| 1 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
|
| 2 |
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
| 3 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
| 4 |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
| 5 |
#
|
| 6 |
#, fuzzy
|
| 7 |
msgid ""
|
| 8 |
msgstr ""
|
| 9 |
"Project-Id-Version: release-notes 5.0\n"
|
| 10 |
"POT-Creation-Date: 2008-10-13 19:30+0300\n"
|
| 11 |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
| 12 |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
| 13 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
| 14 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 15 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 16 |
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
| 17 |
|
| 18 |
# type: Attribute 'lang' of: <chapter>
|
| 19 |
#: en/installing.dbk:7
|
| 20 |
msgid "en"
|
| 21 |
msgstr ""
|
| 22 |
|
| 23 |
# type: Content of: <chapter><title>
|
| 24 |
#: en/installing.dbk:8
|
| 25 |
msgid "Installation System"
|
| 26 |
msgstr ""
|
| 27 |
|
| 28 |
# type: Content of: <chapter><para>
|
| 29 |
#: en/installing.dbk:10
|
| 30 |
msgid ""
|
| 31 |
"The Debian Installer is the official installation system for Debian. It "
|
| 32 |
"offers a variety of installation methods. Which methods are available to "
|
| 33 |
"install your system depends on your architecture."
|
| 34 |
msgstr ""
|
| 35 |
|
| 36 |
# type: Content of: <chapter><para>
|
| 37 |
#: en/installing.dbk:15
|
| 38 |
msgid ""
|
| 39 |
"Images of the installer for &releasename; can be found together with the "
|
| 40 |
"Installation Guide on the <ulink url=\"&url-installer;\">Debian website</"
|
| 41 |
"ulink>."
|
| 42 |
msgstr ""
|
| 43 |
|
| 44 |
# type: Content of: <chapter><para>
|
| 45 |
#: en/installing.dbk:20
|
| 46 |
msgid ""
|
| 47 |
"The Installation Guide is also included on the first CD/DVD of the official "
|
| 48 |
"Debian CD/DVD sets, at:"
|
| 49 |
msgstr ""
|
| 50 |
|
| 51 |
# type: Content of: <chapter><screen>
|
| 52 |
#: en/installing.dbk:23
|
| 53 |
#, no-wrap
|
| 54 |
msgid ""
|
| 55 |
"\n"
|
| 56 |
"/doc/install/manual/<replaceable>language</replaceable>/index.html\n"
|
| 57 |
msgstr ""
|
| 58 |
|
| 59 |
# type: Content of: <chapter><para>
|
| 60 |
#: en/installing.dbk:27
|
| 61 |
msgid ""
|
| 62 |
"You may also want to check the <ulink url=\"&url-installer;index#errata"
|
| 63 |
"\">errata</ulink> for debian-installer for a list of known issues."
|
| 64 |
msgstr ""
|
| 65 |
|
| 66 |
# type: Content of: <chapter><section><title>
|
| 67 |
#: en/installing.dbk:32
|
| 68 |
msgid "What's new in the installation system?"
|
| 69 |
msgstr ""
|
| 70 |
|
| 71 |
# type: Content of: <chapter><section><para>
|
| 72 |
#: en/installing.dbk:34
|
| 73 |
msgid ""
|
| 74 |
"There has been a lot of development on the Debian Installer since its first "
|
| 75 |
"official release with &oldreleasename; resulting in both improved hardware "
|
| 76 |
"support and some exciting new features."
|
| 77 |
msgstr ""
|
| 78 |
|
| 79 |
# type: Content of: <chapter><section><para>
|
| 80 |
#: en/installing.dbk:39
|
| 81 |
msgid ""
|
| 82 |
"In these Release Notes we'll only list the major changes in the installer. "
|
| 83 |
"If you are interested in an overview of the detailed changes since "
|
| 84 |
"&oldreleasename;, please check the release announcements for the "
|
| 85 |
"&releasename; beta and RC releases available from the Debian Installer's "
|
| 86 |
"<ulink url=\"&url-installer-news;\">news history</ulink>."
