| 15 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 16 |
"Project-Id-Version: cdrom-detect\n" |
"Project-Id-Version: cdrom-detect\n" |
| 17 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 18 |
"POT-Creation-Date: 2004-01-10 09:49+0100\n" |
"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:36-0500\n" |
| 19 |
"PO-Revision-Date: 2004-01-23 18:10+0200\n" |
"PO-Revision-Date: 2004-01-23 18:10+0200\n" |
| 20 |
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n" |
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n" |
| 21 |
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" |
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" |
| 27 |
#. Type: boolean |
#. Type: boolean |
| 28 |
#. Description |
#. Description |
| 29 |
#: ../cdrom-detect.templates:4 |
#: ../cdrom-detect.templates:4 |
| 30 |
|
msgid "Load CD-ROM drivers from a driver floppy?" |
| 31 |
|
msgstr "" |
| 32 |
|
|
| 33 |
|
#. Type: boolean |
| 34 |
|
#. Description |
| 35 |
|
#: ../cdrom-detect.templates:4 |
| 36 |
|
msgid "" |
| 37 |
|
"You may need to load additional CD-ROM drivers from a driver floppy. If you " |
| 38 |
|
"have such a floppy available now, put it in the drive, and continue. " |
| 39 |
|
"Otherwise, you will be given the option to manually select CD-ROM modules." |
| 40 |
|
msgstr "" |
| 41 |
|
|
| 42 |
|
#. Type: boolean |
| 43 |
|
#. Description |
| 44 |
|
#: ../cdrom-detect.templates:15 |
| 45 |
msgid "Manually select a CD-ROM module and device?" |
msgid "Manually select a CD-ROM module and device?" |
| 46 |
msgstr "Haluatko valita itse CD-ROM-laiteajurin ja -laitteen?" |
msgstr "Haluatko valita itse CD-ROM-laiteajurin ja -laitteen?" |
| 47 |
|
|
| 48 |
#. Type: boolean |
#. Type: boolean |
| 49 |
#. Description |
#. Description |
| 50 |
#: ../cdrom-detect.templates:4 |
#: ../cdrom-detect.templates:15 |
| 51 |
msgid "No common CD-ROM drive was detected." |
msgid "No common CD-ROM drive was detected." |
| 52 |
msgstr "Tavanomaista CD-ROM-asemaa ei löytynyt." |
msgstr "Tavanomaista CD-ROM-asemaa ei löytynyt." |
| 53 |
|
|
| 54 |
#. Type: boolean |
#. Type: boolean |
| 55 |
#. Description |
#. Description |
| 56 |
#: ../cdrom-detect.templates:4 |
#: ../cdrom-detect.templates:15 |
| 57 |
msgid "" |
msgid "" |
| 58 |
"Your CD-ROM drive may be an old Mitsumi or another non-IDE, non-SCSI CD-ROM " |
"Your CD-ROM drive may be an old Mitsumi or another non-IDE, non-SCSI CD-ROM " |
| 59 |
"drive. In that case you should choose which module to load and the device to " |
"drive. In that case you should choose which module to load and the device to " |
| 67 |
|
|
| 68 |
#. Type: boolean |
#. Type: boolean |
| 69 |
#. Description |
#. Description |
| 70 |
#: ../cdrom-detect.templates:16 |
#: ../cdrom-detect.templates:27 |
| 71 |
msgid "Try again to mount the CD-ROM?" |
msgid "Try again to mount the CD-ROM?" |
| 72 |
msgstr "Yritetäänkö uudestaan liittää romppu?" |
msgstr "Yritetäänkö uudestaan liittää romppu?" |
| 73 |
|
|
| 74 |
#. Type: boolean |
#. Type: boolean |
| 75 |
#. Description |
#. Description |
| 76 |
#: ../cdrom-detect.templates:16 |
#: ../cdrom-detect.templates:27 |
| 77 |
msgid "" |
msgid "" |
| 78 |
"Your installation CD-ROM couldn't be mounted. This probably means that the " |
"Your installation CD-ROM couldn't be mounted. This probably means that the " |
| 79 |
"CD-ROM was not in the drive. If so you can insert it and try again." |
"CD-ROM was not in the drive. If so you can insert it and try again." |
