/[ddp]/manuals/trunk/release-notes/ca/installing.dbk
ViewVC logotype

Contents of /manuals/trunk/release-notes/ca/installing.dbk

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 5746 - (hide annotations) (download)
Tue Jan 20 17:06:55 2009 UTC (4 years, 4 months ago) by xerakko
File size: 7133 byte(s)
sync with english version (5745)
1 debacle 5456 <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
2     <!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
3     "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
4     <!ENTITY % shareddata SYSTEM "../release-notes.ent" > %shareddata;
5     ]>
6 xerakko 5746 <!-- Svn-Eng-Ver: 5745 -->
7 debacle 5456 <chapter id="ch-installing" lang="ca">
8 xerakko 5471 <title>El sistema d'instal·lació</title>
9 debacle 5456 <para>
10 xerakko 5471 El procediment d'instal·lació oficial per Debian és el Debian Installer. Ens proporciona
11     diversos mètodes d'instal·lació. Els mètodes dels que disposeu per istal·lar el
12     vostre sistema dependrà de la vostra arquitectura.
13 debacle 5456 </para>
14     <para>
15 xerakko 5471 Les imatges de l'instal·lador de &releasename; es podent trobar junt a
16 xerakko 5472 la Guia d'instal·lació a la <ulink url="&url-installer;">web de Debian
17 xerakko 5471 </ulink>.
18 debacle 5456 </para>
19     <para>
20 xerakko 5472 La guia d'instal·lació també està inclosa al primer CD/DVD dels conjunts
21 xerakko 5471 de CD/DVD de Debian, a:
22 debacle 5456 </para>
23     <screen>
24 xerakko 5471 /doc/install/manual/<replaceable>ca</replaceable>/index.html
25 debacle 5456 </screen>
26     <para>
27 xerakko 5471 Pot ser també voldreu comprevar
28     les <ulink url="&url-installer;index#errata">errates</ulink> del
29 xerakko 5472 debian-installer per conèixer la llista de problemes coneguts.
30 debacle 5456 </para>
31     <section id="inst-new">
32 xerakko 5471 <title>Que hi ha de nou al sistema d'instal·lació?</title>
33 debacle 5456 <para>
34 xerakko 5471 S'ha fet molt de desenvolupament al Instal·lador de Debian des de la seu primer
35     llançament oficial a &oldreleasename; amb el resultat de que s'han aconseguit
36 xerakko 5472 millores tant al suport de maquinari com a noves i excitants característiques.
37 debacle 5456 </para>
38     <para>
39 xerakko 5471 En estes notes de llançament tan sols fem una llista dels canvis principals
40 xerakko 5472 en l'instal·lador. Si esteu interessats en un visió general des canvis
41 xerakko 5622 produits des d'&oldreleasename;, comproveu els anuncis de llançament de
42 xerakko 5471 la beta de &releasename; i els llançaments RC que trobareu a
43 xerakko 5472 a <ulink url="&url-installer-news;">l'historial de noticies</ulink> de
44 xerakko 5471 l'instal·lador de Debian.
45 debacle 5456 </para>
46     <section id="inst-changes">
47 xerakko 5471 <title>Canvis principals</title>
48 debacle 5456 <variablelist>
49     <varlistentry>
50 xerakko 5713 <term>Suport per la càrrega de microprogramari a la instal·lació </term>
51 debacle 5456 <listitem>
52     <para>
53 xerakko 5713 Ara és possible carregar fitxers de microprogramari binaris des d'un mitjà
54     extraible que es proporciona de forma externa al mitjà d'instal·lació de Debian.
55 debacle 5456 </para>
56 xerakko 5713 </listitem>
57     </varlistentry>
58     <varlistentry>
59     <term>Suport a la instal·lació des de Microsoft Windows</term>
60     <listitem>
61 debacle 5456 <para>
62 xerakko 5713 El mitjà d'instal·lació també es distribueix com una aplicació que
63     permet preparar el sistema per instal·lar Debian des d'entorns Microsoft
64     Windows.
65 debacle 5456 </para>
66     </listitem>
67     </varlistentry>
68     <varlistentry>
69 xerakko 5713 <term>Suport de RAID SATA</term>
70 debacle 5456 <listitem>
71     <para>
72     </para>
73 xerakko 5713 </listitem>
74     </varlistentry>
75     <varlistentry>
76     <term>Actualització prèvia de paquets amb correccions de seguretat</term>
77     <listitem>
78 debacle 5456 <para>
79 xerakko 5713 Quan s'ha utilitzat un accés a la xarxa en condicions, l'instal·lador actualitzarà tots els paquets
80     es s'havien actualitzat fins el llançament inicial de &releasename;. Esta actualització
81     es produeix a la instal·lació, abans d'arrancar el sistema d'instal·lació.
82 debacle 5456 </para>
83     <para>
84 xerakko 5713 Per tant, el sistema instal·lat serà menys probable que siga vulnerable a
85     problemes de seguretat que s'havien descobert i corregit entre el moment
86     del llançament i el moment de la instal·lació.
87 debacle 5456 </para>
88     </listitem>
89     </varlistentry>
90     <varlistentry>
91 xerakko 5746 <term>Suport de <emphasis>volatile</emphasis></term>
92 debacle 5456 <listitem>
93     <para>
94 xerakko 5713 L'instal·lador pot ara configurar de forma opcional el sistema opcional per a
