/[d-i]/trunk/manual/po/zh_CN/hardware.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/manual/po/zh_CN/hardware.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 41803 by szjungle-guest, Mon Oct 16 11:57:25 2006 UTC revision 41906 by fjp, Thu Oct 19 11:24:11 2006 UTC
# Line 3  msgid "" Line 3  msgid ""
3  msgstr ""  msgstr ""
4  "Project-Id-Version: d-i-manual\n"  "Project-Id-Version: d-i-manual\n"
5  "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
6  "POT-Creation-Date: 2006-10-11 02:03+0000\n"  "POT-Creation-Date: 2006-10-19 11:20+0000\n"
7  "PO-Revision-Date: 2006-10-16 15:12+0800\n"  "PO-Revision-Date: 2006-10-16 15:12+0800\n"
8  "Last-Translator: Ji YongGang<jungle@soforge.com>\n"  "Last-Translator: Ji YongGang<jungle@soforge.com>\n"
9  "Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"  "Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
# Line 1880  msgid "" Line 1880  msgid ""
1880  "processors. Some systems are able to run either kernel. In both cases, the "  "processors. Some systems are able to run either kernel. In both cases, the "
1881  "userland is 32-bit. There is the possibility of a 64-bit userland in the "  "userland is 32-bit. There is the possibility of a 64-bit userland in the "
1882  "future."  "future."
1883  msgstr "有两个主要支持的 <emphasis>&architecture;</emphasis> 变种:PA-RISC 1.1 和 PA-RISC 2.0。PA-RISC 1.1 体系目标是 32 位处理器,而 2.0 体系目标是 64 位处理器。有一些系统可以运行任一种内核。两者的 userland 都是 32 位的。将来也许会有 64 位的 userland。"  msgstr ""
1884    "有两个主要支持的 <emphasis>&architecture;</emphasis> 变种:PA-RISC 1.1 和 PA-"
1885    "RISC 2.0。PA-RISC 1.1 体系目标是 32 位处理器,而 2.0 体系目标是 64 位处理器。"
1886    "有一些系统可以运行任一种内核。两者的 userland 都是 32 位的。将来也许会有 64 "
1887    "位的 userland。"
1888    
1889  #. Tag: para  #. Tag: para
1890  #: hardware.xml:831  #: hardware.xml:831
# Line 3315  msgstr "安装介质" Line 3319  msgstr "安装介质"
3319    
3320  #. Tag: para  #. Tag: para
3321  #: hardware.xml:1851  #: hardware.xml:1851
3322  #, no-c-format  #, fuzzy, no-c-format
3323  msgid ""  msgid ""
3324  "This section will help you determine which different media types you can use "  "This section will help you determine which different media types you can use "
3325  "to install Debian. For example, if you have a floppy disk drive on your "  "to install Debian. For example, if you have a floppy disk drive on your "
3326  "machine, it can be used to install Debian. There is a whole chapter devoted "  "machine, it can be used to install Debian. There is a whole chapter devoted "
3327  "media, <xref linkend=\"install-methods\"/>, which lists the advantages and "  "to media, <xref linkend=\"install-methods\"/>, which lists the advantages "
3328  "disadvantages of each media type. You may want to refer back to this page "  "and disadvantages of each media type. You may want to refer back to this "
3329  "once you reach that section."  "page once you reach that section."
3330  msgstr ""  msgstr ""
3331  "本章将帮助您选定安装 Debian 可采用的不同介质。例如,您的电脑上有一个软驱,它"  "本章将帮助您选定安装 Debian 可采用的不同介质。例如,您的电脑上有一个软驱,它"
3332  "就可以用来安装 Debian。这里有一整章专门用于说明介质: <xref linkend="  "就可以用来安装 Debian。这里有一整章专门用于说明介质: <xref linkend="

Legend:
Removed from v.41803  
changed lines
  Added in v.41906

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5