/[ddp]/manuals/trunk/quick-reference/po4a/debian-reference.pt.po
ViewVC logotype

Diff of /manuals/trunk/quick-reference/po4a/debian-reference.pt.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

manuals/trunk/quick-reference/po4a/debian-reference.ja.po revision 7624 by osamu, Wed Sep 22 16:53:35 2010 UTC manuals/trunk/quick-reference/po4a/debian-reference.pt.po revision 8244 by osamu, Sun Jan 30 02:58:17 2011 UTC
# Line 1  Line 1 
1  # TRANSLATION of Debian Reference (tutorial)  # Portuguese translation of Debian-reference
2  # Copyright (C) 2009 Osamu Aoki <osamu@debian.org>  # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.  # This file is distributed under the same license as the debian-reference package.
 # Translation by Osamu Aoki <osamu@debian.org>, 2009.  
 # Partially referenced old translation of 角田 慎一 tsuno#at#ngy.1st.ne.jp for DR1  
 # All contents are carefully editting by Osamu Aoki.  
 # 「(動詞等の連用形)+ます。」「(名詞等)+です。」調を採用します。  
 # 「する。」「だ。」調は避けます。  
 # --> 将来関西弁版をつくるための変換しやすさを取りました。(冗談です)  
 #  
 # 本訳は長母音表記は、1991年6月28日の内閣告示第二号をベースとしている。  
 # 英語由来のカタカナ用語において、末尾が-er、 -or、-arで終わる場合に  
 # 長音表記をつけることが推奨するスタイルです。  
 #  
 # 「2音の用語は長音符号を付け、3音以上の用語の場合は(長音符号を)省く」  
 # 旧来のJIS記述ルールを採用していないのは意図的ですので変更しないでくだ  
 # さい。  
 #  
 # 読みやすさ優先で、半角文字列と全角文字列の間には半角スペース挿入。  
 # :.,$s/\([^ -~、。]\)\([!#-~]\)\|\([!-~]\)\([^ -~、。]\)/\1\3 \2\4/gc  
 # :.,$s/\( [^ -~、。]\)\([A-Za-z]\)/\1 \2/gc  
 # :.,$s/\( [A-Za-z]\)\([^ -~、。]\)/\1 \2/gc  
 #  
 # Osamu Aoki <osamu@debian.org>, 2010.  
4  #  #
5    # Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2010.
6  msgid ""  msgid ""
7  msgstr ""  msgstr ""
8  "Project-Id-Version: Debian Reference v2\n"  "Project-Id-Version: debian-reference 2.44\n"
9  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"  "POT-Creation-Date: 2011-01-30 10:34+0900\n"
10  "POT-Creation-Date: 2010-09-23 01:36+0900\n"  "PO-Revision-Date: 2011-01-10 23:53+0100\n"
11  "PO-Revision-Date: 2010-08-28 09:30+0900\n"  "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
12  "Last-Translator: Osamu Aoki <osamu@debian.org>\n"  "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
13  "Language-Team: <>\n"  "Language: pt\n"
 "Language: ja\n"  
14  "MIME-Version: 1.0\n"  "MIME-Version: 1.0\n"
15  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17  "X-Poedit-Bookmarks: 5630,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18  "Plural-Forms: \n"  "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19    
20  # type: Content of the abi entity  # type: Content of the abi entity
21  #. type: Content of the abi entity  #. type: Content of the abi entity
22  #: debian-reference.en.xmlt:15  #: debian-reference.en.xmlt:15
23  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Application_binary_interface"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Application_binary_interface"
24  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Application_Programming_Interface"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Application_binary_interface"
25    
26  # type: Content of the abriefhistoryofdebian entity  # type: Content of the abriefhistoryofdebian entity
27  #. type: Content of the abriefhistoryofdebian entity  #. type: Content of the abriefhistoryofdebian entity
# Line 54  msgstr "http://www.debian.org/doc/manual Line 33  msgstr "http://www.debian.org/doc/manual
33  #. type: Content of the acpi entity  #. type: Content of the acpi entity
34  #: debian-reference.en.xmlt:17  #: debian-reference.en.xmlt:17
35  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Configuration_and_Power_Interface"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Configuration_and_Power_Interface"
36  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Advanced_Configuration_and_Power_Interface"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Configuration_and_Power_Interface"
37    
38  # type: Content of the advancedlinuxsouarchitecturealsa entity  # type: Content of the advancedlinuxsouarchitecturealsa entity
39  #. type: Content of the advancedlinuxsouarchitecturealsa entity  #. type: Content of the advancedlinuxsouarchitecturealsa entity
40  #: debian-reference.en.xmlt:18  #: debian-reference.en.xmlt:18
41  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Linux_Sound_Architecture"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Linux_Sound_Architecture"
42  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Advanced_Linux_Sound_Architecture"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Linux_Sound_Architecture"
43    
44  # type: Content of the afireresistantsafe entity  # type: Content of the afireresistantsafe entity
45  #. type: Content of the afireresistantsafe entity  #. type: Content of the afireresistantsafe entity
46  #: debian-reference.en.xmlt:19  #: debian-reference.en.xmlt:19
47  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Safe"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Safe"
48  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/金庫#.E8.80.90.E7.81.AB.E9.87.91.E5.BA.AB"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Safe"
49    
50  # type: Content of the agp entity  # type: Content of the agp entity
51  #. type: Content of the agp entity  #. type: Content of the agp entity
52  #: debian-reference.en.xmlt:20  #: debian-reference.en.xmlt:20
53  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Accelerated_Graphics_Port"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Accelerated_Graphics_Port"
54  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Accelerated_Graphics_Port"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Accelerated_Graphics_Port"
55    
56  # type: Content of the aixbyibm entity  # type: Content of the aixbyibm entity
57  #. type: Content of the aixbyibm entity  #. type: Content of the aixbyibm entity
58  #: debian-reference.en.xmlt:21  #: debian-reference.en.xmlt:21
59  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IBM_AIX"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IBM_AIX"
60  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/AIX"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/IBM_AIX"
61    
62  # type: Content of the alioth entity  # type: Content of the alioth entity
63  #. type: Content of the alioth entity  #. type: Content of the alioth entity
# Line 90  msgstr "http://alioth.debian.org" Line 69  msgstr "http://alioth.debian.org"
69  #. type: Content of the almquistshell entity  #. type: Content of the almquistshell entity
70  #: debian-reference.en.xmlt:23  #: debian-reference.en.xmlt:23
71  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Almquist_shell"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Almquist_shell"
72  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Almquist_Shell"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Almquist_shell"
73    
74  # type: Content of the amanda entity  # type: Content of the amanda entity
75  #. type: Content of the amanda entity  #. type: Content of the amanda entity
76  #: debian-reference.en.xmlt:24  #: debian-reference.en.xmlt:24
77  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Maryland_Automatic_Network_Disk_Archiver"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Maryland_Automatic_Network_Disk_Archiver"
78  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Advanced_Maryland_Automatic_Network_Disk_Archiver"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Maryland_Automatic_Network_Disk_Archiver"
79    
80  # type: Content of the ascii entity  # type: Content of the ascii entity
81  #. type: Content of the ascii entity  #. type: Content of the ascii entity
82  #: debian-reference.en.xmlt:25 debian-reference.en.xmlt:35  #: debian-reference.en.xmlt:25 debian-reference.en.xmlt:35
83  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ASCII"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ASCII"
84  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ASCII"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ASCII"
85    
86  # type: Content of the amigaos entity  # type: Content of the amigaos entity
87  #. type: Content of the amigaos entity  #. type: Content of the amigaos entity
88  #: debian-reference.en.xmlt:26  #: debian-reference.en.xmlt:26
89  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/AmigaOS"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/AmigaOS"
90  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/AmigaOS"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/AmigaOS"
91    
92  # type: Content of the ansiescapecode entity  # type: Content of the ansiescapecode entity
93  #. type: Content of the ansiescapecode entity  #. type: Content of the ansiescapecode entity
# Line 116  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Ami Line 95  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Ami
95  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ANSI_escape_code"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ANSI_escape_code"
96  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ANSI_escape_code"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ANSI_escape_code"
97    
98  # type: Content of the apache entity  # type: Content of the theapachesoftwarefoundation entity
99  #. type: Content of the theapachesoftwarefoundation entity  #. type: Content of the theapachesoftwarefoundation entity
100  #: debian-reference.en.xmlt:28 debian-reference.en.xmlt:653  #: debian-reference.en.xmlt:28 debian-reference.en.xmlt:653
101  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Apache_Software_Foundation"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Apache_Software_Foundation"
102  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Apacheソフトウェア財団"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Apache_Software_Foundation"
103    
104  # type: Content of the apm entity  # type: Content of the apm entity
105  #. type: Content of the apm entity  #. type: Content of the apm entity
106  #: debian-reference.en.xmlt:29  #: debian-reference.en.xmlt:29
107  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Power_Management"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Power_Management"
108  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Advanced_Power_Management"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Advanced_Power_Management"
109    
110  # type: Content of the applebonjourapplerendezvous entity  # type: Content of the applebonjourapplerendezvous entity
111  #. type: Content of the applebonjourapplerendezvous entity  #. type: Content of the applebonjourapplerendezvous entity
112  #: debian-reference.en.xmlt:30  #: debian-reference.en.xmlt:30
113  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Bonjour_(software)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Bonjour_(software)"
114  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Bonjour"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Bonjour_(software)"
115    
116  # type: Content of the arial entity  # type: Content of the arial entity
117  #. type: Content of the arial entity  #. type: Content of the arial entity
118  #: debian-reference.en.xmlt:31  #: debian-reference.en.xmlt:31
119  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Arial"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Arial"
120  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Arial"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Arial"
121    
122  # type: Content of the arp entity  # type: Content of the arp entity
123  #. type: Content of the arp entity  #. type: Content of the arp entity
124  #: debian-reference.en.xmlt:32  #: debian-reference.en.xmlt:32
125  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Address_Resolution_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Address_Resolution_Protocol"
126  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Address_Resolution_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Address_Resolution_Protocol"
127    
128  # type: Content of the arts entity  # type: Content of the arts entity
129  #. type: Content of the arts entity  #. type: Content of the arts entity
130  #: debian-reference.en.xmlt:33  #: debian-reference.en.xmlt:33
131  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ARts"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ARts"
132  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ARts"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ARts"
133    
134  # type: Content of the asciidoc entity  # type: Content of the asciidoc entity
135  #. type: Content of the asciidoc entity  #. type: Content of the asciidoc entity
# Line 174  msgstr "http://bugs.debian.org/316099" Line 153  msgstr "http://bugs.debian.org/316099"
153  #. type: Content of the asynchronoustransfermode entity  #. type: Content of the asynchronoustransfermode entity
154  #: debian-reference.en.xmlt:38  #: debian-reference.en.xmlt:38
155  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Asynchronous_Transfer_Mode"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Asynchronous_Transfer_Mode"
156  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Asynchronous_Transfer_Mode"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Asynchronous_Transfer_Mode"
157    
158  # type: Content of the atp entity  # type: Content of the atp entity
159  #. type: Content of the atp entity  #. type: Content of the atp entity
160  #: debian-reference.en.xmlt:39  #: debian-reference.en.xmlt:39
161  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/AppleTalk"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/AppleTalk"
162  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/AppleTalk"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/AppleTalk"
163    
164  # type: Content of the planj entity  # type: Content of the planj entity
165  #. type: Content of the planj entity  #. type: Content of the planj entity
166  #: debian-reference.en.xmlt:40 debian-reference.en.xmlt:519  #: debian-reference.en.xmlt:40 debian-reference.en.xmlt:519
167  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Plan_9_from_Bell_Labs"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Plan_9_from_Bell_Labs"
168  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Plan_9"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Plan_9_from_Bell_Labs"
169    
170  # type: Content of the atutorialintroductiontogit entity  # type: Content of the atutorialintroductiontogit entity
171  #. type: Content of the atutorialintroductiontogit entity  #. type: Content of the atutorialintroductiontogit entity
# Line 204  msgstr "http://www.kernel.org/pub/softwa Line 183  msgstr "http://www.kernel.org/pub/softwa
183  #. type: Content of the aufs entity  #. type: Content of the aufs entity
184  #: debian-reference.en.xmlt:43  #: debian-reference.en.xmlt:43
185  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Aufs"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Aufs"
186  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Aufs"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Aufs"
187    
188  # type: Content of the autoconf entity  # type: Content of the autoconf entity
189  #. type: Content of the autoconf entity  #. type: Content of the autoconf entity
190  #: debian-reference.en.xmlt:44  #: debian-reference.en.xmlt:44
191  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Autoconf"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Autoconf"
192  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Autoconf"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Autoconf"
193    
194  # type: Content of the awk entity  # type: Content of the awk entity
195  #. type: Content of the awk entity  #. type: Content of the awk entity
196  #: debian-reference.en.xmlt:45  #: debian-reference.en.xmlt:45
197  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/AWK"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/AWK"
198  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/AWK"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/AWK"
199    
200  # type: Content of the backportsorg entity  # type: Content of the backportsorg entity
201  #. type: Content of the httpbackportsdebianorg entity  #. type: Content of the httpbackportsdebianorg entity
# Line 234  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Bac Line 213  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Bac
213  #. type: Content of the bacula entity  #. type: Content of the bacula entity
214  #: debian-reference.en.xmlt:48  #: debian-reference.en.xmlt:48
215  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Bacula"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Bacula"
216  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Bacula"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Bacula"
217    
218  # type: Content of the badsideeffectswithjava entity  # type: Content of the badsideeffectswithjava entity
219  #. type: Content of the badsideeffectswithjava entity  #. type: Content of the badsideeffectswithjava entity
# Line 246  msgstr "https://bugzilla.mozilla.org/sho Line 225  msgstr "https://bugzilla.mozilla.org/sho
225  #. type: Content of the basege entity  #. type: Content of the basege entity
226  #: debian-reference.en.xmlt:50  #: debian-reference.en.xmlt:50
227  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Base64"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Base64"
228  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Base64"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Base64"
229    
230  # type: Content of the basesystem entity  # type: Content of the basesystem entity
231  #. type: Content of the basesystem entity  #. type: Content of the basesystem entity
# Line 258  msgstr "http://www.debian.org/doc/debian Line 237  msgstr "http://www.debian.org/doc/debian
237  #. type: Content of the bash entity  #. type: Content of the bash entity
238  #: debian-reference.en.xmlt:52  #: debian-reference.en.xmlt:52
239  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Bash"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Bash"
240  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Bash"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Bash"
241    
242  # type: Content of the bazaar entity  # type: Content of the bazaar entity
243  #. type: Content of the bazaar entity  #. type: Content of the bazaar entity
244  #: debian-reference.en.xmlt:53  #: debian-reference.en.xmlt:53
245  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Bazaar_(software)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Bazaar_(software)"
246  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Bazaar"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Bazaar_(software)"
247    
248  # type: Content of the berkeleycsh entity  # type: Content of the berkeleycsh entity
249  #. type: Content of the berkeleycsh entity  #. type: Content of the berkeleycsh entity
250  #: debian-reference.en.xmlt:54  #: debian-reference.en.xmlt:54
251  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/C_shell"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/C_shell"
252  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/C_Shell"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/C_shell"
253    
254  # type: Content of the berkeleydb entity  # type: Content of the berkeleydb entity
255  #. type: Content of the berkeleydb entity  #. type: Content of the berkeleydb entity
256  #: debian-reference.en.xmlt:55  #: debian-reference.en.xmlt:55
257  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_DB"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_DB"
258  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Berkeley_DB"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_DB"
259    
260  # type: Content of the bigf entity  # type: Content of the bigf entity
261  #. type: Content of the bigf entity  #. type: Content of the bigf entity
262  #: debian-reference.en.xmlt:56  #: debian-reference.en.xmlt:56
263  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Big5"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Big5"
264  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Big5"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Big5"
265    
266  # type: Content of the bind entity  # type: Content of the bind entity
267  #. type: Content of the bind entity  #. type: Content of the bind entity
268  #: debian-reference.en.xmlt:57  #: debian-reference.en.xmlt:57
269  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BIND"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BIND"
270  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/BIND"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/BIND"
271    
272  # type: Content of the binhex entity  # type: Content of the binhex entity
273  #. type: Content of the binhex entity  #. type: Content of the binhex entity
274  #: debian-reference.en.xmlt:58  #: debian-reference.en.xmlt:58
275  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BinHex"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BinHex"
276  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/BinHex"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/BinHex"
277    
278  # type: Content of the bios entity  # type: Content of the bios entity
279  #. type: Content of the bios entity  #. type: Content of the bios entity
280  #: debian-reference.en.xmlt:59  #: debian-reference.en.xmlt:59
281  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BIOS"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/BIOS"
282  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Basic_Input/Output_System"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/BIOS"
283    
284  # type: Content of the bitstreamvera entity  # type: Content of the bitstreamvera entity
285  #. type: Content of the bitstreamvera entity  #. type: Content of the bitstreamvera entity
# Line 312  msgstr "http://www.gnome.org/fonts/" Line 291  msgstr "http://www.gnome.org/fonts/"
291  #. type: Content of the bochs entity  #. type: Content of the bochs entity
292  #: debian-reference.en.xmlt:61  #: debian-reference.en.xmlt:61
293  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Bochs"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Bochs"
294  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Bochs"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Bochs"
295    
296  # type: Content of the bootloader entity  # type: Content of the bootloader entity
297  #. type: Content of the bootloader entity  #. type: Content of the bootloader entity
298  #: debian-reference.en.xmlt:62  #: debian-reference.en.xmlt:62
299  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Boot_loader"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Boot_loader"
300  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ブート#.E3.83.96.E3.83.BC.E3.83.88.E3.83.AD.E3.83.BC.E3.83.80"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Boot_loader"
301    
302  # type: Content of the bootstrapprocesses entity  # type: Content of the bootstrapprocesses entity
303  #. type: Content of the bootstrapprocesses entity  #. type: Content of the bootstrapprocesses entity
304  #: debian-reference.en.xmlt:63  #: debian-reference.en.xmlt:63
305  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Booting"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Booting"
306  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ブート"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Booting"
307    
308  # type: Content of the broadband entity  # type: Content of the broadband entity
309  #. type: Content of the broadband entity  #. type: Content of the broadband entity
310  #: debian-reference.en.xmlt:64  #: debian-reference.en.xmlt:64
311  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Broadband"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Broadband"
312  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ブロードバンドインターネット接続"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Broadband"
313    
314  # type: Content of the bsdlike entity  # type: Content of the bsdlike entity
315  #. type: Content of the bsdlike entity  #. type: Content of the bsdlike entity
316  #: debian-reference.en.xmlt:65 debian-reference.en.xmlt:66  #: debian-reference.en.xmlt:65 debian-reference.en.xmlt:66
317  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_Software_Distribution"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_Software_Distribution"
318  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/BSD"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_Software_Distribution"
319    
320  # type: Content of the lineprinterdaemon entity  # type: Content of the lineprinterdaemon entity
321  #. type: Content of the lineprinterdaemon entity  #. type: Content of the lineprinterdaemon entity
# Line 348  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lin Line 327  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lin
327  #. type: Content of the btrfs entity  #. type: Content of the btrfs entity
328  #: debian-reference.en.xmlt:68  #: debian-reference.en.xmlt:68
329  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Btrfs"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Btrfs"
330  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Btrfs"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Btrfs"
331    
332  # type: Content of the btsofnetworkmanager entity  # type: Content of the btsofnetworkmanager entity
333  #. type: Content of the btsofnetworkmanager entity  #. type: Content of the btsofnetworkmanager entity
# Line 396  msgstr "http://bugs.debian.org/594490" Line 375  msgstr "http://bugs.debian.org/594490"
375  #. type: Content of the burrowswheelerblrtingcompression entity  #. type: Content of the burrowswheelerblrtingcompression entity
376  #: debian-reference.en.xmlt:76  #: debian-reference.en.xmlt:76
377  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Burrows-Wheeler_transform"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Burrows-Wheeler_transform"
378  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ブロックソート"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Burrows-Wheeler_transform"
379    
380  # type: Content of the cachingdata entity  # type: Content of the cachingdata entity
381  #. type: Content of the cachingdata entity  #. type: Content of the cachingdata entity
382  #: debian-reference.en.xmlt:77  #: debian-reference.en.xmlt:77
383  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Cache"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Cache"
384  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/キャッシュ_(コンピュータシステム)"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Cache"
385    
386  # type: Content of the cardbus entity  # type: Content of the cardbus entity
387  #. type: Content of the cardbus entity  #. type: Content of the cardbus entity
388  #: debian-reference.en.xmlt:78  #: debian-reference.en.xmlt:78
389  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PC_Card#CardBus"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PC_Card#CardBus"
390  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/PCカード"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/PC_Card#CardBus"
391    
392  # type: Content of the cdrkit entity  # type: Content of the cdrkit entity
393  #. type: Content of the cdrkit entity  #. type: Content of the cdrkit entity
# Line 422  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Cdr Line 401  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Cdr
401  msgid "http://www.debian.org/CD/"  msgid "http://www.debian.org/CD/"
402  msgstr "http://www.debian.org/CD/"  msgstr "http://www.debian.org/CD/"
403    
404  # type: Content of the cgi entity  # type: Content of the commongatewayinterface entity
405  #. type: Content of the commongatewayinterface entity  #. type: Content of the commongatewayinterface entity
406  #: debian-reference.en.xmlt:81 debian-reference.en.xmlt:95  #: debian-reference.en.xmlt:81 debian-reference.en.xmlt:95
407  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Gateway_Interface"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Gateway_Interface"
408  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Common_Gateway_Interface"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Gateway_Interface"
409    
410  # type: Content of the chainloading entity  # type: Content of the chainloading entity
411  #. type: Content of the chainloading entity  #. type: Content of the chainloading entity
# Line 438  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Cha Line 417  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Cha
417  #. type: Content of the chap entity  #. type: Content of the chap entity
418  #: debian-reference.en.xmlt:83  #: debian-reference.en.xmlt:83
419  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Challenge-handshake_authentication_protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Challenge-handshake_authentication_protocol"
420  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Challenge-Handshake_Authentication_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Challenge-handshake_authentication_protocol"
421    
422  # type: Content of the characterencoding entity  # type: Content of the characterencoding entity
423  #. type: Content of the characterencoding entity  #. type: Content of the characterencoding entity
424  #: debian-reference.en.xmlt:84  #: debian-reference.en.xmlt:84
425  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Character_encoding"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Character_encoding"
426  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/文字符号化方式"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Character_encoding"
427    
428  # type: Content of the chroot entity  # type: Content of the chroot entity
429  #. type: Content of the chroot entity  #. type: Content of the chroot entity
430  #: debian-reference.en.xmlt:85  #: debian-reference.en.xmlt:85
431  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Chroot"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Chroot"
432  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Chroot"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Chroot"
433    
434  # type: Content of the cprogramminglanguage entity  # type: Content of the cprogramminglanguage entity
435  #. type: Content of the cprogramminglanguage entity  #. type: Content of the cprogramminglanguage entity
436  #: debian-reference.en.xmlt:86 debian-reference.en.xmlt:112  #: debian-reference.en.xmlt:86 debian-reference.en.xmlt:112
437  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/C_(programming_language)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/C_(programming_language)"
438  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/C言語"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/C_(programming_language)"
439    
440  # type: Content of the cjk entity  # type: Content of the cjk entity
441  #. type: Content of the cjk entity  #. type: Content of the cjk entity
442  #: debian-reference.en.xmlt:87 debian-reference.en.xmlt:88  #: debian-reference.en.xmlt:87 debian-reference.en.xmlt:88
443  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/CJK_characters"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/CJK_characters"
444  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/CJKV"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/CJK_characters"
445    
446  # type: Content of the chroot entity  # type: Content of the cloop entity
447  #. type: Content of the cloop entity  #. type: Content of the cloop entity
448  #: debian-reference.en.xmlt:89  #: debian-reference.en.xmlt:89
449  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Cloop"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Cloop"
# Line 486  msgstr "http://www.debian.org/doc/manual Line 465  msgstr "http://www.debian.org/doc/manual
465  #. type: Content of the codepage entity  #. type: Content of the codepage entity
466  #: debian-reference.en.xmlt:92  #: debian-reference.en.xmlt:92
467  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Code_page"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Code_page"
468  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/コードページ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Code_page"
469    
470  # type: Content of the codesetalwayssettoutfi entity  # type: Content of the codesetalwayssettoutfi entity
471  #. type: Content of the codesetalwayssettoutfi entity  #. type: Content of the codesetalwayssettoutfi entity
472  #: debian-reference.en.xmlt:93  #: debian-reference.en.xmlt:93
473  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Codeset"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Codeset"
474  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/文字コード"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Codeset"
475    
476  # type: Content of the commandlineprintingandoptions entity  # type: Content of the commandlineprintingandoptions entity
477  #. type: Content of the commandlineprintingandoptions entity  #. type: Content of the commandlineprintingandoptions entity
