/[d-i]/trunk/packages/po/sublevel1/ne.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/packages/po/sublevel1/ne.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 61680 by di-l10n-guest, Tue Nov 24 22:54:31 2009 UTC revision 61681 by di-l10n-guest, Fri Dec 11 22:54:42 2009 UTC
# Line 13  msgid "" Line 13  msgid ""
13  msgstr ""  msgstr ""
14  "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_ne\n"  "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_ne\n"
15  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16  "POT-Creation-Date: 2009-11-24 22:47+0000\n"  "POT-Creation-Date: 2009-12-11 22:47+0000\n"
17  "PO-Revision-Date: 2008-09-09 10:56+0545\n"  "PO-Revision-Date: 2008-09-09 10:56+0545\n"
18  "Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <shiva@mpp.org.np>\n"  "Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <shiva@mpp.org.np>\n"
19  "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"  "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
# Line 1440  msgstr "भाषा रोज्नु Line 1440  msgstr "भाषा रोज्नु
1440  msgid "Storing language..."  msgid "Storing language..."
1441  msgstr "भाषा क्रमबद्ध गर्दैछ..."  msgstr "भाषा क्रमबद्ध गर्दैछ..."
1442    
1443  #. Type: note  #. Type: title
1444    #. Description
1445    #. Displayed as dialog title during language selection
1446    #. :sl1:
1447    #: ../localechooser.templates-in:7001
1448    #, fuzzy
1449    #| msgid "Select a partition"
1450    msgid "Select a language"
1451    msgstr "विभाजन चयन गर्नुहोस्"
1452    
1453    #. Type: title
1454    #. Description
1455    #. Displayed as dialog title during country selection
1456    #. :sl1:
1457    #: ../localechooser.templates-in:8001
1458    #, fuzzy
1459    #| msgid "Select your time zone:"
1460    msgid "Select your location"
1461    msgstr "तपाईँको टाइमजोन चयन गर्नुहोस्:"
1462    
1463    #. Type: title
1464  #. Description  #. Description
1465    #. Displayed as dialog title during locale selection
1466  #. :sl1:  #. :sl1:
1467  #: ../localechooser.templates-in:9001  #: ../localechooser.templates-in:9001
1468    #, fuzzy
1469    #| msgid "Configure the clock"
1470    msgid "Configure locales"
1471    msgstr "घडि कन्फिगर गर्नुहोस्"
1472    
1473    #. Type: note
1474    #. Description
1475    #. :sl1:
1476    #: ../localechooser.templates-in:12001
1477  msgid "Language selection no longer possible"  msgid "Language selection no longer possible"
1478  msgstr "अब भाषा चयन सम्भव छैन"  msgstr "अब भाषा चयन सम्भव छैन"
1479    
1480  #. Type: note  #. Type: note
1481  #. Description  #. Description
1482  #. :sl1:  #. :sl1:
1483  #: ../localechooser.templates-in:9001  #: ../localechooser.templates-in:12001
1484  msgid ""  msgid ""
1485  "At this point it is no longer possible to change the language for the "  "At this point it is no longer possible to change the language for the "
1486  "installation, but you can still change the country or locale."  "installation, but you can still change the country or locale."
# Line 1461  msgstr "" Line 1491  msgstr ""
1491  #. Type: note  #. Type: note
1492  #. Description  #. Description
1493  #. :sl1:  #. :sl1:
1494  #: ../localechooser.templates-in:9001  #: ../localechooser.templates-in:12001
1495  msgid ""  msgid ""
1496  "To select a different language you will need to abort this installation and "  "To select a different language you will need to abort this installation and "
1497  "reboot the installer."  "reboot the installer."
# Line 1475  msgstr "" Line 1505  msgstr ""
1505  #. Type: boolean  #. Type: boolean
1506  #. Description  #. Description
1507  #. :sl1:  #. :sl1:
1508  #: ../localechooser.templates-in:10001 ../localechooser.templates-in:11001  #: ../localechooser.templates-in:13001 ../localechooser.templates-in:14001
1509  msgid "Continue the installation in the selected language?"  msgid "Continue the installation in the selected language?"
1510  msgstr "चयन गरिएका भाषामा स्थापना निरन्तर गर्नुहुन्छ?"  msgstr "चयन गरिएका भाषामा स्थापना निरन्तर गर्नुहुन्छ?"
