/[d-i]/trunk/manual/po/zh_CN/using-d-i.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/manual/po/zh_CN/using-d-i.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 33857 by fjp, Sun Jan 8 10:41:14 2006 UTC revision 33884 by szjungle-guest, Mon Jan 9 06:23:14 2006 UTC
# Line 3  msgid "" Line 3  msgid ""
3  msgstr ""  msgstr ""
4  "Project-Id-Version: d-i-manual\n"  "Project-Id-Version: d-i-manual\n"
5  "POT-Creation-Date: 2006-01-08 10:40+0000\n"  "POT-Creation-Date: 2006-01-08 10:40+0000\n"
6  "PO-Revision-Date: 2006-01-07 10:42+0800\n"  "PO-Revision-Date: 2006-01-09 14:18+0800\n"
7  "Last-Translator: Ji YongGang<jungle@soforge.com>\n"  "Last-Translator: Ji YongGang<jungle@soforge.com>\n"
8  "Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"  "Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
9  "MIME-Version: 1.0\n"  "MIME-Version: 1.0\n"
# Line 471  msgstr "tzsetup" Line 471  msgstr "tzsetup"
471    
472  #. Tag: para  #. Tag: para
473  #: using-d-i.xml:290  #: using-d-i.xml:290
474  #, fuzzy, no-c-format  #, no-c-format
475  msgid "Selects the time zone, based on the location selected earlier."  msgid "Selects the time zone, based on the location selected earlier."
476  msgstr "选择时区,基于前面选择的地点"  msgstr "选择时区,并基于前面选择的地点。"
477    
478  #. Tag: term  #. Tag: term
479  #: using-d-i.xml:298  #: using-d-i.xml:298
# Line 535  msgstr "pkgsel" Line 535  msgstr "pkgsel"
535    
536  #. Tag: para  #. Tag: para
537  #: using-d-i.xml:332  #: using-d-i.xml:332
538  #, fuzzy, no-c-format  #, no-c-format
539  msgid ""  msgid ""
540  "Uses <classname>tasksel</classname> to select and install additional "  "Uses <classname>tasksel</classname> to select and install additional "
541  "software."  "software."
542  msgstr "使用 tasksel 选择和安装额外的软件。"  msgstr "用 <classname>tasksel</classname> 选择安装额外的软件。"
543    
544  #. Tag: term  #. Tag: term
545  #: using-d-i.xml:340  #: using-d-i.xml:340
# Line 2161  msgstr "" Line 2161  msgstr ""
2161    
2162  #. Tag: para  #. Tag: para
2163  #: using-d-i.xml:1468  #: using-d-i.xml:1468
2164  #, fuzzy, no-c-format  #, no-c-format
2165  msgid ""  msgid ""
2166  "<command>apt</command> must be configured so that it knows where to retrieve "  "<command>apt</command> must be configured so that it knows where to retrieve "
2167  "packages from. The installer largely takes care of this automatically based "  "packages from. The installer largely takes care of this automatically based "
# Line 2169  msgid "" Line 2169  msgid ""
2169  "configuration are written to the file <filename>/etc/apt/sources.list</"  "configuration are written to the file <filename>/etc/apt/sources.list</"
2170  "filename>, and you can examine and edit it to your liking after the install "  "filename>, and you can examine and edit it to your liking after the install "
2171  "is complete."  "is complete."
2172  msgstr ""  msgstr "您必须设置 <command>apt</command>,使它明白该从哪里获取软件包。安装程序会根据您的安装介质最大程度上自动处理。设置的结果写入到 <filename>/etc/apt/sources.list</filename> 文件里面,安装完成后您可以检查它并编辑成自己喜欢的地方。"
 "您必须设置 <command>apt</command>,使它明白该从哪里获取软件包。安装程序根据您"  
 "的安装介质最大程度上自动处理。设置的结果写入到 /etc/apt/sources.list 文件里"  
 "面,安装完成后您可以检验和编辑成自己喜欢的地方。"  
2173    
2174  #. Tag: title  #. Tag: title
2175  #: using-d-i.xml:1484  #: using-d-i.xml:1484

Legend:
Removed from v.33857  
changed lines
  Added in v.33884

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5