# Line 504  msgstr "http://localhost:631/help/option Line 483  msgstr "http://localhost:631/help/option
483  #. type: Content of the commonunixprintingsystem entity  #. type: Content of the commonunixprintingsystem entity
484  #: debian-reference.en.xmlt:96 debian-reference.en.xmlt:97  #: debian-reference.en.xmlt:96 debian-reference.en.xmlt:97
485  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Unix_Printing_System"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Unix_Printing_System"
486  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Common_Unix_Printing_System"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Unix_Printing_System"
487    
488  # type: Content of the comparisonofvirtualmachines entity  # type: Content of the comparisonofplatmvirtualmachines entity
489  #. type: Content of the comparisonofplatmvirtualmachines entity  #. type: Content of the comparisonofplatmvirtualmachines entity
490  #: debian-reference.en.xmlt:98  #: debian-reference.en.xmlt:98
491  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_platform_virtual_machines"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_platform_virtual_machines"
# Line 516  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Com Line 495  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Com
495  #. type: Content of the computerdatastoragemedia entity  #. type: Content of the computerdatastoragemedia entity
496  #: debian-reference.en.xmlt:99  #: debian-reference.en.xmlt:99
497  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_data_storage"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_data_storage"
498  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/記憶装置"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_data_storage"
499    
500  # type: Content of the computerfonts entity  # type: Content of the computerfonts entity
501  #. type: Content of the computerfonts entity  #. type: Content of the computerfonts entity
502  #: debian-reference.en.xmlt:100  #: debian-reference.en.xmlt:100
503  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_font"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_font"
504  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/フォント"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_font"
505    
506  # type: Content of the couriernew entity  # type: Content of the couriernew entity
507  #. type: Content of the couriernew entity  #. type: Content of the couriernew entity
508  #: debian-reference.en.xmlt:101 debian-reference.en.xmlt:102  #: debian-reference.en.xmlt:101 debian-reference.en.xmlt:102
509  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Courier_(typeface)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Courier_(typeface)"
510  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/クーリエ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Courier_(typeface)"
511    
512  # type: Content of the cpbcfb entity  # type: Content of the cpbcfb entity
513  #. type: Content of the cpbcfb entity  #. type: Content of the cpbcfb entity
# Line 540  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Win Line 519  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Win
519  #. type: Content of the cpbcfc entity  #. type: Content of the cpbcfc entity
520  #: debian-reference.en.xmlt:104  #: debian-reference.en.xmlt:104
521  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Windows-1252"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Windows-1252"
522  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Windows-1252"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Windows-1252"
523    
524  # type: Content of the cpedh entity  # type: Content of the cpedh entity
525  #. type: Content of the cpedh entity  #. type: Content of the cpedh entity
# Line 558  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Cod Line 537  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Cod
537  #. type: Content of the cpjdc entity  #. type: Content of the cpjdc entity
538  #: debian-reference.en.xmlt:107  #: debian-reference.en.xmlt:107
539  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Code_page_932"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Code_page_932"
540  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Microsoftコードページ932"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Code_page_932"
541    
542  # type: Content of the cpjdg entity  # type: Content of the cpjdg entity
543  #. type: Content of the cpjdg entity  #. type: Content of the cpjdg entity
# Line 582  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Cod Line 561  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Cod
561  #. type: Content of the cpm entity  #. type: Content of the cpm entity
562  #: debian-reference.en.xmlt:111  #: debian-reference.en.xmlt:111
563  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/CP/M"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/CP/M"
564  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/CP/M"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/CP/M"
565    
566  # type: Content of the crmbbe entity  # type: Content of the crmbbe entity
567  #. type: Content of the crmbbe entity  #. type: Content of the crmbbe entity
# Line 600  msgstr "http://cssc.sourceforge.net/" Line 579  msgstr "http://cssc.sourceforge.net/"
579  #. type: Content of the cstandardlibrary entity  #. type: Content of the cstandardlibrary entity
580  #: debian-reference.en.xmlt:115  #: debian-reference.en.xmlt:115
581  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/C_standard_library"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/C_standard_library"
582  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/標準Cライブラリ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/C_standard_library"
583    
584  # type: Content of the cvs entity  # type: Content of the cvs entity
585  #. type: Content of the cvs entity  #. type: Content of the cvs entity
586  #: debian-reference.en.xmlt:116  #: debian-reference.en.xmlt:116
587  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Concurrent_Versions_System"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Concurrent_Versions_System"
588  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/CVS_(バージョン管理システム)"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Concurrent_Versions_System"
589    
590  # type: Content of the daemon entity  # type: Content of the daemon entity
591  #. type: Content of the daemon entity  #. type: Content of the daemon entity
592  #: debian-reference.en.xmlt:117  #: debian-reference.en.xmlt:117
593  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Daemon_(computer_software)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Daemon_(computer_software)"
594  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/デーモン_(ソフトウェア)"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Daemon_(computer_software)"
595    
596  # type: Content of the darcs entity  # type: Content of the darcs entity
597  #. type: Content of the darcs entity  #. type: Content of the darcs entity
# Line 624  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Dar Line 603  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Dar
603  #. type: Content of the dbus entity  #. type: Content of the dbus entity
604  #: debian-reference.en.xmlt:119  #: debian-reference.en.xmlt:119
605  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/D-Bus"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/D-Bus"
606  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/D-Bus"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/D-Bus"
607    
608  # type: Content of the debianaliothservice entity  # type: Content of the debianaliothservice entity
609  #. type: Content of the debianaliothservice entity  #. type: Content of the debianaliothservice entity
# Line 677  msgstr "http://archive.debian.net/woody/ Line 656  msgstr "http://archive.debian.net/woody/
656  # type: Content of the httpwwwdebianorg entity  # type: Content of the httpwwwdebianorg entity
657  #. type: Content of the httpwwwdebianorg entity  #. type: Content of the httpwwwdebianorg entity
658  #: debian-reference.en.xmlt:128 debian-reference.en.xmlt:138  #: debian-reference.en.xmlt:128 debian-reference.en.xmlt:138
659  #: debian-reference.en.xmlt:303  #: debian-reference.en.xmlt:302
660  msgid "http://www.debian.org"  msgid "http://www.debian.org"
661  msgstr "http://www.debian.org"  msgstr "http://www.debian.org"
662    
# Line 694  msgstr "http://www.debian.org/releases/s Line 673  msgstr "http://www.debian.org/releases/s
673  msgid "http://www.debian.org/devel/debian-installer/"  msgid "http://www.debian.org/devel/debian-installer/"
674  msgstr "http://www.debian.org/devel/debian-installer/"  msgstr "http://www.debian.org/devel/debian-installer/"
675    
676  # type: Content of the thelistofdebianwdwidemirrorsites entity  # type: Content of the debianinstallersmallcds entity
677  #. type: Content of the debianinstallersmallcds entity  #. type: Content of the debianinstallersmallcds entity
678  #: debian-reference.en.xmlt:131  #: debian-reference.en.xmlt:131
679  msgid "http://www.debian.org/distrib/netinst"  msgid "http://www.debian.org/distrib/netinst"
# Line 742  msgstr "http://www.debian.org/doc/debian Line 721  msgstr "http://www.debian.org/doc/debian
721  msgid "http://packages.debian.org/search?keywords=debian-reference&amp;searchon=sourcenames&amp;exact=1&amp;suite=all&amp;section=all"  msgid "http://packages.debian.org/search?keywords=debian-reference&amp;searchon=sourcenames&amp;exact=1&amp;suite=all&amp;section=all"
722  msgstr "http://packages.debian.org/search?keywords=debian-reference&amp;searchon=sourcenames&amp;exact=1&amp;suite=all&amp;section=all"  msgstr "http://packages.debian.org/search?keywords=debian-reference&amp;searchon=sourcenames&amp;exact=1&amp;suite=all&amp;section=all"
723    
724  # type: Content of the debianfaq entity  # type: Content of the debianreferenceversionc entity
725  #. type: Content of the debianreferenceversionc entity  #. type: Content of the debianreferenceversionc entity
726  #: debian-reference.en.xmlt:140  #: debian-reference.en.xmlt:140
727  msgid "http://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/"  msgid "http://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/"
# Line 785  msgstr "http://www.debian.org/volatile/" Line 764  msgstr "http://www.debian.org/volatile/"
764  msgid "http://wiki.debian.org/HowToGetABacktrace"  msgid "http://wiki.debian.org/HowToGetABacktrace"
765  msgstr "http://wiki.debian.org/HowToGetABacktrace"  msgstr "http://wiki.debian.org/HowToGetABacktrace"
766    
767  # type: Content of the httpwikidebianorg entity  # type: Content of the debianwikiqemu entity
768  #. type: Content of the debianwikiqemu entity  #. type: Content of the debianwikiqemu entity
769  #: debian-reference.en.xmlt:147  #: debian-reference.en.xmlt:147
770  msgid "http://wiki.debian.org/QEMU"  msgid "http://wiki.debian.org/QEMU"
# Line 801  msgstr "http://debtags.alioth.debian.org Line 780  msgstr "http://debtags.alioth.debian.org
780  #. type: Content of the debugger entity  #. type: Content of the debugger entity
781  #: debian-reference.en.xmlt:149  #: debian-reference.en.xmlt:149
782  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Debugger"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Debugger"
783  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/デバッガ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Debugger"
784    
785  # type: Content of the httpunifontorg entity  # type: Content of the dejavu entity
786  #. type: Content of the dejavu entity  #. type: Content of the dejavu entity
787  #: debian-reference.en.xmlt:150  #: debian-reference.en.xmlt:150
788  msgid "http://dejavu-fonts.org"  msgid "http://dejavu-fonts.org"
789  msgstr "http://dejavu-fonts.org"  msgstr "http://dejavu-fonts.org"
790    
791  # type: Content of the secureapt entity  # type: Content of the dependencybasedbootsequence entity
792  #. type: Content of the dependencybasedbootsequence entity  #. type: Content of the dependencybasedbootsequence entity
793  #: debian-reference.en.xmlt:151  #: debian-reference.en.xmlt:151
794  msgid "http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot"  msgid "http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot"
# Line 819  msgstr "http://wiki.debian.org/LSBInitSc Line 798  msgstr "http://wiki.debian.org/LSBInitSc
798  #. type: Content of the designruleforcamerafilesystem entity  #. type: Content of the designruleforcamerafilesystem entity
799  #: debian-reference.en.xmlt:152  #: debian-reference.en.xmlt:152
800  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system"
801  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/カメラファイルシステム規格"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system"
802    
803  # type: Content of the desktopenvironment entity  # type: Content of the desktopenvironment entity
804  #. type: Content of the desktopenvironment entity  #. type: Content of the desktopenvironment entity
805  #: debian-reference.en.xmlt:153  #: debian-reference.en.xmlt:153
806  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Desktop_environment"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Desktop_environment"
807  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/デスクトップ環境"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Desktop_environment"
808    
809  # type: Content of the devicefiles entity  # type: Content of the devicefiles entity
810  #. type: Content of the devicefiles entity  #. type: Content of the devicefiles entity
811  #: debian-reference.en.xmlt:154  #: debian-reference.en.xmlt:154
812  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Device_file"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Device_file"
813  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/スペシャルファイル"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Device_file"
814    
815  # type: Content of the devicemapper entity  # type: Content of the devicemapper entity
816  #. type: Content of the devicemapper entity  #. type: Content of the devicemapper entity
# Line 843  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Dev Line 822  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Dev
822  #. type: Content of the dynamichostconfitionprotocoldhcp entity  #. type: Content of the dynamichostconfitionprotocoldhcp entity
823  #: debian-reference.en.xmlt:156 debian-reference.en.xmlt:172  #: debian-reference.en.xmlt:156 debian-reference.en.xmlt:172
824  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Host_Configuration_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Host_Configuration_Protocol"
825  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Host_Configuration_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Host_Configuration_Protocol"
826    
827  # type: Content of the digitalsignaturealgorithm entity  # type: Content of the digitalsignaturealgorithm entity
828  #. type: Content of the digitalsignaturealgorithm entity  #. type: Content of the digitalsignaturealgorithm entity
# Line 855  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Dig Line 834  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Dig
834  #. type: Content of the directories entity  #. type: Content of the directories entity
835  #: debian-reference.en.xmlt:158  #: debian-reference.en.xmlt:158
836  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Directory_(file_systems)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Directory_(file_systems)"
837  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ディレクトリ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Directory_(file_systems)"
838    
839  # type: Content of the diskpartitioning entity  # type: Content of the diskpartitioning entity
840  #. type: Content of the diskpartitioning entity  #. type: Content of the diskpartitioning entity
841  #: debian-reference.en.xmlt:159 debian-reference.en.xmlt:160  #: debian-reference.en.xmlt:159 debian-reference.en.xmlt:160
842  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Disk_partitioning"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Disk_partitioning"
843  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/パーティション"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Disk_partitioning"
844    
845  # type: Content of the divx entity  # type: Content of the divx entity
846  #. type: Content of the divx entity  #. type: Content of the divx entity
847  #: debian-reference.en.xmlt:161  #: debian-reference.en.xmlt:161
848  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/DivX"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/DivX"
849  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/DivX"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/DivX"
850    
851  # type: Content of the dmcrypto entity  # type: Content of the dmcrypto entity
852  #. type: Content of the dmcrypto entity  #. type: Content of the dmcrypto entity
# Line 875  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Div Line 854  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Div
854  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Dm-crypt"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Dm-crypt"
855  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Dm-crypt"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Dm-crypt"
856    
857  # type: Content of the atp entity  # type: Content of the dmg entity
858  #. type: Content of the dmg entity  #. type: Content of the dmg entity
859  #: debian-reference.en.xmlt:164  #: debian-reference.en.xmlt:164
860  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Disk_Image"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Apple_Disk_Image"
# Line 885  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/App Line 864  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/App
864  #. type: Content of the internetdomainnamesystemdns entity  #. type: Content of the internetdomainnamesystemdns entity
865  #: debian-reference.en.xmlt:165 debian-reference.en.xmlt:327  #: debian-reference.en.xmlt:165 debian-reference.en.xmlt:327
866  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System"
867  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System"
868    
869  # type: Content of the docbook entity  # type: Content of the docbook entity
870  #. type: Content of the docbook entity  #. type: Content of the docbook entity
871  #: debian-reference.en.xmlt:166  #: debian-reference.en.xmlt:166
872  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook"
873  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/DocBook"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook"
874    
875  # type: Content of the documentstylesemionlanguagedsssl entity  # type: Content of the documentstylesemionlanguagedsssl entity
876  #. type: Content of the documentstylesemionlanguagedsssl entity  #. type: Content of the documentstylesemionlanguagedsssl entity
877  #: debian-reference.en.xmlt:167  #: debian-reference.en.xmlt:167
878  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Document_Style_Semantics_and_Specification_Language"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Document_Style_Semantics_and_Specification_Language"
879  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Document_Style_Semantics_and_Specification_Language"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Document_Style_Semantics_and_Specification_Language"
880    
881  # type: Content of the dosbox entity  # type: Content of the dosbox entity
882  #. type: Content of the dosbox entity  #. type: Content of the dosbox entity
883  #: debian-reference.en.xmlt:168  #: debian-reference.en.xmlt:168
884  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/DOSBox"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/DOSBox"
885  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/DOSBox"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/DOSBox"
886    
887  # type: Content of the qemu entity  # type: Content of the dosemu entity
888  #. type: Content of the dosemu entity  #. type: Content of the dosemu entity
889  #: debian-reference.en.xmlt:169  #: debian-reference.en.xmlt:169
890  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/DOSEMU"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/DOSEMU"
# Line 923  msgstr "http://www.debian.org/security/2 Line 902  msgstr "http://www.debian.org/security/2
902  msgid "http://www.debian.org/social_contract#guidelines"  msgid "http://www.debian.org/social_contract#guidelines"
903  msgstr "http://www.debian.org/social_contract#guidelines"  msgstr "http://www.debian.org/social_contract#guidelines"
904    
905  # type: Content of the tcpipnetwork entity  # type: Content of the dynamickernelmodulesupportdkms entity
906  #. type: Content of the dynamickernelmodulesupportdkms entity  #. type: Content of the dynamickernelmodulesupportdkms entity
907  #: debian-reference.en.xmlt:173  #: debian-reference.en.xmlt:173
908  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Kernel_Module_Support"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Kernel_Module_Support"
# Line 935  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Dyn Line 914  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Dyn
914  msgid "http://ecryptfs.sourceforge.net/"  msgid "http://ecryptfs.sourceforge.net/"
915  msgstr "http://ecryptfs.sourceforge.net/"  msgstr "http://ecryptfs.sourceforge.net/"
916    
917  # type: Content of the linux entity  # type: Content of the elinks entity
918  #. type: Content of the elinks entity  #. type: Content of the elinks entity
919  #: debian-reference.en.xmlt:175  #: debian-reference.en.xmlt:175
920  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ELinks"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ELinks"
921  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ELinks"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ELinks"
922    
923  # type: Content of the elsewhereontheweb entity  # type: Content of the elsewhereontheweb entity
924  #. type: Content of the elsewhereontheweb entity  #. type: Content of the elsewhereontheweb entity
# Line 951  msgstr "http://www.unknownroad.com/rtfm/ Line 930  msgstr "http://www.unknownroad.com/rtfm/
930  #. type: Content of the emacs entity  #. type: Content of the emacs entity
931  #: debian-reference.en.xmlt:177  #: debian-reference.en.xmlt:177
932  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Emacs"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Emacs"
933  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Emacs"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Emacs"
934    
935  # type: Content of the emulation entity  # type: Content of the emulation entity
936  #. type: Content of the emulation entity  #. type: Content of the emulation entity
937  #: debian-reference.en.xmlt:178  #: debian-reference.en.xmlt:178
938  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Emulator"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Emulator"
939  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/エミュレータ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Emulator"
940    
941  # type: Content of the enlightenedsounddaemonesd entity  # type: Content of the enlightenedsounddaemonesd entity
942  #. type: Content of the enlightenedsounddaemonesd entity  #. type: Content of the enlightenedsounddaemonesd entity
943  #: debian-reference.en.xmlt:179  #: debian-reference.en.xmlt:179
944  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Enlightened_Sound_Daemon"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Enlightened_Sound_Daemon"
945  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Enlightened_Sound_Daemon"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Enlightened_Sound_Daemon"
946    
947  # type: Content of the enlightenment entity  # type: Content of the enlightenment entity
948  #. type: Content of the enlightenment entity  #. type: Content of the enlightenment entity
949  #: debian-reference.en.xmlt:180  #: debian-reference.en.xmlt:180
950  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Bodhi"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Bodhi"
951  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/菩提"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Bodhi"
952    
953  # type: Content of the environmentvariables entity  # type: Content of the environmentvariables entity
954  #. type: Content of the environmentvariables entity  #. type: Content of the environmentvariables entity
955  #: debian-reference.en.xmlt:181  #: debian-reference.en.xmlt:181
956  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Environment_variable"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Environment_variable"
957  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/環境変数"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Environment_variable"
958    
959  # type: Content of the epiphany entity  # type: Content of the epiphany entity
960  #. type: Content of the epiphany entity  #. type: Content of the epiphany entity
961  #: debian-reference.en.xmlt:182  #: debian-reference.en.xmlt:182
962  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Epiphany_(browser)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Epiphany_(browser)"
963  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Epiphany"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Epiphany_(browser)"
964    
965  # type: Content of the epwing entity  # type: Content of the epwing entity
966  #. type: Content of the epwing entity  #. type: Content of the epwing entity
# Line 999  msgstr "http://www.debian.org/doc/debian Line 978  msgstr "http://www.debian.org/doc/debian
978  #. type: Content of the eucjp entity  #. type: Content of the eucjp entity
979  #: debian-reference.en.xmlt:185 debian-reference.en.xmlt:186  #: debian-reference.en.xmlt:185 debian-reference.en.xmlt:186
980  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Extended_Unix_Code"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Extended_Unix_Code"
981  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Extended_Unix_Code"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Extended_Unix_Code"
982    
983  # type: Content of the euckr entity  # type: Content of the euckr entity
984  #. type: Content of the euckr entity  #. type: Content of the euckr entity
985  #: debian-reference.en.xmlt:187  #: debian-reference.en.xmlt:187
986  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Extended_Unix_Code#EUC-KR"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Extended_Unix_Code#EUC-KR"
987  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Extended_Unix_Code#.E9.9F.93.E5.9B.BD.E8.AA.9EEUC"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Extended_Unix_Code#EUC-KR"
988    
989  # type: Content of the everydaygitwithcacommandsorso entity  # type: Content of the everydaygitwithcacommandsorso entity
990  #. type: Content of the everydaygitwithcacommandsorso entity  #. type: Content of the everydaygitwithcacommandsorso entity
# Line 1017  msgstr "http://www.kernel.org/pub/softwa Line 996  msgstr "http://www.kernel.org/pub/softwa
996  #. type: Content of the exchangeableimagefileformat entity  #. type: Content of the exchangeableimagefileformat entity
997  #: debian-reference.en.xmlt:189  #: debian-reference.en.xmlt:189
998  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format"
999  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Exchangeable_image_file_format"
1000    
1001  # type: Content of the exim entity  # type: Content of the exim entity
1002  #. type: Content of the exim entity  #. type: Content of the exim entity
1003  #: debian-reference.en.xmlt:190  #: debian-reference.en.xmlt:190
1004  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Exim"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Exim"
1005  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Exim"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Exim"
1006    
1007  # type: Content of the expresscard entity  # type: Content of the expresscard entity
1008  #. type: Content of the expresscard entity  #. type: Content of the expresscard entity
1009  #: debian-reference.en.xmlt:191  #: debian-reference.en.xmlt:191
1010  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ExpressCard"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ExpressCard"
1011  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ExpressCard"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ExpressCard"
1012    
1013  # type: Content of the extc entity  # type: Content of the extc entity
1014  #. type: Content of the extc entity  #. type: Content of the extc entity
1015  #: debian-reference.en.xmlt:192 debian-reference.en.xmlt:194  #: debian-reference.en.xmlt:192 debian-reference.en.xmlt:194
1016  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Ext2"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Ext2"
1017  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Ext2"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Ext2"
1018    
1019  # type: Content of the extd entity  # type: Content of the extd entity
1020  #. type: Content of the extd entity  #. type: Content of the extd entity
1021  #: debian-reference.en.xmlt:193 debian-reference.en.xmlt:195  #: debian-reference.en.xmlt:193 debian-reference.en.xmlt:195
1022  #: debian-reference.en.xmlt:196  #: debian-reference.en.xmlt:196
1023  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Ext3"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Ext3"
1024  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Ext3"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Ext3"
1025    
1026  # type: Content of the exte entity  # type: Content of the exte entity
1027  #. type: Content of the exte entity  #. type: Content of the exte entity
1028  #: debian-reference.en.xmlt:197  #: debian-reference.en.xmlt:197
1029  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Ext4"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Ext4"
1030  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Ext4"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Ext4"
1031    
1032  # type: Content of the extendedbinarycolinterchangecode entity  # type: Content of the extendedbinarycolinterchangecode entity
1033  #. type: Content of the extendedbinarycolinterchangecode entity  #. type: Content of the extendedbinarycolinterchangecode entity
1034  #: debian-reference.en.xmlt:198  #: debian-reference.en.xmlt:198
1035  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Extended_Binary_Coded_Decimal_Interchange_Code"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Extended_Binary_Coded_Decimal_Interchange_Code"
1036  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/EBCDIC"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Extended_Binary_Coded_Decimal_Interchange_Code"
1037    
1038  # type: Content of the extensiblefirmwareinterfaceefi entity  # type: Content of the extensiblefirmwareinterfaceefi entity
1039  #. type: Content of the extensiblefirmwareinterfaceefi entity  #. type: Content of the extensiblefirmwareinterfaceefi entity
1040  #: debian-reference.en.xmlt:199  #: debian-reference.en.xmlt:199
1041  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Extensible_Firmware_Interface"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Extensible_Firmware_Interface"
1042  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Extensible_Firmware_Interface"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Extensible_Firmware_Interface"
1043    
1044  # type: Content of the extensiblestylesnsformationsxslt entity  # type: Content of the extensiblestylesnsformationsxslt entity
1045  #. type: Content of the extensiblestylesnsformationsxslt entity  #. type: Content of the extensiblestylesnsformationsxslt entity
1046  #: debian-reference.en.xmlt:200  #: debian-reference.en.xmlt:200
1047  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/XSL_Transformations"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/XSL_Transformations"
1048  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/XSL_Transformations"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/XSL_Transformations"
1049    
1050  # type: Content of the extensiblestylesttingobjectxslfo entity  # type: Content of the extensiblestylesttingobjectxslfo entity
1051  #. type: Content of the extensiblestylesttingobjectxslfo entity  #. type: Content of the extensiblestylesttingobjectxslfo entity
1052  #: debian-reference.en.xmlt:201  #: debian-reference.en.xmlt:201
1053  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/XSL_Formatting_Objects"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/XSL_Formatting_Objects"
1054  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/XSL_Formatting_Objects"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/XSL_Formatting_Objects"
1055    
1056  # type: Content of the fairuse entity  # type: Content of the fairuse entity
1057  #. type: Content of the fairuse entity  #. type: Content of the fairuse entity
1058  #: debian-reference.en.xmlt:202  #: debian-reference.en.xmlt:202
1059  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Fair_use"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Fair_use"
