/[d-i]/trunk/packages/iso-scan/debian/po/sv.po
ViewVC logotype

Contents of /trunk/packages/iso-scan/debian/po/sv.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 31213 - (hide annotations) (download)
Fri Oct 7 01:26:00 2005 UTC (7 years, 7 months ago) by bubulle
File size: 5796 byte(s)
[l10n] [l10n-sync] Synchronising with translation files from packages/po
1 bubulle 21428 # THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
2     # packages/po/sv.po
3 bubulle 7067 #
4 bubulle 21428 # DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
5     #
6 bubulle 31026 # THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
7     # packages/po/sv.po
8     #
9     # DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
10     #
11 bubulle 28922 # Swedish messages for debian-installer.
12     # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
13     # This file is distributed under the same license as debian-installer.
14     #
15 bubulle 7067 msgid ""
16     msgstr ""
17 bubulle 21428 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
18 bubulle 26363 "POT-Creation-Date: 2005-03-19 10:52-0700\n"
19 fjp 29874 "PO-Revision-Date: 2004-10-01 20:17+0200\n"
20 bubulle 31213 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
21 bubulle 21866 "Language-Team: Swedish <debian-boot@lists.debian.org>\n"
22 bubulle 7067 "MIME-Version: 1.0\n"
23     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 bubulle 28328 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
26 bubulle 7067
27     #. Type: text
28     #. Description
29     #. Main menu item
30 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:4
31 bubulle 7067 msgid "Scan hard drives for an installer ISO image"
32 fjp 29874 msgstr "Sök igenom hårddiskarna efter en installations-ISO"
33 bubulle 7067
34     #. Type: select
35     #. Choices
36 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:8
37 bubulle 7067 msgid "stable, testing, unstable"
38     msgstr "stable, testing, unstable"
39    
40     #. Type: select
41     #. Description
42 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:9
43 bubulle 7067 msgid "Debian version to install:"
44 fjp 29874 msgstr "Debianutgåva som ska installeras:"
45 bubulle 7067
46     #. Type: select
47     #. Description
48 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:9
49 seppy 7171 msgid ""
50     "Debian comes in several flavors. Stable is well-tested and rarely changes. "
51     "Unstable is untested and frequently changing. Testing is a middle ground, "
52     "that receives many of the new versions from unstable if they are not too "
53     "buggy."
54     msgstr ""
55 fjp 29874 "Debian finns i flera utgåvor. Den stabila utgåvan (\"Stable\") är vältestad "
56     "och ändras sällan. Den instabila utgåvan (\"Unstable\") är otestad och "
57     "ändras ofta. Testningsutgåvan (\"Testing\") är medelvägen. Den tar emot "
58     "många nya versioner från den instabila utgåvan (\"Unstable\") om de inte är "
59     "för buggiga."
60 bubulle 7067
61     #. Type: text
62     #. Description
63 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:17
64 joeyh 12319 msgid "Detecting hardware to find hard drives"
65 fjp 29874 msgstr "Identifierar maskinvara för att hitta hårddiskar"
66 joeyh 12319
67     #. Type: text
68     #. Description
69 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:21
70 bubulle 7067 msgid "Searching drives for an installer ISO image"
71 fjp 29874 msgstr "Söker igenom hårddiskarna efter en installations-ISO-avbild"
72 bubulle 7067
73     #. Type: text
74     #. Description
75 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:25
76 bubulle 15303 msgid "Mounting ${DRIVE}..."
77     msgstr "Monterar ${DRIVE}..."
78 bubulle 7067
79     #. Type: text
80     #. Description
81 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:29
82 bubulle 15303 msgid "Scanning ${DRIVE} (in ${DIRECTORY})..."
83 fjp 29874 msgstr "Söker igenom ${DRIVE} (i ${DIRECTORY})..."
84 bubulle 7067
85     #. Type: boolean
86     #. Description
87 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:34
88 bubulle 7067 msgid "Do full disk search for installer ISO image?"
89 fjp 29874 msgstr "Utför fullständig hårddisksökning efter en installations-ISO-avbild?"
