/[d-i]/trunk/packages/po/sublevel4/nn.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/packages/po/sublevel4/nn.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 57336 by bubulle, Thu Jan 15 22:56:19 2009 UTC revision 57337 by bubulle, Sat Jan 17 22:54:48 2009 UTC
# Line 10  msgid "" Line 10  msgid ""
10  msgstr ""  msgstr ""
11  "Project-Id-Version: nn\n"  "Project-Id-Version: nn\n"
12  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13  "POT-Creation-Date: 2009-01-15 22:11+0100\n"  "POT-Creation-Date: 2009-01-16 10:11+0100\n"
14  "PO-Revision-Date: 2008-09-10 21:17+0200\n"  "PO-Revision-Date: 2008-09-10 21:17+0200\n"
15  "Last-Translator: HÃ¥vard Korsvoll\n"  "Last-Translator: HÃ¥vard Korsvoll\n"
16  "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"  "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
# Line 214  msgstr "[Trykk Enter for Ã¥ halde fram]" Line 214  msgstr "[Trykk Enter for Ã¥ halde fram]"
214  #. Type: error  #. Type: error
215  #. Description  #. Description
216  #. :sl4:  #. :sl4:
217  #: ../nobootloader.templates:2001 ../quik-installer.templates:21001  #: ../nobootloader.templates:2001 ../quik-installer.templates:18001
218  #: ../yaboot-installer.templates:15001  #: ../yaboot-installer.templates:15001
219  msgid "Failed to mount /target/proc"  msgid "Failed to mount /target/proc"
220  msgstr "Klarte ikkje Ã¥ montera /target/proc"  msgstr "Klarte ikkje Ã¥ montera /target/proc"
# Line 222  msgstr "Klarte ikkje Ã¥ montera /target/ Line 222  msgstr "Klarte ikkje Ã¥ montera /target/
222  #. Type: error  #. Type: error
223  #. Description  #. Description
224  #. :sl4:  #. :sl4:
225  #: ../nobootloader.templates:2001 ../quik-installer.templates:21001  #: ../nobootloader.templates:2001 ../quik-installer.templates:18001
226  #: ../yaboot-installer.templates:15001  #: ../yaboot-installer.templates:15001
227  msgid "Mounting the proc file system on /target/proc failed."  msgid "Mounting the proc file system on /target/proc failed."
228  msgstr "Montering av proc-filsystemet pÃ¥ /target/proc feila."  msgstr "Montering av proc-filsystemet pÃ¥ /target/proc feila."
# Line 256  msgstr "Montering av proc-filsystemet pà Line 256  msgstr "Montering av proc-filsystemet pÃ
256  #. Description  #. Description
257  #. :sl5:  #. :sl5:
258  #: ../nobootloader.templates:2001 ../quik-installer.templates:11001  #: ../nobootloader.templates:2001 ../quik-installer.templates:11001
259  #: ../quik-installer.templates:21001 ../yaboot-installer.templates:11001  #: ../quik-installer.templates:18001 ../yaboot-installer.templates:11001
260  #: ../yaboot-installer.templates:13001 ../yaboot-installer.templates:15001  #: ../yaboot-installer.templates:13001 ../yaboot-installer.templates:15001
261  #: ../vmelilo-installer.templates:7001 ../vmelilo-installer.templates:9001  #: ../vmelilo-installer.templates:7001 ../vmelilo-installer.templates:9001
262  msgid "Warning: Your system may be unbootable!"  msgid "Warning: Your system may be unbootable!"
# Line 712  msgstr "Klarte ikkje Ã¥ oppretta quik-op Line 712  msgstr "Klarte ikkje Ã¥ oppretta quik-op
712  msgid "The creation of the main quik configuration file failed."  msgid "The creation of the main quik configuration file failed."
713  msgstr "Oppretting av ny hovudoppsettsfil for quik feila."  msgstr "Oppretting av ny hovudoppsettsfil for quik feila."
714    
 #. Type: error  
 #. Description  
 #. :sl4:  
 #: ../quik-installer.templates:12001  
 msgid "Failed to resolve kernel symlink"  
 msgstr "Klarte ikkje løysa symlenkja til kjerna"  
   
 #. Type: error  
 #. Description  
 #. :sl4:  
 #: ../quik-installer.templates:12001  
 msgid ""  
 "/vmlinux or /boot/vmlinux in the installed system appears not to be a "  
 "symlink to a kernel image. This is probably a bug."  
 msgstr ""  
 "/vmlinux eller /boot/vmlinux pÃ¥ det installerte systemet ser ut til ikkje Ã¥ "  
 "vere ei symlenkje til eit kjernebilete. Dette er truleg ein feil."  
   
