/[ddp]/manuals/trunk/developers-reference/po4a/po/developers-reference.pot
ViewVC logotype

Diff of /manuals/trunk/developers-reference/po4a/po/developers-reference.pot

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 9293 by taffit, Sat Jul 28 20:58:55 2012 UTC revision 9294 by taffit, Thu Aug 9 01:48:39 2012 UTC
# Line 7  Line 7 
7  msgid ""  msgid ""
8  msgstr ""  msgstr ""
9  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10  "POT-Creation-Date: 2012-06-28 05:40-0400\n"  "POT-Creation-Date: 2012-08-08 21:41-0400\n"
11  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
# Line 7703  msgid "" Line 7703  msgid ""
7703  "The package must have been available in <literal>unstable</literal> for 2, 5 "  "The package must have been available in <literal>unstable</literal> for 2, 5 "
7704  "or 10 days, depending on the urgency (high, medium or low).  Please note "  "or 10 days, depending on the urgency (high, medium or low).  Please note "
7705  "that the urgency is sticky, meaning that the highest urgency uploaded since "  "that the urgency is sticky, meaning that the highest urgency uploaded since "
7706  "the previous <literal>testing</literal> transition is taken into account.  "  "the previous <literal>testing</literal> transition is taken into account;"
 "Those delays may be doubled during a freeze, or <literal>testing</literal> "  
 "transitions may be switched off altogether;"  
7707  msgstr ""  msgstr ""
7708    
7709  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
7710  #: pkgs.dbk:2396  #: pkgs.dbk:2394
7711  msgid ""  msgid ""
7712  "It must not have new release-critical bugs (RC bugs affecting the version "  "It must not have new release-critical bugs (RC bugs affecting the version "
7713  "available in <literal>unstable</literal>, but not affecting the version in "  "available in <literal>unstable</literal>, but not affecting the version in "
# Line 7717  msgid "" Line 7715  msgid ""
7715  msgstr ""  msgstr ""
7716    
7717  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
7718  #: pkgs.dbk:2403  #: pkgs.dbk:2401
7719  msgid ""  msgid ""
7720  "It must be available on all architectures on which it has previously been "  "It must be available on all architectures on which it has previously been "
7721  "built in <literal>unstable</literal>. <link linkend=\"dak-ls\">dak ls</link> "  "built in <literal>unstable</literal>. <link linkend=\"dak-ls\">dak ls</link> "
# Line 7725  msgid "" Line 7723  msgid ""
7723  msgstr ""  msgstr ""
7724    
7725  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
7726  #: pkgs.dbk:2410  #: pkgs.dbk:2408
7727  msgid ""  msgid ""
7728  "It must not break any dependency of a package which is already available in "  "It must not break any dependency of a package which is already available in "
7729  "<literal>testing</literal>;"  "<literal>testing</literal>;"
7730  msgstr ""  msgstr ""
7731    
7732  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
7733  #: pkgs.dbk:2416  #: pkgs.dbk:2414
7734  msgid ""  msgid ""
7735  "The packages on which it depends must either be available in "  "The packages on which it depends must either be available in "
7736  "<literal>testing</literal> or they must be accepted into "  "<literal>testing</literal> or they must be accepted into "
7737  "<literal>testing</literal> at the same time (and they will be if they "  "<literal>testing</literal> at the same time (and they will be if they "
7738  "fulfill all the necessary criteria)."  "fulfill all the necessary criteria);"
7739    msgstr ""
7740    
7741    #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
7742    #: pkgs.dbk:2422
7743    msgid ""
7744    "The phase of the project.  I.e. automatic transitions are turned off during "
7745    "the <emphasis>freeze</emphasis> of the <literal>testing</literal> "
7746    "distribution."