90 bubulle 7067
91     #. Type: boolean
92     #. Description
93 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:34
94 seppy 7171 msgid ""
95     "The quick scan for installer ISO images, which looks only in common places, "
96 bubulle 7715 "did not find an installer ISO image. It's possible that a more thorough "
97     "search will find the ISO image, but it may take a long time."
98 seppy 7171 msgstr ""
99 fjp 29874 "Den snabba sökningen efter installations-ISO-avbilder, som endast söker på "
100     "vanliga platser, hittade ingen installations-ISO-avbild. Det är möjligt att "
101     "en mer grundlig sökning kan hitta ISO-avbilden, men det kan ta lång tid."
102 bubulle 7067
103     #. Type: error
104     #. Description
105 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:42
106 seppy 7171 msgid ""
107     "No installer ISO images were found. If you downloaded the ISO image, it may "
108 kraai 25621 "have a bad filename (not ending in \".iso\"), or it may be on a file system "
109 seppy 7171 "that could not be mounted. You'll have to do a network install instead, or "
110     "reboot and fix the ISO image."
111     msgstr ""
112 fjp 29874 "Hittade inga installations-ISO-avbilder. Om du hämtade ISO-avbilden från "
113     "nätet kan den ha ett felaktigt filnamn (som inte slutar på \".iso\") eller "
114     "så kan den finnas på ett filsystem som inte kunde monteras. Du måste göra en "
115     "nätverksinstallation istället, eller starta om och fixa ISO-avbilden."
116 bubulle 7067
117     #. Type: error
118     #. Description
119 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:50
120 bubulle 7067 msgid "Failed to find an installer ISO image"
121 andred-guest 12405 msgstr "Misslyckades att hitta en installations-ISO-avbild"
122 bubulle 7067
123     #. Type: error
124     #. Description
125 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:50
126 seppy 7171 msgid ""
127 bubulle 7715 "While one or more possible ISO images were found, they could not be mounted. "
128 bubulle 10416 "The ISO image you downloaded may be corrupt."
129 seppy 7171 msgstr ""
130 fjp 29874 "En eller flera möjliga ISO-avbilder hittades, men de kunde inte monteras. "
131     "ISO-avbilden som du hämtade kan vara korrupt."
132 bubulle 7067
133     #. Type: error
134     #. Description
135 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:58
136 bubulle 7067 msgid "No installer ISO image found"
137 andred-guest 12405 msgstr "Hittade ingen installations-ISO-avbild"
138 bubulle 7067
139     #. Type: error
140     #. Description
141 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:58
142 seppy 7171 msgid ""
143 bubulle 7715 "While one or more possible ISO images were found, they did not look like "
144     "valid installer ISO images."
145 seppy 7171 msgstr ""
146 fjp 29874 "En eller flera möjliga ISO-avbilder hittades, men de såg inte ut som riktiga "
147 andred-guest 12405 "installations-ISO-avbilder."
148 bubulle 7067
149     #. Type: error
150     #. Description
151 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:58
152 bubulle 7067 msgid "Please do a network install instead, or reboot and fix the ISO image."
153 seppy 7171 msgstr ""
154 fjp 29874 "Gör en nätverksinstallation istället, eller starta om och fixa ISO-avbilden."
155 bubulle 7067
156     #. Type: note
157     #. Description
158 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:66
159 joeyh 8479 msgid "Successfully mounted ${SUITE} installer ISO image"
160 andred-guest 12405 msgstr "Lyckades montera installations-ISO-avbilden ${SUITE}"
161 bubulle 7067
162     #. Type: note
163     #. Description
164 bubulle 26363 #: ../iso-scan.templates:66
165 seppy 7171 msgid ""
166 joeyh 8479 "The ISO file ${FILENAME} on ${DEVICE} (${SUITE}) will be used as the "
167 seppy 7171 "installation ISO image."
168     msgstr ""
169 fjp 29874 "ISO-filen ${FILENAME} på enhet ${DEVICE} (${SUITE}) kommer att användas som "
170 andred-guest 12405 "installations-ISO-avbild."
171 bubulle 7067
172 seppy 7171 #. Type: text
173     #. Description
174     #. Main menu item
175     #: ../load-iso.templates:4
176     msgid "Load installer components from an installer ISO"
177 fjp 29874 msgstr "Ladda installationskomponenter från installations-ISO"

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5