| 83 |
|
|
| 84 |
#. Type: select |
#. Type: select |
| 85 |
#. Description |
#. Description |
| 86 |
#: ../cdrom-detect.templates:24 |
#: ../cdrom-detect.templates:35 |
| 87 |
msgid "Module needed for accessing the CD-ROM:" |
msgid "Module needed for accessing the CD-ROM:" |
| 88 |
msgstr "Romppu- eli CD-aseman käyttöön tarvittava moduuli:" |
msgstr "Romppu- eli CD-aseman käyttöön tarvittava moduuli:" |
| 89 |
|
|
| 90 |
#. Type: select |
#. Type: select |
| 91 |
#. Description |
#. Description |
| 92 |
#: ../cdrom-detect.templates:24 |
#: ../cdrom-detect.templates:35 |
| 93 |
msgid "" |
msgid "" |
| 94 |
"The automatic detection didn't find a CD-ROM drive. You can try to load a " |
"The automatic detection didn't find a CD-ROM drive. You can try to load a " |
| 95 |
"specific module if you have a unusual CD-ROM drive (that is neither IDE nor " |
"specific module if you have a unusual CD-ROM drive (that is neither IDE nor " |
| 101 |
|
|
| 102 |
#. Type: string |
#. Type: string |
| 103 |
#. Description |
#. Description |
| 104 |
#: ../cdrom-detect.templates:32 |
#: ../cdrom-detect.templates:43 |
| 105 |
msgid "Device file for accessing the CD-ROM:" |
msgid "Device file for accessing the CD-ROM:" |
| 106 |
msgstr "Romppuaseman laitenimi:" |
msgstr "Romppuaseman laitenimi:" |
| 107 |
|
|
| 108 |
#. Type: string |
#. Type: string |
| 109 |
#. Description |
#. Description |
| 110 |
#: ../cdrom-detect.templates:32 |
#: ../cdrom-detect.templates:43 |
| 111 |
msgid "" |
msgid "" |
| 112 |
"In order to access your CD-ROM drive, please enter the device file that " |
"In order to access your CD-ROM drive, please enter the device file that " |
| 113 |
"should be used. Non-standard CD-ROM drives use non-standard device files " |
"should be used. Non-standard CD-ROM drives use non-standard device files " |
| 119 |
|
|
| 120 |
#. Type: string |
#. Type: string |
| 121 |
#. Description |
#. Description |
| 122 |
#: ../cdrom-detect.templates:32 |
#: ../cdrom-detect.templates:43 |
| 123 |
msgid "" |
msgid "" |
| 124 |
"You may switch to the shell on the second terminal (ALT+F2) to check the " |
"You may switch to the shell on the second terminal (ALT+F2) to check the " |
| 125 |
"available devices in /dev with \"ls /dev\". You can return to this screen by " |
"available devices in /dev with \"ls /dev\". You can return to this screen by " |
| 131 |
|
|
| 132 |
#. Type: note |
#. Type: note |
| 133 |
#. Description |
#. Description |
| 134 |
#: ../cdrom-detect.templates:43 |
#: ../cdrom-detect.templates:54 |
| 135 |
msgid "CD-ROM detected" |
msgid "CD-ROM detected" |
| 136 |
msgstr "Romppuasema tunnistettu" |
msgstr "Romppuasema tunnistettu" |
| 137 |
|
|
| 138 |
#. Type: note |
#. Type: note |
| 139 |
#. Description |
#. Description |
| 140 |
#: ../cdrom-detect.templates:43 |
#: ../cdrom-detect.templates:54 |
| 141 |
msgid "" |
msgid "" |
| 142 |
"The CD-ROM autodetection was successful. A CD-ROM drive has been found and " |
"The CD-ROM autodetection was successful. A CD-ROM drive has been found and " |
| 143 |
"it currently contains the CD ${cdname}. The installation will now continue." |
"it currently contains the CD ${cdname}. The installation will now continue." |
| 147 |
|
|
| 148 |
#. Type: error |
#. Type: error |
| 149 |
#. Description |
#. Description |
| 150 |
#: ../cdrom-detect.templates:49 |
#: ../cdrom-detect.templates:60 |
| 151 |
msgid "Failed to find and mount a Debian CD-ROM" |