7747  msgstr ""  msgstr ""
7748    
7749  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
7750  #: pkgs.dbk:2424  #: pkgs.dbk:2428
7751  msgid ""  msgid ""
7752  "To find out whether a package is progressing into <literal>testing</literal> "  "To find out whether a package is progressing into <literal>testing</literal> "
7753  "or not, see the <literal>testing</literal> script output on the <ulink "  "or not, see the <literal>testing</literal> script output on the <ulink "
# Line 7754  msgid "" Line 7760  msgid ""
7760  msgstr ""  msgstr ""
7761    
7762  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
7763  #: pkgs.dbk:2435  #: pkgs.dbk:2439
7764  msgid ""  msgid ""
7765  "The <filename>update_excuses</filename> file does not always give the "  "The <filename>update_excuses</filename> file does not always give the "
7766  "precise reason why the package is refused; you may have to find it on your "  "precise reason why the package is refused; you may have to find it on your "
# Line 7764  msgid "" Line 7770  msgid ""
7770  msgstr ""  msgstr ""
7771    
7772  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
7773  #: pkgs.dbk:2442  #: pkgs.dbk:2446
7774  msgid ""  msgid ""
7775  "Sometimes, some packages never enter <literal>testing</literal> because the "  "Sometimes, some packages never enter <literal>testing</literal> because the "
7776  "set of interrelationship is too complicated and cannot be sorted out by the "  "set of interrelationship is too complicated and cannot be sorted out by the "
# Line 7772  msgid "" Line 7778  msgid ""
7778  msgstr ""  msgstr ""
7779    
7780  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
7781  #: pkgs.dbk:2447  #: pkgs.dbk:2451
7782  msgid ""  msgid ""
7783  "Some further dependency analysis is shown on <ulink "  "Some further dependency analysis is shown on <ulink "
7784  "url=\"http://release.debian.org/migration/\"></ulink> — but be warned, this "  "url=\"http://release.debian.org/migration/\"></ulink> — but be warned, this "
# Line 7780  msgid "" Line 7786  msgid ""
7786  msgstr ""  msgstr ""
7787    
7788  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
7789  #: pkgs.dbk:2452  #: pkgs.dbk:2456
7790  msgid "Out-of-date"  msgid "Out-of-date"
7791  msgstr ""  msgstr ""
7792    
7793  #.  FIXME: better rename this file than document rampant professionalism?  #.  FIXME: better rename this file than document rampant professionalism?
7794  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7795  #: pkgs.dbk:2455  #: pkgs.dbk:2459
7796  msgid ""  msgid ""
7797  "For the <literal>testing</literal> migration script, outdated means: There "  "For the <literal>testing</literal> migration script, outdated means: There "
7798  "are different versions in <literal>unstable</literal> for the release "  "are different versions in <literal>unstable</literal> for the release "
# Line 7798  msgid "" Line 7804  msgid ""
7804  msgstr ""  msgstr ""
7805    
7806  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7807  #: pkgs.dbk:2463  #: pkgs.dbk:2467
7808  msgid "Consider this example:"  msgid "Consider this example:"
7809  msgstr ""  msgstr ""
7810    
7811  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry>
7812  #: pkgs.dbk:2470 pkgs.dbk:2503  #: pkgs.dbk:2474 pkgs.dbk:2507
7813  msgid "alpha"  msgid "alpha"
7814  msgstr ""  msgstr ""
7815    
7816  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry>
7817  #: pkgs.dbk:2471 pkgs.dbk:2504  #: pkgs.dbk:2475 pkgs.dbk:2508
7818  msgid "arm"  msgid "arm"
7819  msgstr ""  msgstr ""
7820    
7821  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry>
7822  #: pkgs.dbk:2476 pkgs.dbk:2510 pkgs.dbk:2572  #: pkgs.dbk:2480 pkgs.dbk:2514 pkgs.dbk:2576
7823  msgid "testing"  msgid "testing"
7824  msgstr ""  msgstr ""
7825    
7826  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
7827  #: pkgs.dbk:2477 pkgs.dbk:2482 pkgs.dbk:2511 pkgs.dbk:2512 pkgs.dbk:2519  #: pkgs.dbk:2481 pkgs.dbk:2486 pkgs.dbk:2515 pkgs.dbk:2516 pkgs.dbk:2523
7828  msgid "1"  msgid "1"
7829  msgstr ""  msgstr ""
7830    
7831  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
7832  #: pkgs.dbk:2478 pkgs.dbk:2513 pkgs.dbk:2518  #: pkgs.dbk:2482 pkgs.dbk:2517 pkgs.dbk:2522
7833  msgid "-"  msgid "-"
7834  msgstr ""  msgstr ""
7835    
7836  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry>
7837  #: pkgs.dbk:2481 pkgs.dbk:2516 pkgs.dbk:2573  #: pkgs.dbk:2485 pkgs.dbk:2520 pkgs.dbk:2577
7838  msgid "unstable"  msgid "unstable"
7839  msgstr ""  msgstr ""
7840    
7841  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
7842  #: pkgs.dbk:2483 pkgs.dbk:2517  #: pkgs.dbk:2487 pkgs.dbk:2521
7843  msgid "2"  msgid "2"
