal>. This happens due to <filename>/etc/X11/fs/xfs.options</" |
| 602 |
"<filename>/etc/X11/fs/xfs.options</filename> containing a line with " |
"filename> containing a line with <literal>no-restart-on-upgrade</literal>, " |
| 603 |
"<literal>no-restart-on-upgrade</literal>, but the font paths have changed." |
"but the font paths have changed." |
| 604 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 605 |
|
|
| 606 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 607 |
#: en/issues.dbk:353 |
#: en/issues.dbk:377 |
| 608 |
msgid "No support for 8-bit displays in many applications" |
msgid "No support for 8-bit displays in many applications" |
| 609 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 610 |
|
|
| 611 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 612 |
#: en/issues.dbk:355 |
#: en/issues.dbk:379 |
| 613 |
msgid "" |
msgid "" |
| 614 |
"After the upgrade to the X.Org and the latest libraries, X terminals which " |
"After the upgrade to the X.Org and the latest libraries, X terminals which " |
| 615 |
"can only represent colors 8 bits depth will not work. This is because the " |
"can only represent colors 8 bits depth will not work. This is because the " |
| 616 |
"Cairo 2D vector graphics library (<systemitem " |
"Cairo 2D vector graphics library (<systemitem role=\"package\">libcairo2</" |
| 617 |
"role=\"package\">libcairo2</systemitem>) doesn't have 8-bit pseudocolor " |
"systemitem>) doesn't have 8-bit pseudocolor support. This library is used " |
| 618 |
"support. This library is used by the GNOME and Xfce desktops as well as by " |
"by the GNOME and Xfce desktops as well as by many desktop applications " |
| 619 |
"many desktop applications compiled with the Gtk2+ toolkit, such as " |
"compiled with the Gtk2+ toolkit, such as <systemitem role=\"package" |
| 620 |
"<systemitem role=\"package\">abiword</systemitem>." |
"\">abiword</systemitem>." |
| 621 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 622 |
|
|
| 623 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 624 |
#: en/issues.dbk:363 |
#: en/issues.dbk:387 |
| 625 |
msgid "" |
msgid "" |
| 626 |
"Known systems that are affected by this include some Sun machines and X " |
"Known systems that are affected by this include some Sun machines and X " |
| 627 |
"terminals from Tektronix, NCD, IBM and SGI, as well as some other remote X " |
"terminals from Tektronix, NCD, IBM and SGI, as well as some other remote X " |
| 630 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 631 |
|
|
| 632 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 633 |
#: en/issues.dbk:369 |
#: en/issues.dbk:393 |
| 634 |
msgid "" |
msgid "" |
| 635 |
"More information is available in Freedesktop's <ulink " |
"More information is available in Freedesktop's <ulink url=\"https://bugs." |
| 636 |
"url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=4945\">bug #4945</ulink>." |
"freedesktop.org/show_bug.cgi?id=4945\">bug #4945</ulink>." |
| 637 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 638 |
|
|
| 639 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 640 |
#: en/issues.dbk:375 |
#: en/issues.dbk:399 |
| 641 |
|
msgid "Change of Romanian (ro) keyboard layout" |
| 642 |
|
msgstr "" |
| 643 |
|
|
| 644 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 645 |
|
#: en/issues.dbk:401 |
| 646 |
|
msgid "" |
| 647 |
|
"Because of the upgrade to <systemitem role=\"package\">xkb-data</systemitem> " |
| 648 |
|
"version 1.3 in &releasename; the default variant for Romanian (ro) layout is " |
| 649 |
|
"now producing the correct șț characters (comma below) instead of şţ (cedilla " |
| 650 |
|
"below). Also some of the variants have been renamed. The old variant names " |
| 651 |
|
"still work, but users are encouraged to update their <filename>/etc/X11/xorg." |
| 652 |
|
"conf</filename>. More info as well as possible side effects due to this " |
| 653 |
|
"change are available in the <ulink url=\"http://wiki.debian.org/L10N/" |
| 654 |
|
"Romanian/Lenny/Notes\"> wiki (Romanian language only)</ulink>." |
| 655 |
|
msgstr "" |
| 656 |
|
|
| 657 |
|
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 658 |
|
#: en/issues.dbk:415 |
| 659 |
msgid "Upgrading from exim to exim4" |
msgid "Upgrading from exim to exim4" |
| 660 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 661 |
|
|
| 662 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 663 |
#: en/issues.dbk:377 |
#: en/issues.dbk:417 |
| 664 |
msgid "" |
msgid "" |
| 665 |
"One of the packages that has been obsoleted by the &releasename; release is " |
"One of the packages that has been obsoleted by the &releasename; release is " |
| 666 |
"the Mail Transfer Agent (MTA) <systemitem " |
"the Mail Transfer Agent (" |
| 667 |
"role=\"package\">exim</systemitem>, which has been replaced by the " |
msgstr "" |
| 668 |
"completely new package <systemitem role=\"package\">exim4</systemitem>." |
|