1511    
1512  #. Type: boolean  #. Type: boolean
1513  #. Description  #. Description
1514  #. :sl1:  #. :sl1:
1515  #: ../localechooser.templates-in:10001  #: ../localechooser.templates-in:13001
1516  msgid ""  msgid ""
1517  "The translation of the installer is incomplete for the selected language."  "The translation of the installer is incomplete for the selected language."
1518  msgstr "चयन गरिएको भाषाको निम्ति स्थापनाकर्ताको अनुवाद अपूर्ण छ ।"  msgstr "चयन गरिएको भाषाको निम्ति स्थापनाकर्ताको अनुवाद अपूर्ण छ ।"
# Line 1490  msgstr "चयन गरिएको भ Line 1520  msgstr "चयन गरिएको भ
1520  #. Type: boolean  #. Type: boolean
1521  #. Description  #. Description
1522  #. :sl1:  #. :sl1:
1523  #: ../localechooser.templates-in:11001  #: ../localechooser.templates-in:14001
1524  msgid ""  msgid ""
1525  "The translation of the installer is not fully complete for the selected "  "The translation of the installer is not fully complete for the selected "
1526  "language."  "language."
# Line 1499  msgstr "चयन गरिएको भ Line 1529  msgstr "चयन गरिएको भ
1529  #. Type: text  #. Type: text
1530  #. Description  #. Description
1531  #. :sl1:  #. :sl1:
1532  #: ../localechooser.templates-in:12001  #: ../localechooser.templates-in:15001
1533  msgid ""  msgid ""
1534  "This means that there is a significant chance that some dialogs will be "  "This means that there is a significant chance that some dialogs will be "
1535  "displayed in English instead."  "displayed in English instead."
# Line 1509  msgstr "" Line 1539  msgstr ""
1539  #. Type: text  #. Type: text
1540  #. Description  #. Description
1541  #. :sl1:  #. :sl1:
1542  #: ../localechooser.templates-in:13001  #: ../localechooser.templates-in:16001
1543  msgid ""  msgid ""
1544  "If you do anything other than a purely default installation, there is a real "  "If you do anything other than a purely default installation, there is a real "
1545  "chance that some dialogs will be displayed in English instead."  "chance that some dialogs will be displayed in English instead."
# Line 1520  msgstr "" Line 1550  msgstr ""
1550  #. Type: text  #. Type: text
1551  #. Description  #. Description
1552  #. :sl1:  #. :sl1:
1553  #: ../localechooser.templates-in:14001  #: ../localechooser.templates-in:17001
1554  msgid ""  msgid ""
1555  "If you continue the installation in the selected language, most dialogs "  "If you continue the installation in the selected language, most dialogs "
1556  "should be displayed correctly but - especially if you use the more advanced "  "should be displayed correctly but - especially if you use the more advanced "
# Line 1532  msgstr "" Line 1562  msgstr ""
1562  #. Type: text  #. Type: text
1563  #. Description  #. Description
1564  #. :sl1:  #. :sl1:
1565  #: ../localechooser.templates-in:15001  #: ../localechooser.templates-in:18001
1566  msgid ""  msgid ""
1567  "If you continue the installation in the selected language, dialogs should "  "If you continue the installation in the selected language, dialogs should "
1568  "normally be displayed correctly but - especially if you use the more "  "normally be displayed correctly but - especially if you use the more "
# Line 1545  msgstr "" Line 1575  msgstr ""
1575  #. Type: text  #. Type: text
1576  #. Description  #. Description
1577  #. :sl1:  #. :sl1:
1578  #: ../localechooser.templates-in:16001  #: ../localechooser.templates-in:19001
1579  msgid ""  msgid ""
1580  "The chance that you will actually encounter a dialog that is not translated "  "The chance that you will actually encounter a dialog that is not translated "
1581  "into the selected language is extremely small, but it cannot be ruled out "  "into the selected language is extremely small, but it cannot be ruled out "
# Line 1557  msgstr "" Line 1587  msgstr ""
1587  #. Type: text  #. Type: text
1588  #. Description  #. Description
1589  #. :sl1:  #. :sl1:
1590  #: ../localechooser.templates-in:17001  #: ../localechooser.templates-in:20001
1591  msgid ""  msgid ""
1592  "Unless you have a good understanding of the alternative language, it is "  "Unless you have a good understanding of the alternative language, it is "
1593  "recommended to either select a different language or abort the installation."  "recommended to either select a different language or abort the installation."