7844  msgstr ""  msgstr ""
7845    
7846  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7847  #: pkgs.dbk:2489  #: pkgs.dbk:2493
7848  msgid ""  msgid ""
7849  "The package is out of date on <literal>alpha</literal> in "  "The package is out of date on <literal>alpha</literal> in "
7850  "<literal>unstable</literal>, and will not go to "  "<literal>unstable</literal>, and will not go to "
# Line 7848  msgid "" Line 7854  msgid ""
7854  msgstr ""  msgstr ""
7855    
7856  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7857  #: pkgs.dbk:2495  #: pkgs.dbk:2499
7858  msgid ""  msgid ""
7859  "However, if ftp-master removes a package in <literal>unstable</literal> "  "However, if ftp-master removes a package in <literal>unstable</literal> "
7860  "(here on <literal>arm</literal>):"  "(here on <literal>arm</literal>):"
7861  msgstr ""  msgstr ""
7862    
7863  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><thead><row><entry>
7864  #: pkgs.dbk:2505  #: pkgs.dbk:2509
7865  msgid "hurd-i386"  msgid "hurd-i386"
7866  msgstr ""  msgstr ""
7867    
7868  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7869  #: pkgs.dbk:2525  #: pkgs.dbk:2529
7870  msgid ""  msgid ""
7871  "In this case, the package is up to date on all release architectures in "  "In this case, the package is up to date on all release architectures in "
7872  "<literal>unstable</literal> (and the extra <literal>hurd-i386</literal> "  "<literal>unstable</literal> (and the extra <literal>hurd-i386</literal> "
# Line 7868  msgid "" Line 7874  msgid ""
7874  msgstr ""  msgstr ""
7875    
7876  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7877  #: pkgs.dbk:2530  #: pkgs.dbk:2534
7878  msgid ""  msgid ""
7879  "Sometimes, the question is raised if it is possible to allow packages in "  "Sometimes, the question is raised if it is possible to allow packages in "
7880  "that are not yet built on all architectures: No.  Just plainly no.  (Except "  "that are not yet built on all architectures: No.  Just plainly no.  (Except "
# Line 7876  msgid "" Line 7882  msgid ""
7882  msgstr ""  msgstr ""
7883    
7884  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
7885  #: pkgs.dbk:2537  #: pkgs.dbk:2541
7886  msgid "Removals from testing"  msgid "Removals from testing"
7887  msgstr ""  msgstr ""
7888    
7889  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7890  #: pkgs.dbk:2539  #: pkgs.dbk:2543
7891  msgid ""  msgid ""
7892  "Sometimes, a package is removed to allow another package in: This happens "  "Sometimes, a package is removed to allow another package in: This happens "
7893  "only to allow <emphasis>another</emphasis> package to go in if it's ready in "  "only to allow <emphasis>another</emphasis> package to go in if it's ready in "
# Line 7891  msgid "" Line 7897  msgid ""
7897  msgstr ""  msgstr ""
7898    
7899  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7900  #: pkgs.dbk:2546  #: pkgs.dbk:2550
7901  msgid ""  msgid ""
7902  "Of course, there is another reason to remove a package from "  "Of course, there is another reason to remove a package from "
7903  "<literal>testing</literal>: It's just too buggy (and having a single RC-bug "  "<literal>testing</literal>: It's just too buggy (and having a single RC-bug "
# Line 7899  msgid "" Line 7905  msgid ""
7905  msgstr ""  msgstr ""
7906    
7907  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7908  #: pkgs.dbk:2551  #: pkgs.dbk:2555
7909  msgid ""  msgid ""
7910  "Furthermore, if a package has been removed from <literal>unstable</literal>, "  "Furthermore, if a package has been removed from <literal>unstable</literal>, "
7911  "and no package in <literal>testing</literal> depends on it any more, then it "  "and no package in <literal>testing</literal> depends on it any more, then it "
# Line 7907  msgid "" Line 7913  msgid ""
7913  msgstr ""  msgstr ""
7914    
7915  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
7916  #: pkgs.dbk:2558  #: pkgs.dbk:2562
7917  msgid "Circular dependencies"  msgid "Circular dependencies"
7918  msgstr ""  msgstr ""
7919    
7920  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7921  #: pkgs.dbk:2560  #: pkgs.dbk:2564
7922  msgid ""  msgid ""
7923  "A situation which is not handled very well by britney is if package "  "A situation which is not handled very well by britney is if package "
7924  "<literal>a</literal> depends on the new version of package "  "<literal>a</literal> depends on the new version of package "
# Line 7920  msgid "" Line 7926  msgid ""
7926  msgstr ""  msgstr ""
7927    
7928  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7929  #: pkgs.dbk:2565  #: pkgs.dbk:2569
