/[d-i]/trunk/retriever/choose-mirror/debian/po/ko.po
ViewVC logotype

Contents of /trunk/retriever/choose-mirror/debian/po/ko.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 8929 - (show annotations) (download)
Thu Feb 19 18:56:47 2004 UTC (9 years, 3 months ago) by joeyh
File size: 14444 byte(s)
   * Translations:
     - Miguel Figueiredo	    : Updated Portuguese translation (pt.po)
     - Kenshi Muto           : Updated Japanese translation (ja.po)
     - Claus Hindsgaul       : Updated Danish translation (da.po)
     - Ognyan Kulev          : Updated Bulgarian translation (bg.po)
     - K. Margaritis         : Updated Greek translation (el.po)
     - Peter Mann            : Updated Slovak translation (sk.po)
     - Eugeniy Meshcheryakov : Updated Ukrainian translation (uk.po)
     - Andre Dahlqvist       : Update Swedish translation (sv.po)
     - Dennis Stampfer       : Update German translation (de.po)
     - Jordi Mallach         : Update Catalan translation (ca.po)
     - Carlos Z.F. Liu       : Updated Simplified Chinese translation (zh_CN.po)
     - K��stutis Bili��nas     : Updated Lithuanian translation (lt.po)
     - Christian Perrier     : Updated French translation (fr.po)
     - K��stutis Bili��nas     : Updated Lithuanian translation (lt.po)
     - Miroslav Kure         : Updated Czech translation (cs.po)
     - K. Margaritis         : Updated Greek translation (el.po)
     - Andr�� Lu��s Lopes      : Updated Brazilian Portuguese translation (pt_BR.po)
   * Christian Perrier
     - Lowered priority of the country/mirror questions to medium
       (countrychooser value used as default)
     - Rewrote templates-in for DTGS compliance. This is the correct change
       while my other changes (see below in changelog) were made to the wrong
       file
     - Added comments at the top of templates-in for avoiding such further
       errors
     - Ran templates file generation and debconf-updatepo (sorry, translators)
    * Stephen R. Marenka
     - Added proxy support for wget in validate_mirror.
     - Added debug logging for wget command string.
1 #
2 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
3 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
4 # this format, e.g. by running:
5 # info -n '(gettext)PO Files'
6 # info -n '(gettext)Header Entry'
7 #
8 # Some information specific to po-debconf are available at
9 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
11 #
12 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
13 #
14 msgid ""
15 msgstr ""
16 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
17 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18 "POT-Creation-Date: 2004-02-19 13:47-0500\n"
19 "PO-Revision-Date: 2003-12-16 00:08+0900\n"
20 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
21 "Language-Team: Korean\n"
22 "MIME-Version: 1.0\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
26 #. Type: select
27 #. Description
28 #: ../choose-mirror.templates:17
29 msgid "Protocol for files download:"
30 msgstr "파일 다운로드에 쓸 프로토콜:"
31
32 #. Type: select
33 #. Description
34 #: ../choose-mirror.templates:17
35 msgid ""
36 "Please select the file download protocol. If unsure, select \"http\"; it is "
37 "less prone to problems involving firewalls."
38 msgstr ""
39 "파일 다운로드 프로토콜을 선택하십시오. 잘 모르겠으면, \"http\"를 선택하십시"
40 "오; http가 방화벽 관련한 문제에 가장 덜 민감합니다."
41
42 #. Type: select
43 #. Description
44 #: ../choose-mirror.templates:25
45 #, fuzzy
46 msgid ""
47 "Please select a Debian archive mirror. You should use a mirror in your "
48 "country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
49 "connection to you."
50 msgstr ""
51 "데비안 미러를 선택하십시오. 어떤 미러가 가장 인터넷 연결상태가 좋은지 잘 모르"
52 "겠으면, 해당 국가나 지역의 미러를 사용하십시오."
53
54 #. Type: string
55 #. Description
56 #: ../choose-mirror.templates:34
57 #, fuzzy
58 msgid ""
59 "Please enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded."
60 msgstr "데비안을 다운로드할 미러의 호스트이름을 입력하십시오."