| 669 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para><acronym> |
| 670 |
|
#: en/issues.dbk:418 |
| 671 |
|
msgid "MTA" |
| 672 |
|
msgstr "" |
| 673 |
|
|
| 674 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 675 |
|
#: en/issues.dbk:418 |
| 676 |
|
msgid "" |
| 677 |
|
") <systemitem role=\"package\">exim</systemitem>, which has been replaced by " |
| 678 |
|
"the completely new package <systemitem role=\"package\">exim4</systemitem>." |
| 679 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 680 |
|
|
| 681 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 682 |
#: en/issues.dbk:383 |
#: en/issues.dbk:423 |
| 683 |
msgid "" |
msgid "" |
| 684 |
"<command>exim</command> (version 3.xx) has been unmaintained upstream for " |
"<command>exim</command> (version 3.xx) has been unmaintained upstream for " |
| 685 |
"years, and Debian has dropped support for that version as well. If you are " |
"years, and Debian has dropped support for that version as well. If you are " |
| 686 |
"still using <command>exim</command> 3.xx, please upgrade your <systemitem " |
"still using <command>exim</command> 3.xx, please upgrade your <systemitem " |
| 687 |
"role=\"package\">exim</systemitem> installation to <systemitem " |
"role=\"package\">exim</systemitem> installation to <systemitem role=\"package" |
| 688 |
"role=\"package\">exim4</systemitem> manually. Since <systemitem " |
"\">exim4</systemitem> manually. Since <systemitem role=\"package\">exim4</" |
| 689 |
"role=\"package\">exim4</systemitem> is already part of &oldreleasename;, you " |
"systemitem> is already part of &oldreleasename;, you can choose to do the " |
| 690 |
"can choose to do the upgrade on your &oldreleasename; system before the " |
"upgrade on your &oldreleasename; system before the upgrade to &releasename;, " |
| 691 |
"upgrade to &releasename;, or after the &releasename; upgrade at your " |
"or after the &releasename; upgrade at your convenience. Just remember that " |
| 692 |
"convenience. Just remember that your old <systemitem " |
"your old <systemitem role=\"package\">exim</systemitem> package is not going " |
| 693 |
"role=\"package\">exim</systemitem> package is not going to be upgraded and " |
"to be upgraded and that it won't get security support after support for " |
| 694 |
"that it won't get security support after support for &oldreleasename; has " |
"&oldreleasename; has been discontinued." |
|
"been discontinued." |
|
| 695 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 696 |
|
|
| 697 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 698 |
#: en/issues.dbk:395 |
#: en/issues.dbk:435 |
| 699 |
msgid "" |
msgid "" |
| 700 |
"Note that, depending on your configuration of <systemitem " |
"Note that, depending on your configuration of <systemitem role=\"package" |
| 701 |
"role=\"package\">debconf</systemitem>, you may not be asked any " |
"\">debconf</systemitem>, you may not be asked any configuration question " |
| 702 |
"configuration question during installation of <systemitem " |
"during installation of <systemitem role=\"package\">exim4</systemitem>. If " |
| 703 |
"role=\"package\">exim4</systemitem>. If no questions are asked, the system " |
"no questions are asked, the system will default to a 'local delivery' " |
| 704 |
"will default to a 'local delivery' setup. Configuration is possible using " |
"setup. Configuration is possible using the command <literal>dpkg-" |
| 705 |
"the command <literal>dpkg-reconfigure exim4-config</literal>." |
"reconfigure exim4-config</literal>." |
| 706 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 707 |
|
|
| 708 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 709 |
#: en/issues.dbk:403 |
#: en/issues.dbk:443 |
| 710 |
msgid "" |
msgid "" |
| 711 |
"The <systemitem role=\"package\">exim4</systemitem> packages in Debian are " |
"The <systemitem role=\"package\">exim4</systemitem> packages in Debian are " |
| 712 |
"extensively documented. The package's home page is <ulink " |
"extensively documented. The package's home page is <ulink url=\"&url-wiki;" |
| 713 |
"url=\"http://wiki.debian.org/PkgExim4\"></ulink> on the Debian Wiki, and the " |
"PkgExim4\"></ulink> on the Debian Wiki, and the README file can be found at " |
| 714 |
"README file can be found at <ulink " |
"<ulink url=\"http://pkg-exim4.alioth.debian.org/README/README.Debian.html" |
| 715 |
"url=\"http://pkg-exim4.alioth.debian.org/README/README.Debian.html\"></ulink> " |
"\"></ulink> and inside the packages as well." |
|
"and inside the packages as well." |
|
| 716 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 717 |
|
|
| 718 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 719 |
#: en/issues.dbk:411 |
#: en/issues.dbk:451 |
| 720 |
msgid "" |
msgid "" |
| 721 |
"The README file has a chapter about Packaging, which explains the different " |
"The README file has a chapter about Packaging, which explains the different " |
| 722 |