7930  msgid "An example of this is:"  msgid "An example of this is:"
7931  msgstr ""  msgstr ""
7932    
7933  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
7934  #: pkgs.dbk:2578  #: pkgs.dbk:2582
7935  msgid "a"  msgid "a"
7936  msgstr ""  msgstr ""
7937    
7938  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
7939  #: pkgs.dbk:2579  #: pkgs.dbk:2583
7940  msgid "1; depends: b=1"  msgid "1; depends: b=1"
7941  msgstr ""  msgstr ""
7942    
7943  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
7944  #: pkgs.dbk:2580  #: pkgs.dbk:2584
7945  msgid "2; depends: b=2"  msgid "2; depends: b=2"
7946  msgstr ""  msgstr ""
7947    
7948  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
7949  #: pkgs.dbk:2583  #: pkgs.dbk:2587
7950  msgid "b"  msgid "b"
7951  msgstr ""  msgstr ""
7952    
7953  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
7954  #: pkgs.dbk:2584  #: pkgs.dbk:2588
7955  msgid "1; depends: a=1"  msgid "1; depends: a=1"
7956  msgstr ""  msgstr ""
7957    
7958  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
7959  #: pkgs.dbk:2585  #: pkgs.dbk:2589
7960  msgid "2; depends: a=2"  msgid "2; depends: a=2"
7961  msgstr ""  msgstr ""
7962    
7963  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7964  #: pkgs.dbk:2591  #: pkgs.dbk:2595
7965  msgid ""  msgid ""
7966  "Neither package <literal>a</literal> nor package <literal>b</literal> is "  "Neither package <literal>a</literal> nor package <literal>b</literal> is "
7967  "considered for update."  "considered for update."
7968  msgstr ""  msgstr ""
7969    
7970  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7971  #: pkgs.dbk:2595  #: pkgs.dbk:2599
7972  msgid ""  msgid ""
7973  "Currently, this requires some manual hinting from the release team.  Please "  "Currently, this requires some manual hinting from the release team.  Please "
7974  "contact them by sending mail to &email-debian-release; if this happens to "  "contact them by sending mail to &email-debian-release; if this happens to "
# Line 7970  msgid "" Line 7976  msgid ""
7976  msgstr ""  msgstr ""
7977    
7978  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
7979  #: pkgs.dbk:2602  #: pkgs.dbk:2606
7980  msgid "Influence of package in testing"  msgid "Influence of package in testing"
7981  msgstr ""  msgstr ""
7982    
7983  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
7984  #: pkgs.dbk:2604  #: pkgs.dbk:2608
7985  msgid ""  msgid ""
7986  "Generally, there is nothing that the status of a package in "  "Generally, there is nothing that the status of a package in "
7987  "<literal>testing</literal> means for transition of the next version from "  "<literal>testing</literal> means for transition of the next version from "
# Line 7991  msgid "" Line 7997  msgid ""
7997  msgstr ""  msgstr ""
7998    
7999  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8000  #: pkgs.dbk:2616  #: pkgs.dbk:2620
8001  msgid ""  msgid ""
8002  "In summary this means: The only influence that a package being in "  "In summary this means: The only influence that a package being in "
8003  "<literal>testing</literal> has on a new version of the same package is that "  "<literal>testing</literal> has on a new version of the same package is that "
# Line 7999  msgid "" Line 8005  msgid ""
8005  msgstr ""  msgstr ""
8006    
8007  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
8008  #: pkgs.dbk:2623  #: pkgs.dbk:2627
8009  msgid "Details"  msgid "Details"
8010  msgstr ""  msgstr ""
8011    
8012  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8013  #: pkgs.dbk:2625  #: pkgs.dbk:2629
8014  msgid "If you are interested in details, this is how britney works:"  msgid "If you are interested in details, this is how britney works:"
8015  msgstr ""  msgstr ""
8016    
8017  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8018  #: pkgs.dbk:2628  #: pkgs.dbk:2632
8019  msgid ""  msgid ""
8020  "The packages are looked at to determine whether they are valid candidates.  "  "The packages are looked at to determine whether they are valid candidates.  "
8021  "This gives the update excuses.  The most common reasons why a package is not "  "This gives the update excuses.  The most common reasons why a package is not "
8022  "considered are too young, RC-bugginess, and out of date on some arches.  For "  "considered are too young, RC-bugginess, and out of date on some arches.  For "
8023  "this part of britney, the release managers have hammers of various sizes to "  "this part of britney, the release managers have hammers of various sizes, "
8024  "force britney to consider a package.  (Also, the base freeze is coded in "  "called hints (see below), to force britney to consider a package."