1060  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/フェアユース"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Fair_use"
1061    
1062  # type: Content of the vfatfilesystem entity  # type: Content of the vfatfilesystem entity
1063  #. type: Content of the vfatfilesystem entity  #. type: Content of the vfatfilesystem entity
# Line 1086  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/フ Line 1065  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/フ
1065  #: debian-reference.en.xmlt:205 debian-reference.en.xmlt:206  #: debian-reference.en.xmlt:205 debian-reference.en.xmlt:206
1066  #: debian-reference.en.xmlt:451 debian-reference.en.xmlt:722  #: debian-reference.en.xmlt:451 debian-reference.en.xmlt:722
1067  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/File_Allocation_Table"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/File_Allocation_Table"
1068  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/File_Allocation_Table"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/File_Allocation_Table"
1069    
1070  # type: Content of the faviconico entity  # type: Content of the faviconico entity
1071  #. type: Content of the faviconico entity  #. type: Content of the faviconico entity
1072  #: debian-reference.en.xmlt:207  #: debian-reference.en.xmlt:207
1073  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
1074  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Favicon"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
1075    
1076  # type: Content of the httpmadwifiprojectorg entity  # type: Content of the fedra entity
1077  #. type: Content of the fedra entity  #. type: Content of the fedra entity
1078  #: debian-reference.en.xmlt:208  #: debian-reference.en.xmlt:208
1079  msgid "http://fedoraproject.org/"  msgid "http://fedoraproject.org/"
1080  msgstr "http://fedoraproject.org/"  msgstr "http://fedoraproject.org/"
1081    
1082  # type: Content of the galeon entity  # type: Content of the filelocking entity
1083  #. type: Content of the filelocking entity  #. type: Content of the filelocking entity
1084  #: debian-reference.en.xmlt:209  #: debian-reference.en.xmlt:209
1085  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/File_locking"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/File_locking"
1086  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ファイルロック"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/File_locking"
1087    
1088  # type: Content of the files entity  # type: Content of the files entity
1089  #. type: Content of the files entity  #. type: Content of the files entity
1090  #: debian-reference.en.xmlt:210  #: debian-reference.en.xmlt:210
1091  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_file"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_file"
1092  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ファイル_(コンピュータ)"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_file"
1093    
1094  # type: Content of the filesystem entity  # type: Content of the filesystem entity
1095  #. type: Content of the filesystem entity  #. type: Content of the filesystem entity
1096  #: debian-reference.en.xmlt:211  #: debian-reference.en.xmlt:211
1097  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/File_system"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/File_system"
1098  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ファイルシステム"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/File_system"
1099    
1100  # type: Content of the filesystempermissions entity  # type: Content of the filesystempermissions entity
1101  #. type: Content of the filesystempermissions entity  #. type: Content of the filesystempermissions entity
1102  #: debian-reference.en.xmlt:212  #: debian-reference.en.xmlt:212
1103  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/File_system_permissions"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/File_system_permissions"
1104  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ファイルパーミッション"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/File_system_permissions"
1105    
1106  # type: Content of the filesystemshowto entity  # type: Content of the filesystemshowto entity
1107  #. type: Content of the filesystemshowto entity  #. type: Content of the filesystemshowto entity
# Line 1134  msgstr "http://tldp.org/HOWTO/Filesystem Line 1113  msgstr "http://tldp.org/HOWTO/Filesystem
1113  #. type: Content of the flash entity  #. type: Content of the flash entity
1114  #: debian-reference.en.xmlt:214  #: debian-reference.en.xmlt:214
1115  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Adobe_Flash"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Adobe_Flash"
1116  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Adobe_Flash"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Adobe_Flash"
1117    
1118  # type: Content of the flex entity  # type: Content of the flex entity
1119  #. type: Content of the flex entity  #. type: Content of the flex entity
# Line 1146  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Fle Line 1125  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Fle
1125  #. type: Content of the fluxbox entity  #. type: Content of the fluxbox entity
1126  #: debian-reference.en.xmlt:216  #: debian-reference.en.xmlt:216
1127  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Fluxbox"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Fluxbox"
1128  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Fluxbox"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Fluxbox"
1129    
1130  # type: Content of the fontconfig entity  # type: Content of the fontconfig entity
1131  #. type: Content of the fontconfig entity  #. type: Content of the fontconfig entity
1132  #: debian-reference.en.xmlt:217 debian-reference.en.xmlt:218  #: debian-reference.en.xmlt:217 debian-reference.en.xmlt:218
1133  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Fontconfig"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Fontconfig"
1134  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Fontconfig"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Fontconfig"
1135    
1136  # type: Content of the freelibreopensourcefloss entity  # type: Content of the freelibreopensourcefloss entity
1137  #. type: Content of the freelibreopensourcefloss entity  #. type: Content of the freelibreopensourcefloss entity
1138  #: debian-reference.en.xmlt:219 debian-reference.en.xmlt:223  #: debian-reference.en.xmlt:219 debian-reference.en.xmlt:223
1139  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Free_and_open_source_software"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Free_and_open_source_software"
1140  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/FLOSS"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Free_and_open_source_software"
1141    
1142  # type: Content of the freebsd entity  # type: Content of the freebsd entity
1143  #. type: Content of the freebsd entity  #. type: Content of the freebsd entity
1144  #: debian-reference.en.xmlt:220  #: debian-reference.en.xmlt:220
1145  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/FreeBSD"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/FreeBSD"
1146  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/FreeBSD"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/FreeBSD"
1147    
1148  # type: Content of the freedesktoporg entity  # type: Content of the freedesktoporg entity
1149  #. type: Content of the freedesktoporg entity  #. type: Content of the freedesktoporg entity
1150  #: debian-reference.en.xmlt:221  #: debian-reference.en.xmlt:221
1151  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org"
1152  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org"
1153    
1154  # type: Content of the freedos entity  # type: Content of the freedos entity
1155  #. type: Content of the freedos entity  #. type: Content of the freedos entity
# Line 1188  msgstr "http://freetype.sourceforge.net/ Line 1167  msgstr "http://freetype.sourceforge.net/
1167  #. type: Content of the ftp entity  #. type: Content of the ftp entity
1168  #: debian-reference.en.xmlt:225  #: debian-reference.en.xmlt:225
1169  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol"
1170  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol"
1171    
1172  # type: Content of the fullyqualifieddomainnamefqdn entity  # type: Content of the fullyqualifieddomainnamefqdn entity
1173  #. type: Content of the fullyqualifieddomainnamefqdn entity  #. type: Content of the fullyqualifieddomainnamefqdn entity
1174  #: debian-reference.en.xmlt:226  #: debian-reference.en.xmlt:226
1175  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/FQDN"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/FQDN"
1176  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Fully_Qualified_Domain_Name"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/FQDN"
1177    
1178  # type: Content of the fuse entity  # type: Content of the fuse entity
1179  #. type: Content of the fuse entity  #. type: Content of the fuse entity
1180  #: debian-reference.en.xmlt:227  #: debian-reference.en.xmlt:227
1181  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Filesystem_in_Userspace"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Filesystem_in_Userspace"
1182  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Filesystem_in_Userspace"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Filesystem_in_Userspace"
1183    
1184  # type: Content of the galeon entity  # type: Content of the galeon entity
1185  #. type: Content of the galeon entity  #. type: Content of the galeon entity
1186  #: debian-reference.en.xmlt:228  #: debian-reference.en.xmlt:228
1187  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Galeon"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Galeon"
1188  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Galeon"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Galeon"
1189    
1190  # type: Content of the gbbiada entity  # type: Content of the gbbiada entity
1191  #. type: Content of the gbbiada entity  #. type: Content of the gbbiada entity
1192  #: debian-reference.en.xmlt:229  #: debian-reference.en.xmlt:229
1193  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GB18030"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GB18030"
1194  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/GB_18030"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/GB18030"
1195    
1196  # type: Content of the gbcdbc entity  # type: Content of the gbcdbc entity
1197  #. type: Content of the gbcdbc entity  #. type: Content of the gbcdbc entity
1198  #: debian-reference.en.xmlt:230  #: debian-reference.en.xmlt:230
1199  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GB2312"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GB2312"
1200  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/GB_2312"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/GB2312"
1201    
1202  # type: Content of the gbk entity  # type: Content of the gbk entity
1203  #. type: Content of the gbk entity  #. type: Content of the gbk entity
1204  #: debian-reference.en.xmlt:231  #: debian-reference.en.xmlt:231
1205  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GBK"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GBK"
1206  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/GBK"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/GBK"
1207    
1208  # type: Content of the getmaildocumentation entity  # type: Content of the getmaildocumentation entity
1209  #. type: Content of the getmaildocumentation entity  #. type: Content of the getmaildocumentation entity
# Line 1236  msgstr "http://pyropus.ca/software/getma Line 1215  msgstr "http://pyropus.ca/software/getma
1215  #. type: Content of the thegplghostscripptpdfinterpreter entity  #. type: Content of the thegplghostscripptpdfinterpreter entity
1216  #: debian-reference.en.xmlt:233 debian-reference.en.xmlt:668  #: debian-reference.en.xmlt:233 debian-reference.en.xmlt:668
1217  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Ghostscript"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Ghostscript"
1218  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Ghostscript"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Ghostscript"
1219    
1220  # type: Content of the gitforcvsusers entity  # type: Content of the gitforcvsusers entity
1221  #. type: Content of the gitforcvsusers entity  #. type: Content of the gitforcvsusers entity
# Line 1248  msgstr "http://www.kernel.org/pub/softwa Line 1227  msgstr "http://www.kernel.org/pub/softwa
1227  #. type: Content of the git entity  #. type: Content of the git entity
1228  #: debian-reference.en.xmlt:235  #: debian-reference.en.xmlt:235
1229  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Git_(software)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Git_(software)"
1230  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Git"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Git_(software)"
1231    
1232  # type: Content of the gitmagic entity  # type: Content of the gitmagic entity
1233  #. type: Content of the gitmagic entity  #. type: Content of the gitmagic entity
# Line 1272  msgstr "http://www.kernel.org/pub/softwa Line 1251  msgstr "http://www.kernel.org/pub/softwa
1251  #. type: Content of the glyphs entity  #. type: Content of the glyphs entity
1252  #: debian-reference.en.xmlt:239  #: debian-reference.en.xmlt:239
1253  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Glyph"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Glyph"
1254  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/字体"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Glyph"
1255    
1256  # type: Content of the gnome entity  # type: Content of the gnome entity
1257  #. type: Content of the gnome entity  #. type: Content of the gnome entity
1258  #: debian-reference.en.xmlt:240  #: debian-reference.en.xmlt:240
1259  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNOME"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNOME"
1260  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/GNOME"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/GNOME"
1261    
1262  # type: Content of the gnomestotemmediaplayer entity  # type: Content of the gnomestotemmediaplayer entity
1263  #. type: Content of the gnomestotemmediaplayer entity  #. type: Content of the gnomestotemmediaplayer entity
1264  #: debian-reference.en.xmlt:241  #: debian-reference.en.xmlt:241
1265  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Totem_(media_player)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Totem_(media_player)"
1266  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Totem"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Totem_(media_player)"
1267    
1268  # type: Content of the gnuarch entity  # type: Content of the gnuarch entity
1269  #. type: Content of the gnuarch entity  #. type: Content of the gnuarch entity
1270  #: debian-reference.en.xmlt:242  #: debian-reference.en.xmlt:242
1271  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_arch"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_arch"
1272  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Arch"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_arch"
1273    
1274  # type: Content of the gnufreefont entity  # type: Content of the gnufreefont entity
1275  #. type: Content of the gnufreefont entity  #. type: Content of the gnufreefont entity
# Line 1302  msgstr "http://savannah.gnu.org/projects Line 1281  msgstr "http://savannah.gnu.org/projects
1281  #. type: Content of the gnugettextbcommandtoolchain entity  #. type: Content of the gnugettextbcommandtoolchain entity
1282  #: debian-reference.en.xmlt:244  #: debian-reference.en.xmlt:244
1283  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Gettext"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Gettext"
1284  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Gettext"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Gettext"
1285    
1286  # type: Content of the gnu entity  # type: Content of the gnu entity
1287  #. type: Content of the gnu entity  #. type: Content of the gnu entity
1288  #: debian-reference.en.xmlt:245  #: debian-reference.en.xmlt:245
1289  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU"
1290  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/GNU"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU"
1291    
1292  # type: Content of the gnulalrparsergenerator entity  # type: Content of the gnulalrparsergenerator entity
1293  #. type: Content of the gnulalrparsergenerator entity  #. type: Content of the gnulalrparsergenerator entity
1294  #: debian-reference.en.xmlt:246  #: debian-reference.en.xmlt:246
1295  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_bison"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_bison"
1296  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Bison"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_bison"
1297    
1298  # type: Content of the gnuprivacyguard entity  # type: Content of the gnuprivacyguard entity
1299  #. type: Content of the gnuprivacyguard entity  #. type: Content of the gnuprivacyguard entity
1300  #: debian-reference.en.xmlt:247 debian-reference.en.xmlt:248  #: debian-reference.en.xmlt:247 debian-reference.en.xmlt:248
1301  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_Privacy_Guard"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_Privacy_Guard"
1302  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/GNU_Privacy_Guard"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_Privacy_Guard"
1303    
1304  # type: Content of the gnutexmacs entity  # type: Content of the gnutexmacs entity
1305  #. type: Content of the gnutexmacs entity  #. type: Content of the gnutexmacs entity
1306  #: debian-reference.en.xmlt:249  #: debian-reference.en.xmlt:249
1307  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_TeXmacs"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_TeXmacs"
1308  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/GNU_TeXmacs"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_TeXmacs"
1309    
1310  # type: Content of the gnuunifont entity  # type: Content of the gnuunifont entity
1311  #. type: Content of the gnuunifont entity  #. type: Content of the gnuunifont entity
# Line 1350  msgstr "http://www.google.com" Line 1329  msgstr "http://www.google.com"
1329  #. type: Content of the guidpartitiontablegpt entity  #. type: Content of the guidpartitiontablegpt entity
1330  #: debian-reference.en.xmlt:253 debian-reference.en.xmlt:260  #: debian-reference.en.xmlt:253 debian-reference.en.xmlt:260
1331  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table"
1332  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/GUIDパーティションテーブル"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table"
1333    
1334  # type: Content of the gui entity  # type: Content of the gui entity
1335  #. type: Content of the gui entity  #. type: Content of the gui entity
1336  #: debian-reference.en.xmlt:254 debian-reference.en.xmlt:261  #: debian-reference.en.xmlt:254 debian-reference.en.xmlt:261
1337  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Graphical_user_interface"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Graphical_user_interface"
1338  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/グラフィカルユーザーインタフェース"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Graphical_user_interface"
1339    
1340  # type: Content of the graphicsinterchangeformatgif entity  # type: Content of the graphicsinterchangeformatgif entity
1341  #. type: Content of the graphicsinterchangeformatgif entity  #. type: Content of the graphicsinterchangeformatgif entity
1342  #: debian-reference.en.xmlt:255  #: debian-reference.en.xmlt:255
1343  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Graphics_Interchange_Format"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Graphics_Interchange_Format"
1344  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Graphics_Interchange_Format"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Graphics_Interchange_Format"
1345    
1346  # type: Content of the grubbootloadersutefilesystemwell entity  # type: Content of the grubbootloadersutefilesystemwell entity
1347  #. type: Content of the grubbootloadersutefilesystemwell entity  #. type: Content of the grubbootloadersutefilesystemwell entity
# Line 1374  msgstr "http://bugs.debian.org/511121" Line 1353  msgstr "http://bugs.debian.org/511121"
1353  #. type: Content of the grublegacy entity  #. type: Content of the grublegacy entity
1354  #: debian-reference.en.xmlt:257 debian-reference.en.xmlt:258  #: debian-reference.en.xmlt:257 debian-reference.en.xmlt:258
1355  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_GRUB"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_GRUB"
1356  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/GRUB"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/GNU_GRUB"
1357    
1358  # type: Content of the gstreamer entity  # type: Content of the gstreamer entity
1359  #. type: Content of the gstreamer entity  #. type: Content of the gstreamer entity
1360  #: debian-reference.en.xmlt:259  #: debian-reference.en.xmlt:259
1361  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GStreamer"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/GStreamer"
1362  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/GStreamer"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/GStreamer"
1363    
1364  # type: Content of the hal entity  # type: Content of the hal entity
1365  #. type: Content of the hal entity  #. type: Content of the hal entity
1366  #: debian-reference.en.xmlt:262  #: debian-reference.en.xmlt:262
1367  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/HAL_(software)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/HAL_(software)"
1368  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Hardware_Abstract_Layer"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/HAL_(software)"
1369    
1370  # type: Content of the hanunification entity  # type: Content of the hanunification entity
1371  #. type: Content of the hanunification entity  #. type: Content of the hanunification entity
1372  #: debian-reference.en.xmlt:263  #: debian-reference.en.xmlt:263
1373  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Han_unification"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Han_unification"
1374  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/CJK統合漢字"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Han_unification"
1375    
1376  # type: Content of the hanzibitmapfonthbffile entity  # type: Content of the hanzibitmapfonthbffile entity
1377  #. type: Content of the hanzibitmapfonthbffile entity  #. type: Content of the hanzibitmapfonthbffile entity
# Line 1404  msgstr "http://www.ibiblio.org/pub/packa Line 1383  msgstr "http://www.ibiblio.org/pub/packa
1383  #. type: Content of the hardlink entity  #. type: Content of the hardlink entity
1384  #: debian-reference.en.xmlt:265  #: debian-reference.en.xmlt:265
1385  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Hard_link"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Hard_link"
1386  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ハードリンク"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Hard_link"
1387    
1388  # type: Content of the virtualization entity  # type: Content of the hardwareassistedvirtualization entity
1389  #. type: Content of the hardwareassistedvirtualization entity  #. type: Content of the hardwareassistedvirtualization entity
1390  #: debian-reference.en.xmlt:266  #: debian-reference.en.xmlt:266
1391  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Hardware-assisted_virtualization"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Hardware-assisted_virtualization"
# Line 1416  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Har Line 1395  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Har
1395  #. type: Content of the hell entity  #. type: Content of the hell entity
1396  #: debian-reference.en.xmlt:267  #: debian-reference.en.xmlt:267
1397  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Naraka"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Naraka"
1398  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/奈落"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Naraka"
1399    
1400  # type: Content of the helvetica entity  # type: Content of the helvetica entity
1401  #. type: Content of the helvetica entity  #. type: Content of the helvetica entity
1402  #: debian-reference.en.xmlt:268  #: debian-reference.en.xmlt:268
1403  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Helvetica"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Helvetica"
1404  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ヘルベチカ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Helvetica"
1405    
1406  # type: Content of the hexadecimal entity  # type: Content of the hexadecimal entity
1407  #. type: Content of the hexadecimal entity  #. type: Content of the hexadecimal entity
1408  #: debian-reference.en.xmlt:269  #: debian-reference.en.xmlt:269
1409  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Hexadecimal"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Hexadecimal"
1410  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/十六進法"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Hexadecimal"
1411    
1412  # type: Content of the hfs entity  # type: Content of the hfs entity
1413  #. type: Content of the hfs entity  #. type: Content of the hfs entity
1414  #: debian-reference.en.xmlt:270  #: debian-reference.en.xmlt:270
1415  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Hierarchical_File_System"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Hierarchical_File_System"
1416  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Hierarchical_File_System"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Hierarchical_File_System"
1417    
1418  # type: Content of the hfsplus entity  # type: Content of the hfsplus entity
1419  #. type: Content of the hfsplus entity  #. type: Content of the hfsplus entity
1420  #: debian-reference.en.xmlt:271  #: debian-reference.en.xmlt:271
1421  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/HFS_Plus"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/HFS_Plus"
1422  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/HFS_Plus"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/HFS_Plus"
1423    
1424  # type: Content of the hig entity  # type: Content of the hig entity
1425  #. type: Content of the hig entity  #. type: Content of the hig entity
# Line 1452  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Hum Line 1431  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Hum
1431  #. type: Content of the hostname entity  #. type: Content of the hostname entity
1432  #: debian-reference.en.xmlt:273  #: debian-reference.en.xmlt:273
1433  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Hostname"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Hostname"
1434  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ホスト名"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Hostname"
1435    
1436  # type: Content of the hpuxbyhewlettpackard entity  # type: Content of the hpuxbyhewlettpackard entity
1437  #. type: Content of the hpuxbyhewlettpackard entity  #. type: Content of the hpuxbyhewlettpackard entity
1438  #: debian-reference.en.xmlt:274  #: debian-reference.en.xmlt:274
1439  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/HP-UX"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/HP-UX"
1440  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/HP-UX"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/HP-UX"
1441    
1442  # type: Content of the html entity  # type: Content of the html entity
1443  #. type: Content of the html entity  #. type: Content of the html entity
1444  #: debian-reference.en.xmlt:275  #: debian-reference.en.xmlt:275
1445  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/HTML"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/HTML"
1446  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/HyperText_Markup_Language"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/HTML"
1447    
1448  # type: Content of the httpbackportsorgdebian entity  # type: Content of the httpbackportsorgdebian entity
1449  #. type: Content of the httpbackportsdebgdebianbackports entity  #. type: Content of the httpbackportsdebgdebianbackports entity
# Line 1482  msgstr "http://bugs.debian.org/" Line 1461  msgstr "http://bugs.debian.org/"
1461  #. type: Content of the httpcookies entity  #. type: Content of the httpcookies entity
1462  #: debian-reference.en.xmlt:279  #: debian-reference.en.xmlt:279
1463  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie"
1464  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie"
1465    
1466  # type: Content of the httpdickeyhiscomtermxtermfaqhtml entity  # type: Content of the httpdickeyhiscomtermxtermfaqhtml entity
1467  #. type: Content of the httpdickeyhiscomtermxtermfaqhtml entity  #. type: Content of the httpdickeyhiscomtermxtermfaqhtml entity
# Line 1494  msgstr "http://dickey.his.com/xterm/xter Line 1473  msgstr "http://dickey.his.com/xterm/xter
1473  #. type: Content of the httpenwikipediaorgwikisoftmodem entity  #. type: Content of the httpenwikipediaorgwikisoftmodem entity
1474  #: debian-reference.en.xmlt:281  #: debian-reference.en.xmlt:281
1475  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Softmodem"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Softmodem"
1476  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/モデム#.E3.82.BD.E3.83.95.E3.83.88.E3.83.A2.E3.83.87.E3.83.A0"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Softmodem"
1477    
1478  # type: Content of: <book><chapter><section><section><itemizedlist><listitem><simpara>  # type: Content of the httpenwikipediaowireless_drivers entity
1479  #. type: Content of the httpenwikipediaowireless_drivers entity  #. type: Content of the httpenwikipediaowireless_drivers entity
1480  #: debian-reference.en.xmlt:282  #: debian-reference.en.xmlt:282
1481  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_open_source_wireless_drivers"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_open_source_wireless_drivers"
# Line 1512  msgstr "http://ftp.us.debian.org/debian/ Line 1491  msgstr "http://ftp.us.debian.org/debian/
1491  #. type: Content of the hypertexttransferprotocol entity  #. type: Content of the hypertexttransferprotocol entity
1492  #: debian-reference.en.xmlt:284 debian-reference.en.xmlt:309  #: debian-reference.en.xmlt:284 debian-reference.en.xmlt:309
1493  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol"
1494  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol"
1495    
1496  # type: Content of the httplinuxwirelessorg entity  # type: Content of the httplinuxwirelessorg entity
1497  #. type: Content of the httplinuxwirelessorg entity  #. type: Content of the httplinuxwirelessorg entity
# Line 1554  msgstr "http://security.debian.org/" Line 1533  msgstr "http://security.debian.org/"
1533  #. type: Content of the https entity  #. type: Content of the https entity
1534  #: debian-reference.en.xmlt:291  #: debian-reference.en.xmlt:291
1535  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Https"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Https"
1536  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/HTTPS"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Https"
1537    
1538  # type: Content of the httpsnapshotdebiannet entity  # type: Content of the httpsnapshotdebiannet entity
1539  #. type: Content of the httpsnapshotdebiannet entity  #. type: Content of the httpsnapshotdebiannet entity
# Line 1580  msgstr "http://tug.ctan.org/tex-archive/ Line 1559  msgstr "http://tug.ctan.org/tex-archive/
1559  msgid "http://unifont.org/"  msgid "http://unifont.org/"
1560  msgstr "http://unifont.org/"  msgstr "http://unifont.org/"
1561    
1562  # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>  # type: Content of the httpvolatiledebirgdebianvolatile entity
1563  #. type: Content of the httpvolatiledebirgdebianvolatile entity  #. type: Content of the httpvolatiledebirgdebianvolatile entity
1564  #: debian-reference.en.xmlt:296  #: debian-reference.en.xmlt:296
1565  msgid "http://volatile.debian.org/debian-volatile/"  msgid "http://volatile.debian.org/debian-volatile/"
1566  msgstr "http://volatile.debian.org/debian-volatile/"  msgstr "http://volatile.debian.org/debian-volatile/"
1567    
1568  # type: Content of the virtualization entity  # type: Content of the httpwikidebianoremvirtualization entity
1569  #. type: Content of the httpwikidebianoremvirtualization entity  #. type: Content of the httpwikidebianoremvirtualization entity
1570  #: debian-reference.en.xmlt:297  #: debian-reference.en.xmlt:297
1571  msgid "http://wiki.debian.org/SystemVirtualization"  msgid "http://wiki.debian.org/SystemVirtualization"
