| 12 |
"Project-Id-Version: debian-installer\n" |
"Project-Id-Version: debian-installer\n" |
| 13 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 14 |
"POT-Creation-Date: 2008-03-26 13:16+0000\n" |
"POT-Creation-Date: 2008-03-26 13:16+0000\n" |
| 15 |
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 07:35+0200\n" |
"PO-Revision-Date: 2008-04-13 12:54+0200\n" |
| 16 |
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" |
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" |
| 17 |
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" |
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" |
| 18 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
| 384 |
"command \"boot_debian\" at the CFE prompt." |
"command \"boot_debian\" at the CFE prompt." |
| 385 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 386 |
"Tämä tarvitsee tehdä vain kerran. Tämä mahdollistaa sen, että CFE-" |
"Tämä tarvitsee tehdä vain kerran. Tämä mahdollistaa sen, että CFE-" |
| 387 |
"kehoitteessa voidaan vain antaa komento ”boot_debian”." |
"kehotteessa voidaan vain antaa komento ”boot_debian”." |
| 388 |
|
|
| 389 |
#. Type: note |
#. Type: note |
| 390 |
#. Description |
#. Description |
| 395 |
"variable in addition to the ones above:" |
"variable in addition to the ones above:" |
| 396 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 397 |
"Seuraava muuttuja voidaan asentaa yllä olevien lisäksi, jos halutaan käyttää " |
"Seuraava muuttuja voidaan asentaa yllä olevien lisäksi, jos halutaan käyttää " |
| 398 |
"automaattikäynnistystä jokaisella kännistyskerralla:" |
"automaattikäynnistystä jokaisella käynnistyskerralla:" |
| 399 |
|
|
| 400 |
#. Type: note |
#. Type: note |
| 401 |
#. Description |
#. Description |