 "that part of britney.) (There is a similar thing for binary-only updates, "  
 "but this is not described here.  If you're interested in that, please peruse "  
 "the code.)"  
8025  msgstr ""  msgstr ""
8026    
8027  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8028  #: pkgs.dbk:2637  #: pkgs.dbk:2639
8029  msgid ""  msgid ""
8030  "Now, the more complex part happens: Britney tries to update "  "Now, the more complex part happens: Britney tries to update "
8031  "<literal>testing</literal> with the valid candidates. For that, britney "  "<literal>testing</literal> with the valid candidates. For that, britney "
# Line 8036  msgid "" Line 8039  msgid ""
8039  msgstr ""  msgstr ""
8040    
8041  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8042  #: pkgs.dbk:2647  #: pkgs.dbk:2649
8043  msgid ""  msgid ""
8044  "If you want to see more details, you can look it up on <ulink "  "If you want to see more details, you can look it up on <ulink "
8045  "url=\"http://&ftp-master-host;/testing/update_output/\"></ulink>."  "url=\"http://&ftp-master-host;/testing/update_output/\"></ulink>."
8046  msgstr ""  msgstr ""
8047    
8048  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8049  #: pkgs.dbk:2651  #: pkgs.dbk:2653
8050  msgid ""  msgid ""
8051  "The hints are available via <ulink "  "The hints are available via <ulink "
8052  "url=\"http://&ftp-master-host;/testing/hints/\"></ulink>."  "url=\"http://&ftp-master-host;/testing/hints/\"></ulink>, where you can find "
8053    "the <ulink "
8054    "url=\"http://&ftp-master-host;/testing/hints/README\">description</ulink> as "
8055    "well.  With the hints, the Debian Release team can block or unblock "
8056    "packages, ease or force packages into <literal>testing</literal>, remove "
8057    "packages from <literal>testing</literal>, approve uploads to <link "
8058    "linkend=\"t-p-u\">testing-proposed-updates</link> or override the urgency."
8059  msgstr ""  msgstr ""
8060    
8061  #. type: Content of: <chapter><section><section><title>  #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
8062  #: pkgs.dbk:2659  #: pkgs.dbk:2667
8063  msgid "Direct updates to testing"  msgid "Direct updates to testing"
8064  msgstr ""  msgstr ""
8065    
8066  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
8067  #: pkgs.dbk:2661  #: pkgs.dbk:2669
8068  msgid ""  msgid ""
8069  "The <literal>testing</literal> distribution is fed with packages from "  "The <literal>testing</literal> distribution is fed with packages from "
8070  "<literal>unstable</literal> according to the rules explained above.  "  "<literal>unstable</literal> according to the rules explained above.  "
# Line 8065  msgid "" Line 8074  msgid ""
8074  msgstr ""  msgstr ""
8075    
8076  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
8077  #: pkgs.dbk:2668  #: pkgs.dbk:2676
8078  msgid ""  msgid ""
8079  "Keep in mind that packages uploaded there are not automatically processed, "  "Keep in mind that packages uploaded there are not automatically processed, "
8080  "they have to go through the hands of the release manager.  So you'd better "  "they have to go through the hands of the release manager.  So you'd better "
# Line 8075  msgid "" Line 8084  msgid ""
8084  msgstr ""  msgstr ""
8085    
8086  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
8087  #: pkgs.dbk:2675  #: pkgs.dbk:2683
8088  msgid ""  msgid ""
8089  "You should not upload to <literal>testing-proposed-updates</literal> when "  "You should not upload to <literal>testing-proposed-updates</literal> when "
8090  "you can update your packages through <literal>unstable</literal>.  If you "  "you can update your packages through <literal>unstable</literal>.  If you "
# Line 8088  msgid "" Line 8097  msgid ""
8097  msgstr ""  msgstr ""
8098    
8099  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
8100  #: pkgs.dbk:2684  #: pkgs.dbk:2692
8101  msgid ""  msgid ""
8102  "Version numbers are usually selected by adding the codename of the "  "Version numbers are usually selected by adding the codename of the "
