/[d-i]/trunk/manual/po/zh_TW/bookinfo.po
ViewVC logotype

Contents of /trunk/manual/po/zh_TW/bookinfo.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 43776 - (show annotations) (download)
Tue Jan 2 23:44:42 2007 UTC (6 years, 5 months ago) by fjp
File size: 5197 byte(s)
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
1 # Debian GNU/Linux Installation Guide
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: d-i-manual\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
6 "POT-Creation-Date: 2007-01-02 23:42+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2005-06-10 01:57+0800\n"
8 "Last-Translator: Jhang, Jia-Wei<dreamcryer@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: debian-chinese-big5 <debian-chinese-big5@lists.debian.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
14 #. Tag: title
15 #: bookinfo.xml:5
16 #, no-c-format
17 msgid "&debian; Installation Guide"
18 msgstr "&debian; 安裝手冊"
19
20 #. Tag: para
21 #: bookinfo.xml:8
22 #, fuzzy, no-c-format
23 msgid ""
24 "This document contains installation instructions for the &debian; &release; "
25 "system (codename <quote>&releasename;</quote>), for the &arch-title; "
26 "(<quote>&architecture;</quote>) architecture. It also contains pointers to "
27 "more information and information on how to make the most of your new Debian "
28 "system."
29 msgstr ""
30 "本文件包含了在 &arch-title; (<quote>&architecture;</quote>) 硬體架構下 "
31 "&debian; &release; 系統的安裝指引。文章內容還包括建立最適合您的 Debian 系統的"
32 "資訊,以及其他相關資料的超鏈結。"
33
34 #. Tag: para
35 #: bookinfo.xml:17
36 #, no-c-format
37 msgid ""
38 "Because the &arch-title; port is not a release architecture for "
39 "&releasename;, there is no official version of this manual for &arch-title; "
40 "for &releasename;. However, because the port is still active and there is "
41 "hope that &arch-title; may be included again in future official releases, "
42 "this development version of the Installation Guide is still available."
43 msgstr ""
44
45 #. Tag: para
46 #: bookinfo.xml:25
47 #, no-c-format
48 msgid ""
49 "Because &arch-title; is not an official architecture, some of the "
50 "information, and especially some links, in this manual may be incorrect. For "
51 "additional information, please check the <ulink url=\"&url-ports;"
52 "\">webpages</ulink> of the port or contact the <ulink url=\"&url-list-"
53 "subscribe;\">debian-&arch-listname; mailing list</ulink>."
54 msgstr ""
55
56 #. Tag: para
57 #: bookinfo.xml:36
58 #, no-c-format
59 msgid ""
60 "This installation guide is based on an earlier manual written for the old "
61 "Debian installation system (the <quote>boot-floppies</quote>), and has been "
62 "updated to document the new Debian installer. However, for &architecture;, "
63 "the manual has not been fully updated and fact checked for the new "
64 "installer. There may remain parts of the manual that are incomplete or "
65 "outdated or that still document the boot-floppies installer. A newer version "
66 "of this manual, possibly better documenting this architecture, may be found "
67 "on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You "
68 "may also be able to find additional translations there."
69 msgstr ""
70 "本安裝指南是基於一份舊版 Debian 安裝系統 (\"boot-floppies\") 手冊而撰寫的,並"
71 "且針對新的 Debian 安裝系統進行了增補和修訂。但是,在 &architecture; 架構下,"
72 "本手冊尚未對新版的安裝程式進行完整的更新和實際檢測。這使得本手冊中可能會存在"
73 "少量不完整、過時的、或者仍然在介紹 boot-floppies 安裝程式的內容。本手冊的新版"
74 "本也許會針對本硬體架構做更好的說明指引,可在 <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; "
75 "首頁</ulink>找到它。您還可以在那裡找到一些其他語言的翻譯版本。"
76
77 #. Tag: para
78 #: bookinfo.xml:49
79 #, no-c-format
80 msgid ""
81 "Although this installation guide for &architecture; is mostly up-to-date, we "
82 "plan to make some changes and reorganize parts of the manual after the "
83 "official release of &releasename;. A newer version of this manual may be "
84 "found on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</"
85 "ulink>. You may also be able to find additional translations there."
86 msgstr ""
87 "雖然這份 &architecture; 架構的安裝指南是最新的版本,但我們計畫在官方發佈 "
88 "&releasename; 之後繼續對手冊進行編修的動作。更新的手冊可在 <ulink url=\"&url-"
89 "d-i;\">&d-i; 首頁</ulink>上找到。您還可以在那裡找到一些其他語言的翻譯版本。"
90
91 #. Tag: para
92 #: bookinfo.xml:58
93 #, no-c-format
94 msgid ""
95 "Translators can use this paragraph to provide some information about the "
96 "status of the translation, for example if the translation is still being "
97 "worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments "
98 "should be sent!). See build/lang-options/README on how to enable this "
99 "paragraph. Its condition is \"translation-status\"."
100 msgstr ""
101
102 #. Tag: holder
103 #: bookinfo.xml:74
104 #, no-c-format
105 msgid "the Debian Installer team"
106 msgstr "Debian Installer 團隊"
107
108 #. Tag: para
109 #: bookinfo.xml:78
110 #, no-c-format
111 msgid ""
112 "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under "
113 "the terms of the GNU General Public License. Please refer to the license in "
114 "<xref linkend=\"appendix-gpl\"/>."
115 msgstr ""
116 "本手冊屬於自由軟體,您可以在 GNU 通用公共許可證 (GPL) 的條約下重新發佈和 "
117 "(或) 修改它。該許可證的內容請參考 <xref linkend=\"appendix-gpl\"/>。"

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5