61
62 #. Type: string
63 #. Description
64 #: ../choose-mirror.templates:46
65 msgid "HTTP proxy information (blank for none):"
66 msgstr "HTTP 프록시 정보 (없으면 빈 칸):"
67
68 #. Type: string
69 #. Description
70 #: ../choose-mirror.templates:46
71 #, fuzzy
72 msgid ""
73 "If you need to use a HTTP proxy to access the outside world, enter the proxy "
74 "information here. Otherwise, leave this blank."
75 msgstr ""
76 "외부와 연결할 때 http 프록시를 사용해야 한다면, 여기에 프록시 정보를 입력하십"
77 "시오. 프록시가 필요없다면, 빈 칸으로 남겨 두십시오."
78
79 #. Type: string
80 #. Description
81 #: ../choose-mirror.templates:46
82 msgid ""
83 "The proxy information should be given in the standard form of \"http://"
84 "[[user][:pass]@]host[:port]/\""
85 msgstr ""
86 "프록시 정보는 \"http://<[[사용자][:암호]@호스트[:포트]\"의 표준 형태로 입력해"
87 "야 합니다"
88
89 #. Type: select
90 #. Description
91 #: ../choose-mirror.templates:57
92 #, fuzzy
93 msgid "Debian archive mirror:"
94 msgstr "데비안 미러:"
95
96 #. Type: select
97 #. Description
98 #: ../choose-mirror.templates:57
99 #, fuzzy
100 msgid ""
101 "Please select a mirror for the Debian archive. You should use a mirror in "
102 "your country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
103 "connection to you."
104 msgstr ""
105 "데비안 미러를 선택하십시오. 어떤 미러가 가장 인터넷 연결상태가 좋은지 잘 모르"
106 "겠으면, 해당 국가나 지역의 미러를 사용하십시오."
107
108 #. Type: select
109 #. Description
110 #: ../choose-mirror.templates:57
111 msgid "Usually, ftp.<your country code>.debian.org is a good choice."
112 msgstr "보통, ftp.<국가 코드>.debian.org를 선택하는 것이 좋습니다."
113
114 #. Type: string
115 #. Description
116 #: ../choose-mirror.templates:66
117 #, fuzzy
118 msgid "Debian archive mirror hostname:"
119 msgstr "미러 디렉토리를 입력하십시오:"
120
121 #. Type: string
122 #. Description
123 #: ../choose-mirror.templates:66
124 msgid ""
125 "Please enter the network name of the host from which Debian will be "
126 "downloaded."
127 msgstr "데비안을 다운로드할 호스트의 네트워크 이름을 입력하십시오."
128
129 #. Type: string
130 #. Description
131 #: ../choose-mirror.templates:73
132 #, fuzzy
133 msgid "Debian archive mirror directory:"
134 msgstr "미러 디렉토리를 입력하십시오:"
135
136 #. Type: string
137 #. Description
138 #: ../choose-mirror.templates:73
139 #, fuzzy
140 msgid ""
141 "Please enter the directory in which the mirror of the Debian archive is "
142 "located."
143 msgstr "데비안 미러가 들어 있는 디렉토리를 입력하십시오:"
144
145 #. Type: string
146 #. Description
147 #: ../choose-mirror.templates:79
148 #, fuzzy
149 msgid "FTP proxy information (blank for none):"
150 msgstr "HTTP 프록시 정보 (없으면 빈 칸):"
151
152 #. Type: string
153 #. Description
154 #: ../choose-mirror.templates:79
155 #, fuzzy
156 msgid ""
157 "If you need to use a FTP proxy to access the outside world, please enter the "
158 "proxy information here. Otherwise, leave this blank."
159 msgstr ""
160 "외부와 연결할 때 ftp 프록시를 사용해야 한다면, 여기에 프록시 정보를 입력하십"
161 "시오. 프록시가 필요없다면, 빈 칸으로 남겨 두십시오."
162
163 #. Type: string
164 #. Description
165 #: ../choose-mirror.templates:79
166 msgid ""
167 "The proxy information should be the standard form of \"http://[[user][:pass]"
168 "@]host[:port]/\"."
169 msgstr ""
170 "프록시 정보는 \"http://<[[사용자][:암호]@호스트[:포트]\"의 표준 형태여야 합니"
171 "다."