8103  "<literal>testing</literal> distribution and a running number, like "  "<literal>testing</literal> distribution and a running number, like "
# Line 8098  msgid "" Line 8107  msgid ""
8107  msgstr ""  msgstr ""
8108    
8109  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
8110  #: pkgs.dbk:2691  #: pkgs.dbk:2699
8111  msgid "Please make sure you didn't miss any of these items in your upload:"  msgid "Please make sure you didn't miss any of these items in your upload:"
8112  msgstr ""  msgstr ""
8113    
8114  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
8115  #: pkgs.dbk:2696  #: pkgs.dbk:2704
8116  msgid ""  msgid ""
8117  "Make sure that your package really needs to go through "  "Make sure that your package really needs to go through "
8118  "<literal>testing-proposed-updates</literal>, and can't go through "  "<literal>testing-proposed-updates</literal>, and can't go through "
# Line 8111  msgid "" Line 8120  msgid ""
8120  msgstr ""  msgstr ""
8121    
8122  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
8123  #: pkgs.dbk:2703  #: pkgs.dbk:2711
8124  msgid "Make sure that you included only the minimal amount of changes;"  msgid "Make sure that you included only the minimal amount of changes;"
8125  msgstr ""  msgstr ""
8126    
8127  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
8128  #: pkgs.dbk:2708  #: pkgs.dbk:2716
8129  msgid "Make sure that you included an appropriate explanation in the changelog;"  msgid "Make sure that you included an appropriate explanation in the changelog;"
8130  msgstr ""  msgstr ""
8131    
8132  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
8133  #: pkgs.dbk:2713  #: pkgs.dbk:2721
8134  msgid ""  msgid ""
8135  "Make sure that you've written <literal>testing</literal> or "  "Make sure that you've written <literal>testing</literal> or "
8136  "<literal>testing-proposed-updates</literal> into your target distribution;"  "<literal>testing-proposed-updates</literal> into your target distribution;"
8137  msgstr ""  msgstr ""
8138    
8139  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
8140  #: pkgs.dbk:2719  #: pkgs.dbk:2727
8141  msgid ""  msgid ""
8142  "Make sure that you've built and tested your package in "  "Make sure that you've built and tested your package in "
8143  "<literal>testing</literal>, not in <literal>unstable</literal>;"  "<literal>testing</literal>, not in <literal>unstable</literal>;"
8144  msgstr ""  msgstr ""
8145    
8146  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
8147  #: pkgs.dbk:2725  #: pkgs.dbk:2733
8148  msgid ""  msgid ""
8149  "Make sure that your version number is higher than the version in "  "Make sure that your version number is higher than the version in "
8150  "<literal>testing</literal> and <literal>testing-proposed-updates</literal>, "  "<literal>testing</literal> and <literal>testing-proposed-updates</literal>, "
# Line 8143  msgid "" Line 8152  msgid ""
8152  msgstr ""  msgstr ""
8153    
8154  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para>
8155  #: pkgs.dbk:2732  #: pkgs.dbk:2740
8156  msgid ""  msgid ""
8157  "After uploading and successful build on all platforms, contact the release "  "After uploading and successful build on all platforms, contact the release "
8158  "team at &email-debian-release; and ask them to approve your upload."  "team at &email-debian-release; and ask them to approve your upload."
8159  msgstr ""  msgstr ""
8160    
8161  #. type: Content of: <chapter><section><section><title>  #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
8162  #: pkgs.dbk:2740  #: pkgs.dbk:2748
8163  msgid "Frequently asked questions"  msgid "Frequently asked questions"
8164  msgstr ""  msgstr ""
8165    
8166  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
8167  #: pkgs.dbk:2742  #: pkgs.dbk:2750
8168  msgid "What are release-critical bugs, and how do they get counted?"  msgid "What are release-critical bugs, and how do they get counted?"
