/[d-i]/trunk/packages/po/sublevel4/af.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/packages/po/sublevel4/af.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 60396 by di-l10n-guest, Sun Aug 23 18:07:58 2009 UTC revision 62702 by di-l10n-guest, Sat Mar 20 02:31:51 2010 UTC
# Line 7  msgid "" Line 7  msgid ""
7  msgstr ""  msgstr ""
8  "Project-Id-Version: debian-installer\n"  "Project-Id-Version: debian-installer\n"
9  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10  "POT-Creation-Date: 2009-08-23 18:41+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2010-03-19 22:53+0000\n"
11  "PO-Revision-Date: 2007-10-29 18:09+0000\n"  "PO-Revision-Date: 2007-10-29 18:09+0000\n"
12  "Last-Translator: Heybes <heybes@gmail.com>\n"  "Last-Translator: Heybes <heybes@gmail.com>\n"
13  "Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"  "Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
# Line 21  msgstr "" Line 21  msgstr ""
21  #. Description  #. Description
22  #. eg. Virtual disk 1 (xvda)  #. eg. Virtual disk 1 (xvda)
23  #. :sl4:  #. :sl4:
24  #: ../partman-base.templates:62001  #: ../partman-base.templates:63001
25  #, no-c-format  #, no-c-format
26  msgid "Virtual disk %s (%s)"  msgid "Virtual disk %s (%s)"
27  msgstr ""  msgstr ""
# Line 30  msgstr "" Line 30  msgstr ""
30  #. Description  #. Description
31  #. eg. Virtual disk 1, partition #1 (xvda1)  #. eg. Virtual disk 1, partition #1 (xvda1)
32  #. :sl4:  #. :sl4:
33  #: ../partman-base.templates:63001  #: ../partman-base.templates:64001
34  #, fuzzy, no-c-format  #, fuzzy, no-c-format
35  msgid "Virtual disk %s, partition #%s (%s)"  msgid "Virtual disk %s, partition #%s (%s)"
36  msgstr "SCSI%s (%s,%s,%s), partisie #%s (%s)"  msgstr "SCSI%s (%s,%s,%s), partisie #%s (%s)"
# Line 58  msgstr "" Line 58  msgstr ""
58  "Ondersoek van lêerstelsel van soort ext3 op partisie #${PARTITION} van "  "Ondersoek van lêerstelsel van soort ext3 op partisie #${PARTITION} van "
59  "${DEVICE}  het nie-herstelde foute ontdek."  "${DEVICE}  het nie-herstelde foute ontdek."
60    
61    #. Type: boolean
62    #. Description
63    #. :sl4:
64    #: ../partman-ext2r0.templates:2001
65    msgid ""
66    "If you do not go back to the partitioning menu and correct these errors, the "
67    "partition will not be used at all."
68    msgstr ""
69    "As jy nie terugkeer na die menu om die foute te herstel nie, gaan die "
70    "partisie glad nie gebruik word nie."
71    
72  #. Type: error  #. Type: error
73  #. Description  #. Description
74  #. :sl4:  #. :sl4:
# Line 90  msgstr "" Line 101  msgstr ""
101  #. Description  #. Description
102  #. :sl4:  #. :sl4:
103  #. Short file system name (untranslatable in many languages)  #. Short file system name (untranslatable in many languages)
104  #: ../partman-ext2r0.templates:8001 ../partman-ext2r0.templates:10001  #: ../partman-ext2r0.templates:6001 ../partman-ext2r0.templates:8001
105  #, fuzzy  #, fuzzy
106  msgid "ext2r0"  msgid "ext2r0"
107  msgstr "ext2"  msgstr "ext2"
# Line 99  msgstr "ext2" Line 110  msgstr "ext2"
110  #. Description  #. Description
111  #. :sl4:  #. :sl4:
112  #. File system name  #. File system name
113  #: ../partman-ext2r0.templates:9001  #: ../partman-ext2r0.templates:7001
114  #, fuzzy  #, fuzzy
115  msgid "old Ext2 (revision 0) file system"  msgid "old Ext2 (revision 0) file system"
116  msgstr "Ext2 lêerstelsel"  msgstr "Ext2 lêerstelsel"
# Line 107  msgstr "Ext2 lêerstelsel" Line 118  msgstr "Ext2 lêerstelsel"
118  #. Type: boolean  #. Type: boolean
119  #. Description  #. Description
120  #. :sl4:  #. :sl4:
121  #: ../partman-ext2r0.templates:11001  #: ../partman-ext2r0.templates:9001
122  msgid ""  msgid ""
123  "Your boot partition has not been configured with the old ext2 (revision 0) "  "Your boot partition has not been configured with the old ext2 (revision 0) "
124  "file system.  This is needed by your machine in order to boot.  Please go "  "file system.  This is needed by your machine in order to boot.  Please go "
# Line 117  msgstr "" Line 128  msgstr ""
128  #. Type: boolean  #. Type: boolean
129  #. Description  #. Description
130  #. :sl4:  #. :sl4:
131  #: ../partman-ext2r0.templates:13001  #. Type: boolean
132    #. Description
133    #. :sl4:
134    #. Type: boolean
135    #. Description
136    #. :sl4:
137    #: ../partman-ext2r0.templates:9001 ../partman-ext2r0.templates:10001
138    #: ../partman-ext2r0.templates:11001
139    #, fuzzy
140    msgid ""
141    "If you do not go back to the partitioning menu and correct this error, the "
142    "partition will be used as is.  This means that you may not be able to boot "
143    "from your hard disk."
144    msgstr ""
145    "As jy nie terugkeer na die menu om die foute te herstel nie, gaan die "
146    "partisie glad nie gebruik word nie."
147    
148    #. Type: boolean
149    #. Description
150    #. :sl4:
151    #: ../partman-ext2r0.templates:10001
152    msgid ""
153    "Your boot partition is not located on the first primary partition of your "
154    "hard disk.  This is needed by your machine in order to boot.  Please go back "
155    "and use your first primary partition as a boot partition."
156    msgstr ""
157    
158    #. Type: boolean
159    #. Description
160    #. :sl4:
161    #: ../partman-ext2r0.templates:11001
162  msgid ""  msgid ""
163  "Your root partition is not a primary partition of your hard disk.  This is "  "Your root partition is not a primary partition of your hard disk.  This is "
164  "needed by your machine in order to boot.  Please go back and use a primary "  "needed by your machine in order to boot.  Please go back and use a primary "
# Line 564  msgstr "Geen wortelpartisie gevind nie" Line 605  msgstr "Geen wortelpartisie gevind nie"
605  #. :sl4:  #. :sl4:
606  #: ../quik-installer.templates:6001  #: ../quik-installer.templates:6001
607  msgid ""  msgid ""
608  "The quik boot loader requires partition that holds /boot to be on the  first "  "The quik boot loader requires partition that holds /boot to be on the first "
609  "disk. Please return to the partitioning step."  "disk. Please return to the partitioning step."
610  msgstr ""  msgstr ""
611    

Legend:
Removed from v.60396  
changed lines
  Added in v.62702

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5