172
173 #. Type: select
174 #. Choices
175 #: ../choose-mirror.templates:88
176 msgid "stable, testing, unstable"
177 msgstr "안정버전, 테스팅, 불안정버전"
178
179 #. Type: select
180 #. Description
181 #: ../choose-mirror.templates:89
182 msgid "Debian version to install:"
183 msgstr "설치할 데비안 버전:"
184
185 #. Type: select
186 #. Description
187 #: ../choose-mirror.templates:89
188 msgid ""
189 "Debian comes in several flavors. Stable is well-tested and rarely changes. "
190 "Unstable is untested and frequently changing. Testing is a middle ground, "
191 "that receives many of the new versions from unstable if they are not too "
192 "buggy."
193 msgstr ""
194 "데비안은 몇 가지 단계의 버전이 있습니다. 안정버전(stable)은 테스트가 되고 거"
195 "의 업데이트되지 않습니다. 불안정버전(unstable)은 테스트되지 않았고 자주 업데"
196 "이트가 됩니다. 테스팅(testing)은 그 중간 단계로, 불안정버전에 있는 새 버전중"
197 "에 버그가 많지 않은 패키지들을 받아 오는 버전입니다."
198
199 #. Type: string
200 #. Description
201 #: ../choose-mirror.templates:101
202 #, fuzzy
203 msgid "Checking the Debian archive mirror"
204 msgstr "미러 선택"
205
206 #. Type: test
207 #. Description
208 #: ../choose-mirror.templates:105
209 msgid "Downloading the Release file ..."
210 msgstr ""
211
212 #. Type: error
213 #. Description
214 #. main-menu
215 #: ../choose-mirror.templates:116
216 #, fuzzy
217 msgid "Choose a mirror of the Debian archive"
218 msgstr "미러 선택"
219
220 #. Type: select
221 #. Choices
222 #: ../choose-mirror.templates:121
223 msgid "IL"
224 msgstr ""
225
226 #. Type: select
227 #. Choices
228 #: ../choose-mirror.templates:121
229 msgid "NI"
230 msgstr ""
231
232 #. Type: select
233 #. Default
234 #. Translators, you must not translate this value, but you can change it
235 #. to one of those listed above, e.g. msgstr "GB". Square brackets are
236 #. ignored and appear here only to distinguish this msgid from the same
237 #. one in the Choices field.
238 #: ../choose-mirror.templates:126
239 msgid "US[ Default value for http]"
240 msgstr "US"
241
242 #. Type: select
243 #. Choices
244 #. [NOTE] Translate the ISO country codes below into localised country names.
245 #: ../choose-mirror.templates:134
246 msgid "enter information manually"
247 msgstr "수동으로 정보를 입력하십시오"
248
249 #. Type: select
250 #. Choices
251 #: ../choose-mirror.templates:134
252 msgid "AT"
253 msgstr ""
254
255 #. Type: select
256 #. Choices
257 #: ../choose-mirror.templates:134
258 msgid "AU"
259 msgstr ""
260
261 #. Type: select
262 #. Choices
263 #: ../choose-mirror.templates:134
264 msgid "BE"
265 msgstr ""
266
267 #. Type: select
268 #. Choices
269 #: ../choose-mirror.templates:134
270 msgid "BG"
271 msgstr ""
272
273 #. Type: select
274 #. Choices
275 #: ../choose-mirror.templates:134
276 msgid "BR"
277 msgstr ""
278
279 #. Type: select
280 #. Choices
281 #: ../choose-mirror.templates:134
282 msgid "BY"
283 msgstr ""
284
285 #. Type: select
286 #. Choices
287 #: ../choose-mirror.templates:134
288 msgid "CA"
289 msgstr ""
290
291 #. Type: select
292 #. Choices
293 #: ../choose-mirror.templates:134
294 msgid "CH"
295 msgstr ""
296
297 #. Type: select
298 #. Choices
299 #: ../choose-mirror.templates:134
300 msgid "CL"
301 msgstr ""
302
303 #. Type: select
304 #. Choices
305 #: ../choose-mirror.templates:134
306 msgid "CN"
307 msgstr ""
308
309 #. Type: select
310 #. Choices
311 #: ../choose-mirror.templates:134