 #. Type: error  
 #. Description  
 #. :sl4:  
 #: ../quik-installer.templates:13001  
 msgid "Failed to resolve initrd symlink"  
 msgstr "Klarte ikkje følgje initrd-symlenkje"  
   
 #. Type: error  
 #. Description  
 #. :sl4:  
 #: ../quik-installer.templates:13001  
 msgid ""  
 "/initrd.img or /boot/initrd.img in the installed system appears not to be a "  
 "symlink to an initial RAM disk image. This is probably a bug."  
 msgstr ""  
 "Det ser ut til at /initrd.img eller /boot/initrd.img i det installerte "  
 "systemet ikkje er ei symbolsk lenkje til eit RAM-diskbilete. Dette er truleg "  
 "ein feil."  
   
715  #. Type: text  #. Type: text
716  #. Description  #. Description
717  #. :sl4:  #. :sl4:
718  #: ../quik-installer.templates:14001  #: ../quik-installer.templates:12001
719  msgid "Installing quik into bootstrap partition"  msgid "Installing quik into bootstrap partition"
720  msgstr "Installerer quik pÃ¥ bootstrap-partisjonen"  msgstr "Installerer quik pÃ¥ bootstrap-partisjonen"
721    
# Line 768  msgstr "Installerer quik pÃ¥ bootstrap-p Line 731  msgstr "Installerer quik pÃ¥ bootstrap-p
731  #. Type: error  #. Type: error
732  #. Description  #. Description
733  #. :sl5:  #. :sl5:
734  #: ../quik-installer.templates:15001 ../yaboot-installer.templates:13001  #: ../quik-installer.templates:13001 ../yaboot-installer.templates:13001
735  #: ../vmelilo-installer.templates:9001  #: ../vmelilo-installer.templates:9001
736  msgid "Failed to install boot loader"  msgid "Failed to install boot loader"
737  msgstr "Klarte ikkje Ã¥ installere oppstartslastaren"  msgstr "Klarte ikkje Ã¥ installere oppstartslastaren"
# Line 776  msgstr "Klarte ikkje Ã¥ installere oppst Line 739  msgstr "Klarte ikkje Ã¥ installere oppst
739  #. Type: error  #. Type: error
740  #. Description  #. Description
741  #. :sl4:  #. :sl4:
742  #: ../quik-installer.templates:15001  #: ../quik-installer.templates:13001
743  msgid "The installation of the quik boot loader failed."  msgid "The installation of the quik boot loader failed."
744  msgstr "Installasjonen av quik-oppstartslastaren feila."  msgstr "Installasjonen av quik-oppstartslastaren feila."
745    
746  #. Type: error  #. Type: error
747  #. Description  #. Description
748  #. :sl4:  #. :sl4:
749  #: ../quik-installer.templates:15001  #: ../quik-installer.templates:13001
750  msgid "Warning: your system may be unbootable!"  msgid "Warning: your system may be unbootable!"
751  msgstr "Ã…tvaring: Det kan vere systemet ditt ikkje vil starte opp!"  msgstr "Ã…tvaring: Det kan vere systemet ditt ikkje vil starte opp!"
752    
753  #. Type: text  #. Type: text
754  #. Description  #. Description
755  #. :sl4:  #. :sl4:
756  #: ../quik-installer.templates:16001  #: ../quik-installer.templates:14001
757  msgid "Setting up OpenFirmware"  msgid "Setting up OpenFirmware"
758  msgstr "Set opp OpenFirmware"  msgstr "Set opp OpenFirmware"
759    
760  #. Type: error  #. Type: error
761  #. Description  #. Description
762  #. :sl4:  #. :sl4:
763  #: ../quik-installer.templates:17001  #: ../quik-installer.templates:15001
764  msgid "Unable to configure OpenFirmware"  msgid "Unable to configure OpenFirmware"
765  msgstr "Klarer ikkje Ã¥ setje opp OpenFirmware"  msgstr "Klarer ikkje Ã¥ setje opp OpenFirmware"
766    
767  #. Type: error  #. Type: error
768  #. Description  #. Description
769  #. :sl4:  #. :sl4:
770  #: ../quik-installer.templates:17001  #: ../quik-installer.templates:15001
771  msgid ""  msgid ""
772  "Setting the OpenFirmware boot-device variable failed. You will have to "  "Setting the OpenFirmware boot-device variable failed. You will have to "
773  "configure OpenFirmware yourself to boot."  "configure OpenFirmware yourself to boot."
# Line 816  msgstr "" Line 779  msgstr ""
779  #. Description  #. Description
780  #. :sl4:  #. :sl4:
781  #. This error may not be fatal, depending on the exact type of Mac.  #. This error may not be fatal, depending on the exact type of Mac.
782  #: ../quik-installer.templates:18001  #: ../quik-installer.templates:16001
783  msgid "Problem configuring OpenFirmware"  msgid "Problem configuring OpenFirmware"
784  msgstr "Problem ved oppsett av OpenFirmware"  msgstr "Problem ved oppsett av OpenFirmware"
785    
# Line 824  msgstr "Problem ved oppsett av OpenFirmw Line 787  msgstr "Problem ved oppsett av OpenFirmw
787  #. Description  #. Description
788  #. :sl4:  #. :sl4:
789  #. This error may not be fatal, depending on the exact type of Mac.  #. This error may not be fatal, depending on the exact type of Mac.
790  #: ../quik-installer.templates:18001  #: ../quik-installer.templates:16001
791  msgid ""  msgid ""
792  "Setting the OpenFirmware boot-command variable failed. You may have "  "Setting the OpenFirmware boot-command variable failed. You may have "
793  "intermittent boot failures."  "intermittent boot failures."
# Line 832  msgstr "" Line 795  msgstr ""
795  "Klarte ikkje setje variabelen for OpenFirmware oppstartseining. Du kan fÃ¥ "  "Klarte ikkje setje variabelen for OpenFirmware oppstartseining. Du kan fÃ¥ "
796  "gjentakande problem med oppstart."  "gjentakande problem med oppstart."
797    
 #. Type: text  
 #. Description  
 #. :sl4:  
 #: ../quik-installer.templates:19001  
 msgid "Regenerating initramfs"  
 msgstr ""  
   