# Line 1604  msgstr "http://wiki.debian.org/Alioth" Line 1583  msgstr "http://wiki.debian.org/Alioth"
1583  msgid "http://wiki.debian.org/"  msgid "http://wiki.debian.org/"
1584  msgstr "http://wiki.debian.org/"  msgstr "http://wiki.debian.org/"
1585    
 # type: Content of the httpwikipediaorg entity  
 #. type: Content of the httpwikipediaorg entity  
 #: debian-reference.en.xmlt:300  
 msgid "http://wikipedia.org/"  
 msgstr "http://wikipedia.org/"  
   
1586  # type: Content of the httpwwwchiarkgreguksgtathamputty entity  # type: Content of the httpwwwchiarkgreguksgtathamputty entity
1587  #. type: Content of the httpwwwchiarkgreguksgtathamputty entity  #. type: Content of the httpwwwchiarkgreguksgtathamputty entity
1588  #: debian-reference.en.xmlt:301  #: debian-reference.en.xmlt:300
1589  msgid "http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/"  msgid "http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/"
1590  msgstr "http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/"  msgstr "http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/"
1591    
1592  # type: Content of the httpwwwcygwincom entity  # type: Content of the httpwwwcygwincom entity
1593  #. type: Content of the httpwwwcygwincom entity  #. type: Content of the httpwwwcygwincom entity
1594  #: debian-reference.en.xmlt:302  #: debian-reference.en.xmlt:301
1595  msgid "http://www.cygwin.com/"  msgid "http://www.cygwin.com/"
1596  msgstr "http://www.cygwin.com/"  msgstr "http://www.cygwin.com/"
1597    
1598  # type: Content of the httpwwwgooglecomutfiqcgitutorial entity  # type: Content of the httpwwwgooglecomutfiqcgitutorial entity
1599  #. type: Content of the httpwwwgooglecomutfiqcgitutorial entity  #. type: Content of the httpwwwgooglecomutfiqcgitutorial entity
1600  #: debian-reference.en.xmlt:304  #: debian-reference.en.xmlt:303
1601  msgid "http://www.google.com/search?hl=en&amp;ie=UTF-8&amp;q=CGI+tutorial"  msgid "http://www.google.com/search?hl=en&amp;ie=UTF-8&amp;q=CGI+tutorial"
1602  msgstr "http://www.google.co.jp/search?hl=ja&amp;ie=UTF-8&amp;q=CGI+チュートリアル"  msgstr "http://www.google.com/search?hl=en&amp;ie=UTF-8&amp;q=CGI+tutorial"
1603    
1604  # type: Content of the httpwwwgreenendokcaabaeshellhtml entity  # type: Content of the httpwwwgreenendokcaabaeshellhtml entity
1605  #. type: Content of the httpwwwgreenendokcaabaeshellhtml entity  #. type: Content of the httpwwwgreenendokcaabaeshellhtml entity
1606  #: debian-reference.en.xmlt:305  #: debian-reference.en.xmlt:304
1607  msgid "http://www.greenend.org.uk/rjk/2001/04/shell.html"  msgid "http://www.greenend.org.uk/rjk/2001/04/shell.html"
1608  msgstr "http://www.greenend.org.uk/rjk/2001/04/shell.html"  msgstr "http://www.greenend.org.uk/rjk/2001/04/shell.html"
1609    
1610  # type: Content of the httpwwwmacsshcom entity  # type: Content of the httpwwwmacsshcom entity
1611  #. type: Content of the httpwwwmacsshcom entity  #. type: Content of the httpwwwmacsshcom entity
1612  #: debian-reference.en.xmlt:306  #: debian-reference.en.xmlt:305
1613  msgid "http://www.macssh.com/"  msgid "http://www.macssh.com/"
1614  msgstr "http://www.macssh.com/"  msgstr "http://www.macssh.com/"
1615    
1616  # type: Content of the httpwwwnetfilterorgdocumentation entity  # type: Content of the httpwwwnetfilterorgdocumentation entity
1617  #. type: Content of the httpwwwnetfilterorgdocumentation entity  #. type: Content of the httpwwwnetfilterorgdocumentation entity
1618  #: debian-reference.en.xmlt:307  #: debian-reference.en.xmlt:306
1619  msgid "http://www.netfilter.org/documentation/"  msgid "http://www.netfilter.org/documentation/"
1620  msgstr "http://www.netfilter.org/documentation/"  msgstr "http://www.netfilter.org/documentation/"
1621    
1622  # type: Content of the httpwwwunixorg entity  # type: Content of the httpwwwunixorg entity
1623  #. type: Content of the httpwwwunixorg entity  #. type: Content of the httpwwwunixorg entity
1624  #: debian-reference.en.xmlt:308  #: debian-reference.en.xmlt:307
1625  msgid "http://www.unix.org/"  msgid "http://www.unix.org/"
1626  msgstr "http://www.unix.org/"  msgstr "http://www.unix.org/"
1627    
1628    # type: Content of the httpwikipediaorg entity
1629    #. type: Content of the httpwwwwikipediaorg entity
1630    #: debian-reference.en.xmlt:308
1631    msgid "http://www.wikipedia.org/"
1632    msgstr "http://www.wikipedia.org/"
1633    
1634  # type: Content of the hzip entity  # type: Content of the hzip entity
1635  #. type: Content of the hzip entity  #. type: Content of the hzip entity
1636  #: debian-reference.en.xmlt:310  #: debian-reference.en.xmlt:310
1637  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/7-Zip"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/7-Zip"
1638  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/7-Zip"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/7-Zip"
1639    
1640  # type: Content of the ieeeiacbb entity  # type: Content of the ieeeiacbb entity
1641  #. type: Content of the ieeeiacbb entity  #. type: Content of the ieeeiacbb entity
1642  #: debian-reference.en.xmlt:311 debian-reference.en.xmlt:315  #: debian-reference.en.xmlt:311 debian-reference.en.xmlt:315
1643  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.11"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.11"
1644  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.11"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.11"
1645    
1646  # type: Content of the ibmmainframe entity  # type: Content of the ibmmainframe entity
1647  #. type: Content of the ibmmainframe entity  #. type: Content of the ibmmainframe entity
# Line 1674  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/IBM Line 1653  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/IBM
1653  #. type: Content of the ibus entity  #. type: Content of the ibus entity
1654  #: debian-reference.en.xmlt:313  #: debian-reference.en.xmlt:313
1655  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Intelligent_Input_Bus"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Intelligent_Input_Bus"
1656  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/IBus"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_socket"
1657    
1658  # type: Content of the ieeebdjefirewire entity  # type: Content of the ieeebdjefirewire entity
1659  #. type: Content of the ieeebdjefirewire entity  #. type: Content of the ieeebdjefirewire entity
1660  #: debian-reference.en.xmlt:314  #: debian-reference.en.xmlt:314
1661  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_1394_interface"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_1394_interface"
1662  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/IEEE_1394"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_1394_interface"
1663    
1664  # type: Content of the internetmessageaccessprotocol entity  # type: Content of the internetmessageaccessprotocol entity
1665  #. type: Content of the internetmessageaccessprotocol entity  #. type: Content of the internetmessageaccessprotocol entity
1666  #: debian-reference.en.xmlt:316 debian-reference.en.xmlt:317  #: debian-reference.en.xmlt:316 debian-reference.en.xmlt:317
1667  #: debian-reference.en.xmlt:328  #: debian-reference.en.xmlt:328
1668  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol"
1669  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol"
1670    
1671  # type: Content of the improvingtaggingkageswithdebtags entity  # type: Content of the improvingtaggingkageswithdebtags entity
1672  #. type: Content of the improvingtaggingkageswithdebtags entity  #. type: Content of the improvingtaggingkageswithdebtags entity
# Line 1711  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Inf Line 1690  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Inf
1690  #. type: Content of the initrdinitramfs entity  #. type: Content of the initrdinitramfs entity
1691  #: debian-reference.en.xmlt:321 debian-reference.en.xmlt:322  #: debian-reference.en.xmlt:321 debian-reference.en.xmlt:322
1692  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Initrd"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Initrd"
1693  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Initrd"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Initrd"
1694    
1695  # type: Content of the inode entity  # type: Content of the inode entity
1696  #. type: Content of the inode entity  #. type: Content of the inode entity
1697  #: debian-reference.en.xmlt:323  #: debian-reference.en.xmlt:323
1698  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Inode"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Inode"
1699  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Inode"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Inode"
1700    
1701  # type: Content of the inputmethods entity  # type: Content of the inputmethods entity
1702  #. type: Content of the inputmethods entity  #. type: Content of the inputmethods entity
1703  #: debian-reference.en.xmlt:324 debian-reference.en.xmlt:325  #: debian-reference.en.xmlt:324 debian-reference.en.xmlt:325
1704  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Input_method"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Input_method"
1705  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/インプットメソッド"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Input_method"
1706    
1707  # type: Content of the installdebian entity  # type: Content of the installdebian entity
1708  #. type: Content of the installdebian entity  #. type: Content of the installdebian entity
# Line 1735  msgstr "http://www.debian.org/releases/s Line 1714  msgstr "http://www.debian.org/releases/s
1714  #. type: Content of the internetprintingprotocol entity  #. type: Content of the internetprintingprotocol entity
1715  #: debian-reference.en.xmlt:329  #: debian-reference.en.xmlt:329
1716  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Printing_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Printing_Protocol"
1717  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Internet_Printing_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Printing_Protocol"
1718    
1719  # type: Content of the introductiontoibin entity  # type: Content of the introductiontoibin entity
1720  #. type: Content of the introductiontoibin entity  #. type: Content of the introductiontoibin entity
# Line 1747  msgstr "http://www.debian.org/doc/manual Line 1726  msgstr "http://www.debian.org/doc/manual
1726  #. type: Content of the ipaddress entity  #. type: Content of the ipaddress entity
1727  #: debian-reference.en.xmlt:331  #: debian-reference.en.xmlt:331
1728  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IP_address"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IP_address"
1729  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/IPアドレス"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/IP_address"
1730    
1731  # type: Content of the ip entity  # type: Content of the ip entity
1732  #. type: Content of the ip entity  #. type: Content of the ip entity
1733  #: debian-reference.en.xmlt:332  #: debian-reference.en.xmlt:332
1734  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Protocol"
1735  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Internet_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Protocol"
1736    
1737  # type: Content of the linuxiproutec entity  # type: Content of the linuxiproutec entity
1738  #. type: Content of the linuxiproutec entity  #. type: Content of the linuxiproutec entity
# Line 1771  msgstr "http://www.policyrouting.org/ipr Line 1750  msgstr "http://www.policyrouting.org/ipr
1750  #. type: Content of the ipvenetwork entity  #. type: Content of the ipvenetwork entity
1751  #: debian-reference.en.xmlt:335  #: debian-reference.en.xmlt:335
1752  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IPv4"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IPv4"
1753  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/IPv4"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/IPv4"
1754    
1755  # type: Content of the irix entity  # type: Content of the irix entity
1756  #. type: Content of the irix entity  #. type: Content of the irix entity
1757  #: debian-reference.en.xmlt:336  #: debian-reference.en.xmlt:336
1758  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IRIX"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IRIX"
1759  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/IRIX"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/IRIX"
1760    
1761  # type: Content of the isc entity  # type: Content of the isc entity
1762  #. type: Content of the isc entity  #. type: Content of the isc entity
1763  #: debian-reference.en.xmlt:337  #: debian-reference.en.xmlt:337
1764  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Systems_Consortium"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Systems_Consortium"
1765  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Internet_Systems_Consortium"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Systems_Consortium"
1766    
1767  # type: Content of the isdumpreallydeprecated entity  # type: Content of the isdumpreallydeprecated entity
1768  #. type: Content of the isdumpreallydeprecated entity  #. type: Content of the isdumpreallydeprecated entity
# Line 1795  msgstr "http://dump.sourceforge.net/isdu Line 1774  msgstr "http://dump.sourceforge.net/isdu
1774  #. type: Content of the isoieccaccalsoknownasjisxacac entity  #. type: Content of the isoieccaccalsoknownasjisxacac entity
1775  #: debian-reference.en.xmlt:339 debian-reference.en.xmlt:342  #: debian-reference.en.xmlt:339 debian-reference.en.xmlt:342
1776  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_2022"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_2022"
1777  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_2022"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_2022"
1778    
1779  # type: Content of the isodbggcountrycoppercasesuchasus entity  # type: Content of the isodbggcountrycoppercasesuchasus entity
1780  #. type: Content of the isodbggcountrycoppercasesuchasus entity  #. type: Content of the isodbggcountrycoppercasesuchasus entity
1781  #: debian-reference.en.xmlt:340  #: debian-reference.en.xmlt:340
1782  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-3"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-3"
1783  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-3"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-3"
1784    
1785  # type: Content of the isogdjlanguagecoowercasesuchasen entity  # type: Content of the isogdjlanguagecoowercasesuchasen entity
1786  #. type: Content of the isogdjlanguagecoowercasesuchasen entity  #. type: Content of the isogdjlanguagecoowercasesuchasen entity
1787  #: debian-reference.en.xmlt:341  #: debian-reference.en.xmlt:341
1788  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639"
1789  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ISO_639"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639"
1790    
1791  # type: Content of the isoigab entity  # type: Content of the isoigab entity
1792  #. type: Content of the isoigab entity  #. type: Content of the isoigab entity
1793  #: debian-reference.en.xmlt:343  #: debian-reference.en.xmlt:343
1794  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_8601"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_8601"
1795  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ISO_8601"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_8601"
1796    
1797  # type: Content of the isoiifjbf entity  # type: Content of the isoiifjbf entity
1798  #. type: Content of the isoiifjbf entity  #. type: Content of the isoiifjbf entity
# Line 1825  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO Line 1804  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO
1804  #. type: Content of the isoiifjb entity  #. type: Content of the isoiifjb entity
1805  #: debian-reference.en.xmlt:345  #: debian-reference.en.xmlt:345
1806  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859-1"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859-1"
1807  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859-1"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859-1"
1808    
1809  # type: Content of the isoiifjc entity  # type: Content of the isoiifjc entity
1810  #. type: Content of the isoiifjc entity  #. type: Content of the isoiifjc entity
# Line 1837  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO Line 1816  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO
1816  #. type: Content of the isoiifj entity  #. type: Content of the isoiifj entity
1817  #: debian-reference.en.xmlt:347  #: debian-reference.en.xmlt:347
1818  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859"
1819  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO/IEC_8859"
1820    
1821  # type: Content of the isojgga entity  # type: Content of the isojgga entity
1822  #. type: Content of the isojgga entity  #. type: Content of the isojgga entity
1823  #: debian-reference.en.xmlt:348  #: debian-reference.en.xmlt:348
1824  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_9660"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_9660"
1825  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ISO_9660"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_9660"
1826    
1827  # type: Content of the syslinux entity  # type: Content of the syslinux entity
1828  #. type: Content of the syslinux entity  #. type: Content of the syslinux entity
# Line 1856  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/SYS Line 1835  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/SYS
1835  #. type: Content of the isp entity  #. type: Content of the isp entity
1836  #: debian-reference.en.xmlt:351  #: debian-reference.en.xmlt:351
1837  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISP"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ISP"
1838  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/インターネットサービスプロバイダ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ISP"
1839    
1840  # type: Content of the jackaudioconnectionkitjack entity  # type: Content of the jackaudioconnectionkitjack entity
1841  #. type: Content of the jackaudioconnectionkitjack entity  #. type: Content of the jackaudioconnectionkitjack entity
1842  #: debian-reference.en.xmlt:352  #: debian-reference.en.xmlt:352
1843  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/JACK_Audio_Connection_Kit"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/JACK_Audio_Connection_Kit"
1844  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/JACK_Audio_Connection_Kit"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/JACK_Audio_Connection_Kit"
1845    
1846  # type: Content of the java entity  # type: Content of the java entity
1847  #. type: Content of the java entity  #. type: Content of the java entity
1848  #: debian-reference.en.xmlt:353  #: debian-reference.en.xmlt:353
1849  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Java_(programming_language)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Java_(programming_language)"
1850  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Java"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Java_(programming_language)"
1851    
1852  # type: Content of the javascript entity  # type: Content of the javascript entity
1853  #. type: Content of the javascript entity  #. type: Content of the javascript entity
1854  #: debian-reference.en.xmlt:354  #: debian-reference.en.xmlt:354
1855  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/JavaScript"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/JavaScript"
1856  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/JavaScript"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/JavaScript"
1857    
1858  # type: Content of the javasoftwareplatform entity  # type: Content of the javasoftwareplatform entity
1859  #. type: Content of the javasoftwareplatform entity  #. type: Content of the javasoftwareplatform entity
1860  #: debian-reference.en.xmlt:355  #: debian-reference.en.xmlt:355
1861  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Java_(software_platform)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Java_(software_platform)"
1862  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Java"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Java_(software_platform)"
1863    
1864  # type: Content of the jfs entity  # type: Content of the jfs entity
1865  #. type: Content of the jfs entity  #. type: Content of the jfs entity
1866  #: debian-reference.en.xmlt:356  #: debian-reference.en.xmlt:356
1867  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/JFS_(file_system)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/JFS_(file_system)"
1868  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Journaled_File_System"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/JFS_(file_system)"
1869    
1870  # type: Content of the jisxacbd entity  # type: Content of the jisxacbd entity
1871  #. type: Content of the jisxacbd entity  #. type: Content of the jisxacbd entity
1872  #: debian-reference.en.xmlt:357  #: debian-reference.en.xmlt:357
1873  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/JIS_X_0213"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/JIS_X_0213"
1874  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/JIS_X_0213"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/JIS_X_0213"
1875    
1876  # type: Content of the jisxeaib entity  # type: Content of the jisxeaib entity
1877  #. type: Content of the jisxeaib entity  #. type: Content of the jisxeaib entity
# Line 1904  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/JIS Line 1883  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/JIS
1883  #. type: Content of the journalingfilesystem entity  #. type: Content of the journalingfilesystem entity
1884  #: debian-reference.en.xmlt:359  #: debian-reference.en.xmlt:359
1885  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Journaling_file_system"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Journaling_file_system"
1886  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ジャーナリングファイルシステム"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Journaling_file_system"
1887    
1888  # type: Content of the jpeg entity  # type: Content of the jpeg entity
1889  #. type: Content of the jpeg entity  #. type: Content of the jpeg entity
1890  #: debian-reference.en.xmlt:360  #: debian-reference.en.xmlt:360
1891  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/JPEG"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/JPEG"
1892  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/JPEG"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/JPEG"
1893    
1894  # type: Content of the karmic entity  # type: Content of the karmic entity
1895  #. type: Content of the karmic entity  #. type: Content of the karmic entity
1896  #: debian-reference.en.xmlt:361  #: debian-reference.en.xmlt:361
1897  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Karma"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Karma"
1898  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/業"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Karma"
1899    
1900  # type: Content of the kde entity  # type: Content of the kde entity
1901  #. type: Content of the kde entity  #. type: Content of the kde entity
1902  #: debian-reference.en.xmlt:362  #: debian-reference.en.xmlt:362
1903  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/KDE"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/KDE"
1904  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/KDE"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/KDE"
1905    
1906  # type: Content of the kibibyte entity  # type: Content of the kibibyte entity
1907  #. type: Content of the kibibyte entity  #. type: Content of the kibibyte entity
1908  #: debian-reference.en.xmlt:363  #: debian-reference.en.xmlt:363
1909  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Kibibyte"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Kibibyte"
1910  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/キビバイト"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Kibibyte"
1911    
1912  # type: Content of the koiir entity  # type: Content of the koiir entity
1913  #. type: Content of the koiir entity  #. type: Content of the koiir entity
1914  #: debian-reference.en.xmlt:364  #: debian-reference.en.xmlt:364
1915  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/KOI8-R"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/KOI8-R"
1916  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/KOI8-R"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/KOI8-R"
1917    
1918  # type: Content of the konqueror entity  # type: Content of the konqueror entity
1919  #. type: Content of the konqueror entity  #. type: Content of the konqueror entity
1920  #: debian-reference.en.xmlt:365  #: debian-reference.en.xmlt:365
1921  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Konqueror"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Konqueror"
1922  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Konqueror"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Konqueror"
1923    
1924  # type: Content of the kornshell entity  # type: Content of the kornshell entity
1925  #. type: Content of the kornshell entity  #. type: Content of the kornshell entity
1926  #: debian-reference.en.xmlt:366  #: debian-reference.en.xmlt:366
1927  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Korn_shell"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Korn_shell"
1928  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Korn_Shell"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Korn_shell"
1929    
1930  # type: Content of the virtualization entity  # type: Content of the kvm entity
1931  #. type: Content of the kvm entity  #. type: Content of the kvm entity
1932  #: debian-reference.en.xmlt:367  #: debian-reference.en.xmlt:367
1933  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel-based_Virtual_Machine"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel-based_Virtual_Machine"
1934  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Kernel-based_Virtual_Machine"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel-based_Virtual_Machine"
1935    
1936  # type: Content of the lalrparser entity  # type: Content of the lalrparser entity
1937  #. type: Content of the lalrparser entity  #. type: Content of the lalrparser entity
1938  #: debian-reference.en.xmlt:368  #: debian-reference.en.xmlt:368
1939  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/LALR_parser"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/LALR_parser"
1940  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/LALR法"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/LALR_parser"
1941    
1942  # type: Content of the localareanetworkslans entity  # type: Content of the localareanetworkslans entity
1943  #. type: Content of the localareanetworkslans entity  #. type: Content of the localareanetworkslans entity
1944  #: debian-reference.en.xmlt:369 debian-reference.en.xmlt:399  #: debian-reference.en.xmlt:369 debian-reference.en.xmlt:399
1945  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Local_area_network"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Local_area_network"
1946  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Local_Area_Network"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Local_area_network"
1947    
1948  # type: Content of the latex entity  # type: Content of the latex entity
1949  #. type: Content of the latex entity  #. type: Content of the latex entity
1950  #: debian-reference.en.xmlt:370  #: debian-reference.en.xmlt:370
1951  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/LaTeX"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/LaTeX"
1952  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/LaTeX"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/LaTeX"
1953    
1954  # type: Content of the lba entity  # type: Content of the lba entity
1955  #. type: Content of the lba entity  #. type: Content of the lba entity
1956  #: debian-reference.en.xmlt:371  #: debian-reference.en.xmlt:371
1957  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Logical_block_addressing"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Logical_block_addressing"
1958  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Logical_Block_Addressing"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Logical_block_addressing"
1959    
1960  # type: Content of the lightweightdireccessprotocolldap entity  # type: Content of the lightweightdireccessprotocolldap entity
1961  #. type: Content of the lightweightdireccessprotocolldap entity  #. type: Content of the lightweightdireccessprotocolldap entity
1962  #: debian-reference.en.xmlt:372 debian-reference.en.xmlt:378  #: debian-reference.en.xmlt:372 debian-reference.en.xmlt:378
1963  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lightweight_Directory_Access_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lightweight_Directory_Access_Protocol"
1964  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Lightweight_Directory_Access_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lightweight_Directory_Access_Protocol"
1965    
1966  # type: Content of the lex entity  # type: Content of the lex entity
1967  #. type: Content of the lex entity  #. type: Content of the lex entity
1968  #: debian-reference.en.xmlt:373  #: debian-reference.en.xmlt:373
1969  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lex_programming_tool"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lex_programming_tool"
1970  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Lex"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lex_programming_tool"
1971    
1972  # type: Content of the lexicalanalyzer entity  # type: Content of the lexicalanalyzer entity
1973  #. type: Content of the lexicalanalyzer entity  #. type: Content of the lexicalanalyzer entity
1974  #: debian-reference.en.xmlt:374  #: debian-reference.en.xmlt:374
1975  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lexical_analysis"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lexical_analysis"
1976  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/字句解析"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lexical_analysis"
1977    
1978  # type: Content of the liberationfontsproject entity  # type: Content of the liberationfontsproject entity
1979  #. type: Content of the liberationfontsproject entity  #. type: Content of the liberationfontsproject entity
# Line 2006  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lib Line 1985  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lib
1985  #. type: Content of the library entity  #. type: Content of the library entity
1986  #: debian-reference.en.xmlt:376  #: debian-reference.en.xmlt:376
1987  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Library_(computing)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Library_(computing)"
1988  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ライブラリ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Library_(computing)"
1989    
1990  # type: Content of the kibibyte entity  # type: Content of the libvirt entity
1991  #. type: Content of the libvirt entity  #. type: Content of the libvirt entity
1992  #: debian-reference.en.xmlt:377  #: debian-reference.en.xmlt:377
1993  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Libvirt"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Libvirt"
# Line 2018  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lib Line 1997  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lib
1997  #. type: Content of the lilo entity  #. type: Content of the lilo entity
1998  #: debian-reference.en.xmlt:379  #: debian-reference.en.xmlt:379
1999  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/LILO_(boot_loader)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/LILO_(boot_loader)"
2000  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/LILO"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/LILO_(boot_loader)"
2001    
2002  # type: Content of the epiphany entity  # type: Content of the links entity
2003  #. type: Content of the links entity  #. type: Content of the links entity
2004  #: debian-reference.en.xmlt:381  #: debian-reference.en.xmlt:381
2005  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Links_(web_browser)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Links_(web_browser)"
2006  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Links"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Links_(web_browser)"
2007    
2008  # type: Content of the lint entity  # type: Content of the lint entity
2009  #. type: Content of the lint entity  #. type: Content of the lint entity
2010  #: debian-reference.en.xmlt:382  #: debian-reference.en.xmlt:382
2011  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lint_programming_tool"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lint_programming_tool"
