| 1 |
fjpop-guest |
28322 |
# Debian GNU/Linux Installation Guide
|
| 2 |
|
|
msgid ""
|
| 3 |
|
|
msgstr ""
|
| 4 |
|
|
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
|
| 5 |
|
|
"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
|
| 6 |
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 01:57+0800\n"
|
| 7 |
|
|
"Last-Translator: Jhang, Jia-Wei<dreamcryer@gmail.com>\n"
|
| 8 |
|
|
"Language-Team: debian-chinese-big5 <debian-chinese-big5@lists.debian.org>\n"
|
| 9 |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
| 10 |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
| 11 |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
| 12 |
|
|
|
| 13 |
|
|
#. Tag: title
|
| 14 |
|
|
#: bookinfo.xml:5
|
| 15 |
|
|
#, no-c-format
|
| 16 |
|
|
msgid "&debian; Installation Guide"
|
| 17 |
|
|
msgstr "&debian; 安裝手冊"
|
| 18 |
|
|
|
| 19 |
|
|
#. Tag: para
|
| 20 |
|
|
#: bookinfo.xml:8
|
| 21 |
|
|
#, no-c-format
|
| 22 |
|
|
msgid "This document contains installation instructions for the &debian; &release; system, for the &arch-title; (<quote>&architecture;</quote>) architecture. It also contains pointers to more information and information on how to make the most of your new Debian system."
|
| 23 |
|
|
msgstr "本文件包含了 &debian; &release; 系統在 &arch-title; (<quote>&architecture;</quote>)硬體架構下的安裝指引。文章內容還包括建立最適合您的 Debian 系統的資訊,以及其他相關資料的超鏈結。"
|
| 24 |
|
|
|
| 25 |
|
|
#. Tag: para
|
| 26 |
|
|
#: bookinfo.xml:16
|
| 27 |
|
|
#, no-c-format
|
| 28 |
|
|
msgid "This installation guide is based on an earlier manual written for the old Debian installation system (the \"boot-floppies\"), and has been updated to document the new Debian installer. However, for &architecture;, the manual has not been fully updated and fact checked for the new installer. There may remain parts of the manual that are incomplete or outdated or that still document the boot-floppies installer. A newer version of this manual, possibly better documenting this architecture, may be found on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You may also be able to find additional translations there."
|
| 29 |
|
|
msgstr "本安裝指南是基於一份為舊版 Debian 安裝系統(“boot-floppies”) 而撰寫的手冊,並且針對新的 Debian 安裝系統進行了增補和修訂。但是,本手冊尚未針對新版的安裝程式在 &architecture; 架構下進行完整的更新和實際檢測。這使得本手冊中可能會存在少量不完整或過時的、或者仍然在講述 boot-floppies 安裝程式的內容。本手冊的新版本,也許會針對本硬體架構做更好的說明指引,可在 <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; 主頁</ulink> 找到它。您還可以在那裡找到一些其他語言的翻譯版本。"
|
| 30 |
|
|
|
| 31 |
|
|
#. Tag: para
|
| 32 |
|
|
#: bookinfo.xml:29
|
| 33 |
|
|
#, no-c-format
|
| 34 |
|
|
msgid "Although this installation guide for &architecture; is mostly up-to-date, we plan to make some changes and reorganize parts of the manual after the official release of &releasename;. A newer version of this manual may be found on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You may also be able to find additional translations there."
|
| 35 |
|
|
msgstr "雖然這份 &architecture; 架構的安裝指南是最新的版本,但我們計畫在官方發布 &releasename; 之後繼續對手冊進行編修的動作。更新的手冊可在 <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; 主頁</ulink> 上找到。您還可以在那裡找到一些其他語言的翻譯版本。"
|
| 36 |
|
|
|
| 37 |
|
|
#. Tag: holder
|
| 38 |
|
|
#: bookinfo.xml:42
|
| 39 |
|
|
#, no-c-format
|
| 40 |
|
|
msgid "the Debian Installer team"
|
| 41 |
|
|
msgstr "Debian Installer 團隊"
|
| 42 |
|
|
|
| 43 |
|
|
#. Tag: para
|
| 44 |
|
|
#: bookinfo.xml:46
|
| 45 |
|
|
#, no-c-format
|
| 46 |
|
|
msgid "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License. Please refer to the license in <xref linkend=\"appendix-gpl\"/>."
|
| 47 |
|
|
msgstr "本手冊屬於自由軟體,您可以在 GNU 通用公共許可証(GPL)的協議下重新發布和(或)修改它。 該許可証的內容請參考 <xref linkend=\"appendix-gpl\"/> 。"
|