798  #. Type: note  #. Type: note
799  #. Description  #. Description
800  #. :sl4:  #. :sl4:
801  #: ../quik-installer.templates:20001  #: ../quik-installer.templates:17001
802  msgid "Successfully installed quik"  msgid "Successfully installed quik"
803  msgstr "Ferdig med installasjon av quik"  msgstr "Ferdig med installasjon av quik"
804    
805  #. Type: note  #. Type: note
806  #. Description  #. Description
807  #. :sl4:  #. :sl4:
808  #: ../quik-installer.templates:20001  #: ../quik-installer.templates:17001
809  msgid "The quik boot loader was successfully installed."  msgid "The quik boot loader was successfully installed."
810  msgstr "Oppstartslastaren quik er ferdig installert."  msgstr "Oppstartslastaren quik er ferdig installert."
811    
812  #. Type: note  #. Type: note
813  #. Description  #. Description
814  #. :sl4:  #. :sl4:
815  #: ../quik-installer.templates:20001 ../yaboot-installer.templates:14001  #: ../quik-installer.templates:17001 ../yaboot-installer.templates:14001
816  #: ../prep-installer.templates:8001  #: ../prep-installer.templates:8001
817  msgid "The new system is now ready to boot."  msgid "The new system is now ready to boot."
818  msgstr "Det nye systemet er no klart til Ã¥ starte opp."  msgstr "Det nye systemet er no klart til Ã¥ starte opp."
# Line 865  msgstr "Det nye systemet er no klart til Line 821  msgstr "Det nye systemet er no klart til
821  #. Description  #. Description
822  #. Main menu item  #. Main menu item
823  #. :sl4:  #. :sl4:
824  #: ../quik-installer.templates:22001  #: ../quik-installer.templates:19001
825  msgid "Install quik on a hard disk"  msgid "Install quik on a hard disk"
826  msgstr "Installer quik pÃ¥ ein harddisk"  msgstr "Installer quik pÃ¥ ein harddisk"
827    

Legend:
Removed from v.57336  
changed lines
  Added in v.57337

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5