2012  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Lint"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lint_programming_tool"
2013    
2014  # type: Content of the linuxcenathowto entity  # type: Content of the linuxcenathowto entity
2015  #. type: Content of the linuxcenathowto entity  #. type: Content of the linuxcenathowto entity
# Line 2044  msgstr "http://www.netfilter.org/documen Line 2023  msgstr "http://www.netfilter.org/documen
2023  msgid "http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/packet-filtering-HOWTO.html"  msgid "http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/packet-filtering-HOWTO.html"
2024  msgstr "http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/packet-filtering-HOWTO.html"  msgstr "http://www.netfilter.org/documentation/HOWTO/packet-filtering-HOWTO.html"
2025    
2026  # type: Content of the cssc entity  # type: Content of the linuxcontainers entity
2027  #. type: Content of the linuxcontainers entity  #. type: Content of the linuxcontainers entity
2028  #: debian-reference.en.xmlt:385  #: debian-reference.en.xmlt:385
2029  msgid "http://lxc.sourceforge.net/"  msgid "http://lxc.sourceforge.net/"
# Line 2054  msgstr "http://lxc.sourceforge.net/" Line 2033  msgstr "http://lxc.sourceforge.net/"
2033  #. type: Content of the linux entity  #. type: Content of the linux entity
2034  #: debian-reference.en.xmlt:386  #: debian-reference.en.xmlt:386
2035  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux"
2036  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Linux"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux"
2037    
2038  # type: Content of the linuxkernelfromtepristinesources entity  # type: Content of the linuxkernelfromtepristinesources entity
2039  #. type: Content of the linuxkernelfromtepristinesources entity  #. type: Content of the linuxkernelfromtepristinesources entity
# Line 2066  msgstr "http://www.kernel.org/" Line 2045  msgstr "http://www.kernel.org/"
2045  #. type: Content of the linuxkernel entity  #. type: Content of the linuxkernel entity
2046  #: debian-reference.en.xmlt:389  #: debian-reference.en.xmlt:389
2047  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux_kernel"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux_kernel"
2048  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Linuxカーネル"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux_kernel"
2049    
2050  # type: Content of the linuxnetworkadministratorsguide entity  # type: Content of the linuxnetworkadministratorsguide entity
2051  #. type: Content of the linuxnetworkadministratorsguide entity  #. type: Content of the linuxnetworkadministratorsguide entity
# Line 2090  msgstr "http://tldp.org/HOWTO/NFS-HOWTO/ Line 2069  msgstr "http://tldp.org/HOWTO/NFS-HOWTO/
2069  #. type: Content of the linuxstandardbase entity  #. type: Content of the linuxstandardbase entity
2070  #: debian-reference.en.xmlt:393  #: debian-reference.en.xmlt:393
2071  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Standard_Base"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Standard_Base"
2072  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Linux_Standard_Base"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux_kernel"
2073    
2074  # type: Content of the linuxterminalserverproject entity  # type: Content of the linuxterminalserverproject entity
2075  #. type: Content of the linuxterminalserverproject entity  #. type: Content of the linuxterminalserverproject entity
2076  #: debian-reference.en.xmlt:394  #: debian-reference.en.xmlt:394
2077  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Terminal_Server_Project"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Terminal_Server_Project"
2078  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Linux_Terminal_Server_Project"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Terminal_Server_Project"
2079    
2080  # type: Content of the linuxusersguide entity  # type: Content of the linuxusersguide entity
2081  #. type: Content of the linuxusersguide entity  #. type: Content of the linuxusersguide entity
# Line 2108  msgstr "http://www.ibiblio.org/pub/Linux Line 2087  msgstr "http://www.ibiblio.org/pub/Linux
2087  #. type: Content of the livecds entity  #. type: Content of the livecds entity
2088  #: debian-reference.en.xmlt:396 debian-reference.en.xmlt:397  #: debian-reference.en.xmlt:396 debian-reference.en.xmlt:397
2089  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD"
2090  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Live_CD"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Live_CD"
2091    
2092  # type: Content of the loadlin entity  # type: Content of the loadlin entity
2093  #. type: Content of the loadlin entity  #. type: Content of the loadlin entity
# Line 2138  msgstr "http://supportweb.cs.bham.ac.uk/ Line 2117  msgstr "http://supportweb.cs.bham.ac.uk/
2117  #. type: Content of the logicalvolumemanagerlvm entity  #. type: Content of the logicalvolumemanagerlvm entity
2118  #: debian-reference.en.xmlt:403  #: debian-reference.en.xmlt:403
2119  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Logical_Volume_Manager_(Linux)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Logical_Volume_Manager_(Linux)"
2120  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/論理ボリュームマネージャ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Logical_Volume_Manager_(Linux)"
2121    
2122  # type: Content of the locale entity  # type: Content of the loopdevice entity
2123  #. type: Content of the loopdevice entity  #. type: Content of the loopdevice entity
2124  #: debian-reference.en.xmlt:404  #: debian-reference.en.xmlt:404
2125  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Loop_device"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Loop_device"
# Line 2150  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Loo Line 2129  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Loo
2129  #. type: Content of the lrparser entity  #. type: Content of the lrparser entity
2130  #: debian-reference.en.xmlt:405  #: debian-reference.en.xmlt:405
2131  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/LR_parser"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/LR_parser"
2132  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/LR法"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/LR_parser"
2133    
2134  # type: Content of the luks entity  # type: Content of the luks entity
2135  #. type: Content of the luks entity  #. type: Content of the luks entity
2136  #: debian-reference.en.xmlt:406  #: debian-reference.en.xmlt:406
2137  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Unified_Key_Setup"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Unified_Key_Setup"
2138  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/LUKS"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Linux_Unified_Key_Setup"
2139    
2140  # type: Content of the lxde entity  # type: Content of the lxde entity
2141  #. type: Content of the lxde entity  #. type: Content of the lxde entity
2142  #: debian-reference.en.xmlt:407  #: debian-reference.en.xmlt:407
2143  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/LXDE"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/LXDE"
2144  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/LXDE"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/LXDE"
2145    
2146  # type: Content of the webbrowser entity  # type: Content of the lynx entity
2147  #. type: Content of the lynx entity  #. type: Content of the lynx entity
2148  #: debian-reference.en.xmlt:408  #: debian-reference.en.xmlt:408
2149  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lynx_(web_browser)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lynx_(web_browser)"
2150  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Lynx_(ウェブブラウザ)"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lynx_(web_browser)"
2151    
2152  # type: Content of the lyx entity  # type: Content of the lyx entity
2153  #. type: Content of the lyx entity  #. type: Content of the lyx entity
2154  #: debian-reference.en.xmlt:409  #: debian-reference.en.xmlt:409
2155  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lyx"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lyx"
2156  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/LyX"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lyx"
2157    
2158  # type: Content of the lzhh entity  # type: Content of the lzhh entity
2159  #. type: Content of the lzhh entity  #. type: Content of the lzhh entity
2160  #: debian-reference.en.xmlt:410  #: debian-reference.en.xmlt:410
2161  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/LZ77_and_LZ78"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/LZ77_and_LZ78"
2162  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/LZ77"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/LZ77_and_LZ78"
2163    
2164  # type: Content of the lzma entity  # type: Content of the lzma entity
2165  #. type: Content of the lzma entity  #. type: Content of the lzma entity
2166  #: debian-reference.en.xmlt:411  #: debian-reference.en.xmlt:411
2167  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lempel-Ziv-Markov_chain_algorithm"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lempel-Ziv-Markov_chain_algorithm"
2168  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/LZMA"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lempel-Ziv-Markov_chain_algorithm"
2169    
2170  # type: Content of the lzo entity  # type: Content of the lzo entity
2171  #. type: Content of the lzo entity  #. type: Content of the lzo entity
# Line 2198  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lem Line 2177  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lem
2177  #. type: Content of the macaddress entity  #. type: Content of the macaddress entity
2178  #: debian-reference.en.xmlt:413  #: debian-reference.en.xmlt:413
2179  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MAC_address"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MAC_address"
2180  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/MACアドレス"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/MAC_address"
2181    
2182  # type: Content of the maciacbbapioflinux entity  # type: Content of the maciacbbapioflinux entity
2183  #. type: Content of the maciacbbapioflinux entity  #. type: Content of the maciacbbapioflinux entity
# Line 2210  msgstr "http://linuxwireless.org/" Line 2189  msgstr "http://linuxwireless.org/"
2189  #. type: Content of the macro entity  #. type: Content of the macro entity
2190  #: debian-reference.en.xmlt:415  #: debian-reference.en.xmlt:415
2191  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Macro_(computer_science)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Macro_(computer_science)"
2192  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/マクロ_(コンピュータ用語)"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Macro_(computer_science)"
2193    
2194  # type: Content of the mailaddressconfieryanduseragents entity  # type: Content of the mailaddressconfieryanduseragents entity
2195  #. type: Content of the mailaddressconfieryanduseragents entity  #. type: Content of the mailaddressconfieryanduseragents entity
# Line 2222  msgstr "http://www.debian.org/doc/debian Line 2201  msgstr "http://www.debian.org/doc/debian
2201  #. type: Content of the qmailstylemaildir entity  #. type: Content of the qmailstylemaildir entity
2202  #: debian-reference.en.xmlt:417 debian-reference.en.xmlt:543  #: debian-reference.en.xmlt:417 debian-reference.en.xmlt:543
2203  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Maildir"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Maildir"
2204  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Maildir"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Maildir"
2205    
2206  # type: Content of the maildropfilterdocumentation entity  # type: Content of the maildropfilterdocumentation entity
2207  #. type: Content of the maildropfilterdocumentation entity  #. type: Content of the maildropfilterdocumentation entity
# Line 2240  msgstr "http://wiki.debian.org/DefaultMT Line 2219  msgstr "http://wiki.debian.org/DefaultMT
2219  #. type: Content of the make entity  #. type: Content of the make entity
2220  #: debian-reference.en.xmlt:420  #: debian-reference.en.xmlt:420
2221  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Make_(software)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Make_(software)"
2222  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Make"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Make_(software)"
2223    
2224  # type: Content of the managingaccuratedateandtimehowto entity  # type: Content of the managingaccuratedateandtimehowto entity
2225  #. type: Content of the managingaccuratedateandtimehowto entity  #. type: Content of the managingaccuratedateandtimehowto entity
# Line 2252  msgstr "http://www.tldp.org/HOWTO/TimePr Line 2231  msgstr "http://www.tldp.org/HOWTO/TimePr
2231  #. type: Content of the mandatoryaccesscontrolmac entity  #. type: Content of the mandatoryaccesscontrolmac entity
2232  #: debian-reference.en.xmlt:422  #: debian-reference.en.xmlt:422
2233  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mandatory_access_control"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mandatory_access_control"
2234  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/強制アクセス制御"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Mandatory_access_control"
2235    
2236  # type: Content of the manpagegitb entity  # type: Content of the manpagegitb entity
2237  #. type: Content of the manpagegitb entity  #. type: Content of the manpagegitb entity
# Line 2270  msgstr "http://www.debian.org/mirror/" Line 2249  msgstr "http://www.debian.org/mirror/"
2249  #. type: Content of the mbr entity  #. type: Content of the mbr entity
2250  #: debian-reference.en.xmlt:425 debian-reference.en.xmlt:430  #: debian-reference.en.xmlt:425 debian-reference.en.xmlt:430
2251  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record"
2252  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/マスターブートレコード"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record"
2253    
2254  # type: Content of the maximumsegmentsize entity  # type: Content of the maximumsegmentsize entity
2255  #. type: Content of the maximumsegmentsize entity  #. type: Content of the maximumsegmentsize entity
2256  #: debian-reference.en.xmlt:426  #: debian-reference.en.xmlt:426
2257  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Maximum_segment_size"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Maximum_segment_size"
2258  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Maximum_Segment_Size"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Maximum_segment_size"
2259    
2260  # type: Content of the maximumtransmissionunitmtu entity  # type: Content of the maximumtransmissionunitmtu entity
2261  #. type: Content of the maximumtransmissionunitmtu entity  #. type: Content of the maximumtransmissionunitmtu entity
2262  #: debian-reference.en.xmlt:427  #: debian-reference.en.xmlt:427
2263  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Maximum_transmission_unit"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Maximum_transmission_unit"
2264  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Maximum_Transmission_Unit"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Maximum_transmission_unit"
2265    
2266  # type: Content of the mbox entity  # type: Content of the mbox entity
2267  #. type: Content of the mbox entity  #. type: Content of the mbox entity
2268  #: debian-reference.en.xmlt:428  #: debian-reference.en.xmlt:428
2269  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mbox"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mbox"
2270  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Mbox"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Mbox"
2271    
2272  # type: Content of the mbrbyneilturton entity  # type: Content of the mbrbyneilturton entity
2273  #. type: Content of the mbrbyneilturton entity  #. type: Content of the mbrbyneilturton entity
# Line 2300  msgstr "http://www.chiark.greenend.org.u Line 2279  msgstr "http://www.chiark.greenend.org.u
2279  #. type: Content of the mdf entity  #. type: Content of the mdf entity
2280  #: debian-reference.en.xmlt:431  #: debian-reference.en.xmlt:431
2281  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MD5"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MD5"
2282  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/MD5"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/MD5"
2283    
2284  # type: Content of the mdns entity  # type: Content of the mdns entity
2285  #. type: Content of the mdns entity  #. type: Content of the mdns entity
2286  #: debian-reference.en.xmlt:432  #: debian-reference.en.xmlt:432
2287  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MDNS"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MDNS"
2288  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/APIPA"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/MDNS"
2289    
2290  # type: Content of the mercurial entity  # type: Content of the mercurial entity
2291  #. type: Content of the mercurial entity  #. type: Content of the mercurial entity
2292  #: debian-reference.en.xmlt:433  #: debian-reference.en.xmlt:433
2293  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mercurial_(software)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mercurial_(software)"
2294  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Mercurial"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Mercurial_(software)"
2295    
2296  # type: Content of the microsoftalsoseelocalareanetwork entity  # type: Content of the microsoftalsoseelocalareanetwork entity
2297  #. type: Content of the microsoftalsoseelocalareanetwork entity  #. type: Content of the microsoftalsoseelocalareanetwork entity
# Line 2324  msgstr "http://support.microsoft.com/kb/ Line 2303  msgstr "http://support.microsoft.com/kb/
2303  #. type: Content of the microsoftwindows entity  #. type: Content of the microsoftwindows entity
2304  #: debian-reference.en.xmlt:435  #: debian-reference.en.xmlt:435
2305  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Windows"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Windows"
2306  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Windows"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Windows"
2307    
2308  # type: Content of the midnightcommandermc entity  # type: Content of the midnightcommandermc entity
2309  #. type: Content of the midnightcommandermc entity  #. type: Content of the midnightcommandermc entity
2310  #: debian-reference.en.xmlt:436  #: debian-reference.en.xmlt:436
2311  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Midnight_Commander"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Midnight_Commander"
2312  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Midnight_Commander"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Midnight_Commander"
2313    
2314  # type: Content of the multipurposeinteilextensionsmime entity  # type: Content of the multipurposeinteilextensionsmime entity
2315  #. type: Content of the multipurposeinteilextensionsmime entity  #. type: Content of the multipurposeinteilextensionsmime entity
2316  #: debian-reference.en.xmlt:437 debian-reference.en.xmlt:456  #: debian-reference.en.xmlt:437 debian-reference.en.xmlt:456
2317  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MIME"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MIME"
2318  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Multipurpose_Internet_Mail_Extensions"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/MIME"
2319    
2320  # type: Content of the minixfilesystem entity  # type: Content of the minixfilesystem entity
2321  #. type: Content of the minixfilesystem entity  #. type: Content of the minixfilesystem entity
2322  #: debian-reference.en.xmlt:438  #: debian-reference.en.xmlt:438
2323  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Minix_file_system"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Minix_file_system"
2324  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Minix_file_system"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Minix_file_system"
2325    
2326  # type: Content of the modem entity  # type: Content of the modem entity
2327  #. type: Content of the modem entity  #. type: Content of the modem entity
2328  #: debian-reference.en.xmlt:439  #: debian-reference.en.xmlt:439
2329  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Modem"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Modem"
2330  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/モデム"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Modem"
2331    
2332  # type: Content of the modifytheinitscripts entity  # type: Content of the modifytheinitscripts entity
2333  #. type: Content of the modifytheinitscripts entity  #. type: Content of the modifytheinitscripts entity
# Line 2372  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Mon Line 2351  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Mon
2351  #. type: Content of the mozillafirefox entity  #. type: Content of the mozillafirefox entity
2352  #: debian-reference.en.xmlt:443  #: debian-reference.en.xmlt:443
2353  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Firefox"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Firefox"
2354  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Firefox"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Firefox"
2355    
2356  # type: Content of the mozilla entity  # type: Content of the mozilla entity
2357  #. type: Content of the mozilla entity  #. type: Content of the mozilla entity
2358  #: debian-reference.en.xmlt:444  #: debian-reference.en.xmlt:444
2359  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla"
2360  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Mozilla"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla"
2361    
2362  # type: Content of the mozillathunderbird entity  # type: Content of the mozillathunderbird entity
2363  #. type: Content of the mozillathunderbird entity  #. type: Content of the mozillathunderbird entity
2364  #: debian-reference.en.xmlt:445  #: debian-reference.en.xmlt:445
2365  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Thunderbird"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Thunderbird"
2366  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Thunderbird"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Thunderbird"
2367    
2368  # type: Content of the mpdmpd entity  # type: Content of the mpdmpd entity
2369  #. type: Content of the mpdmpd entity  #. type: Content of the mpdmpd entity
2370  #: debian-reference.en.xmlt:446  #: debian-reference.en.xmlt:446
2371  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MP3"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MP3"
2372  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/MP3"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/MP3"
2373    
2374  # type: Content of the mpegc entity  # type: Content of the mpegc entity
2375  #. type: Content of the mpegc entity  #. type: Content of the mpegc entity
2376  #: debian-reference.en.xmlt:447  #: debian-reference.en.xmlt:447
2377  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-2"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-2"
2378  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/MPEG-2"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-2"
2379    
2380  # type: Content of the mpege entity  # type: Content of the mpege entity
2381  #. type: Content of the mpege entity  #. type: Content of the mpege entity
2382  #: debian-reference.en.xmlt:448  #: debian-reference.en.xmlt:448
2383  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4"
2384  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/MPEG-4"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-4"
2385    
2386  # type: Content of the mpeg entity  # type: Content of the mpeg entity
2387  #. type: Content of the mpeg entity  #. type: Content of the mpeg entity
2388  #: debian-reference.en.xmlt:449  #: debian-reference.en.xmlt:449
2389  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-1"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-1"
2390  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/MPEG-1"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/MPEG-1"
2391    
2392  # type: Content of the mplayer entity  # type: Content of the mplayer entity
2393  #. type: Content of the mplayer entity  #. type: Content of the mplayer entity
2394  #: debian-reference.en.xmlt:450  #: debian-reference.en.xmlt:450
2395  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MPlayer"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MPlayer"
2396  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/MPlayer"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/MPlayer"
2397    
2398  # type: Content of the msdos entity  # type: Content of the msdos entity
2399  #. type: Content of the msdos entity  #. type: Content of the msdos entity
2400  #: debian-reference.en.xmlt:452  #: debian-reference.en.xmlt:452
2401  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MS-DOS"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MS-DOS"
2402  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/MS-DOS"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/MS-DOS"
2403    
2404  # type: Content of the mswindowsiconsanndfrompngformats entity  # type: Content of the mswindowsiconsanndfrompngformats entity
2405  #. type: Content of the mswindowsiconsanndfrompngformats entity  #. type: Content of the mswindowsiconsanndfrompngformats entity
2406  #: debian-reference.en.xmlt:453  #: debian-reference.en.xmlt:453
2407  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ICO_(icon_image_file_format)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/ICO_(icon_image_file_format)"
2408  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ICO_(ファイルフォーマット)"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/ICO_(icon_image_file_format)"
2409    
2410  # type: Content of the mswindowsnt entity  # type: Content of the mswindowsnt entity
2411  #. type: Content of the mswindowsnt entity  #. type: Content of the mswindowsnt entity
2412  #: debian-reference.en.xmlt:454  #: debian-reference.en.xmlt:454
2413  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_NT"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_NT"
2414  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Windows_NT"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_NT"
2415    
2416  # type: Content of the multilingualizatelanguagesupport entity  # type: Content of the multilingualizatelanguagesupport entity
2417  #. type: Content of the multilingualizatelanguagesupport entity  #. type: Content of the multilingualizatelanguagesupport entity
2418  #: debian-reference.en.xmlt:455  #: debian-reference.en.xmlt:455
2419  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and_localization"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and_localization"
2420  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/国際化と地域化"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and_localization"
2421    
2422  # type: Content of the multitasking entity  # type: Content of the multitasking entity
2423  #. type: Content of the multitasking entity  #. type: Content of the multitasking entity
2424  #: debian-reference.en.xmlt:457  #: debian-reference.en.xmlt:457
2425  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_multitasking"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_multitasking"
2426  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/マルチタスク"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Computer_multitasking"
2427    
2428  # type: Content of the multiuser entity  # type: Content of the multiuser entity
2429  #. type: Content of the multiuser entity  #. type: Content of the multiuser entity
2430  #: debian-reference.en.xmlt:458  #: debian-reference.en.xmlt:458
2431  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Multi-user"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Multi-user"
2432  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/マルチユーザー"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Multi-user"
2433    
2434  # type: Content of the mutt entity  # type: Content of the mutt entity
2435  #. type: Content of the mutt entity  #. type: Content of the mutt entity
2436  #: debian-reference.en.xmlt:459  #: debian-reference.en.xmlt:459
2437  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(e-mail_client)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(e-mail_client)"
2438  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Mutt"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Mutt_(e-mail_client)"
2439    
2440  # type: Content of the mysql entity  # type: Content of the mysql entity
2441  #. type: Content of the mysql entity  #. type: Content of the mysql entity
2442  #: debian-reference.en.xmlt:460  #: debian-reference.en.xmlt:460
2443  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MySQL"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/MySQL"
2444  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/MySQL"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/MySQL"
2445    
2446  # type: Content of the nagios entity  # type: Content of the nagios entity
2447  #. type: Content of the nagios entity  #. type: Content of the nagios entity
2448  #: debian-reference.en.xmlt:461  #: debian-reference.en.xmlt:461
2449  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Nagios"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Nagios"
2450  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Nagios"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Nagios"
2451    
2452  # type: Content of the namedpipe entity  # type: Content of the namedpipe entity
2453  #. type: Content of the namedpipe entity  #. type: Content of the namedpipe entity
# Line 2480  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Nam Line 2459  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Nam
2459  #. type: Content of the netfilteriptables entity  #. type: Content of the netfilteriptables entity
2460  #: debian-reference.en.xmlt:463 debian-reference.en.xmlt:464  #: debian-reference.en.xmlt:463 debian-reference.en.xmlt:464
2461  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Netfilter"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Netfilter"
2462  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Iptables"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Netfilter"
2463    
2464  # type: Content of the nettools entity  # type: Content of the nettools entity
2465  #. type: Content of the nettools entity  #. type: Content of the nettools entity
# Line 2492  msgstr "http://www.linuxfoundation.org/e Line 2471  msgstr "http://www.linuxfoundation.org/e
2471  #. type: Content of the networkaddresstranslationnat entity  #. type: Content of the networkaddresstranslationnat entity
2472  #: debian-reference.en.xmlt:466  #: debian-reference.en.xmlt:466
2473  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_address_translation"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_address_translation"
2474  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ネットワークアドレス変換"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_address_translation"
2475    
2476  # type: Content of the networkaudiosystemnas entity  # type: Content of the networkaudiosystemnas entity
2477  #. type: Content of the networkaudiosystemnas entity  #. type: Content of the networkaudiosystemnas entity
# Line 2500  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ネ Line 2479  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ネ
2479  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_Audio_System"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_Audio_System"
2480  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_Audio_System"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_Audio_System"
2481    
2482  # type: Content of the nisoriginallycalledyp entity  # type: Content of the networkblockdevice entity
2483  #. type: Content of the networkblockdevice entity  #. type: Content of the networkblockdevice entity
2484  #: debian-reference.en.xmlt:468  #: debian-reference.en.xmlt:468
2485  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_block_device"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_block_device"
# Line 2510  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Net Line 2489  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Net
2489  #. type: Content of the networkfirewall entity  #. type: Content of the networkfirewall entity
2490  #: debian-reference.en.xmlt:469  #: debian-reference.en.xmlt:469
2491  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Firewall"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Firewall"
2492  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ファイアーウォール"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Firewall"
2493    