312 msgid "CR"
313 msgstr ""
314
315 #. Type: select
316 #. Choices
317 #: ../choose-mirror.templates:134
318 msgid "CZ"
319 msgstr ""
320
321 #. Type: select
322 #. Choices
323 #: ../choose-mirror.templates:134
324 msgid "DE"
325 msgstr ""
326
327 #. Type: select
328 #. Choices
329 #: ../choose-mirror.templates:134
330 msgid "DK"
331 msgstr ""
332
333 #. Type: select
334 #. Choices
335 #: ../choose-mirror.templates:134
336 msgid "EE"
337 msgstr ""
338
339 #. Type: select
340 #. Choices
341 #: ../choose-mirror.templates:134
342 msgid "ES"
343 msgstr ""
344
345 #. Type: select
346 #. Choices
347 #: ../choose-mirror.templates:134
348 msgid "FI"
349 msgstr ""
350
351 #. Type: select
352 #. Choices
353 #: ../choose-mirror.templates:134
354 msgid "FR"
355 msgstr ""
356
357 #. Type: select
358 #. Choices
359 #: ../choose-mirror.templates:134
360 msgid "GB"
361 msgstr ""
362
363 #. Type: select
364 #. Choices
365 #: ../choose-mirror.templates:134
366 msgid "GR"
367 msgstr ""
368
369 #. Type: select
370 #. Choices
371 #: ../choose-mirror.templates:134
372 msgid "HK"
373 msgstr ""
374
375 #. Type: select
376 #. Choices
377 #: ../choose-mirror.templates:134
378 msgid "HR"
379 msgstr ""
380
381 #. Type: select
382 #. Choices
383 #: ../choose-mirror.templates:134
384 msgid "HU"
385 msgstr ""
386
387 #. Type: select
388 #. Choices
389 #: ../choose-mirror.templates:134
390 msgid "ID"
391 msgstr ""
392
393 #. Type: select
394 #. Choices
395 #: ../choose-mirror.templates:134
396 msgid "IE"
397 msgstr ""
398
399 #. Type: select
400 #. Choices
401 #: ../choose-mirror.templates:134
402 msgid "IN"
403 msgstr ""
404
405 #. Type: select
406 #. Choices
407 #: ../choose-mirror.templates:134
408 msgid "IS"
409 msgstr ""
410
411 #. Type: select
412 #. Choices
413 #: ../choose-mirror.templates:134
414 msgid "IT"
415 msgstr ""
416
417 #. Type: select
418 #. Choices
419 #: ../choose-mirror.templates:134
420 msgid "JP"
421 msgstr ""
422
423 #. Type: select
424 #. Choices
425 #: ../choose-mirror.templates:134
426 msgid "KR"
427 msgstr ""
428
429 #. Type: select
430 #. Choices
431 #: ../choose-mirror.templates:134
432 msgid "LT"
433 msgstr ""
434
435 #. Type: select
436 #. Choices
437 #: ../choose-mirror.templates:134
438 msgid "LU"
439 msgstr ""
440
441 #. Type: select
442 #. Choices
443 #: ../choose-mirror.templates:134
444 msgid "LV"
445 msgstr ""
446
447 #. Type: select
448 #. Choices
449 #: ../choose-mirror.templates:134
450 msgid "MX"
451 msgstr ""
452
453 #. Type: select
454 #. Choices
455 #: ../choose-mirror.templates:134
456 msgid "NL"
457 msgstr ""
458
459 #. Type: select
460 #. Choices
461 #: ../choose-mirror.templates:134
462 msgid "NO"
463 msgstr ""
464
465 #. Type: select
466 #. Choices
467 #: ../choose-mirror.templates:134
468 msgid "NZ"
469 msgstr ""
470
471 #. Type: select
472 #. Choices
473 #: ../choose-mirror.templates:134
474 msgid "PL"
475 msgstr ""
476
477 #. Type: select
478 #. Choices
479 #: ../choose-mirror.templates:134
480 msgid "PT"
481 msgstr ""
482
483 #. Type: select
484 #. Choices
485 #: ../choose-mirror.templates:134
486 msgid "RO"
487 msgstr ""
488
489 #. Type: select
490 #. Choices
491 #: ../choose-mirror.templates:134
492 msgid "RU"
493 msgstr ""
494
495 #. Type: select
496 #. Choices
497 #: ../choose-mirror.templates:134