|
| 87 |
msgstr ""
|
| 88 |
|
| 89 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title>
|
| 90 |
#: en/installing.dbk:46
|
| 91 |
msgid "Major changes"
|
| 92 |
msgstr ""
|
| 93 |
|
| 94 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 95 |
#: en/installing.dbk:49
|
| 96 |
msgid "No reboot during the installation"
|
| 97 |
msgstr ""
|
| 98 |
|
| 99 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 100 |
#: en/installing.dbk:52
|
| 101 |
msgid ""
|
| 102 |
"Previously, the installation was split into two parts: setting up the base "
|
| 103 |
"system and making it bootable, followed by a reboot and after that the "
|
| 104 |
"execution of <command>base-config</command> which would take care of things "
|
| 105 |
"like user setup, setup of the package management system and installation of "
|
| 106 |
"additional packages (using tasksel)."
|
| 107 |
msgstr ""
|
| 108 |
|
| 109 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 110 |
#: en/installing.dbk:59
|
| 111 |
msgid ""
|
| 112 |
"For &releasename; the second stage has been integrated into Debian Installer "
|
| 113 |
"itself. This has a number of advantages, including increased security and "
|
| 114 |
"the fact that after the reboot at the end of the installation the new system "
|
| 115 |
"should already have the correct timezone and, if you installed the Desktop "
|
| 116 |
"environment, will at once start the graphical user interface."
|
| 117 |
msgstr ""
|
| 118 |
|
| 119 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 120 |
#: en/installing.dbk:68
|
| 121 |
msgid "UTF-8 encoding default for new systems"
|
| 122 |
msgstr ""
|
| 123 |
|
| 124 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 125 |
#: en/installing.dbk:71
|
| 126 |
msgid ""
|
| 127 |
"The installer will set up systems to use UTF-8 encoding rather than the old "
|
| 128 |
"language-specific encodings (like ISO-8859-1, EUC-JP or KOI-8)."
|
| 129 |
msgstr ""
|
| 130 |
|
| 131 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 132 |
#: en/installing.dbk:77
|
| 133 |
msgid "More flexible partitioning"
|
| 134 |
msgstr ""
|
| 135 |
|
| 136 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 137 |
#: en/installing.dbk:80
|
| 138 |
msgid "It is now possible to set up file systems on an"
|
| 139 |
msgstr ""
|
| 140 |
|
| 141 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para><acronym>
|
| 142 |
#: en/installing.dbk:80 en/installing.dbk:88 en/installing.dbk:268
|
| 143 |
msgid "LVM"
|
| 144 |
msgstr ""
|
| 145 |
|
| 146 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 147 |
#: en/installing.dbk:80
|
| 148 |
msgid "volume using guided partitioning."
|
| 149 |
msgstr ""
|
| 150 |
|
| 151 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 152 |
#: en/installing.dbk:84
|
| 153 |
msgid ""
|
| 154 |
"The installer is also able to set up encrypted file systems. Using manual "
|
| 155 |
"partitioning you have the choice between <literal>dm-crypt</literal> and "
|
| 156 |
"<literal>loop-aes</literal>, using a passphrase or a random key, and you can "
|
| 157 |
"tune various other options. Using guided partitioning, the installer will "
|
| 158 |
"create an encrypted"
|
| 159 |
msgstr ""
|
| 160 |
|
| 161 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 162 |
#: en/installing.dbk:88
|
| 163 |
msgid ""
|
| 164 |
"partition that contains any other file systems (except <filename>/boot</"
|
| 165 |
"filename>) as logical volumes."