"package variations we offer, and it has a chapter about Updating from " |
"package variations we offer, and it has a chapter about Updating from " |
| 725 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 726 |
|
|
| 727 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 728 |
#: en/issues.dbk:418 |
#: en/issues.dbk:458 |
| 729 |
msgid "Upgrading apache2" |
msgid "Upgrading apache2" |
| 730 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 731 |
|
|
| 732 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 733 |
#: en/issues.dbk:420 |
#: en/issues.dbk:460 |
| 734 |
msgid "" |
msgid "" |
| 735 |
"Apache has been upgraded to the new version 2.2. Although this shouldn't " |
"The apache2 default configuration has changed in some ways that may require " |
| 736 |
"impact the average user, there are some potential issues to be aware of." |
"manual changes to your configuration. The most important changes are:" |
| 737 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 738 |
|
|
| 739 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 740 |
#: en/issues.dbk:424 |
#: en/issues.dbk:466 |
| 741 |
msgid "" |
msgid "" |
| 742 |
"<ulink url=\"http://httpd.apache.org/docs/2.2/upgrading.html\"></ulink> " |
"<literal>NameVirtualHost *</literal> has been changed to " |
| 743 |
"contains the upstream changes. Please read this page, and remember that " |
"<literal>NameVirtualHost *:80</literal>. If you have added more name based " |
| 744 |
"especially:" |
"virtual hosts, you need to change <literal><VirtualHost *></literal> " |
| 745 |
msgstr "" |
"to <literal><VirtualHost *:80></literal> for each of them." |
|
|
|
|
# type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para> |
|
|
#: en/issues.dbk:430 |
|
|
msgid "all modules need to be recompiled" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
# type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para> |
|
|
#: en/issues.dbk:435 |
|
|
msgid "authorization modules have been resorted and renamed" |
|
| 746 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 747 |
|
|
| 748 |
# type: Content of: <chapter><section><itemizedlist><listitem><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 749 |
#: en/issues.dbk:440 |
#: en/issues.dbk:474 |
| 750 |
msgid "some configuration options have been renamed" |
msgid "" |
| 751 |
|
"The Apache User and Group and the PidFile path are now configured in " |
| 752 |
|
"<filename>/etc/apache2/envvars</filename>. If you have changed these " |
| 753 |
|
"settings from their default values, you need to change that file. This also " |
| 754 |
|
"means that starting apache2 with <command>apache2 -k start</command> is no " |
| 755 |
|
"longer possible, you have to use <command>/etc/init.d/apache2</command> or " |
| 756 |
|
"<command>apache2ctl</command>." |
| 757 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 758 |
|
|
| 759 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 760 |
#: en/issues.dbk:445 |
#: en/issues.dbk:484 |
| 761 |
msgid "" |
msgid "" |
| 762 |
"Debian-specific changes include that the string SSL is no longer defined, as " |
"The suexec helper program needed for mod_suexec is now shipped in a separate " |
| 763 |
"ssl is now supported by the default package." |
"package, <systemitem role=\"package\">apache2-suexec</systemitem>, which is " |
| 764 |
|
"not installed by default." |
| 765 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 766 |
|
|
| 767 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 768 |
#: en/issues.dbk:449 |
#: en/issues.dbk:491 |
| 769 |
msgid "" |
msgid "" |
| 770 |
"If you are using the experimental ITK MPM (from the <systemitem " |
"More module specific configuration has been moved from <filename>/etc/" |
| 771 |
"role=\"package\">apache2-mpm-itk</systemitem> package), the cgi module will " |
"apache2/apache2.conf</filename> to <filename>/etc/apache2/mods-available/*." |
| 772 |
"not be correctly enabled by default. To properly enable it, you will need " |
"conf</filename>." |
|
"to manually disable <literal>mod_cgid</literal> and enable " |
|
|
"<literal>mod_cgi</literal>:" |
|
| 773 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 774 |
|
|
| 775 |
# type: Content of: <chapter><section><screen> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 776 |
#: en/issues.dbk:455 |
#: en/issues.dbk:497 |
|
#, no-wrap |
|
| 777 |
msgid "" |
msgid "" |
| 778 |
"\n" |
"For more detailed information, see <filename>/usr/share/doc/apache2.2-common/" |
| 779 |
"# cd /etc/apache2/mods-enabled\n" |
"NEWS.Debian.gz</filename> and <filename>/usr/share/doc/apache2.2-common/" |
| 780 |
"# rm cgid.conf cgid.load\n" |
"README.Debian.gz</filename>." |
|
"# ln -s ../mods-available/cgi.load .\n" |
|
|
"# /etc/init.d/apache2 force-reload\n" |
|
| 781 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 782 |
|
|
| 783 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 784 |
#: en/issues.dbk:464 |
#: en/issues.dbk:505 |
| 785 |
msgid "Upgrading Zope and Plone" |