8169  msgstr ""  msgstr ""
8170    
8171  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8172  #: pkgs.dbk:2744  #: pkgs.dbk:2752
8173  msgid ""  msgid ""
8174  "All bugs of some higher severities are by default considered "  "All bugs of some higher severities are by default considered "
8175  "release-critical; currently, these are <literal>critical</literal>, "  "release-critical; currently, these are <literal>critical</literal>, "
# Line 8168  msgid "" Line 8177  msgid ""
8177  msgstr ""  msgstr ""
8178    
8179  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8180  #: pkgs.dbk:2749  #: pkgs.dbk:2757
8181  msgid ""  msgid ""
8182  "Such bugs are presumed to have an impact on the chances that the package "  "Such bugs are presumed to have an impact on the chances that the package "
8183  "will be released with the <literal>stable</literal> release of Debian: in "  "will be released with the <literal>stable</literal> release of Debian: in "
# Line 8178  msgid "" Line 8187  msgid ""
8187  msgstr ""  msgstr ""
8188    
8189  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8190  #: pkgs.dbk:2756  #: pkgs.dbk:2764
8191  msgid ""  msgid ""
8192  "The <literal>unstable</literal> bug count are all release-critical bugs "  "The <literal>unstable</literal> bug count are all release-critical bugs "
8193  "which are marked to apply to "  "which are marked to apply to "
# Line 8188  msgid "" Line 8197  msgid ""
8197  msgstr ""  msgstr ""
8198    
8199  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
8200  #: pkgs.dbk:2764  #: pkgs.dbk:2772
8201  msgid ""  msgid ""
8202  "How could installing a package into <literal>testing</literal> possibly "  "How could installing a package into <literal>testing</literal> possibly "
8203  "break other packages?"  "break other packages?"
8204  msgstr ""  msgstr ""
8205    
8206  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8207  #: pkgs.dbk:2767  #: pkgs.dbk:2775
8208  msgid ""  msgid ""
8209  "The structure of the distribution archives is such that they can only "  "The structure of the distribution archives is such that they can only "
8210  "contain one version of a package; a package is defined by its name.  So when "  "contain one version of a package; a package is defined by its name.  So when "
# Line 8207  msgid "" Line 8216  msgid ""
8216  msgstr ""  msgstr ""
8217    
8218  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8219  #: pkgs.dbk:2775  #: pkgs.dbk:2783
8220  msgid ""  msgid ""
8221  "However, the old version may have provided a binary package with an old "  "However, the old version may have provided a binary package with an old "
8222  "soname of a library, such as <literal>libacme-foo0</literal>.  Removing the "  "soname of a library, such as <literal>libacme-foo0</literal>.  Removing the "
# Line 8216  msgid "" Line 8225  msgid ""
8225  msgstr ""  msgstr ""
8226    
8227  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8228  #: pkgs.dbk:2781  #: pkgs.dbk:2789
8229  msgid ""  msgid ""
8230  "Evidently, this mainly affects packages which provide changing sets of "  "Evidently, this mainly affects packages which provide changing sets of "
8231  "binary packages in different versions (in turn, mainly libraries).  However, "  "binary packages in different versions (in turn, mainly libraries).  However, "
# Line 8225  msgid "" Line 8234  msgid ""
8234  msgstr ""  msgstr ""
8235    
8236  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8237  #: pkgs.dbk:2787  #: pkgs.dbk:2795
8238  msgid ""  msgid ""
8239  "When the set of binary packages provided by a source package change in this "  "When the set of binary packages provided by a source package change in this "
8240  "way, all the packages that depended on the old binaries will have to be "  "way, all the packages that depended on the old binaries will have to be "
# Line 8239  msgid "" Line 8248  msgid ""
8248  msgstr ""  msgstr ""
8249    
8250  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>  #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
8251  #: pkgs.dbk:2798  #: pkgs.dbk:2806
8252  msgid ""  msgid ""
8253  "If you are having problems with complicated groups of packages like this, "  "If you are having problems with complicated groups of packages like this, "
8254  "contact &email-debian-devel; or &email-debian-release; for help."  "contact &email-debian-devel; or &email-debian-release; for help."

Legend:
Removed from v.9293  
changed lines
  Added in v.9294

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5