2494  # type: Content of the networkmanagernm entity  # type: Content of the networkmanagernm entity
2495  #. type: Content of the networkmanagernm entity  #. type: Content of the networkmanagernm entity
# Line 2528  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/New Line 2507  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/New
2507  #. type: Content of the nfs entity  #. type: Content of the nfs entity
2508  #: debian-reference.en.xmlt:473  #: debian-reference.en.xmlt:473
2509  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_File_System_(protocol)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_File_System_(protocol)"
2510  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Network_File_System"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_File_System_(protocol)"
2511    
2512  # type: Content of the nirvana entity  # type: Content of the nirvana entity
2513  #. type: Content of the nirvana entity  #. type: Content of the nirvana entity
2514  #: debian-reference.en.xmlt:474  #: debian-reference.en.xmlt:474
2515  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Nirvana"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Nirvana"
2516  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/涅槃"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Nirvana"
2517    
2518  # type: Content of the nis entity  # type: Content of the nis entity
2519  #. type: Content of the nis entity  #. type: Content of the nis entity
# Line 2546  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/NIS Line 2525  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/NIS
2525  #. type: Content of the nisoriginallycalledyp entity  #. type: Content of the nisoriginallycalledyp entity
2526  #: debian-reference.en.xmlt:476  #: debian-reference.en.xmlt:476
2527  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_Information_Service"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_Information_Service"
2528  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ネットワーク・インフォメーション・サービス"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_Information_Service"
2529    
2530  # type: Content of the nmap entity  # type: Content of the nmap entity
2531  #. type: Content of the nmap entity  #. type: Content of the nmap entity
# Line 2554  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ネ Line 2533  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ネ
2533  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Nmap"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Nmap"
2534  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Nmap"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Nmap"
2535    
2536  # type: Content of: <book><chapter><section><section><screen>  # type: Content of the normaldebianarchives entity
2537  #. type: Content of the normaldebianarchives entity  #. type: Content of the normaldebianarchives entity
2538  #: debian-reference.en.xmlt:478  #: debian-reference.en.xmlt:478
2539  msgid "http://ftp.us.debian.org/debian/dists/"  msgid "http://ftp.us.debian.org/debian/dists/"
# Line 2564  msgstr "http://ftp.us.debian.org/debian/ Line 2543  msgstr "http://ftp.us.debian.org/debian/
2543  #. type: Content of the nssnameserviceswitch entity  #. type: Content of the nssnameserviceswitch entity
2544  #: debian-reference.en.xmlt:479  #: debian-reference.en.xmlt:479
2545  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Name_Service_Switch"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Name_Service_Switch"
2546  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Name_Service_Switch"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Name_Service_Switch"
2547    
2548  # type: Content of the ntfsdg entity  # type: Content of the ntfsdg entity
2549  #. type: Content of the ntfsdg entity  #. type: Content of the ntfsdg entity
2550  #: debian-reference.en.xmlt:480  #: debian-reference.en.xmlt:480
2551  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/NTFS-3G"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/NTFS-3G"
2552  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/NTFS-3G"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/NTFS-3G"
2553    
2554  # type: Content of the ntfs entity  # type: Content of the ntfs entity
2555  #. type: Content of the ntfs entity  #. type: Content of the ntfs entity
2556  #: debian-reference.en.xmlt:481  #: debian-reference.en.xmlt:481
2557  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/NTFS"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/NTFS"
2558  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/NT_File_System"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/NTFS"
2559    
2560  # type: Content of the ntp entity  # type: Content of the ntp entity
2561  #. type: Content of the ntp entity  #. type: Content of the ntp entity
2562  #: debian-reference.en.xmlt:482  #: debian-reference.en.xmlt:482
2563  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_Time_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_Time_Protocol"
2564  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Network_Time_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Network_Time_Protocol"
2565    
2566  # type: Content of the ntppublicservicesproject entity  # type: Content of the ntppublicservicesproject entity
2567  #. type: Content of the ntppublicservicesproject entity  #. type: Content of the ntppublicservicesproject entity
# Line 2594  msgstr "http://www.ntp.org/" Line 2573  msgstr "http://www.ntp.org/"
2573  #. type: Content of the nullterminated entity  #. type: Content of the nullterminated entity
2574  #: debian-reference.en.xmlt:484  #: debian-reference.en.xmlt:484
2575  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Null_character"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Null_character"
2576  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ヌル_(コンピュータ)#.E3.83.8C.E3.83.AB.E6.96.87.E5.AD.97"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Null_character"
2577    
2578  # type: Content of the ocaml entity  # type: Content of the ocaml entity
2579  #. type: Content of the ocaml entity  #. type: Content of the ocaml entity
2580  #: debian-reference.en.xmlt:485  #: debian-reference.en.xmlt:485
2581  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Objective_Caml"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Objective_Caml"
2582  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Objective_Caml"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Objective_Caml"
2583    
2584  # type: Content of the ocr entity  # type: Content of the ocr entity
2585  #. type: Content of the ocr entity  #. type: Content of the ocr entity
2586  #: debian-reference.en.xmlt:486  #: debian-reference.en.xmlt:486
2587  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Optical_character_recognition"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Optical_character_recognition"
2588  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/光学文字認識"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Optical_character_recognition"
2589    
2590  # type: Content of the octal entity  # type: Content of the octal entity
2591  #. type: Content of the octal entity  #. type: Content of the octal entity
2592  #: debian-reference.en.xmlt:487  #: debian-reference.en.xmlt:487
2593  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Octal"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Octal"
2594  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/八進法"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Octal"
2595    
2596  # type: Content of the oggvorbis entity  # type: Content of the oggvorbis entity
2597  #. type: Content of the oggvorbis entity  #. type: Content of the oggvorbis entity
2598  #: debian-reference.en.xmlt:488  #: debian-reference.en.xmlt:488
2599  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis"
2600  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Vorbis"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis"
2601    
2602  # type: Content of the openbsd entity  # type: Content of the openbsd entity
2603  #. type: Content of the openbsd entity  #. type: Content of the openbsd entity
2604  #: debian-reference.en.xmlt:489  #: debian-reference.en.xmlt:489
2605  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenBSD"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenBSD"
2606  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/OpenBSD"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenBSD"
2607    
2608  # type: Content of the openldapsoftware entity  # type: Content of the openldapsoftware entity
2609  #. type: Content of the openldapsoftware entity  #. type: Content of the openldapsoftware entity
# Line 2636  msgstr "http://www.openldap.org/" Line 2615  msgstr "http://www.openldap.org/"
2615  #. type: Content of the sunrpc entity  #. type: Content of the sunrpc entity
2616  #: debian-reference.en.xmlt:491 debian-reference.en.xmlt:632  #: debian-reference.en.xmlt:491 debian-reference.en.xmlt:632
2617  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Network_Computing_Remote_Procedure_Call"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Network_Computing_Remote_Procedure_Call"
2618  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Open_Network_Computing_Remote_Procedure_Call"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Network_Computing_Remote_Procedure_Call"
2619    
2620  # type: Content of the openofficeorg entity  # type: Content of the openofficeorg entity
2621  #. type: Content of the openofficeorg entity  #. type: Content of the openofficeorg entity
2622  #: debian-reference.en.xmlt:492  #: debian-reference.en.xmlt:492
2623  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenOffice.org"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenOffice.org"
2624  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/OpenOffice.org"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenOffice.org"
2625    
2626  # type: Content of the openpgppublickeyserver entity  # type: Content of the openpgppublickeyserver entity
2627  #. type: Content of the openpgppublickeyserver entity  #. type: Content of the openpgppublickeyserver entity
# Line 2660  msgstr "http://www.openslp.org/" Line 2639  msgstr "http://www.openslp.org/"
2639  #. type: Content of the opensoundsystemoss entity  #. type: Content of the opensoundsystemoss entity
2640  #: debian-reference.en.xmlt:495  #: debian-reference.en.xmlt:495
2641  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Sound_System"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Sound_System"
2642  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Open_Sound_System"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Open_Sound_System"
2643    
2644  # type: Content of the openssh entity  # type: Content of the openssh entity
2645  #. type: Content of the openssh entity  #. type: Content of the openssh entity
# Line 2672  msgstr "http://www.openssh.org/" Line 2651  msgstr "http://www.openssh.org/"
2651  #. type: Content of the opentype entity  #. type: Content of the opentype entity
2652  #: debian-reference.en.xmlt:497  #: debian-reference.en.xmlt:497
2653  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenType"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenType"
2654  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/OpenType"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenType"
2655    
2656  # type: Content of the openvms entity  # type: Content of the openvms entity
2657  #. type: Content of the openvms entity  #. type: Content of the openvms entity
2658  #: debian-reference.en.xmlt:498  #: debian-reference.en.xmlt:498
2659  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenVMS"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenVMS"
2660  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/OpenVMS"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenVMS"
2661    
2662  # type: Content of the openvz entity  # type: Content of the openvz entity
2663  #. type: Content of the openvz entity  #. type: Content of the openvz entity
2664  #: debian-reference.en.xmlt:499  #: debian-reference.en.xmlt:499
2665  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenVZ"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenVZ"
2666  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/OpenVZ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/OpenVZ"
2667    
2668  # type: Content of the optimalmtuconfigeadslconnections entity  # type: Content of the optimalmtuconfigeadslconnections entity
2669  #. type: Content of the optimalmtuconfigeadslconnections entity  #. type: Content of the optimalmtuconfigeadslconnections entity
# Line 2720  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Plu Line 2699  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Plu
2699  #. type: Content of the pap entity  #. type: Content of the pap entity
2700  #: debian-reference.en.xmlt:506  #: debian-reference.en.xmlt:506
2701  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Password_authentication_protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Password_authentication_protocol"
2702  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Password_Authentication_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Password_authentication_protocol"
2703    
2704  # type: Content of the galeon entity  # type: Content of the parallels entity
2705  #. type: Content of the parallels entity  #. type: Content of the parallels entity
2706  #: debian-reference.en.xmlt:507  #: debian-reference.en.xmlt:507
2707  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Parallels_Workstation"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Parallels_Workstation"
2708  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Parallels_Workstation"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Parallels_Workstation"
2709    
2710  # type: Content of the passwordcracking entity  # type: Content of the passwordcracking entity
2711  #. type: Content of the passwordcracking entity  #. type: Content of the passwordcracking entity
# Line 2744  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Pat Line 2723  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Pat
2723  #. type: Content of the pccard entity  #. type: Content of the pccard entity
2724  #: debian-reference.en.xmlt:510  #: debian-reference.en.xmlt:510
2725  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PC_card"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PC_card"
2726  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/PCカード"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/PC_card"
2727    
2728  # type: Content of the pciexpress entity  # type: Content of the pciexpress entity
2729  #. type: Content of the pciexpress entity  #. type: Content of the pciexpress entity
2730  #: debian-reference.en.xmlt:511  #: debian-reference.en.xmlt:511
2731  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PCI_Express"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PCI_Express"
2732  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/PCI_Express"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/PCI_Express"
2733    
2734  # type: Content of the pci entity  # type: Content of the pci entity
2735  #. type: Content of the pci entity  #. type: Content of the pci entity
2736  #: debian-reference.en.xmlt:512  #: debian-reference.en.xmlt:512
2737  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Peripheral_Component_Interconnect"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Peripheral_Component_Interconnect"
2738  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Peripheral_Component_Interconnect"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Peripheral_Component_Interconnect"
2739    
2740  # type: Content of the portabledocumentformatpdf entity  # type: Content of the portabledocumentformatpdf entity
2741  #. type: Content of the portabledocumentformatpdf entity  #. type: Content of the portabledocumentformatpdf entity
2742  #: debian-reference.en.xmlt:513 debian-reference.en.xmlt:523  #: debian-reference.en.xmlt:513 debian-reference.en.xmlt:523
2743  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Document_Format"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Document_Format"
2744  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Portable_Document_Format"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Document_Format"
2745    
2746  # type: Content of the perlcompatiblererexpressionspcre entity  # type: Content of the perlcompatiblererexpressionspcre entity
2747  #. type: Content of the perlcompatiblererexpressionspcre entity  #. type: Content of the perlcompatiblererexpressionspcre entity
2748  #: debian-reference.en.xmlt:514  #: debian-reference.en.xmlt:514
2749  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Perl_Compatible_Regular_Expressions"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Perl_Compatible_Regular_Expressions"
2750  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Perl_Compatible_Regular_Expressions"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Perl_Compatible_Regular_Expressions"
2751    
2752  # type: Content of the perlgolf entity  # type: Content of the perlgolf entity
2753  #. type: Content of the perlgolf entity  #. type: Content of the perlgolf entity
# Line 2780  msgstr "http://perlgolf.sourceforge.net" Line 2759  msgstr "http://perlgolf.sourceforge.net"
2759  #. type: Content of the perl entity  #. type: Content of the perl entity
2760  #: debian-reference.en.xmlt:516  #: debian-reference.en.xmlt:516
2761  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Perl"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Perl"
2762  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Perl"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Perl"
2763    
2764  # type: Content of the phonon entity  # type: Content of the phonon entity
2765  #. type: Content of the phonon entity  #. type: Content of the phonon entity
2766  #: debian-reference.en.xmlt:517  #: debian-reference.en.xmlt:517
2767  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Phonon_(KDE)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Phonon_(KDE)"
2768  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Phonon"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Phonon_(KDE)"
2769    
2770  # type: Content of the php entity  # type: Content of the php entity
2771  #. type: Content of the php entity  #. type: Content of the php entity
2772  #: debian-reference.en.xmlt:518  #: debian-reference.en.xmlt:518
2773  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PHP"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PHP"
2774  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/PHP:_Hypertext_Preprocessor"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/PHP"
2775    
2776  # type: Content of the pointtopointtunnlingprotocolpptp entity  # type: Content of the pointtopointtunnlingprotocolpptp entity
2777  #. type: Content of the pointtopointtunnlingprotocolpptp entity  #. type: Content of the pointtopointtunnlingprotocolpptp entity
2778  #: debian-reference.en.xmlt:520  #: debian-reference.en.xmlt:520
2779  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Point-to-point_tunneling_protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Point-to-point_tunneling_protocol"
2780  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Point_to_Point_Tunneling_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Point-to-point_tunneling_protocol"
2781    
2782  # type: Content of the popcon entity  # type: Content of the popcon entity
2783  #. type: Content of the popcon entity  #. type: Content of the popcon entity
# Line 2810  msgstr "http://popcon.debian.org/" Line 2789  msgstr "http://popcon.debian.org/"
2789  #. type: Content of the popd entity  #. type: Content of the popd entity
2790  #: debian-reference.en.xmlt:522  #: debian-reference.en.xmlt:522
2791  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol"
2792  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol"
2793    
2794  # type: Content of the posix entity  # type: Content of the posix entity
2795  #. type: Content of the posix entity  #. type: Content of the posix entity
2796  #: debian-reference.en.xmlt:524  #: debian-reference.en.xmlt:524
2797  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/POSIX"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/POSIX"
2798  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/POSIX"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/POSIX"
2799    
2800  # type: Content of: <book><chapter><section><section><table><tgroup><tbody><row><entry>  # type: Content of the postfixdocumentation entity
2801  #. type: Content of the postfixdocumentation entity  #. type: Content of the postfixdocumentation entity
2802  #: debian-reference.en.xmlt:525  #: debian-reference.en.xmlt:525
2803  msgid "http://www.postfix.org/documentation.html"  msgid "http://www.postfix.org/documentation.html"
# Line 2828  msgstr "http://www.postfix.org/documenta Line 2807  msgstr "http://www.postfix.org/documenta
2807  #. type: Content of the postfix entity  #. type: Content of the postfix entity
2808  #: debian-reference.en.xmlt:526  #: debian-reference.en.xmlt:526
2809  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Postfix_(software)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Postfix_(software)"
2810  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Postfix"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Postfix_(software)"
2811    
2812  # type: Content of the postgresql entity  # type: Content of the postgresql entity
2813  #. type: Content of the postgresql entity  #. type: Content of the postgresql entity
2814  #: debian-reference.en.xmlt:527  #: debian-reference.en.xmlt:527
2815  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL"
2816  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/PostgreSQL"
2817    
2818  # type: Content of the postpoweronselftest entity  # type: Content of the postpoweronselftest entity
2819  #. type: Content of the postpoweronselftest entity  #. type: Content of the postpoweronselftest entity
2820  #: debian-reference.en.xmlt:528  #: debian-reference.en.xmlt:528
2821  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Power-on_self-test"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Power-on_self-test"
2822  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Power_On_Self_Test"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Power-on_self-test"
2823    
2824  # type: Content of the ps entity  # type: Content of the ps entity
2825  #. type: Content of the ps entity  #. type: Content of the ps entity
2826  #: debian-reference.en.xmlt:529 debian-reference.en.xmlt:530  #: debian-reference.en.xmlt:529 debian-reference.en.xmlt:530
2827  #: debian-reference.en.xmlt:538  #: debian-reference.en.xmlt:538
2828  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PostScript"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PostScript"
2829  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/PostScript"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/PostScript"
2830    
2831  # type: Content of the pots entity  # type: Content of the pots entity
2832  #. type: Content of the pots entity  #. type: Content of the pots entity
2833  #: debian-reference.en.xmlt:531  #: debian-reference.en.xmlt:531
2834  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Plain_old_telephone_service"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Plain_old_telephone_service"
2835  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Plain_Old_Telephone_Service"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Plain_old_telephone_service"
2836    
2837  # type: Content of the ppp entity  # type: Content of the ppp entity
2838  #. type: Content of the ppp entity  #. type: Content of the ppp entity
2839  #: debian-reference.en.xmlt:532  #: debian-reference.en.xmlt:532
2840  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Point-to-Point_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Point-to-Point_Protocol"
2841  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Point-to-Point_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Point-to-Point_Protocol"
2842    
2843  # type: Content of: <book><chapter><section><table><tgroup><tbody><row><entry>  # type: Content of the pppoe entity
2844  #. type: Content of the pppoe entity  #. type: Content of the pppoe entity
2845  #: debian-reference.en.xmlt:533  #: debian-reference.en.xmlt:533
2846  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Point-to-Point_Protocol_over_Ethernet"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Point-to-Point_Protocol_over_Ethernet"
2847  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Point-to-Point_Protocol#PPPoE"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Point-to-Point_Protocol_over_Ethernet"
2848    
2849  # type: Content of the priorities entity  # type: Content of the priorities entity
2850  #. type: Content of the priorities entity  #. type: Content of the priorities entity
# Line 2877  msgstr "http://www.debian.org/doc/debian Line 2856  msgstr "http://www.debian.org/doc/debian
2856  #. type: Content of the procfs entity  #. type: Content of the procfs entity
2857  #: debian-reference.en.xmlt:535  #: debian-reference.en.xmlt:535
2858  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Procfs"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Procfs"
2859  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Procfs"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Procfs"
2860    
2861  # type: Content of the proxyserver entity  # type: Content of the proxyserver entity
2862  #. type: Content of the proxyserver entity  #. type: Content of the proxyserver entity
2863  #: debian-reference.en.xmlt:536  #: debian-reference.en.xmlt:536
2864  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Proxy_server"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Proxy_server"
2865  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/プロキシ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Proxy_server"
2866    
2867  # type: Content of the pseudotopleveldomain entity  # type: Content of the pseudotopleveldomain entity
2868  #. type: Content of the pseudotopleveldomain entity  #. type: Content of the pseudotopleveldomain entity
# Line 2895  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Pse Line 2874  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Pse
2874  #. type: Content of the pulseaudio entity  #. type: Content of the pulseaudio entity
2875  #: debian-reference.en.xmlt:539  #: debian-reference.en.xmlt:539
2876  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PulseAudio"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/PulseAudio"
2877  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/PulseAudio"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/PulseAudio"
2878    
2879  # type: Content of the python entity  # type: Content of the python entity
2880  #. type: Content of the python entity  #. type: Content of the python entity
2881  #: debian-reference.en.xmlt:540  #: debian-reference.en.xmlt:540
2882  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Python_(programming_language)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Python_(programming_language)"
2883  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Python"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Python_(programming_language)"
2884    
2885  # type: Content of the rcshell entity  # type: Content of the qcowcqcow entity
2886  #. type: Content of the qcowcqcow entity  #. type: Content of the qcowcqcow entity
2887  #: debian-reference.en.xmlt:541  #: debian-reference.en.xmlt:541
2888  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Qcow"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Qcow"
# Line 2913  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Qco Line 2892  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Qco
2892  #. type: Content of the qemu entity  #. type: Content of the qemu entity
2893  #: debian-reference.en.xmlt:542  #: debian-reference.en.xmlt:542
2894  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/QEMU"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/QEMU"
2895  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/QEMU"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/QEMU"
2896    
2897  # type: Content of the rootkit entity  # type: Content of the qt entity
2898  #. type: Content of the qt entity  #. type: Content of the qt entity
2899  #: debian-reference.en.xmlt:544  #: debian-reference.en.xmlt:544
2900  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_(toolkit)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_(toolkit)"
2901  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Qt"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Qt_(toolkit)"
2902    
2903  # type: Content of the quicktimemov entity  # type: Content of the quicktimemov entity
2904  #. type: Content of the quicktimemov entity  #. type: Content of the quicktimemov entity
2905  #: debian-reference.en.xmlt:545  #: debian-reference.en.xmlt:545
2906  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/QuickTime"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/QuickTime"
2907  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/QuickTime"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/QuickTime"
2908    
2909  # type: Content of the quotedprintable entity  # type: Content of the quotedprintable entity
2910  #. type: Content of the quotedprintable entity  #. type: Content of the quotedprintable entity
2911  #: debian-reference.en.xmlt:546  #: debian-reference.en.xmlt:546
2912  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Quoted-printable"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Quoted-printable"
2913  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Quoted-printable"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Quoted-printable"
2914    
2915  # type: Content of the radix entity  # type: Content of the racecondition entity
2916  #. type: Content of the racecondition entity  #. type: Content of the racecondition entity
2917  #: debian-reference.en.xmlt:547  #: debian-reference.en.xmlt:547
2918  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Race_condition"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Race_condition"
2919  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/競合状態"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Race_condition"
2920    
2921  # type: Content of the radix entity  # type: Content of the radix entity
2922  #. type: Content of the radix entity  #. type: Content of the radix entity
# Line 2949  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Rad Line 2928  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Rad
2928  #. type: Content of the raid entity  #. type: Content of the raid entity
2929  #: debian-reference.en.xmlt:549  #: debian-reference.en.xmlt:549
2930  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/RAID"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/RAID"
2931  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/RAID"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/RAID"
2932    
2933  # type: Content of the rcshell entity  # type: Content of the rcshell entity
2934  #. type: Content of the rcshell entity  #. type: Content of the rcshell entity
# Line 2961  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Rc" Line 2940  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Rc"
2940  #. type: Content of the rcs entity  #. type: Content of the rcs entity
2941  #: debian-reference.en.xmlt:551  #: debian-reference.en.xmlt:551
2942  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Revision_Control_System"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Revision_Control_System"
2943  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Revision_Control_System"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Revision_Control_System"
2944    
2945  # type: Content of the readonlymemoryrom entity  # type: Content of the readonlymemoryrom entity
2946  #. type: Content of the readonlymemoryrom entity  #. type: Content of the readonlymemoryrom entity
2947  #: debian-reference.en.xmlt:552  #: debian-reference.en.xmlt:552
2948  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Read-only_memory"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Read-only_memory"
2949  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Read_Only_Memory"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Read-only_memory"
2950    
2951  # type: Content of the debiantestingsectyannouncecaaibc entity  # type: Content of the debiantestingsectyannouncecaaibc entity
2952  #. type: Content of the reasons entity  #. type: Content of the reasons entity
2953  #: debian-reference.en.xmlt:553  #: debian-reference.en.xmlt:553
2954  msgid "http://lists.debian.org/debian-testing-security-announce/2010/01/msg00000.html"  msgid "http://lists.debian.org/debian-testing-security-announce/2010/01/msg00000.html"
