/[d-i]/trunk/partman/partman/debian/po/fi.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/partman/partman/debian/po/fi.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 9737 by joeyh, Wed Mar 3 19:19:14 2004 UTC revision 9738 by kmuto, Thu Mar 4 01:15:00 2004 UTC
# Line 16  msgid "" Line 16  msgid ""
16  msgstr ""  msgstr ""
17  "Project-Id-Version: partman\n"  "Project-Id-Version: partman\n"
18  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19  "POT-Creation-Date: 2004-02-29 13:43-0500\n"  "POT-Creation-Date: 2004-03-04 10:10+0900\n"
20  "PO-Revision-Date: 2004-03-01 05:13+0200\n"  "PO-Revision-Date: 2004-03-01 05:13+0200\n"
21  "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"  "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
22  "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"  "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
# Line 43  msgstr "Odota..." Line 43  msgstr "Odota..."
43  msgid "Scanning disks ..."  msgid "Scanning disks ..."
44  msgstr "Selataan levyjä ..."  msgstr "Selataan levyjä ..."
45    
46    #. Type: text
47    #. Description
48    #: ../templates:15
49    msgid "Detecting file systems ..."
50    msgstr ""
51    
52  #. Type: select  #. Type: select
53  #. Description  #. Description
54  #: ../templates:27  #: ../templates:31
55  msgid "Partition table overview:"  msgid "Partition table overview:"
56  msgstr "Yleiskuva osiotaulusta:"  msgstr "Yleiskuva osiotaulusta:"
57    
58  #. Type: select  #. Type: select
59  #. Description  #. Description
60  #: ../templates:27  #: ../templates:31
61  msgid ""  msgid ""
62  "This is an overview of your currently configured partitions and mount "  "This is an overview of your currently configured partitions and mount "
63  "points. Select a partition or device to modify its settings, or select free "  "points. Select a partition or device to modify its settings, or select free "
# Line 65  msgstr "" Line 71  msgstr ""
71  #. Description  #. Description
72  #. Translators, note that this is identical to partconf/confirm from the  #. Translators, note that this is identical to partconf/confirm from the
73  #. partconf package.  #. partconf package.
74  #: ../templates:37  #: ../templates:41
75  msgid "Ready to create file systems and mount partitions?"  msgid "Ready to create file systems and mount partitions?"
76  msgstr ""  msgstr ""
77  "Onko kaikki valmiina tiedostojärjestelmien luontiin ja osioiden liittämiseen?"  "Onko kaikki valmiina tiedostojärjestelmien luontiin ja osioiden liittämiseen?"
78    
79  #. Type: boolean  #. Type: boolean
80  #. Description  #. Description
81  #: ../templates:37  #: ../templates:41
82  msgid "File systems will be created and partitions mounted."  msgid "File systems will be created and partitions mounted."
83  msgstr "Tiedostojärjestelmät luodaan ja osiot liitetään."  msgstr "Tiedostojärjestelmät luodaan ja osiot liitetään."
84    
85  #. Type: boolean  #. Type: boolean
86  #. Description  #. Description
87  #: ../templates:37  #: ../templates:41
88  msgid ""  msgid ""
89  "WARNING: This will destroy all data on the partitions you have assigned file "  "WARNING: This will destroy all data on the partitions you have assigned file "
90  "systems to."  "systems to."
# Line 88  msgstr "" Line 94  msgstr ""
94    
95  #. Type: select  #. Type: select
96  #. Description  #. Description
97  #: ../templates:46  #: ../templates:50
98  msgid "Action on the chosen device:"  msgid "Action on the chosen device:"
99  msgstr "Valitulle laitteelle tehtävä toimenpide:"  msgstr "Valitulle laitteelle tehtävä toimenpide:"
100    
101  #. Type: select  #. Type: select
102  #. Description  #. Description
103  #: ../templates:51  #: ../templates:55
104  msgid "Action on the chosen free space:"  msgid "Action on the chosen free space:"
105  msgstr "Valitulle vapaalle tilalle tehtävä toimenpide:"  msgstr "Valitulle vapaalle tilalle tehtävä toimenpide:"
106    
107  #. Type: select  #. Type: select
108  #. Description  #. Description
109  #: ../templates:56  #: ../templates:60
110  msgid "Partition settings:"  msgid "Partition settings:"
111  msgstr "Osion asetukset:"  msgstr "Osion asetukset:"
112    
113  #. Type: note  #. Type: note
114  #. Description  #. Description
115  #: ../templates:60  #: ../templates:64
116  msgid "The partition starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}."  msgid "The partition starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}."