|
| 166 |
msgstr ""
|
| 167 |
|
| 168 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 169 |
#: en/installing.dbk:94
|
| 170 |
msgid "Graphical user interface"
|
| 171 |
msgstr ""
|
| 172 |
|
| 173 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 174 |
#: en/installing.dbk:97
|
| 175 |
msgid ""
|
| 176 |
"If you prefer a graphical user interface, try booting the installer with "
|
| 177 |
"<literal>installgui</literal>."
|
| 178 |
msgstr ""
|
| 179 |
|
| 180 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 181 |
#: en/installing.dbk:101
|
| 182 |
msgid ""
|
| 183 |
"The functionality of the graphical installer is almost identical to the "
|
| 184 |
"regular installer, only the presentation differs. There is one exception: "
|
| 185 |
"the graphical frontend does not support setting up encrypted partitions "
|
| 186 |
"using random keys."
|
| 187 |
msgstr ""
|
| 188 |
|
| 189 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 190 |
#: en/installing.dbk:107
|
| 191 |
msgid ""
|
| 192 |
"The major advantage of the graphical user interface is that it supports more "
|
| 193 |
"languages than the regular user interface (newt). Information about the "
|
| 194 |
"graphical installer and the most important differences between the graphical "
|
| 195 |
"and regular installer are documented in an appendix in the installation "
|
| 196 |
"guide."
|
| 197 |
msgstr ""
|
| 198 |
|
| 199 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><note><para>
|
| 200 |
#: en/installing.dbk:114
|
| 201 |
msgid "The graphical user interface is not available for all architectures."
|
| 202 |
msgstr ""
|
| 203 |
|
| 204 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 205 |
#: en/installing.dbk:120
|
| 206 |
msgid "Rescue mode"
|
| 207 |
msgstr ""
|
| 208 |
|
| 209 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 210 |
#: en/installing.dbk:123
|
| 211 |
msgid ""
|
| 212 |
"You can use the installer to solve problems with your system, for example "
|
| 213 |
"when it refuses to boot. The first steps will be just like a regular "
|
| 214 |
"installation, but the installer will not start the partitioner. Instead it "
|
| 215 |
"will offer you a menu of rescue options."
|
| 216 |
msgstr ""
|
| 217 |
|
| 218 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 219 |
#: en/installing.dbk:129
|
| 220 |
msgid ""
|
| 221 |
"Activate the rescue mode by booting the installer with <literal>rescue</"
|
| 222 |
"literal>, or by adding a boot parameter <literal>rescue/enable=true</"
|
| 223 |
"literal>."
|
| 224 |
msgstr ""
|
| 225 |
|
| 226 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 227 |
#: en/installing.dbk:136
|
| 228 |
msgid "Using sudo instead of root account"
|
| 229 |
msgstr ""
|
| 230 |
|
| 231 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 232 |
#: en/installing.dbk:139
|
| 233 |
msgid ""
|
| 234 |
"During expert installations you can choose to not set up the root account "
|
| 235 |
"(it will be locked), but instead set up <command>sudo</command> so that the "
|
| 236 |
"first user can use that for system administration."
|
| 237 |
msgstr ""
|
| 238 |
|
| 239 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 240 |
#: en/installing.dbk:146
|
| 241 |
msgid "Cryptographic verification of downloaded packages"
|
| 242 |
msgstr ""
|
| 243 |
|
| 244 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 245 |
#: en/installing.dbk:149
|
| 246 |
msgid ""
|
| 247 |
"Packages downloaded with the installer are now cryptographically checked "
|
| 248 |
"using <command>apt</command>, making it more difficult to compromise a "
|
| 249 |
"system being installed over the network."