msgid "Upgrading Zope and Plone" |
| 786 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 787 |
|
|
| 788 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 789 |
#: en/issues.dbk:466 |
#: en/issues.dbk:507 |
| 790 |
msgid "" |
msgid "" |
| 791 |
"Zope and all related products have been updated. Many products were also " |
"Zope and all related products have been updated. Many products were also " |
| 792 |
"dropped from the distribution (either because they were obsoleted, or " |
"dropped from the distribution (either because they were obsoleted, or " |
| 794 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 795 |
|
|
| 796 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 797 |
#: en/issues.dbk:471 |
#: en/issues.dbk:512 |
| 798 |
msgid "" |
msgid "" |
| 799 |
"Unfortunately there is no easy and guaranteed way to upgrade a complex " |
"Unfortunately there is no easy and guaranteed way to upgrade a complex " |
| 800 |
"<command>zope</command> or <command>plone</command> server. Even though " |
"<command>zope</command> or <command>plone</command> server. Even though " |
| 803 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 804 |
|
|
| 805 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 806 |
#: en/issues.dbk:477 |
#: en/issues.dbk:518 |
| 807 |
msgid "" |
msgid "" |
| 808 |
"For this reason, users are recommended to set up their system so they can " |
"For this reason, users are recommended to set up their system so they can " |
| 809 |
"continue to run the &oldreleasename; installation of Zope/Plone alongside " |
"continue to run the &oldreleasename; installation of Zope/Plone alongside " |
| 811 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 812 |
|
|
| 813 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 814 |
#: en/issues.dbk:482 |
#: en/issues.dbk:523 |
| 815 |
msgid "" |
msgid "" |
| 816 |
"The easiest and safest way to achieve this, is to make a copy of your " |
"The easiest and safest way to achieve this, is to make a copy of your " |
| 817 |
"&oldreleasename; system to another hard disk or partition, and then upgrade " |
"&oldreleasename; system to another hard disk or partition, and then upgrade " |
| 820 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 821 |
|
|
| 822 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 823 |
#: en/issues.dbk:488 |
#: en/issues.dbk:529 |
| 824 |
msgid "" |
msgid "" |
| 825 |
"It is not possible to have the old and new versions of Zope/Plone installed " |
"It is not possible to have the old and new versions of Zope/Plone installed " |
| 826 |
"together on an &releasename; system, partly because the old packages depend " |
"together on an &releasename; system, partly because the old packages depend " |
| 829 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 830 |
|
|
| 831 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 832 |
#: en/issues.dbk:496 |
#: en/issues.dbk:537 |
| 833 |
msgid "Wildcard expansion (globbing) with GNU tar" |
msgid "Wildcard expansion (globbing) with" |
| 834 |
|
msgstr "" |
| 835 |
|
|
| 836 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para><acronym> |
| 837 |
|
#: en/issues.dbk:537 en/issues.dbk:539 en/issues.dbk:548 |
| 838 |
|
msgid "GNU" |
| 839 |
|
msgstr "" |
| 840 |
|
|
| 841 |
|
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 842 |
|
#: en/issues.dbk:537 |
| 843 |
|
msgid "tar" |
| 844 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 845 |
|
|
| 846 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 847 |
#: en/issues.dbk:498 |
#: en/issues.dbk:539 |
| 848 |
|
msgid "Previous versions of" |
| 849 |
|
msgstr "" |
| 850 |
|
|
| 851 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 852 |
|
#: en/issues.dbk:539 |
| 853 |
msgid "" |
msgid "" |
| 854 |
"Previous versions of GNU <command>tar</command> assumed shell-style globbing " |
"<command>tar</command> assumed shell-style globbing when extracting files " |
| 855 |
"when extracting files from or listing an archive. For example:" |
"from or listing an archive. For example:" |
| 856 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 857 |
|
|
| 858 |
# type: Content of: <chapter><section><screen> |
# type: Content of: <chapter><section><screen> |
| 859 |
#: en/issues.dbk:501 |
#: en/issues.dbk:542 |
| 860 |
#, no-wrap |
#, no-wrap |
| 861 |
msgid "" |
msgid "" |
| 862 |
"\n" |
"\n" |
| 864 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 865 |
|
|
| 866 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 867 |
#: en/issues.dbk:505 |
#: en/issues.dbk:546 |
| 868 |
msgid "" |
msgid "" |
| 869 |
"would extract all files whose names end in '.c'. This behavior was not " |
"would extract all files whose names end in '.c'. This behavior was not " |
| 870 |
"documented and was incompatible with traditional <command>tar</command> " |
"documented and was incompatible with traditional <command>tar</command> " |
| 871 |
"implementations. Therefore, starting from version 1.15.91, GNU " |
