/[d-i]/trunk/packages/po/sublevel6/pt.po
ViewVC logotype

Contents of /trunk/packages/po/sublevel6/pt.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 67482 - (hide annotations) (download)
Fri Apr 13 18:42:32 2012 UTC (14 months ago) by elmig-guest
File size: 2663 byte(s)
updated portuguese translation
1 bubulle 67400 # THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
2     # packages/po/pt.po
3     #
4     # DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
5     #
6     # Portuguese messages for debian-installer.
7     # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
8     # This file is distributed under the same license as debian-installer.
9     #
10 elmig-guest 67464 # Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2012.
11 bubulle 67400 msgid ""
12     msgstr ""
13     "Project-Id-Version: debian-installer\n"
14     "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 di-l10n-guest 67479 "POT-Creation-Date: 2012-04-12 22:49+0000\n"
16 elmig-guest 67482 "PO-Revision-Date: 2012-04-13 19:42+0100\n"
17 bubulle 67400 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
18     "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
19     "Language: pt\n"
20     "MIME-Version: 1.0\n"
21     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23     "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
24     "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25    
26     #. Type: select
27 di-l10n-guest 67479 #. Description
28 bubulle 67400 #. :sl6:
29     #: ../cdebconf.templates:1001
30     msgid "Interface to use:"
31     msgstr "Interface a utilizar:"
32    
33     #. Type: select
34     #. Description
35     #. :sl6:
36 di-l10n-guest 67479 #: ../cdebconf.templates:1001
37 bubulle 67400 msgid ""
38     "Packages that use debconf for configuration share a common look and feel. "
39     "You can select the type of user interface they use."
40     msgstr ""
41     "Os pacotes que utilizam debconf para a configuração partilham um aspecto e "
42     "comportamento idênticos. Você pode escolher o tipo de interface com o "
43     "utilizador que eles utilizam."
44    
45 di-l10n-guest 67479 #. Type: string
46 bubulle 67400 #. Description
47     #. :sl6:
48 di-l10n-guest 67479 #: ../cdebconf.templates:2001
49     msgid "None"
50     msgstr "Nenhum"
51    
52     #. Type: string
53     #. Description
54     #. :sl6:
55     #: ../cdebconf.templates:2001
56     #| msgid "${descriptions}'None' will never ask you any question."
57     msgid "'None' will never ask you any question."
58 elmig-guest 67482 msgstr "'Nenhum' nunca irá colocar qualquer questão."
59 bubulle 67400
60     #. Type: string
61     #. Description
62     #. :sl6:
63 di-l10n-guest 67479 #: ../cdebconf.templates:3001
64 bubulle 67400 msgid "Text"
65 elmig-guest 67464 msgstr "Texto"
66 bubulle 67400
67     #. Type: string
68     #. Description
69     #. :sl6:
70 di-l10n-guest 67479 #: ../cdebconf.templates:3001
71 bubulle 67400 msgid "'Text' is a traditional plain text interface."
72 elmig-guest 67464 msgstr "'Texto' é o tradicional interface de texto."
73 bubulle 67400
74     #. Type: string
75     #. Description
76     #. :sl6:
77 di-l10n-guest 67479 #: ../cdebconf.templates:4001
78 bubulle 67400 msgid "Newt"
79 elmig-guest 67464 msgstr "Newt"
80 bubulle 67400
81     #. Type: string
82     #. Description
83     #. :sl6:
84 di-l10n-guest 67479 #: ../cdebconf.templates:4001
85 bubulle 67400 msgid "'Newt' is a full-screen, character based interface."
86 elmig-guest 67464 msgstr "'Newt' é um interface baseado em caracteres, de ecrã completo."
87 di-l10n-guest 67401
88     #. Type: string
89     #. Description
90     #. :sl6:
91 di-l10n-guest 67479 #: ../cdebconf.templates:5001
92 di-l10n-guest 67401 msgid "GTK"
93 elmig-guest 67464 msgstr "GTK"
94 di-l10n-guest 67401
95     #. Type: string
96     #. Description
97     #. :sl6:
98 di-l10n-guest 67479 #: ../cdebconf.templates:5001
99 di-l10n-guest 67401 msgid ""
100     "'GTK' is a graphical interface that may be used in any graphical environment."
101     msgstr ""
102 elmig-guest 67464 "'GTK' é um interface gráfico que pode ser utilizado por qualquer ambiente "
103     "gráfico."

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5