|
| 250 |
msgstr ""
|
| 251 |
|
| 252 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 253 |
#: en/installing.dbk:156
|
| 254 |
msgid "Simplified mail configuration"
|
| 255 |
msgstr ""
|
| 256 |
|
| 257 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 258 |
#: en/installing.dbk:159
|
| 259 |
msgid ""
|
| 260 |
"If the standard system is installed, the installer sets up a basic "
|
| 261 |
"configuration for the system's mail server which will only provide for local "
|
| 262 |
"e-mail delivery. The mail server will be unavailable to other systems "
|
| 263 |
"connected to the same network. If you want to configure your system to "
|
| 264 |
"handle e-mail not local to the system (either to send e-mail or to receive "
|
| 265 |
"it), you will have to reconfigure the mail system after installation."
|
| 266 |
msgstr ""
|
| 267 |
|
| 268 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 269 |
#: en/installing.dbk:169
|
| 270 |
msgid "Desktop selection"
|
| 271 |
msgstr ""
|
| 272 |
|
| 273 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 274 |
#: en/installing.dbk:172
|
| 275 |
msgid ""
|
| 276 |
"The installation system will install a GNOME desktop as the default desktop "
|
| 277 |
"if the user asks for one."
|
| 278 |
msgstr ""
|
| 279 |
|
| 280 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 281 |
#: en/installing.dbk:176
|
| 282 |
msgid ""
|
| 283 |
"However, users wishing to install alternate desktop environments can easily "
|
| 284 |
"do so by adding boot parameters: <literal>tasks=standard, kde-desktop</"
|
| 285 |
"literal> for KDE and <literal>tasks=standard, xfce-desktop</literal> for "
|
| 286 |
"Xfce. Note that this will not work when installing from a full CD image "
|
| 287 |
"without using a network mirror as an additional package source; it will work "
|
| 288 |
"when using a DVD image or any other installation method."
|
| 289 |
msgstr ""
|
| 290 |
|
| 291 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 292 |
#: en/installing.dbk:184
|
| 293 |
msgid ""
|
| 294 |
"There are also separate CD images available that install the KDE or Xfce "
|
| 295 |
"desktop environment by default."
|
| 296 |
msgstr ""
|
| 297 |
|
| 298 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 299 |
#: en/installing.dbk:190
|
| 300 |
msgid "New languages"
|
| 301 |
msgstr ""
|
| 302 |
|
| 303 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 304 |
#: en/installing.dbk:193
|
| 305 |
msgid ""
|
| 306 |
"Thanks to the huge efforts of translators, Debian can now be installed in 47 "
|
| 307 |
"languages using the text-based installation user interface. This is six "
|
| 308 |
"languages more than in &oldreleasename;. Languages added in this release "
|
| 309 |
"include Belarusian, Esperanto, Estonian, Kurdish, Macedonian, Tagalog, "
|
| 310 |
"Vietnamese and Wolof. Due to lack of translation updates, two languages "
|
| 311 |
"have been dropped in this release: Persian and Welsh."
|
| 312 |
msgstr ""
|
| 313 |
|
| 314 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 315 |
#: en/installing.dbk:201
|
| 316 |
msgid ""
|
| 317 |
"If the graphical user interface is used, an additional eleven languages are "
|
| 318 |
"supported. These languages can only be selected using this installer as "
|
| 319 |
"their character sets cannot be presented in a non-graphical environment. "
|
| 320 |
"The new languages are: Bengali, Dzongkha, Gujarati, Hindi, Georgian, Khmer, "
|
| 321 |
"Malayalam, Nepali, Punjabi, Tamil and Thai."
|
| 322 |
msgstr ""
|
| 323 |
|
| 324 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 325 |
#: en/installing.dbk:208
|
| 326 |
msgid ""
|
| 327 |
"Users that do not wish to use any locale can now select <emphasis>C</"
|
| 328 |
"emphasis> as their preferred locale in the installer's language selection. "
|
| 329 |
"More information on language coverage is available at the <ulink url=\"&url-"
|
| 330 |
"d-i-i18n;\">d-i languages list</ulink>."