"implementations. Therefore, starting from version 1.15.91," |
| 872 |
|
msgstr "" |
| 873 |
|
|
| 874 |
|
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 875 |
|
#: en/issues.dbk:549 |
| 876 |
|
msgid "" |
| 877 |
"<command>tar</command> no longer uses globbing by default. For example, the " |
"<command>tar</command> no longer uses globbing by default. For example, the " |
| 878 |
"above invocation is now interpreted as a request to extract from the archive " |
"above invocation is now interpreted as a request to extract from the archive " |
| 879 |
"the file named '*.c'." |
"the file named '*.c'." |
| 880 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 881 |
|
|
| 882 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 883 |
#: en/issues.dbk:513 |
#: en/issues.dbk:554 |
| 884 |
msgid "See <filename>/usr/share/doc/tar/NEWS.gz</filename> for further information." |
msgid "" |
| 885 |
|
"See <filename>/usr/share/doc/tar/NEWS.gz</filename> for further information." |
| 886 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 887 |
|
|
| 888 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 889 |
#: en/issues.dbk:518 |
#: en/issues.dbk:559 |
| 890 |
msgid "NIS and Network Manager" |
msgid "NIS and Network Manager" |
| 891 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 892 |
|
|
| 893 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 894 |
#: en/issues.dbk:520 |
#: en/issues.dbk:561 |
| 895 |
msgid "" |
msgid "" |
| 896 |
"The version of <command>ypbind</command> included with <systemitem " |
"The version of <command>ypbind</command> included with <systemitem role=" |
| 897 |
"role=\"package\">nis</systemitem> for &releasename; contains support for " |
"\"package\">nis</systemitem> for &releasename; contains support for Network " |
| 898 |
"Network Manager. This support causes <command>ypbind</command> to disable " |
"Manager. This support causes <command>ypbind</command> to disable NIS " |
| 899 |
"NIS client functionality when Network Manager reports that the computer is " |
"client functionality when Network Manager reports that the computer is " |
| 900 |
"disconnected from the network. Since Network Manager will usually report " |
"disconnected from the network. Since Network Manager will usually report " |
| 901 |
"that the computer is disconnected when it is not in use, NIS users with NIS " |
"that the computer is disconnected when it is not in use, NIS users with NIS " |
| 902 |
"client systems should ensure that Network Manager support is disabled on " |
"client systems should ensure that Network Manager support is disabled on " |
| 904 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 905 |
|
|
| 906 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 907 |
#: en/issues.dbk:529 |
#: en/issues.dbk:570 |
| 908 |
msgid "" |
msgid "" |
| 909 |
"This can be done by either uninstalling the <systemitem " |
"This can be done by either uninstalling the <systemitem role=\"package" |
| 910 |
"role=\"package\">network-manager</systemitem> package, or editing " |
"\">network-manager</systemitem> package, or editing <filename>/etc/default/" |
| 911 |
"<filename>/etc/default/nis</filename> to add <literal>-no-dbus</literal> to " |
"nis</filename> to add <literal>-no-dbus</literal> to <literal>YPBINDARGS</" |
| 912 |
"<literal>YPBINDARGS</literal>." |
"literal>." |
| 913 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 914 |
|
|
| 915 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 916 |
#: en/issues.dbk:535 |
#: en/issues.dbk:576 |
| 917 |
msgid "" |
msgid "" |
| 918 |
"The use of <literal>-no-dbus</literal> is the default for new installs of " |
"The use of <literal>-no-dbus</literal> is the default for new installs of " |
| 919 |
"Debian, but was not the default in previous releases." |
"Debian, but was not the default in previous releases." |
| 920 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 921 |
|
|
| 922 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 923 |
#: en/issues.dbk:541 |
#: en/issues.dbk:582 |
| 924 |
msgid "Deprecated insecure php configurations" |
msgid "Deprecated insecure php configurations" |
| 925 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 926 |
|
|
| 927 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 928 |
#: en/issues.dbk:543 |
#: en/issues.dbk:584 |
| 929 |
msgid "" |
msgid "" |
| 930 |
"For many years, turning on the <literal>register_globals</literal> settings " |
"For many years, turning on the <literal>register_globals</literal> settings " |
| 931 |
"in PHP has been known to be insecure and dangerous, and this option has " |
"in PHP has been known to be insecure and dangerous, and this option has " |
| 936 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 937 |
|
|
| 938 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 939 |
#: en/issues.dbk:551 |
#: en/issues.dbk:592 |
| 940 |
msgid "" |
msgid "" |
| 941 |