117  msgstr "Osion ensimmäinen lohko ${FROMCHS} ja viimeinen ${TOCHS}."  msgstr "Osion ensimmäinen lohko ${FROMCHS} ja viimeinen ${TOCHS}."
118    
119  #. Type: note  #. Type: note
120  #. Description  #. Description
121  #: ../templates:64  #: ../templates:68
122  msgid "The free space starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}."  msgid "The free space starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}."
123  msgstr "Vapaan tilan ensimmäinen lohko ${FROMCHS} ja viimeinen ${TOCHS}."  msgstr "Vapaan tilan ensimmäinen lohko ${FROMCHS} ja viimeinen ${TOCHS}."
124    
125  #. Type: text  #. Type: text
126  #. Description  #. Description
127  #: ../templates:68  #: ../templates:72
128  msgid "Please wait..."  msgid "Please wait..."
129  msgstr "Odota..."  msgstr "Odota..."
130    
131  #. Type: text  #. Type: text
132  #. Description  #. Description
133  #: ../templates:72  #: ../templates:76
134  msgid "Processing..."  msgid "Processing..."
135  msgstr "Käsitellään..."  msgstr "Käsitellään..."
136    
137  #. Type: text  #. Type: text
138  #. Description  #. Description
139  #: ../templates:84  #: ../templates:88
140  msgid "Finished setting up partition"  msgid "Finished setting up partition"
141  msgstr "Tämä osio on valmis"  msgstr "Tämä osio on valmis"
142    
143  #. Type: text  #. Type: text
144  #. Description  #. Description
145  #: ../templates:88  #: ../templates:92
146  msgid "Finish partitioning and write changes to disk"  msgid "Finish partitioning and write changes to disk"
147  msgstr "Keskeytä osoiden teko (älä tallenna muutoksia)"  msgstr "Keskeytä osoiden teko (älä tallenna muutoksia)"
148    
149  #. Type: text  #. Type: text
150  #. Description  #. Description
151  #: ../templates:92  #: ../templates:96
152  msgid "Undo changes to partitions"  msgid "Undo changes to partitions"
153  msgstr "Kumoa osioon tehdyt muutokset"  msgstr "Kumoa osioon tehdyt muutokset"
154    
155  #. Type: text  #. Type: text
156  #. Description  #. Description
157  #: ../templates:96  #: ../templates:100
158  msgid "Show Cylinder/Head/Sector information"  msgid "Show Cylinder/Head/Sector information"
159  msgstr "Näytä sylinteri/lukupää/sektori (CHS) -tiedot"  msgstr "Näytä sylinteri/lukupää/sektori (CHS) -tiedot"
160    
161  #. Type: text  #. Type: text
162  #. Description  #. Description
163  #: ../templates:100  #: ../templates:104
164  #, no-c-format  #, no-c-format
165  msgid "Dump partition info in %s"  msgid "Dump partition info in %s"
166  msgstr "Osiotiedot tallennetaan paikkaan %s"  msgstr "Osiotiedot tallennetaan paikkaan %s"
# Line 162  msgstr "Osiotiedot tallennetaan paikkaan Line 168  msgstr "Osiotiedot tallennetaan paikkaan
168  #. Type: text  #. Type: text
169  #. Description  #. Description
170  #. Keep short  #. Keep short
171  #: ../templates:105  #: ../templates:109
172  msgid "FREE SPACE"  msgid "FREE SPACE"
173  msgstr "VAPAA TILA"  msgstr "VAPAA TILA"
174    
# Line 173  msgstr "VAPAA TILA" Line 179  msgstr "VAPAA TILA"
179  #. %s.  #. %s.