# Line 1568  msgstr "" Line 1598  msgstr ""
1598  #. Type: text  #. Type: text
1599  #. Description  #. Description
1600  #. :sl1:  #. :sl1:
1601  #: ../localechooser.templates-in:18001  #: ../localechooser.templates-in:21001
1602  msgid ""  msgid ""
1603  "If you choose not to continue, you will be given the option of selecting a "  "If you choose not to continue, you will be given the option of selecting a "
1604  "different language, or you can abort the installation."  "different language, or you can abort the installation."
# Line 1583  msgstr "" Line 1613  msgstr ""
1613  #. For instance, choosing "Italian" will show:  #. For instance, choosing "Italian" will show:
1614  #. Italy, Switzerland, other  #. Italy, Switzerland, other
1615  #. :sl1:  #. :sl1:
1616  #: ../localechooser.templates-in:19001 ../../mktemplates.continents:26  #: ../localechooser.templates-in:22001 ../../mktemplates.continents:26
1617  msgid "other"  msgid "other"
1618  msgstr "अन्य"  msgstr "अन्य"
1619    
1620  #. Type: text  #. Type: text
1621  #. Description  #. Description
1622  #. :sl1:  #. :sl1:
1623  #: ../localechooser.templates-in:20001  #: ../localechooser.templates-in:23001
1624  #, fuzzy  #, fuzzy
1625  #| msgid "Choose a country, territory or area:"  #| msgid "Choose a country, territory or area:"
1626  msgid "Country, territory or area:"  msgid "Country, territory or area:"
# Line 1599  msgstr "देश,राज्य वा Line 1629  msgstr "देश,राज्य वा
1629  #. Type: text  #. Type: text
1630  #. Description  #. Description
1631  #. :sl1:  #. :sl1:
1632  #: ../localechooser.templates-in:21001  #: ../localechooser.templates-in:24001
1633  msgid ""  msgid ""
1634  "The country selected here will be used to set your time zone and also for "  "The country selected here will be used to set your time zone and also for "
1635  "example in the determination of the system locale. Normally this should be "  "example in the determination of the system locale. Normally this should be "
# Line 1609  msgstr "" Line 1639  msgstr ""
1639  #. Type: text  #. Type: text
1640  #. Description  #. Description
1641  #. :sl1:  #. :sl1:
1642  #: ../localechooser.templates-in:22001  #: ../localechooser.templates-in:25001
1643  msgid "Choose <Go Back> if your country is not listed."  msgid "Choose <Go Back> if your country is not listed."
1644  msgstr ""  msgstr ""
1645    
1646  #. Type: text  #. Type: text
1647  #. Description  #. Description
1648  #. :sl1:  #. :sl1:
1649  #: ../localechooser.templates-in:23001  #: ../localechooser.templates-in:26001
1650  msgid ""  msgid ""
1651  "This is a shortlist based on the language you selected. Choose \"other\" if "  "This is a shortlist based on the language you selected. Choose \"other\" if "
1652  "your country is not listed."  "your country is not listed."
# Line 1625  msgstr "" Line 1655  msgstr ""
1655  #. Type: select  #. Type: select
1656  #. Description  #. Description
1657  #. :sl1:  #. :sl1:
1658  #: ../localechooser.templates-in:24001  #: ../localechooser.templates-in:27001
1659  msgid "Country to base default locale settings on:"  msgid "Country to base default locale settings on:"
1660  msgstr ""  msgstr ""
1661    
1662  #. Type: select  #. Type: select
1663  #. Description  #. Description
1664  #. :sl1:  #. :sl1:
1665  #: ../localechooser.templates-in:24001  #: ../localechooser.templates-in:27001
1666  msgid ""  msgid ""
1667  "There is no locale defined for the combination of language and country you "  "There is no locale defined for the combination of language and country you "
1668  "have selected. You can now select your preference from the locales available "  "have selected. You can now select your preference from the locales available "

Legend:
Removed from v.61680  
changed lines
  Added in v.61681

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5