"Starting with this release, the Debian security team does not provide " |
"Starting with this release, the Debian security team does not provide " |
| 942 |
"security support for a number of PHP configurations which are known to be " |
"security support for a number of PHP configurations which are known to be " |
| 946 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 947 |
|
|
| 948 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 949 |
#: en/issues.dbk:557 |
#: en/issues.dbk:598 |
| 950 |
msgid "" |
msgid "" |
| 951 |
"If you run legacy applications that require " |
"If you run legacy applications that require <literal>register_globals</" |
| 952 |
"<literal>register_globals</literal>, enable it for the respective paths " |
"literal>, enable it for the respective paths only, e.g. through the Apache " |
| 953 |
"only, e.g. through the Apache configuration file. More information is " |
"configuration file. More information is available in the <filename>README." |
| 954 |
"available in the <filename>README.Debian.security</filename> file in the PHP " |
"Debian.security</filename> file in the PHP documentation directory " |
| 955 |
"documentation directory (<filename>/usr/share/doc/php4</filename>, " |
"(<filename>/usr/share/doc/php4</filename>, <filename>/usr/share/doc/php5</" |
| 956 |
"<filename>/usr/share/doc/php5</filename>)." |
"filename>)." |
| 957 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 958 |
|
|
| 959 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 960 |
#: en/issues.dbk:567 |
#: en/issues.dbk:608 |
| 961 |
msgid "Security status of Mozilla products" |
msgid "Security status of Mozilla products" |
| 962 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 963 |
|
|
| 964 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 965 |
#: en/issues.dbk:569 |
#: en/issues.dbk:610 |
| 966 |
msgid "" |
msgid "" |
| 967 |
"The Mozilla programs <systemitem role=\"package\">firefox</systemitem> and " |
"The Mozilla programs <systemitem role=\"package\">firefox</systemitem> and " |
| 968 |
"<systemitem role=\"package\">thunderbird</systemitem> (rebranded in Debian " |
"<systemitem role=\"package\">thunderbird</systemitem> (rebranded in Debian " |
| 969 |
"to <systemitem role=\"package\">iceweasel</systemitem> and <systemitem " |
"to <systemitem role=\"package\">iceweasel</systemitem> and <systemitem role=" |
| 970 |
"role=\"package\">icedove</systemitem>, respectively), are important tools " |
"\"package\">icedove</systemitem>, respectively), are important tools for " |
| 971 |
"for many users. Unfortunately the upstream security policy is to urge users " |
"many users. Unfortunately the upstream security policy is to urge users to " |
| 972 |
"to update to new upstream versions, which conflicts with Debian's policy of " |
"update to new upstream versions, which conflicts with Debian's policy of not " |
| 973 |
"not shipping large functional changes in security updates. We cannot " |
"shipping large functional changes in security updates. We cannot predict it " |
| 974 |
"predict it today, but during the lifetime of &releasename; the Debian " |
"today, but during the lifetime of &releasename; the Debian Security Team may " |
| 975 |
"Security Team may come to a point where supporting Mozilla products is no " |
"come to a point where supporting Mozilla products is no longer feasible and " |
| 976 |
"longer feasible and announce the end of security support for Mozilla " |
"announce the end of security support for Mozilla products. You should take " |
| 977 |
"products. You should take this into account when deploying Mozilla and " |
"this into account when deploying Mozilla and consider alternatives available " |
| 978 |
"consider alternatives available in Debian if the absence of security support " |
"in Debian if the absence of security support would pose a problem for you." |
|
"would pose a problem for you." |
|
| 979 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 980 |
|
|
| 981 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 982 |
#: en/issues.dbk:585 |
#: en/issues.dbk:626 |
| 983 |
msgid "KDE desktop" |
msgid "KDE desktop" |
| 984 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 985 |
|
|
| 986 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 987 |
#: en/issues.dbk:587 |
#: en/issues.dbk:628 |
| 988 |
msgid "" |
msgid "" |
| 989 |
"KDE media handling has changed in the version available in &releasename; " |
"KDE media handling has changed in the version available in &releasename; " |
| 990 |
"from using <filename>device:/</filename> to <filename>media:/</filename>. " |
"from using <filename>device:/</filename> to <filename>media:/</filename>. " |
| 991 |
"Some user configuration files might have stored " |
"Some user configuration files might have stored <filename>device:/</" |
| 992 |
"<filename>device:/</filename> links in them which should be adapted. " |
"filename> links in them which should be adapted. Notably, <filename>~/.kde/" |