498 msgid "SE"
499 msgstr ""
500
501 #. Type: select
502 #. Choices
503 #: ../choose-mirror.templates:134
504 msgid "SG"
505 msgstr ""
506
507 #. Type: select
508 #. Choices
509 #: ../choose-mirror.templates:134
510 msgid "SI"
511 msgstr ""
512
513 #. Type: select
514 #. Choices
515 #: ../choose-mirror.templates:134
516 msgid "SK"
517 msgstr ""
518
519 #. Type: select
520 #. Choices
521 #: ../choose-mirror.templates:134
522 msgid "TH"
523 msgstr ""
524
525 #. Type: select
526 #. Choices
527 #: ../choose-mirror.templates:134
528 msgid "TR"
529 msgstr ""
530
531 #. Type: select
532 #. Choices
533 #: ../choose-mirror.templates:134
534 msgid "TW"
535 msgstr ""
536
537 #. Type: select
538 #. Choices
539 #: ../choose-mirror.templates:134
540 msgid "UA"
541 msgstr ""
542
543 #. Type: select
544 #. Choices
545 #: ../choose-mirror.templates:134
546 msgid "US"
547 msgstr ""
548
549 #. Type: select
550 #. Choices
551 #: ../choose-mirror.templates:134
552 msgid "ZA"
553 msgstr ""
554
555 #. Type: select
556 #. Default
557 #. Translators, you must not translate this value, but you can change it
558 #. to one of those listed above, e.g. msgstr "GB". Square brackets are
559 #. ignored and appear here only to distinguish this msgid from the same
560 #. one in the Choices field.
561 #: ../choose-mirror.templates:139
562 msgid "US[ Default value for ftp]"
563 msgstr "US"
564
565 #. Type: select
566 #. Description
567 #: ../choose-mirror.templates:140
568 #, fuzzy
569 msgid "Debian archive mirror country:"
570 msgstr "미러 디렉토리를 입력하십시오:"
571
572 #. Type: select
573 #. Description
574 #: ../choose-mirror.templates:140
575 #, fuzzy
576 msgid ""
577 "The goal is to find a mirror of the Debian archive that is close to you on "
578 "the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
579 "the best choice."
580 msgstr ""
581 "네트워크 상에서 가장 가까운 미러를 찾는 게 목표입니다 -- 해당 국가에 가까이 "
582 "있는 국가의 미러라고 해도, 설령 해당 국가에 있는 미러라고 해도 가장 가까운 미"
583 "러가 아닐 수도 있다는 것에 유의하십시오."
584
585 #, fuzzy
586 #~ msgid "Enter mirror directory:"
587 #~ msgstr "미러 디렉토리:"
588
589 #, fuzzy
590 #~ msgid "Enter the directory in which the Debian mirror is located."
591 #~ msgstr "데비안 미러가 들어 있는 디렉토리를 입력하십시오."
592
593 #~ msgid "Enter http proxy information, or leave blank for none:"
594 #~ msgstr ""
595 #~ "http 프록시 정보를 입력하십시오. 프록시가 없으면 빈 칸으로 남겨두십시오:"
596
597 #, fuzzy
598 #~ msgid "Debian mirror:"
599 #~ msgstr "데비안 미러:"
600
601 #, fuzzy
602 #~ msgid "Enter mirror hostname:"
603 #~ msgstr "미러 호스트이름을 입력하십시오:"
604
605 #~ msgid "Mirror directory:"
606 #~ msgstr "미러 디렉토리:"
607
608 #, fuzzy
609 #~ msgid "Choose a mirror"
610 #~ msgstr "미러 선택"
611
612 #~ msgid "Use a mirror from what country?"
613 #~ msgstr "어떤 나라의 미러를 사용하시겠습니까?"
614
615 #, fuzzy
616 #~ msgid "Bad mirror"
617 #~ msgstr "데비안 미러:"
618
619 #, fuzzy
620 #~ msgid "Archive mirror country:"
621 #~ msgstr "미러 디렉토리:"
622
623 #~ msgid ""
624 #~ "Please select the closest Debian mirror (according to network topology; "
625 #~ "not necessarily the closest geographically)."
626 #~ msgstr ""
627 #~ "네트워크 상에서 가장 가까운 데비안 미러를 선택하십시오. 네트워크에서 가까"
628 #~ "운 미러가 꼭 지리적으로 가깝지는 않습니다."
629
630 #~ msgid "The recommended choice is ftp.<your country code>.debian.org."
631 #~ msgstr "ftp.<해당 국가 코드>.debian.org를 선택하시길 추천합니다."

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5