2955  msgstr "http://lists.debian.org/debian-testing-security-announce/2010/01/msg00000.html"  msgstr "http://lists.debian.org/debian-testing-security-announce/2008/12/msg00019.html"
2956    
2957  # type: Content of the redhatlinux entity  # type: Content of the redhatlinux entity
2958  #. type: Content of the redhatlinux entity  #. type: Content of the redhatlinux entity
2959  #: debian-reference.en.xmlt:554  #: debian-reference.en.xmlt:554
2960  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Hat_Linux"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Hat_Linux"
2961  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Red_Hat_Linux"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Hat_Linux"
2962    
2963  # type: Content of the regularexpressions entity  # type: Content of the regularexpressions entity
2964  #. type: Content of the regularexpressions entity  #. type: Content of the regularexpressions entity
2965  #: debian-reference.en.xmlt:555  #: debian-reference.en.xmlt:555
2966  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
2967  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/正規表現"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression"
2968    
2969  # type: Content of the reisere entity  # type: Content of the reisere entity
2970  #. type: Content of the reisere entity  #. type: Content of the reisere entity
2971  #: debian-reference.en.xmlt:556  #: debian-reference.en.xmlt:556
2972  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Reiser4"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Reiser4"
2973  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Reiser4"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Reiser4"
2974    
2975  # type: Content of the reiserfs entity  # type: Content of the reiserfs entity
2976  #. type: Content of the reiserfs entity  #. type: Content of the reiserfs entity
2977  #: debian-reference.en.xmlt:557  #: debian-reference.en.xmlt:557
2978  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Reiserfs"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Reiserfs"
2979  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ReiserFS"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Reiserfs"
2980    
2981  # type: Content of the releasenotes entity  # type: Content of the releasenotes entity
2982  #. type: Content of the releasenotes entity  #. type: Content of the releasenotes entity
# Line 3117  msgstr "http://www.ietf.org/rfc.html" Line 3096  msgstr "http://www.ietf.org/rfc.html"
3096  #. type: Content of the roff entity  #. type: Content of the roff entity
3097  #: debian-reference.en.xmlt:578  #: debian-reference.en.xmlt:578
3098  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Roff"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Roff"
3099  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Roff"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Roff"
3100    
3101  # type: Content of the rootkit entity  # type: Content of the rootkit entity
3102  #. type: Content of the rootkit entity  #. type: Content of the rootkit entity
3103  #: debian-reference.en.xmlt:579  #: debian-reference.en.xmlt:579
3104  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Rootkit"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Rootkit"
3105  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ルートキット"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Rootkit"
3106    
3107  # type: Content of the rtbb entity  # type: Content of the rtbb entity
3108  #. type: Content of the rtbb entity  #. type: Content of the rtbb entity
# Line 3135  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/RT- Line 3114  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/RT-
3114  #. type: Content of the ruby entity  #. type: Content of the ruby entity
3115  #: debian-reference.en.xmlt:581  #: debian-reference.en.xmlt:581
3116  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Ruby_(programming_language)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Ruby_(programming_language)"
3117  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Ruby"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Ruby_(programming_language)"
3118    
3119  # type: Content of the runlevels entity  # type: Content of the runlevels entity
3120  #. type: Content of the runlevels entity  #. type: Content of the runlevels entity
3121  #: debian-reference.en.xmlt:582 debian-reference.en.xmlt:583  #: debian-reference.en.xmlt:582 debian-reference.en.xmlt:583
3122  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Runlevel"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Runlevel"
3123  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ランレベル"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Runlevel"
3124    
3125  # type: Content of the secureattentionkeysak entity  # type: Content of the secureattentionkeysak entity
3126  #. type: Content of the secureattentionkeysak entity  #. type: Content of the secureattentionkeysak entity
# Line 3153  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sec Line 3132  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sec
3132  #. type: Content of the samba entity  #. type: Content of the samba entity
3133  #: debian-reference.en.xmlt:585  #: debian-reference.en.xmlt:585
3134  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Samba_(software)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Samba_(software)"
3135  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Samba"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Samba_(software)"
3136    
3137  # type: Content of the svgscalablevectorgraphics entity  # type: Content of the svgscalablevectorgraphics entity
3138  #. type: Content of the svgscalablevectorgraphics entity  #. type: Content of the svgscalablevectorgraphics entity
3139  #: debian-reference.en.xmlt:586 debian-reference.en.xmlt:635  #: debian-reference.en.xmlt:586 debian-reference.en.xmlt:635
3140  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Scalable_Vector_Graphics"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Scalable_Vector_Graphics"
3141  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Scalable_Vector_Graphics"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Scalable_Vector_Graphics"
3142    
3143  # type: Content of the scsi entity  # type: Content of the smartcommoninputmethodscim entity
3144  #. type: Content of the scim entity  #. type: Content of the scim entity
3145  #: debian-reference.en.xmlt:587  #: debian-reference.en.xmlt:587
3146  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Smart_Common_Input_Method"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Smart_Common_Input_Method"
3147  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/SCIM"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Smart_Common_Input_Method"
3148    
3149  # type: Content of the scribus entity  # type: Content of the scribus entity
3150  #. type: Content of the scribus entity  #. type: Content of the scribus entity
3151  #: debian-reference.en.xmlt:588  #: debian-reference.en.xmlt:588
3152  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Scribus"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Scribus"
3153  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Scribus"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Scribus"
3154    
3155  # type: Content of the scsi entity  # type: Content of the scsi entity
3156  #. type: Content of the scsi entity  #. type: Content of the scsi entity
3157  #: debian-reference.en.xmlt:589  #: debian-reference.en.xmlt:589
3158  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/SCSI"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/SCSI"
3159  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Small_Computer_System_Interface"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/SCSI"
3160    
3161  # type: Content of the sections entity  # type: Content of the sections entity
3162  #. type: Content of the sections entity  #. type: Content of the sections entity
# Line 3196  msgstr "http://wiki.debian.org/SecureApt Line 3175  msgstr "http://wiki.debian.org/SecureApt
3175  #: debian-reference.en.xmlt:593 debian-reference.en.xmlt:594  #: debian-reference.en.xmlt:593 debian-reference.en.xmlt:594
3176  #: debian-reference.en.xmlt:621  #: debian-reference.en.xmlt:621
3177  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Shell"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Shell"
3178  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Secure_Shell"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Shell"
3179    
3180  # type: Content of the securingdebianmanual entity  # type: Content of the securingdebianmanual entity
3181  #. type: Content of the securingdebianmanual entity  #. type: Content of the securingdebianmanual entity
# Line 3214  msgstr "http://security.debian.org/dists Line 3193  msgstr "http://security.debian.org/dists
3193  #. type: Content of the securityenhancedlinuxselinux entity  #. type: Content of the securityenhancedlinuxselinux entity
3194  #: debian-reference.en.xmlt:597  #: debian-reference.en.xmlt:597
3195  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Security-Enhanced_Linux"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Security-Enhanced_Linux"
3196  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/SELinux"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Security-Enhanced_Linux"
3197    
3198  # type: Content of the securityupdates entity  # type: Content of the securityupdates entity
3199  #. type: Content of the securityupdates entity  #. type: Content of the securityupdates entity
# Line 3227  msgstr "http://www.debian.org/security/" Line 3206  msgstr "http://www.debian.org/security/"
3206  #: debian-reference.en.xmlt:599 debian-reference.en.xmlt:611  #: debian-reference.en.xmlt:599 debian-reference.en.xmlt:611
3207  #: debian-reference.en.xmlt:612  #: debian-reference.en.xmlt:612
3208  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Server_Message_Block"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Server_Message_Block"
3209  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Server_Message_Block"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Server_Message_Block"
3210    
3211  # type: Content of the servicesetidentifier entity  # type: Content of the servicesetidentifier entity
3212  #. type: Content of the servicesetidentifier entity  #. type: Content of the servicesetidentifier entity
3213  #: debian-reference.en.xmlt:600  #: debian-reference.en.xmlt:600
3214  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Service_set_identifier"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Service_set_identifier"
3215  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/サービスセット識別子"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Service_set_identifier"
3216    
3217  # type: Content of the sgml entity  # type: Content of the sgml entity
3218  #. type: Content of the sgml entity  #. type: Content of the sgml entity
3219  #: debian-reference.en.xmlt:602  #: debian-reference.en.xmlt:602
3220  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Generalized_Markup_Language"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Generalized_Markup_Language"
3221  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Standard_Generalized_Markup_Language"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Generalized_Markup_Language"
3222    
3223  # type: Content of the shell entity  # type: Content of the shell entity
3224  #. type: Content of the shell entity  #. type: Content of the shell entity
3225  #: debian-reference.en.xmlt:603  #: debian-reference.en.xmlt:603
3226  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Shell_(computing)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Shell_(computing)"
3227  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/シェル"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Shell_(computing)"
3228    
3229  # type: Content of the shellscript entity  # type: Content of the shellscript entity
3230  #. type: Content of the shellscript entity  #. type: Content of the shellscript entity
3231  #: debian-reference.en.xmlt:604  #: debian-reference.en.xmlt:604
3232  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Shell_script"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Shell_script"
3233  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/シェル#.E3.82.B7.E3.82.A7.E3.83.AB.E3.82.B9.E3.82.AF.E3.83.AA.E3.83.97.E3.83.88"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Shell_script"
3234    
3235  # type: Content of the shift_jis entity  # type: Content of the shiftjis entity
3236  #. type: Content of the shiftjis entity  #. type: Content of the shiftjis entity
3237  #: debian-reference.en.xmlt:605 debian-reference.en.xmlt:606  #: debian-reference.en.xmlt:605 debian-reference.en.xmlt:606
3238  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Shift_JIS"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Shift_JIS"
3239  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Shift_JIS"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Shift_JIS"
3240    
3241  # type: Content of the shorewall entity  # type: Content of the shorewall entity
3242  #. type: Content of the shorewall entity  #. type: Content of the shorewall entity
# Line 3269  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sho Line 3248  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sho
3248  #. type: Content of the slp entity  #. type: Content of the slp entity
3249  #: debian-reference.en.xmlt:609  #: debian-reference.en.xmlt:609
3250  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Service_Location_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Service_Location_Protocol"
3251  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/サービス・ロケーション・プロトコル"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Service_Location_Protocol"
3252    
3253  # type: Content of the smart entity  # type: Content of the smart entity
3254  #. type: Content of the smart entity  #. type: Content of the smart entity
3255  #: debian-reference.en.xmlt:610  #: debian-reference.en.xmlt:610
3256  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/S.M.A.R.T."  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/S.M.A.R.T."
3257  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Self-Monitoring,_Analysis_and_Reporting_Technology"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/S.M.A.R.T."
3258    
3259  # type: Content of the smtpauth entity  # type: Content of the smtpauth entity
3260  #. type: Content of the smtpauth entity  #. type: Content of the smtpauth entity
# Line 3287  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/SMT Line 3266  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/SMT
3266  #. type: Content of the smtp entity  #. type: Content of the smtp entity
3267  #: debian-reference.en.xmlt:614  #: debian-reference.en.xmlt:614
3268  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Mail_Transfer_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Mail_Transfer_Protocol"
3269  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Simple_Mail_Transfer_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Mail_Transfer_Protocol"
3270    
3271  # type: Content of the snort entity  # type: Content of the snort entity
3272  #. type: Content of the snort entity  #. type: Content of the snort entity
# Line 3305  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sof Line 3284  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sof
3284  #. type: Content of the solarisbysunmicrosystems entity  #. type: Content of the solarisbysunmicrosystems entity
3285  #: debian-reference.en.xmlt:617  #: debian-reference.en.xmlt:617
3286  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Solaris_(operating_system)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Solaris_(operating_system)"
3287  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Solaris"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Solaris_(operating_system)"
3288    
3289  # type: Content of the somemailwasnotdownloaded entity  # type: Content of the somemailwasnotdownloaded entity
3290  #. type: Content of the somemailwasnotdownloaded entity  #. type: Content of the somemailwasnotdownloaded entity
# Line 3331  msgstr "http://www.mozilla.org/unix/cust Line 3310  msgstr "http://www.mozilla.org/unix/cust
3310  #: debian-reference.en.xmlt:624 debian-reference.en.xmlt:688  #: debian-reference.en.xmlt:624 debian-reference.en.xmlt:688
3311  #: debian-reference.en.xmlt:690 debian-reference.en.xmlt:691  #: debian-reference.en.xmlt:690 debian-reference.en.xmlt:691
3312  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security"
3313  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security"
3314    
3315  # type: Content of the standaloneshell entity  # type: Content of the standaloneshell entity
3316  #. type: Content of the standaloneshell entity  #. type: Content of the standaloneshell entity
# Line 3343  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sta Line 3322  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sta
3322  #. type: Content of the standardgeneralirkuplanguagesgml entity  #. type: Content of the standardgeneralirkuplanguagesgml entity
3323  #: debian-reference.en.xmlt:626  #: debian-reference.en.xmlt:626
3324  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/SGML"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/SGML"
3325  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Standard_Generalized_Markup_Language"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/SGML"
3326    
3327  # type: Content of the statefulfirewall entity  # type: Content of the statefulfirewall entity
3328  #. type: Content of the statefulfirewall entity  #. type: Content of the statefulfirewall entity
3329  #: debian-reference.en.xmlt:627  #: debian-reference.en.xmlt:627
3330  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Stateful_firewall"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Stateful_firewall"
3331  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ファイアーウォール#.E3.82.B9.E3.83.86.E3.83.BC.E3.83.88.E3.83.95.E3.83.AB.E3.83.91.E3.82.B1.E3.83.83.E3.83.88.E3.82.A4.E3.83.B3.E3.82.B9.E3.83.9A.E3.82.AF.E3.82.B7.E3.83.A7.E3.83.B3"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Stateful_firewall"
3332    
3333    # type: Content of the staticcodeanalysis entity
3334  #. type: Content of the staticcodeanalysis entity  #. type: Content of the staticcodeanalysis entity
3335  #: debian-reference.en.xmlt:628  #: debian-reference.en.xmlt:628
3336  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tools_for_static_code_analysis"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tools_for_static_code_analysis"
# Line 3360  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lis Line 3340  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lis
3340  #. type: Content of the steganographic entity  #. type: Content of the steganographic entity
3341  #: debian-reference.en.xmlt:629  #: debian-reference.en.xmlt:629
3342  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Steganography"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Steganography"
3343  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ステガノグラフィー"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Steganography"
3344    
3345  # type: Content of the subversion entity  # type: Content of the subversion entity
3346  #. type: Content of the subversion entity  #. type: Content of the subversion entity
3347  #: debian-reference.en.xmlt:631  #: debian-reference.en.xmlt:631
3348  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Subversion_(software)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Subversion_(software)"
3349  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Subversion"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Subversion_(software)"
3350    
3351  # type: Content of the superserver entity  # type: Content of the superserver entity
3352  #. type: Content of the superserver entity  #. type: Content of the superserver entity
# Line 3378  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sup Line 3358  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sup
3358  #. type: Content of the superuser entity  #. type: Content of the superuser entity
3359  #: debian-reference.en.xmlt:634  #: debian-reference.en.xmlt:634
3360  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Superuser"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Superuser"
3361  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/スーパーユーザー"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Superuser"
3362    
3363  # type: Content of the symboliclinkorsymlink entity  # type: Content of the symboliclinkorsymlink entity
3364  #. type: Content of the symboliclinkorsymlink entity  #. type: Content of the symboliclinkorsymlink entity
3365  #: debian-reference.en.xmlt:636  #: debian-reference.en.xmlt:636
3366  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Symbolic_link"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Symbolic_link"
3367  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ソフトリンク"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Symbolic_link"
3368    
3369  # type: Content of the sysfs entity  # type: Content of the sysfs entity
3370  #. type: Content of the sysfs entity  #. type: Content of the sysfs entity
3371  #: debian-reference.en.xmlt:637  #: debian-reference.en.xmlt:637
3372  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Sysfs"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Sysfs"
3373  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Sysfs"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sysfs"
3374    
3375  # type: Content of the xwindowsystem entity  # type: Content of the systemv entity
3376  #. type: Content of the systemv entity  #. type: Content of the systemv entity
3377  #: debian-reference.en.xmlt:639  #: debian-reference.en.xmlt:639
3378  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/UNIX_System_V"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/UNIX_System_V"
3379  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/UNIX_System_V"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/UNIX_System_V"
3380    
3381  # type: Content of the systemvprintercommands entity  # type: Content of the systemvprintercommands entity
3382  #. type: Content of the systemvprintercommands entity  #. type: Content of the systemvprintercommands entity
# Line 3408  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sys Line 3388  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Sys
3388  #. type: Content of the tcl entity  #. type: Content of the tcl entity
3389  #: debian-reference.en.xmlt:641  #: debian-reference.en.xmlt:641
3390  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tcl"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tcl"
3391  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Tcl/Tk"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Tcl"
3392    
3393  # type: Content of the tcpdump entity  # type: Content of the tcpdump entity
3394  #. type: Content of the tcpdump entity  #. type: Content of the tcpdump entity
3395  #: debian-reference.en.xmlt:642  #: debian-reference.en.xmlt:642
3396  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tcpdump"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tcpdump"
3397  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Tcpdump"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Tcpdump"
3398    
3399  # type: Content of the tcp entity  # type: Content of the tcp entity
3400  #. type: Content of the tcp entity  #. type: Content of the tcp entity
3401  #: debian-reference.en.xmlt:643  #: debian-reference.en.xmlt:643
3402  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol"
3403  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol"
3404    
3405  # type: Content of the tcpip entity  # type: Content of the tcpip entity
3406  #. type: Content of the tcpip entity  #. type: Content of the tcpip entity
3407  #: debian-reference.en.xmlt:644  #: debian-reference.en.xmlt:644
3408  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/TCP/IP"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/TCP/IP"
3409  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/インターネット・プロトコル・スイート"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/TCP/IP"
3410    
3411  # type: Content of the tcpipnetwork entity  # type: Content of the tcpipnetwork entity
3412  #. type: Content of the tcpipnetwork entity  #. type: Content of the tcpipnetwork entity
3413  #: debian-reference.en.xmlt:645  #: debian-reference.en.xmlt:645
3414  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Protocol_Suite"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Protocol_Suite"
3415  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/インターネット・プロトコル・スイート"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Protocol_Suite"
3416    
3417  # type: Content of the tcptuningguide entity  # type: Content of the tcptuningguide entity
3418  #. type: Content of the tcptuningguide entity  #. type: Content of the tcptuningguide entity
# Line 3450  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/TCP Line 3430  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/TCP
3430  #. type: Content of the tcpwrapper entity  #. type: Content of the tcpwrapper entity
3431  #: debian-reference.en.xmlt:648  #: debian-reference.en.xmlt:648
3432  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/TCP_Wrapper"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/TCP_Wrapper"
3433  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/TCP_Wrapper"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/TCP_Wrapper"
3434    
3435  # type: Content of the telnet entity  # type: Content of the telnet entity
3436  #. type: Content of the telnet entity  #. type: Content of the telnet entity
3437  #: debian-reference.en.xmlt:649  #: debian-reference.en.xmlt:649
3438  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/TELNET"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/TELNET"
3439  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Telnet"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/TELNET"
3440    
3441  # type: Content of the tenexcshell entity  # type: Content of the tenexcshell entity
3442  #. type: Content of the tenexcshell entity  #. type: Content of the tenexcshell entity
3443  #: debian-reference.en.xmlt:650  #: debian-reference.en.xmlt:650
3444  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tcsh"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tcsh"
3445  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Tcsh"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Tcsh"
3446    
3447  # type: Content of the tex entity  # type: Content of the tex entity
3448  #. type: Content of the tex entity  #. type: Content of the tex entity
3449  #: debian-reference.en.xmlt:651  #: debian-reference.en.xmlt:651
3450  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/TeX"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/TeX"
3451  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/TeX"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/TeX"
3452    
3453  # type: Content of the texlive entity  # type: Content of the texlive entity
3454  #. type: Content of the texlive entity  #. type: Content of the texlive entity
# Line 3480  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/TeX Line 3460  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/TeX
3460  #. type: Content of the thecablemodem entity  #. type: Content of the thecablemodem entity
3461  #: debian-reference.en.xmlt:654  #: debian-reference.en.xmlt:654
3462  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Cable_modem"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Cable_modem"
3463  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/モデム#.E3.82.B1.E3.83.BC.E3.83.96.E3.83.AB.E3.83.A2.E3.83.87.E3.83.A0.E3.83.BBDSL.E3.83.A2.E3.83.87.E3.83.A0.E3.81.AA.E3.81.A9"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Cable_modem"
3464    
3465  # type: Content of the thedebiandevelmailinglist entity  # type: Content of the thedebiandevelmailinglist entity
3466  #. type: Content of the thedebiandevelmailinglist entity  #. type: Content of the thedebiandevelmailinglist entity
# Line 3504  msgstr "http://lists.debian.org/debian-u Line 3484  msgstr "http://lists.debian.org/debian-u
3484  #. type: Content of the thedslmodem entity  #. type: Content of the thedslmodem entity
3485  #: debian-reference.en.xmlt:663  #: debian-reference.en.xmlt:663
3486  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/DSL_modem"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/DSL_modem"
3487  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/モデム#.E3.82.B1.E3.83.BC.E3.83.96.E3.83.AB.E3.83.A2.E3.83.87.E3.83.A0.E3.83.BBDSL.E3.83.A2.E3.83.87.E3.83.A0.E3.81.AA.E3.81.A9"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/DSL_modem"
3488    
3489  # type: Content of the theextensiblemarkuplanguagexml entity  # type: Content of the theextensiblemarkuplanguagexml entity
3490  #. type: Content of the theextensiblemarkuplanguagexml entity  #. type: Content of the theextensiblemarkuplanguagexml entity
3491  #: debian-reference.en.xmlt:664  #: debian-reference.en.xmlt:664
3492  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/XML"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/XML"
3493  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Extensible_Markup_Language"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/XML"
3494    
3495  # type: Content of the theextensiblestysheetlanguagexsl entity  # type: Content of the theextensiblestysheetlanguagexsl entity
3496  #. type: Content of the theextensiblestysheetlanguagexsl entity  #. type: Content of the theextensiblestysheetlanguagexsl entity
3497  #: debian-reference.en.xmlt:665  #: debian-reference.en.xmlt:665
3498  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Extensible_Stylesheet_Language"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Extensible_Stylesheet_Language"
3499  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Extensible_Stylesheet_Language"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Extensible_Stylesheet_Language"
3500    
3501  # type: Content of the debiantestingsectyannouncecaaibc entity  # type: Content of the thefutureofthebootsystemindebian entity
3502  #. type: Content of the thefutureofthebootsystemindebian entity  #. type: Content of the thefutureofthebootsystemindebian entity
3503  #: debian-reference.en.xmlt:666  #: debian-reference.en.xmlt:666
3504  msgid "http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2009/09/msg00003.html"  msgid "http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2009/09/msg00003.html"
# Line 3540  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Int Line 3520  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Int
3520  #. type: Content of the theinterprocesscommunicationipc entity  #. type: Content of the theinterprocesscommunicationipc entity
3521  #: debian-reference.en.xmlt:670  #: debian-reference.en.xmlt:670
3522  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Inter-process_communication"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Inter-process_communication"
3523  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/プロセス間通信"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Inter-process_communication"
3524    
3525  # type: Content of the thelatestpublicapmasterdebianorg entity  # type: Content of the thelatestpublicapmasterdebianorg entity
3526  #. type: Content of the thelatestpublicapmasterdebianorg entity  #. type: Content of the thelatestpublicapmasterdebianorg entity
# Line 3558  msgstr "http://www.tldp.org/HOWTO/XWindo Line 3538  msgstr "http://www.tldp.org/HOWTO/XWindo
3538  #. type: Content of the thelempelzivwelcsdatacompression entity  #. type: Content of the thelempelzivwelcsdatacompression entity
3539  #: debian-reference.en.xmlt:673  #: debian-reference.en.xmlt:673
3540  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lempel-Ziv-Welch"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Lempel-Ziv-Welch"
3541  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/LZW"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Lempel-Ziv-Welch"
3542    
3543  # type: Content of the thelistofdebianwdwidemirrorsites entity  # type: Content of the thelistofdebianwdwidemirrorsites entity
3544  #. type: Content of the thelistofdebianwdwidemirrorsites entity  #. type: Content of the thelistofdebianwdwidemirrorsites entity
# Line 3576  msgstr "http://www.samba.org/samba/docs/ Line 3556  msgstr "http://www.samba.org/samba/docs/
3556  #. type: Content of the theopticalnetworkterminalont entity  #. type: Content of the theopticalnetworkterminalont entity
3557  #: debian-reference.en.xmlt:676  #: debian-reference.en.xmlt:676
3558  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/FTTP"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/FTTP"
3559  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/FTTH"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/FTTP"