| 993 |
"Notably, " |
"share/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services</filename> contains this " |
| 994 |
"<filename>~/.kde/share/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services</filename> " |
"reference and can be safely deleted as it will not be created when setting " |
| 995 |
"contains this reference and can be safely deleted as it will not be created " |
"up new users." |
|
"when setting up new users." |
|
| 996 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 997 |
|
|
| 998 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 999 |
#: en/issues.dbk:596 |
#: en/issues.dbk:637 |
| 1000 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1001 |
"There have been many changes in the KDE desktop environment from the version " |
"There have been many changes in the KDE desktop environment from the version " |
| 1002 |
"shipped in &oldreleasename; to the version in &releasename;, you can find " |
"shipped in &oldreleasename; to the version in &releasename;, you can find " |
| 1003 |
"more information in the <ulink " |
"more information in the <ulink url=\"http://www.kde.org/announcements/" |
| 1004 |
"url=\"http://www.kde.org/announcements/announce-3.5.php\">KDE 3.5 Release " |
"announce-3.5.php\">KDE 3.5 Release Notes</ulink>." |
|
"Notes</ulink>." |
|
| 1005 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1006 |
|
|
| 1007 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 1008 |
#: en/issues.dbk:604 |
#: en/issues.dbk:645 |
| 1009 |
msgid "GNOME desktop changes and support" |
msgid "GNOME desktop changes and support" |
| 1010 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1011 |
|
|
| 1012 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 1013 |
#: en/issues.dbk:606 |
#: en/issues.dbk:647 |
| 1014 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1015 |
"If you used the GNOME desktop in &oldreleasename; you will not benefit from " |
"If you used the GNOME desktop in &oldreleasename; you will not benefit from " |
| 1016 |
"some of the changes introduced in the default configuration in Debian for " |
"some of the changes introduced in the default configuration in Debian for " |
| 1019 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1020 |
|
|
| 1021 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 1022 |
#: en/issues.dbk:612 |
#: en/issues.dbk:653 |
| 1023 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1024 |
"If you have not heavily invested in configuring your GNOME desktop you might " |
"If you have not heavily invested in configuring your GNOME desktop you might " |
| 1025 |
"want to move the <filename>.gconf</filename> directory in user's home " |
"want to move the <filename>.gconf</filename> directory in user's home " |
| 1029 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1030 |
|
|
| 1031 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 1032 |
#: en/issues.dbk:619 |
#: en/issues.dbk:660 |
| 1033 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1034 |
"With the release of &releasename;, Debian no longer contains packages for " |
"With the release of &releasename;, Debian no longer contains packages for " |
| 1035 |
"most of the obsolete version 1 release of GNOME, although some packages " |
"most of the obsolete version 1 release of GNOME, although some packages " |
| 1038 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1039 |
|
|
| 1040 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 1041 |
#: en/issues.dbk:625 |
#: en/issues.dbk:666 |
| 1042 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1043 |
"There have been many changes in the GNOME desktop environment from the " |
"There have been many changes in the GNOME desktop environment from the " |
| 1044 |
"version shipped in &oldreleasename; to the version in &releasename;, you can " |
"version shipped in &oldreleasename; to the version in &releasename;, you can " |
| 1045 |
"find more information in the <ulink " |
"find more information in the <ulink url=\"http://www.gnome.org/start/2.14/" |
| 1046 |
"url=\"http://www.gnome.org/start/2.14/notes/en/\">GNOME 2.14 Release " |
"notes/en/\">GNOME 2.14 Release Notes</ulink>." |
|
"Notes</ulink>." |
|
| 1047 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1048 |
|
|
| 1049 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 1050 |
#: en/issues.dbk:633 |
#: en/issues.dbk:674 |
| 1051 |
msgid "Default editor" |
msgid "Default editor" |
| 1052 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1053 |
|
|
| 1054 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 1055 |
#: en/issues.dbk:635 |
#: en/issues.dbk:676 |
| 1056 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1057 |
"If you were using <command>vim</command> as your default editor, this may be " |
"If you were using <command>vim</command> as your default editor, this may be " |
| 1058 |
"changed to <command>nano</command> during the upgrade." |
"changed to <command>nano</command> during the upgrade." |