|
| 331 |
msgstr ""
|
| 332 |
|
| 333 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 334 |
#: en/installing.dbk:217
|
| 335 |
msgid "Simplified localization and timezone selection"
|
| 336 |
msgstr ""
|
| 337 |
|
| 338 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 339 |
#: en/installing.dbk:220
|
| 340 |
msgid ""
|
| 341 |
"Configuration of language, countries and timezones has been simplified to "
|
| 342 |
"reduce the amount of information needed from the user. The installer will "
|
| 343 |
"now guess what the system's country and timezone is based on the language "
|
| 344 |
"selected, or will provide a limited selection if it cannot. Users can still "
|
| 345 |
"introduce obscure combinations if need be."
|
| 346 |
msgstr ""
|
| 347 |
|
| 348 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 349 |
#: en/installing.dbk:229
|
| 350 |
msgid "Improved system-wide localization"
|
| 351 |
msgstr ""
|
| 352 |
|
| 353 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 354 |
#: en/installing.dbk:232
|
| 355 |
msgid ""
|
| 356 |
"Most of the internationalization and localization tasks that were previously "
|
| 357 |
"handled by the <systemitem role=\"package\">localization-config</systemitem> "
|
| 358 |
"tool are now included in the stock Debian installer or in packages "
|
| 359 |
"themselves. This means that selection of a language will automatically "
|
| 360 |
"install packages necessary for that language (dictionaries, documentation, "
|
| 361 |
"fonts...) in both standard and desktop environments. Configuration that is "
|
| 362 |
"no longer handled automatically includes the papersize configuration and "
|
| 363 |
"some advanced X Windows keyboard settings for some languages."
|
| 364 |
msgstr ""
|
| 365 |
|
| 366 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 367 |
#: en/installing.dbk:242
|
| 368 |
msgid ""
|
| 369 |
"Note that language-specific packages will only be installed automatically if "
|
| 370 |
"they are available during the installation."
|
| 371 |
msgstr ""
|
| 372 |
|
| 373 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title>
|
| 374 |
#: en/installing.dbk:251
|
| 375 |
msgid "Automated installation"
|
| 376 |
msgstr ""
|
| 377 |
|
| 378 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
|
| 379 |
#: en/installing.dbk:253
|
| 380 |
msgid ""
|
| 381 |
"A lot of the changes mentioned in the previous section also imply changes in "
|
| 382 |
"the support in the installer for automated installation using "
|
| 383 |
"preconfiguration files. This means that if you have existing "
|
| 384 |
"preconfiguration files that worked with the &oldreleasename; installer, you "
|
| 385 |
"cannot expect these to work with the new installer without modification."
|
| 386 |
msgstr ""
|
| 387 |
|
| 388 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
|
| 389 |
#: en/installing.dbk:260
|
| 390 |
msgid ""
|
| 391 |
"The good news is that the <ulink url=\"&url-install-manual;\">Installation "
|
| 392 |
"Guide</ulink> now has a separate appendix with extensive documentation on "
|
| 393 |
"using preconfiguration."
|
| 394 |
msgstr ""
|
| 395 |
|
| 396 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
|
| 397 |
#: en/installing.dbk:266
|
| 398 |
msgid ""
|
| 399 |
"The &releasename; installer introduces some exciting new features that allow "
|
| 400 |
"further and easier automation of installs. It also adds support for "
|
| 401 |
"advanced partitioning using"
|
| 402 |
msgstr ""
|
| 403 |
|
| 404 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para><acronym>
|
| 405 |
#: en/installing.dbk:268
|
| 406 |
msgid "RAID"
|
| 407 |
msgstr ""
|
| 408 |
|
| 409 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
|
| 410 |
#: en/installing.dbk:268
|
| 411 |
msgid ","
|
| 412 |
msgstr ""
|
| 413 |
|
| 414 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
|
| 415 |
#: en/installing.dbk:268
|
| 416 |
msgid "and encrypted"
|
| 417 |
msgstr ""
|
| 418 |
|
| 419 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
|
| 420 |
#: en/installing.dbk:268
|
| 421 |
msgid ". See the documentation for details."