95 xerakko 5746 que utilitze els paquets actualitzats de <literal>volatile.debian.org</literal>. Este arxiu
96 xerakko 5713 emmagatzema paquets que proporcionen dades que necessiten actualitzar-se de
97     forma regular en el tems, per exemple definicions de zones horàries, fitxers de firmes de antivirus, etc.
98 debacle 5456 </para>
99     </listitem>
100     </varlistentry>
101     <varlistentry>
102 xerakko 5713 <term>Nou menú d'arrancada per i386/amd64</term>
103 debacle 5456 <listitem>
104     <para>
105 xerakko 5713 S'ha afegit un menú interractiu d'arrancada per fer l'elecció de opcions
106     específiques i mètodes d'arrancada més intiuius pels usuaris.
107 debacle 5456 </para>
108     </listitem>
109     </varlistentry>
110     <varlistentry>
111 xerakko 5713 <term>Nous ports</term>
112 debacle 5456 <listitem>
113     <para>
114 xerakko 5713 Ara es suporta l'arquitecutra armel. També es proporcionen imatges de Xen per i386.
115 debacle 5456 </para>
116     </listitem>
117     </varlistentry>
118     <varlistentry>
119 xerakko 5713 <term>Suport per dispositius de síntesi de veu per maquinari</term>
120 debacle 5456 <listitem>
121     <para>
122 xerakko 5713 Alguns dispositius dissenyats per proporcionar maquinari de síntesi de veu ja
123     estan suportats a l'instal·lador, per tant incrementa la seva accessibilitat
124     per usuaris impedits visualment.
125 debacle 5456 </para>
126     </listitem>
127     </varlistentry>
128     <varlistentry>
129 xerakko 5746 <term>Suport de les opcions de muntatge <literal>relatime</literal></term>
130 debacle 5456 <listitem>
131     <para>
132 xerakko 5713 L'instal·lador ara pot configurar particions amb l'opció de muntatge
133 xerakko 5746 <literal>relatime</relatime>, que permet que tan sols s'actualitze l'hora d'acces a fitxers
134 xerakko 5713 si l'hora d'accés era anterior a l'actual modificació o hora de canvi.
135 debacle 5456 </para>
136     </listitem>
137     </varlistentry>
138     <varlistentry>
139 xerakko 5713 <term>Sincronització del rellotge NTP en el moment de la instal·lació</term>
140 debacle 5456 <listitem>
141     <para>
142 xerakko 5713 El rellotge de l'ordinador ara es troba sincronitzat amb els servidors NTP a
143     la xarxa en el moment de la instal·lació de manera qeu el sistema instal·lat
144     dispose d'un rellotge en hora immeditatament.
145 debacle 5456 </para>
146     </listitem>
147     </varlistentry>
148     <varlistentry>
149 xerakko 5713 <term>Noves llengües</term>
150 debacle 5456 <listitem>
151     <para>
152 xerakko 5713 Gràcies al titànic esforç dels traductors, Debian ara disposa de 63 llengües
153     (50 que utilitzen la instal·lació basada en text i 13 suportades tan sols per
154     l'instal·lador gràfic). Açò suposa cinc llegües més que a &oldreleasename;. Les
155     que s'han afegit en este llançament són el Amhràric, Marathi, Irlandès,
156     sami del nord i serbi. Per problemes d'actualització, s'ha eliminat una
157     llengua en este llançament: estonià. Una llengua que es va deshabilitar a
158     &oldreleasename; s'ha reactivat: galès.
159 debacle 5456 </para>
160     <para>
161 xerakko 5713 Les llengües que tan sols es poden seleccionar utilitzant este instal·lador
162     degut a que els seus caràcters no es poden representar a un entorn no gràfic són:
163     Amhàric, bengalí, dzongka, gujarati, hindi, georgià, khmer, malai, marathi,
164     nepalí, panjabi, tàmil i tai.
165 debacle 5456 </para>
166     </listitem>
167     </varlistentry>
168 xerakko 5713 <varlistentry>
169     <term>Selecció simplificada del país</term>
170     <listitem>
171     <para>
172     La llista d'opcions de paisos s'agrupa ara per continents. permetent una
173     selecció senzilla de país, quan els usuaris no volen agafar-ne un associat
174     a la llegua escollida.
175     </para>
176     </listitem>
177     </varlistentry>
178 debacle 5456 </variablelist>
179     </section>
180    
181     <section id="inst-auto">
182 xerakko 5472 <title>Instal·lació automatitzada</title>
183 debacle 5456 <para>
184 xerakko 5713 Alguns dels canvis que s'han anomenat en la secció anterior impliquen canvis en
185 xerakko 5472 els uport de l'instal·lador per instal·lacions automàticas amb fitxers deconfiguració
186     prèvia. Açò vol dir que si ja tenieu fitxers de configuració prèvia de la instal·lació
187 xerakko 5622 d'&oldreleasename;, no espereu que funcionen en el nou instal·lador sense cap modificació.
188 debacle 5456 </para>
189     <para>
190 xerakko 5713 La
191 xerakko 5472 <ulink url="&url-install-manual;">Guia d'instal·lació</ulink>
192 xerakko 5713 te un apèndix separat amb una extensa documentació de com utilitzar la
193 xerakko 5472 configuració prèvia.
194 debacle 5456 </para>
195     </section>
196     </section>
197     </chapter>
198    

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5