| 1059 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1060 |
|
|
| 1061 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 1062 |
#: en/issues.dbk:639 |
#: en/issues.dbk:680 |
| 1063 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1064 |
"Administrators who wish to change the default editor for all users will have " |
"Administrators who wish to change the default editor for all users will have " |
| 1065 |
"to update the alternatives system using:" |
"to update the alternatives system using:" |
| 1066 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1067 |
|
|
| 1068 |
# type: Content of: <chapter><section><screen> |
# type: Content of: <chapter><section><screen> |
| 1069 |
#: en/issues.dbk:642 |
#: en/issues.dbk:683 |
| 1070 |
#, no-wrap |
#, no-wrap |
| 1071 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1072 |
"\n" |
"\n" |
| 1074 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1075 |
|
|
| 1076 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 1077 |
#: en/issues.dbk:646 |
#: en/issues.dbk:687 |
| 1078 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1079 |
"Users wishing to change the default editor can define the environment " |
"Users wishing to change the default editor can define the environment " |
| 1080 |
"variable <emphasis>EDITOR</emphasis> by introducing the following lines in " |
"variable <emphasis>EDITOR</emphasis> by introducing the following lines in " |
| 1082 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1083 |
|
|
| 1084 |
# type: Content of: <chapter><section><screen> |
# type: Content of: <chapter><section><screen> |
| 1085 |
#: en/issues.dbk:650 |
#: en/issues.dbk:691 |
| 1086 |
#, no-wrap |
#, no-wrap |
| 1087 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1088 |
"\n" |
"\n" |
| 1092 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1093 |
|
|
| 1094 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 1095 |
#: en/issues.dbk:658 |
#: en/issues.dbk:699 |
| 1096 |
msgid "Message of the day" |
msgid "Message of the day" |
| 1097 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1098 |
|
|
| 1099 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 1100 |
#: en/issues.dbk:660 |
#: en/issues.dbk:701 |
| 1101 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1102 |
"<filename>/etc/motd</filename> is now a symlink to " |
"<filename>/etc/motd</filename> is now a symlink to <filename>/var/run/motd</" |
| 1103 |
"<filename>/var/run/motd</filename> which is rebuilt by " |
"filename> which is rebuilt by <command>/etc/init.d/bootmisc.sh</command> " |
| 1104 |
"<command>/etc/init.d/bootmisc.sh</command> from a template, " |
"from a template, <command>/etc/motd.tail</command>, at each reboot. It " |
| 1105 |
"<command>/etc/motd.tail</command>, at each reboot. It means that changes " |
"means that changes made to <filename>/etc/motd</filename> will be lost. " |
| 1106 |
"made to <filename>/etc/motd</filename> will be lost. Changes made into " |
"Changes made into <filename>/etc/motd.tail</filename> are not automatically " |
| 1107 |
"<filename>/etc/motd.tail</filename> are not automatically applied to " |
"applied to <filename>/etc/motd</filename> other than at reboot." |
|
"<filename>/etc/motd</filename> other than at reboot." |
|
| 1108 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1109 |
|
|
| 1110 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 1111 |
#: en/issues.dbk:669 |
#: en/issues.dbk:710 |
| 1112 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1113 |
"Also, the EDITMOTD variable at <filename>/etc/default/rcS</filename> no " |
"Also, the EDITMOTD variable at <filename>/etc/default/rcS</filename> no " |
| 1114 |
"longer has any effect. If you wish to disable updating of the motd, or want " |
"longer has any effect. If you wish to disable updating of the motd, or want " |
| 1118 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1119 |
|
|
| 1120 |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
# type: Content of: <chapter><section><title> |
| 1121 |
#: en/issues.dbk:678 |
#: en/issues.dbk:719 |
| 1122 |
msgid "Not default support for unicode in emacs21*" |
msgid "Not default support for unicode in emacs21*" |
| 1123 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 1124 |
|
|
| 1125 |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
# type: Content of: <chapter><section><para> |
| 1126 |
#: en/issues.dbk:680 |
#: en/issues.dbk:721 |
| 1127 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1128 |
"Emacs21 and emacs21-nox are not configured to use Unicode by default. For " |
"Emacs21 and emacs21-nox are not configured to use Unicode by default. For " |
| 1129 |
"more information and a workaround please see <ulink " |
"more information and a workaround please see <ulink url=\"&url-bts;419490" |
| 1130 |
"url=\"http://bugs.debian.org/419490\">Bug #419490</ulink>." |
"\">Bug #419490</ulink>." |
| 1131 |
msgstr "" |
msgstr "" |