|
| 422 |
msgstr ""
|
| 423 |
|
| 424 |
# type: Content of: <chapter><section><section><title>
|
| 425 |
#: en/installing.dbk:273
|
| 426 |
msgid "Install &debian; with a braille display"
|
| 427 |
msgstr ""
|
| 428 |
|
| 429 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
|
| 430 |
#: en/installing.dbk:276
|
| 431 |
msgid ""
|
| 432 |
"You can install &debian; &release; (&releasename;) with a braille display. "
|
| 433 |
"The braille display must be connected to a"
|
| 434 |
msgstr ""
|
| 435 |
|
| 436 |
# type: Content of: <chapter><section><section><section><para><acronym>
|
| 437 |
#: en/installing.dbk:278 en/installing.dbk:279 en/installing.dbk:283
|
| 438 |
#: en/installing.dbk:348
|
| 439 |
msgid "USB"
|
| 440 |
msgstr ""
|
| 441 |
|
| 442 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
|
| 443 |
#: en/installing.dbk:278
|
| 444 |
msgid "or a serial port. If your braille display is connected to a"
|
| 445 |
msgstr ""
|
| 446 |
|
| 447 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
|
| 448 |
#: en/installing.dbk:279
|
| 449 |
msgid ""
|
| 450 |
"port and the American braille table is supposed to be used, you can press "
|
| 451 |
"<keycap>Enter</keycap> in the boot menu. The screen reader BrlTTY is "
|
| 452 |
"standardized to search for braille displays at the"
|
| 453 |
msgstr ""
|
| 454 |
|
| 455 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
|
| 456 |
#: en/installing.dbk:283
|
| 457 |
msgid ""
|
| 458 |
"port and uses the American Braille table. If the braille display is "
|
| 459 |
"connected to a serial port or if you want to use a different braille table, "
|
| 460 |
"you have to press the <keycap>Tab</keycap> key in the boot menu first. Then, "
|
| 461 |
"you can configure the screen reader BrlTTY with the kernel parameter brltty."
|
| 462 |
msgstr ""
|
| 463 |
|
| 464 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
|
| 465 |
#: en/installing.dbk:292
|
| 466 |
msgid "For the parameter, the following syntax is valid:"
|
| 467 |
msgstr ""
|
| 468 |
|
| 469 |
# type: Content of: <chapter><section><section><programlisting>
|
| 470 |
#: en/installing.dbk:295
|
| 471 |
#, no-wrap
|
| 472 |
msgid "brltty=driver,device,table"
|
| 473 |
msgstr ""
|
| 474 |
|
| 475 |
# type: Content of: <chapter><section><section><para>
|
| 476 |
#: en/installing.dbk:298
|
| 477 |
msgid "All operands are optional."
|
| 478 |
msgstr ""
|
| 479 |
|
| 480 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 481 |
#: en/installing.dbk:303
|
| 482 |
msgid "Driver"
|
| 483 |
msgstr ""
|
| 484 |
|
| 485 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 486 |
#: en/installing.dbk:306
|
| 487 |
msgid ""
|
| 488 |
"The driver for the employed braille display. Here, you must enter either a "
|
| 489 |
"code consisting of two letters or the word auto. If this argument is not "
|
| 490 |
"entered, the automated recognition is activated by default."
|
| 491 |
msgstr ""
|
| 492 |
|
| 493 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 494 |
#: en/installing.dbk:314
|
| 495 |
msgid "Device"
|
| 496 |
msgstr ""
|
| 497 |
|
| 498 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 499 |
#: en/installing.dbk:317
|
| 500 |
msgid ""
|
| 501 |
"The device can be entered as relative to /dev/ as well as an absolute "
|
| 502 |
"specification."
