| 1886 |
|
|
| 1887 |
#. Type: select |
#. Type: select |
| 1888 |
#. Description |
#. Description |
| 1889 |
|
#: ../partman-nbd.templates:2001 |
| 1890 |
|
#, fuzzy |
| 1891 |
|
#| msgid "LVM configuration action:" |
| 1892 |
|
msgid "NBD configuration action:" |
| 1893 |
|
msgstr "Action de configuration de LVM :" |
| 1894 |
|
|
| 1895 |
|
#. Type: select |
| 1896 |
|
#. Description |
| 1897 |
|
#: ../partman-nbd.templates:2001 |
| 1898 |
|
msgid "There are currently ${NUMBER} devices connected." |
| 1899 |
|
msgstr "" |
| 1900 |
|
|
| 1901 |
|
#. Type: select |
| 1902 |
|
#. Description |
| 1903 |
|
#: ../partman-nbd.templates:5001 |
| 1904 |
|
#, fuzzy |
| 1905 |
|
#| msgid "Network device type:" |
| 1906 |
|
msgid "Network Block Device device node:" |
| 1907 |
|
msgstr "Type de périphérique réseau :" |
| 1908 |
|
|
| 1909 |
|
#. Type: select |
| 1910 |
|
#. Description |
| 1911 |
|
#: ../partman-nbd.templates:5001 |
| 1912 |
|
#, fuzzy |
| 1913 |
|
#| msgid "Please select the devices you wish to add to the volume group." |
| 1914 |
|
msgid "" |
| 1915 |
|
"Please select the NBD device node that you wish to connect or disconnect." |
| 1916 |
|
msgstr "" |
| 1917 |
|
"Veuillez choisir les périphériques que vous souhaitez ajouter au groupe de " |
| 1918 |
|
"volumes." |
| 1919 |
|
|
| 1920 |
|
#. Type: select |
| 1921 |
|
#. Description |
| 1922 |
#: ../partconf.templates:3002 |
#: ../partconf.templates:3002 |
| 1923 |
msgid "Select a partition" |
msgid "Select a partition" |
| 1924 |
msgstr "Partition à configurer :" |
msgstr "Partition à configurer :" |