180  #. No %s  #. No %s
181  #. N. %s  #. N. %s
182  #: ../templates:114  #: ../templates:118
183  #, no-c-format  #, no-c-format
184  msgid "#%s"  msgid "#%s"
185  msgstr "N:ro %s"  msgstr "N:ro %s"
# Line 181  msgstr "N:ro %s" Line 187  msgstr "N:ro %s"
187  #. Type: text  #. Type: text
188  #. Description  #. Description
189  #. Usually IDE0 master or IDE1 master  #. Usually IDE0 master or IDE1 master
190  #: ../templates:119  #: ../templates:123
191  #, no-c-format  #, no-c-format
192  msgid "IDE%s master"  msgid "IDE%s master"
193  msgstr "IDE%s master"  msgstr "IDE%s master"
# Line 189  msgstr "IDE%s master" Line 195  msgstr "IDE%s master"
195  #. Type: text  #. Type: text
196  #. Description  #. Description
197  #. Usually IDE0 slave or IDE1 slave  #. Usually IDE0 slave or IDE1 slave
198  #: ../templates:124  #: ../templates:128
199  #, no-c-format  #, no-c-format
200  msgid "IDE%s slave"  msgid "IDE%s slave"
201  msgstr "IDE%s slave"  msgstr "IDE%s slave"
# Line 197  msgstr "IDE%s slave" Line 203  msgstr "IDE%s slave"
203  #. Type: text  #. Type: text
204  #. Description  #. Description
205  #. For example IDE1 master, partition #5  #. For example IDE1 master, partition #5
206  #: ../templates:129  #: ../templates:133
207  #, no-c-format  #, no-c-format
208  msgid "IDE%s master, partition #%s"  msgid "IDE%s master, partition #%s"
209  msgstr "IDE%s master, levyosio n:ro %s"  msgstr "IDE%s master, levyosio n:ro %s"
# Line 205  msgstr "IDE%s master, levyosio n:ro %s" Line 211  msgstr "IDE%s master, levyosio n:ro %s"
211  #. Type: text  #. Type: text
212  #. Description  #. Description
213  #. For example IDE2 slave, partition #5  #. For example IDE2 slave, partition #5
214  #: ../templates:134  #: ../templates:138
215  #, no-c-format  #, no-c-format
216  msgid "IDE%s slave, partition #%s"  msgid "IDE%s slave, partition #%s"
217  msgstr "IDE%s slave, levyosio n:ro %s"  msgstr "IDE%s slave, levyosio n:ro %s"
218    
219  #. Type: text  #. Type: text
220  #. Description  #. Description
221  #: ../templates:138  #: ../templates:142
222  #, no-c-format  #, no-c-format
223  msgid "SCSI%s (%s,%s,%s)"  msgid "SCSI%s (%s,%s,%s)"
224  msgstr "SCSI%s (%s,%s,%s)"  msgstr "SCSI%s (%s,%s,%s)"
225    
226  #. Type: text  #. Type: text
227  #. Description  #. Description
228  #: ../templates:142  #: ../templates:146
229  #, no-c-format  #, no-c-format
230  msgid "SCSI%s (%s,%s,%s), partition #%s"  msgid "SCSI%s (%s,%s,%s), partition #%s"
231  msgstr "SCSI%s (%s,%s,%s), levyosio n:ro %s"  msgstr "SCSI%s (%s,%s,%s), levyosio n:ro %s"
232    
233  #. Type: text  #. Type: text
234  #. Description  #. Description
235  #: ../templates:146  #: ../templates:150
236  msgid "Cancel this menu"  msgid "Cancel this menu"
237  msgstr "Peru tämä valikko"  msgstr "Peru tämä valikko"
238    
239  #. Type: text  #. Type: text
240  #. Description  #. Description
241  #. Main menu entry  #. Main menu entry
242  #: ../templates:151  #: ../templates:155
243  msgid "Partition disks"  msgid "Partition disks"
244  msgstr "Tee levyosiot"  msgstr "Tee levyosiot"
245    

Legend:
Removed from v.9737  
changed lines
  Added in v.9738

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5