3560    
3561  # type: Content of the thepackageshortdiptionconvention entity  # type: Content of the thepackageshortdiptionconvention entity
3562  #. type: Content of the thepackageshortdiptionconvention entity  #. type: Content of the thepackageshortdiptionconvention entity
# Line 3636  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Uni Line 3616  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Uni
3616  #. type: Content of the timesnewroman entity  #. type: Content of the timesnewroman entity
3617  #: debian-reference.en.xmlt:686 debian-reference.en.xmlt:687  #: debian-reference.en.xmlt:686 debian-reference.en.xmlt:687
3618  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Times_Roman"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Times_Roman"
3619  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/タイムズ・ニュー・ローマン"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Times_Roman"
3620    
3621  # type: Content of the topleveldomaintld entity  # type: Content of the topleveldomaintld entity
3622  #. type: Content of the topleveldomaintld entity  #. type: Content of the topleveldomaintld entity
3623  #: debian-reference.en.xmlt:689  #: debian-reference.en.xmlt:689
3624  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Top-level_domain"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Top-level_domain"
3625  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/トップレベルドメイン"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Top-level_domain"
3626    
3627  # type: Content of the treregexlibrary entity  # type: Content of the treregexlibrary entity
3628  #. type: Content of the treregexlibrary entity  #. type: Content of the treregexlibrary entity
# Line 3654  msgstr "http://www.laurikari.net/tre/" Line 3634  msgstr "http://www.laurikari.net/tre/"
3634  #. type: Content of the troff entity  #. type: Content of the troff entity
3635  #: debian-reference.en.xmlt:693  #: debian-reference.en.xmlt:693
3636  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Troff"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Troff"
3637  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Roff"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Troff"
3638    
3639  # type: Content of the truetype entity  # type: Content of the truetype entity
3640  #. type: Content of the truetype entity  #. type: Content of the truetype entity
3641  #: debian-reference.en.xmlt:694  #: debian-reference.en.xmlt:694
3642  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/TrueType"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/TrueType"
3643  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/TrueType"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/TrueType"
3644    
3645  # type: Content of the tuntap entity  # type: Content of the tuntap entity
3646  #. type: Content of the tuntap entity  #. type: Content of the tuntap entity
3647  #: debian-reference.en.xmlt:695  #: debian-reference.en.xmlt:695
3648  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/TUN/TAP"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/TUN/TAP"
3649  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/TUN/TAP"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/TUN/TAP"
3650    
3651  # type: Content of the ubuntu entity  # type: Content of the ubuntu entity
3652  #. type: Content of the ubuntu entity  #. type: Content of the ubuntu entity
# Line 3684  msgstr "http://www.reactivated.net/writi Line 3664  msgstr "http://www.reactivated.net/writi
3664  #. type: Content of the udf entity  #. type: Content of the udf entity
3665  #: debian-reference.en.xmlt:698  #: debian-reference.en.xmlt:698
3666  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Disk_Format"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Disk_Format"
3667  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Universal_Disk_Format"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Disk_Format"
3668    
3669  # type: Content of the udp entity  # type: Content of the udp entity
3670  #. type: Content of the udp entity  #. type: Content of the udp entity
3671  #: debian-reference.en.xmlt:699  #: debian-reference.en.xmlt:699
3672  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/User_Datagram_Protocol"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/User_Datagram_Protocol"
3673  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/User_Datagram_Protocol"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/User_Datagram_Protocol"
3674    
3675  # type: Content of the uim entity  # type: Content of the uim entity
3676  #. type: Content of the uim entity  #. type: Content of the uim entity
3677  #: debian-reference.en.xmlt:700  #: debian-reference.en.xmlt:700
3678  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Uim"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Uim"
3679  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Uim"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Uim"
3680    
3681  # type: Content of the unbranded entity  # type: Content of the unbranded entity
3682  #. type: Content of the unbranded entity  #. type: Content of the unbranded entity
3683  #: debian-reference.en.xmlt:701  #: debian-reference.en.xmlt:701
3684  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Corporation_software_rebranded_by_the_Debian_project"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Corporation_software_rebranded_by_the_Debian_project"
3685  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Iceweasel"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Mozilla_Corporation_software_rebranded_by_the_Debian_project"
3686    
3687  # type: Content of the unicode entity  # type: Content of the unicode entity
3688  #. type: Content of the unicode entity  #. type: Content of the unicode entity
3689  #: debian-reference.en.xmlt:702  #: debian-reference.en.xmlt:702
3690  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Unicode"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Unicode"
3691  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Unicode"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Unicode"
3692    
3693  # type: Content of the universalcharactunicodeisobagegb entity  # type: Content of the universalcharactunicodeisobagegb entity
3694  #. type: Content of the universalcharactunicodeisobagegb entity  #. type: Content of the universalcharactunicodeisobagegb entity
3695  #: debian-reference.en.xmlt:703  #: debian-reference.en.xmlt:703
3696  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Character_Set"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Character_Set"
3697  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Universal_Character_Set"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Character_Set"
3698    
3699  # type: Content of the unix entity  # type: Content of the unix entity
3700  #. type: Content of the unix entity  #. type: Content of the unix entity
3701  #: debian-reference.en.xmlt:704  #: debian-reference.en.xmlt:704
3702  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Unix"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Unix"
3703  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Unix"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Unix"
3704    
3705  # type: Content of the unixvariants entity  # type: Content of the unixvariants entity
3706  #. type: Content of the unixvariants entity  #. type: Content of the unixvariants entity
3707  #: debian-reference.en.xmlt:705 debian-reference.en.xmlt:707  #: debian-reference.en.xmlt:705 debian-reference.en.xmlt:707
3708  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Unix-like"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Unix-like"
3709  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Unix-like"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Unix-like"
3710    
3711  # type: Content of the unixsccs entity  # type: Content of the unixsccs entity
3712  #. type: Content of the unixsccs entity  #. type: Content of the unixsccs entity
3713  #: debian-reference.en.xmlt:706  #: debian-reference.en.xmlt:706
3714  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Source_Code_Control_System"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Source_Code_Control_System"
3715  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Source_Code_Control_System"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Source_Code_Control_System"
3716    
3717  # type: Content of the uri entity  # type: Content of the uri entity
3718  #. type: Content of the uri entity  #. type: Content of the uri entity
3719  #: debian-reference.en.xmlt:708  #: debian-reference.en.xmlt:708
3720  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Identifier"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Identifier"
3721  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Identifier"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Identifier"
3722    
3723  # type: Content of the url entity  # type: Content of the url entity
3724  #. type: Content of the url entity  #. type: Content of the url entity
3725  #: debian-reference.en.xmlt:709  #: debian-reference.en.xmlt:709
3726  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Locator"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Locator"
3727  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Locator"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Locator"
3728    
3729  # type: Content of the urw entity  # type: Content of the urw entity
3730  #. type: Content of the urw entity  #. type: Content of the urw entity
# Line 3756  msgstr "http://www.math.utah.edu/~beebe/ Line 3736  msgstr "http://www.math.utah.edu/~beebe/
3736  #. type: Content of the usb entity  #. type: Content of the usb entity
3737  #: debian-reference.en.xmlt:711  #: debian-reference.en.xmlt:711
3738  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Serial_Bus"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Serial_Bus"
3739  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Universal_Serial_Bus"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Serial_Bus"
3740    
3741  # type: Content of the usbstorage entity  # type: Content of the usbstorage entity
3742  #. type: Content of the usbstorage entity  #. type: Content of the usbstorage entity
3743  #: debian-reference.en.xmlt:712  #: debian-reference.en.xmlt:712
3744  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/USB_flash_drive"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/USB_flash_drive"
3745  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/USBメモリ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/USB_flash_drive"
3746    
3747  # type: Content of the usermodelinux entity  # type: Content of the usermodelinux entity
3748  #. type: Content of the usermodelinux entity  #. type: Content of the usermodelinux entity
3749  #: debian-reference.en.xmlt:713  #: debian-reference.en.xmlt:713
3750  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/User-mode_Linux"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/User-mode_Linux"
3751  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/User_Mode_Linux"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/User-mode_Linux"
3752    
3753  # type: Content of the utfbgucsc entity  # type: Content of the utfbgucsc entity
3754  #. type: Content of the utfbgucsc entity  #. type: Content of the utfbgucsc entity
3755  #: debian-reference.en.xmlt:714  #: debian-reference.en.xmlt:714
3756  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-16/UCS-2"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-16/UCS-2"
3757  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/UTF-16"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-16/UCS-2"
3758    
3759  # type: Content of the utfdcucse entity  # type: Content of the utfdcucse entity
3760  #. type: Content of the utfdcucse entity  #. type: Content of the utfdcucse entity
3761  #: debian-reference.en.xmlt:715  #: debian-reference.en.xmlt:715
3762  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-32/UCS-4"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-32/UCS-4"
3763  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/UTF-32"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-32/UCS-4"
3764    
3765  # type: Content of the utfi entity  # type: Content of the utfi entity
3766  #. type: Content of the utfi entity  #. type: Content of the utfi entity
3767  #: debian-reference.en.xmlt:716  #: debian-reference.en.xmlt:716
3768  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-8"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-8"
3769  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/UTF-8"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/UTF-8"
3770    
3771  # type: Content of the utgmt entity  # type: Content of the utgmt entity
3772  #. type: Content of the utgmt entity  #. type: Content of the utgmt entity
3773  #: debian-reference.en.xmlt:717  #: debian-reference.en.xmlt:717
3774  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Time"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Time"
3775  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/世界時"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Time"
3776    
3777  # type: Content of the uuencode entity  # type: Content of the uuencode entity
3778  #. type: Content of the uuencode entity  #. type: Content of the uuencode entity
3779  #: debian-reference.en.xmlt:718  #: debian-reference.en.xmlt:718
3780  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Uuencoding"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Uuencoding"
3781  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Uuencode"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Uuencoding"
3782    
3783  # type: Content of the uuid entity  # type: Content of the uuid entity
3784  #. type: Content of the uuid entity  #. type: Content of the uuid entity
3785  #: debian-reference.en.xmlt:719  #: debian-reference.en.xmlt:719
3786  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Universally_Unique_Identifier"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Universally_Unique_Identifier"
3787  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/汎用一意識別子"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Universally_Unique_Identifier"
3788    
3789  # type: Content of the virtualbox entity  # type: Content of the vdi entity
3790  #. type: Content of the vdi entity  #. type: Content of the vdi entity
3791  #: debian-reference.en.xmlt:720  #: debian-reference.en.xmlt:720
3792  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/VirtualBox#Virtual_Desktop_Image"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/VirtualBox#Virtual_Desktop_Image"
3793  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/VirtualBox"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/VirtualBox#Virtual_Desktop_Image"
3794    
3795  # type: Content of the versioncontrolsystemsvcs entity  # type: Content of the versioncontrolsystemsvcs entity
3796  #. type: Content of the versioncontrolsystemsvcs entity  #. type: Content of the versioncontrolsystemsvcs entity
3797  #: debian-reference.en.xmlt:721  #: debian-reference.en.xmlt:721
3798  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Revision_control"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Revision_control"
3799  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/バージョン管理システム"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Revision_control"
3800    
3801  # type: Content of the vim entity  # type: Content of the vim entity
3802  #. type: Content of the vim entity  #. type: Content of the vim entity
3803  #: debian-reference.en.xmlt:723  #: debian-reference.en.xmlt:723
3804  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Vim_(text_editor)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Vim_(text_editor)"
3805  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Vim"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Vim_(text_editor)"
3806    
3807  # type: Content of the virtualbox entity  # type: Content of the virtualbox entity
3808  #. type: Content of the virtualbox entity  #. type: Content of the virtualbox entity
3809  #: debian-reference.en.xmlt:724  #: debian-reference.en.xmlt:724
3810  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/VirtualBox"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/VirtualBox"
3811  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/VirtualBox"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/VirtualBox"
3812    
3813  # type: Content of the debianmenusystem entity  # type: Content of the virtualboxusermanual entity
3814  #. type: Content of the virtualboxusermanual entity  #. type: Content of the virtualboxusermanual entity
3815  #: debian-reference.en.xmlt:725  #: debian-reference.en.xmlt:725
3816  msgid "http://www.virtualbox.org/manual/UserManual.html"  msgid "http://www.virtualbox.org/manual/UserManual.html"
# Line 3846  msgstr "http://download.virtualbox.org/v Line 3826  msgstr "http://download.virtualbox.org/v
3826  #. type: Content of the virtualization entity  #. type: Content of the virtualization entity
3827  #: debian-reference.en.xmlt:727  #: debian-reference.en.xmlt:727
3828  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Virtualization"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Virtualization"
3829  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/仮想化"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Virtualization"
3830    
3831  # type: Content of the vpn entity  # type: Content of the virtualmachinemanager entity
3832  #. type: Content of the virtualmachinemanager entity  #. type: Content of the virtualmachinemanager entity
3833  #: debian-reference.en.xmlt:728  #: debian-reference.en.xmlt:728
3834  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_Machine_Manager"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_Machine_Manager"
3835  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Virt-manager"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_Machine_Manager"
3836    
3837  # type: Content of the vlcmediaplayer entity  # type: Content of the vlcmediaplayer entity
3838  #. type: Content of the vlcmediaplayer entity  #. type: Content of the vlcmediaplayer entity
3839  #: debian-reference.en.xmlt:729  #: debian-reference.en.xmlt:729
3840  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/VLC_media_player"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/VLC_media_player"
3841  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/VLCメディアプレーヤー"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/VLC_media_player"
3842    
3843  # type: Content of the mdf entity  # type: Content of the vmdk entity
3844  #. type: Content of the vmdk entity  #. type: Content of the vmdk entity
3845  #: debian-reference.en.xmlt:730  #: debian-reference.en.xmlt:730
3846  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/VMDK"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/VMDK"
# Line 3872  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/VMD Line 3852  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/VMD
3852  msgid "http://volatile.debian.org/debian-volatile/dists/"  msgid "http://volatile.debian.org/debian-volatile/dists/"
3853  msgstr "http://volatile.debian.org/debian-volatile/dists/"  msgstr "http://volatile.debian.org/debian-volatile/dists/"
3854    
3855  # type: Content of the mswindowsiconsanndfrompngformats entity  # type: Content of the vpc entity
3856  #. type: Content of the vpc entity  #. type: Content of the vpc entity
3857  #: debian-reference.en.xmlt:733  #: debian-reference.en.xmlt:733
3858  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/VHD_(file_format)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/VHD_(file_format)"
3859  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/VHD_(ファイル_フォーマット)"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/VHD_(file_format)"
3860    
3861  # type: Content of the vpn entity  # type: Content of the vpn entity
3862  #. type: Content of the vpn entity  #. type: Content of the vpn entity
3863  #: debian-reference.en.xmlt:734  #: debian-reference.en.xmlt:734
3864  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_private_network"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_private_network"
3865  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Virtual_Private_Network"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_private_network"
3866    
3867  # type: Content of the vtbaalike entity  # type: Content of the vtbaalike entity
3868  #. type: Content of the vtbaalike entity  #. type: Content of the vtbaalike entity
3869  #: debian-reference.en.xmlt:735  #: debian-reference.en.xmlt:735
3870  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/VT100"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/VT100"
3871  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/VT100"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/VT100"
3872    
3873  # type: Content of the wan entity  # type: Content of the wan entity
3874  #. type: Content of the wan entity  #. type: Content of the wan entity
3875  #: debian-reference.en.xmlt:736  #: debian-reference.en.xmlt:736
3876  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Wide_area_network"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Wide_area_network"
3877  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Wide_Area_Network"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Wide_area_network"
3878    
3879  # type: Content of the watchdogtimer entity  # type: Content of the watchdogtimer entity
3880  #. type: Content of the watchdogtimer entity  #. type: Content of the watchdogtimer entity
3881  #: debian-reference.en.xmlt:737  #: debian-reference.en.xmlt:737
3882  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Watchdog_timer"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Watchdog_timer"
3883  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ウォッチドッグタイマー"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Watchdog_timer"
3884    
3885  # type: Content of the wavelan entity  # type: Content of the wavelan entity
3886  #. type: Content of the wavelan entity  #. type: Content of the wavelan entity
# Line 3912  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Wav Line 3892  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Wav
3892  #. type: Content of the wdm entity  #. type: Content of the wdm entity
3893  #: debian-reference.en.xmlt:739  #: debian-reference.en.xmlt:739
3894  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/W3m"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/W3m"
3895  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/W3m"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/W3m"
3896    
3897  # type: Content of the webbrowser entity  # type: Content of the webbrowser entity
3898  #. type: Content of the webbrowser entity  #. type: Content of the webbrowser entity
3899  #: debian-reference.en.xmlt:740  #: debian-reference.en.xmlt:740
3900  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Browsers"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Browsers"
3901  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/ウェブブラウザ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Browsers"
3902    
3903  # type: Content of the webwmlproject entity  # type: Content of the webwmlproject entity
3904  #. type: Content of the webwmlproject entity  #. type: Content of the webwmlproject entity
# Line 3960  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Wic Line 3940  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Wic
3940  #. type: Content of the wifiprotectedaccessc entity  #. type: Content of the wifiprotectedaccessc entity
3941  #: debian-reference.en.xmlt:747  #: debian-reference.en.xmlt:747
3942  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.11i"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.11i"
3943  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.11#IEEE_802.11i"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.11i"
3944    
3945  # type: Content of the wifiprotectedaccess entity  # type: Content of the wifiprotectedaccess entity
3946  #. type: Content of the wifiprotectedaccess entity  #. type: Content of the wifiprotectedaccess entity
3947  #: debian-reference.en.xmlt:748  #: debian-reference.en.xmlt:748
3948  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Wi-Fi_Protected_Access"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Wi-Fi_Protected_Access"
3949  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Wi-Fi_Protected_Access"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Wi-Fi_Protected_Access"
3950    
3951  # type: Content of the windowmanagersforx entity  # type: Content of the windowmanagersforx entity
3952  #. type: Content of the windowmanagersforx entity  #. type: Content of the windowmanagersforx entity
# Line 3978  msgstr "http://www.xwinman.org" Line 3958  msgstr "http://www.xwinman.org"
3958  #. type: Content of the windowsmediavideowmv entity  #. type: Content of the windowsmediavideowmv entity
3959  #: debian-reference.en.xmlt:750  #: debian-reference.en.xmlt:750
3960  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Video"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Video"
3961  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Video"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Windows_Media_Video"
3962    
3963  # type: Content of the wine entity  # type: Content of the wine entity
3964  #. type: Content of the wine entity  #. type: Content of the wine entity
3965  #: debian-reference.en.xmlt:751  #: debian-reference.en.xmlt:751
3966  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Wine_(software)"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Wine_(software)"
3967  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Wine"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Wine_(software)"
3968    
3969  # type: Content of the wiredequivalentprivacy entity  # type: Content of the wiredequivalentprivacy entity
3970  #. type: Content of the wiredequivalentprivacy entity  #. type: Content of the wiredequivalentprivacy entity
# Line 3996  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Wir Line 3976  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Wir
3976  #. type: Content of the wirelessaccesspointsaps entity  #. type: Content of the wirelessaccesspointsaps entity
3977  #: debian-reference.en.xmlt:753  #: debian-reference.en.xmlt:753
3978  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Wireless_access_point"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Wireless_access_point"
3979  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/アクセスポイント_(無線LAN)"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Wireless_access_point"
3980    
3981  # type: Content of the wirelesslanwlanforshort entity  # type: Content of the wirelesslanwlanforshort entity
3982  #. type: Content of the wirelesslanwlanforshort entity  #. type: Content of the wirelesslanwlanforshort entity
3983  #: debian-reference.en.xmlt:754  #: debian-reference.en.xmlt:754
3984  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Wireless_LAN"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Wireless_LAN"
3985  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/無線LAN"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Wireless_LAN"
3986    
3987  # type: Content of the wireshark entity  # type: Content of the wireshark entity
3988  #. type: Content of the wireshark entity  #. type: Content of the wireshark entity
3989  #: debian-reference.en.xmlt:755  #: debian-reference.en.xmlt:755
3990  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Wireshark"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Wireshark"
3991  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Wireshark"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Wireshark"
3992    
3993  # type: Content of the wordprocessingusinglatex entity  # type: Content of the wordprocessingusinglatex entity
3994  #. type: Content of the wordprocessingusinglatex entity  #. type: Content of the wordprocessingusinglatex entity
# Line 4026  msgstr "http://wiki.debian.org/XStrikeFo Line 4006  msgstr "http://wiki.debian.org/XStrikeFo
4006  #. type: Content of the wysiwyg entity  #. type: Content of the wysiwyg entity
4007  #: debian-reference.en.xmlt:759  #: debian-reference.en.xmlt:759
4008  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/WYSIWYG"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/WYSIWYG"
4009  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/WYSIWYG"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/WYSIWYG"
4010    
4011  # type: Content of the xbbpcfbitmapfontfiles entity  # type: Content of the xbbpcfbitmapfontfiles entity
4012  #. type: Content of the xbbpcfbitmapfontfiles entity  #. type: Content of the xbbpcfbitmapfontfiles entity
# Line 4038  msgstr "http://fontforge.sourceforge.net Line 4018  msgstr "http://fontforge.sourceforge.net
4018  #. type: Content of the xdmcpconnection entity  #. type: Content of the xdmcpconnection entity
4019  #: debian-reference.en.xmlt:761 debian-reference.en.xmlt:762  #: debian-reference.en.xmlt:761 debian-reference.en.xmlt:762
4020  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/X_display_manager"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/X_display_manager"
4021  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Xディスプレイマネージャ"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/X_display_manager"
4022    
4023  # type: Content of the xemacs entity  # type: Content of the xemacs entity
4024  #. type: Content of the xemacs entity  #. type: Content of the xemacs entity
4025  #: debian-reference.en.xmlt:763  #: debian-reference.en.xmlt:763
4026  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/XEmacs"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/XEmacs"
4027  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/XEmacs"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/XEmacs"
4028    
4029  # type: Content of the xfce entity  # type: Content of the xfce entity
4030  #. type: Content of the xen entity  #. type: Content of the xen entity
4031  #: debian-reference.en.xmlt:764  #: debian-reference.en.xmlt:764
4032  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Xen"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Xen"
4033  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Xen_(仮想化ソフトウェア)"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Xfce"
4034    
4035  # type: Content of the xfce entity  # type: Content of the xfce entity
4036  #. type: Content of the xfce entity  #. type: Content of the xfce entity
4037  #: debian-reference.en.xmlt:765  #: debian-reference.en.xmlt:765
4038  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Xfce"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Xfce"
4039  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Xfce"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Xfce"
4040    
4041  # type: Content of the xfs entity  # type: Content of the xfs entity
4042  #. type: Content of the xfs entity  #. type: Content of the xfs entity
4043  #: debian-reference.en.xmlt:766  #: debian-reference.en.xmlt:766
4044  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/XFS"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/XFS"
4045  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/XFS"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/XFS"
4046    
4047  # type: Content of the xft entity  # type: Content of the xft entity
4048  #. type: Content of the xft entity  #. type: Content of the xft entity
4049  #: debian-reference.en.xmlt:767  #: debian-reference.en.xmlt:767
4050  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Xft"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Xft"
4051  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Xft"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Xft"
4052    
4053  # type: Content of the xwindowsystem entity  # type: Content of the xwindowsystem entity
4054  #. type: Content of the xwindowsystem entity  #. type: Content of the xwindowsystem entity
4055  #: debian-reference.en.xmlt:768 debian-reference.en.xmlt:775  #: debian-reference.en.xmlt:768 debian-reference.en.xmlt:775
4056  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/X_Window_System"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/X_Window_System"
4057  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/X_Window_System"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/X_Window_System"
4058    
4059  # type: Content of the xine entity  # type: Content of the xine entity
4060  #. type: Content of the xine entity  #. type: Content of the xine entity
4061  #: debian-reference.en.xmlt:769  #: debian-reference.en.xmlt:769
4062  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Xine"  msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Xine"
4063  msgstr "http://ja.wikipedia.org/wiki/Xine"  msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Xine"
4064    
4065  # type: Content of the xmlcom en