msgid "Failed to find and mount a Debian CD-ROM" |
| 152 |
msgstr "Debian-romppua ei löydetty eikä saatu liitettyä" |
msgstr "Debian-romppua ei löydetty eikä saatu liitettyä" |
| 153 |
|
|
| 154 |
#. Type: error |
#. Type: error |
| 155 |
#. Description |
#. Description |
| 156 |
#: ../cdrom-detect.templates:49 |
#: ../cdrom-detect.templates:60 |
| 157 |
msgid "" |
msgid "" |
| 158 |
"You may be able to install Debian without a CD-ROM, by using an alternate " |
"You may be able to install Debian without a CD-ROM, by using an alternate " |
| 159 |
"source such as a network." |
"source such as a network." |
| 163 |
|
|
| 164 |
#. Type: error |
#. Type: error |
| 165 |
#. Description |
#. Description |
| 166 |
#: ../cdrom-detect.templates:55 |
#: ../cdrom-detect.templates:66 |
| 167 |
msgid "Non-Debian CD-ROM detected" |
msgid "Non-Debian CD-ROM detected" |
| 168 |
msgstr "Romppu ei ole Debian-romppu" |
msgstr "Romppu ei ole Debian-romppu" |
| 169 |
|
|
| 170 |
#. Type: error |
#. Type: error |
| 171 |
#. Description |
#. Description |
| 172 |
#: ../cdrom-detect.templates:55 |
#: ../cdrom-detect.templates:66 |
| 173 |
msgid "The CD-ROM drive contains a non-Debian CD." |
msgid "The CD-ROM drive contains a non-Debian CD." |
| 174 |
msgstr "Asemassa oleva romppu ei ole Debian-romppu." |
msgstr "Asemassa oleva romppu ei ole Debian-romppu." |
| 175 |
|
|
| 176 |
#. Type: error |
#. Type: error |
| 177 |
#. Description |
#. Description |
| 178 |
#: ../cdrom-detect.templates:55 |
#: ../cdrom-detect.templates:66 |
| 179 |
msgid "Please insert a Debian CD to continue with the installation." |
msgid "Please insert a Debian CD to continue with the installation." |
| 180 |
msgstr "Jatka asennusta pistämällä Debian-romppu asemaan." |
msgstr "Jatka asennusta pistämällä Debian-romppu asemaan." |
| 181 |
|
|
| 182 |
#. Type: select |
#. Type: select |
| 183 |
#. Choices |
#. Choices |
| 184 |
#: ../cdrom-detect.templates:62 |
#: ../cdrom-detect.templates:73 |
| 185 |
msgid "stable, testing, unstable" |
msgid "stable, testing, unstable" |
| 186 |
msgstr "vakaa, testattava, epävakaa" |
msgstr "vakaa, testattava, epävakaa" |
| 187 |
|
|
| 188 |
#. Type: select |
#. Type: select |
| 189 |
#. Description |
#. Description |
| 190 |
#: ../cdrom-detect.templates:64 |
#: ../cdrom-detect.templates:74 |
| 191 |
msgid "Debian version to install:" |
msgid "Debian version to install:" |
| 192 |
msgstr "Mikä Debian-versio asennetaan:" |
msgstr "Mikä Debian-versio asennetaan:" |
| 193 |
|
|
| 194 |
#. Type: select |
#. Type: select |
| 195 |
#. Description |
#. Description |
| 196 |
#: ../cdrom-detect.templates:64 |
#: ../cdrom-detect.templates:74 |
| 197 |
msgid "" |
msgid "" |
| 198 |
"Debian comes in several flavors. Stable is well-tested and rarely changes. " |
"Debian comes in several flavors. Stable is well-tested and rarely changes. " |
| 199 |
"Unstable is untested and frequently changing. Testing is a middle ground, " |
"Unstable is untested and frequently changing. Testing is a middle ground, " |
| 208 |
#. Type: text |
#. Type: text |
| 209 |
#. Description |
#. Description |
| 210 |
#. Item in the main menu to select this package |
#. Item in the main menu to select this package |
| 211 |
#: ../cdrom-detect.templates:73 |
#: ../cdrom-detect.templates:83 |
| 212 |
msgid "Detect and mount CD-ROM" |
msgid "Detect and mount CD-ROM" |
| 213 |
msgstr "Tunnista ja liitä romppu" |
msgstr "Tunnista ja liitä romppu" |