|
| 503 |
msgstr ""
|
| 504 |
|
| 505 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><term>
|
| 506 |
#: en/installing.dbk:323
|
| 507 |
msgid "Table"
|
| 508 |
msgstr ""
|
| 509 |
|
| 510 |
# type: Content of: <chapter><section><section><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
| 511 |
#: en/installing.dbk:326
|
| 512 |
msgid ""
|
| 513 |
"Defines the braille table for the desired language. By default, the US table "
|
| 514 |
"is employed."
|
| 515 |
msgstr ""
|
| 516 |
|
| 517 |
# type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
|
| 518 |
#: en/installing.dbk:334
|
| 519 |
msgid "Examples"
|
| 520 |
msgstr ""
|
| 521 |
|
| 522 |
# type: Content of: <chapter><section><section><section><programlisting>
|
| 523 |
#: en/installing.dbk:336
|
| 524 |
#, no-wrap
|
| 525 |
msgid "brltty=ht,ttyS0,de"
|
| 526 |
msgstr ""
|
| 527 |
|
| 528 |
# type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
|
| 529 |
#: en/installing.dbk:339
|
| 530 |
msgid ""
|
| 531 |
"The Handy Tech Driver is used. The braille display is connected to Com1. "
|
| 532 |
"The German braille table is used."
|
| 533 |
msgstr ""
|
| 534 |
|
| 535 |
# type: Content of: <chapter><section><section><section><programlisting>
|
| 536 |
#: en/installing.dbk:343
|
| 537 |
#, no-wrap
|
| 538 |
msgid "brltty=,,de"
|
| 539 |
msgstr ""
|
| 540 |
|
| 541 |
# type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
|
| 542 |
#: en/installing.dbk:346
|
| 543 |
msgid ""
|
| 544 |
"Here, only the German braille table is specified. Therefore, BrlTTY will try "
|
| 545 |
"to find a braille display at a"
|
| 546 |
msgstr ""
|
| 547 |
|
| 548 |
# type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
|
| 549 |
#: en/installing.dbk:348
|
| 550 |
msgid "port."
|
| 551 |
msgstr ""
|
| 552 |
|
| 553 |
# type: Content of: <chapter><section><title>
|
| 554 |
#: en/installing.dbk:355
|
| 555 |
msgid "Popularity contest"
|
| 556 |
msgstr ""
|
| 557 |
|
| 558 |
# type: Content of: <chapter><section><para>
|
| 559 |
#: en/installing.dbk:357
|
| 560 |
msgid ""
|
| 561 |
"The installation system will again offer to install the <systemitem role="
|
| 562 |
"\"package\">popularity-contest</systemitem> package. This package was not "
|
| 563 |
"installed by default in &oldreleasename; but it was installed in older "
|
| 564 |
"releases."
|
| 565 |
msgstr ""
|
| 566 |
|
| 567 |
# type: Content of: <chapter><section><para>
|
| 568 |
#: en/installing.dbk:362
|
| 569 |
msgid ""
|
| 570 |
"<systemitem role=\"package\">popularity-contest</systemitem> provides the "
|
| 571 |
"Debian project with valuable information on which packages in the "
|
| 572 |
"distribution are actually used. This information is used mainly to decide "
|
| 573 |
"the order in which packages are included on installation CD-ROMs, but is "
|
| 574 |
"also often consulted by Debian developers in deciding whether or not to "
|
| 575 |
"adopt a package that no longer has a maintainer."
|
| 576 |
msgstr ""
|
| 577 |
|
| 578 |
# type: Content of: <chapter><section><para>
|
| 579 |
#: en/installing.dbk:370
|
| 580 |
msgid ""
|
| 581 |
"Information from <systemitem role=\"package\">popularity-contest</"
|
| 582 |
"systemitem> is processed anonymously. We would appreciate it if you would "
|
| 583 |
"participate in this official survey, helping to improve Debian."
|
| 584 |
msgstr ""
|