| 3 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 4 |
"Project-Id-Version: d-i-manual\n" |
"Project-Id-Version: d-i-manual\n" |
| 5 |
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" |
| 6 |
"POT-Creation-Date: 2007-07-09 16:32+0000\n" |
"POT-Creation-Date: 2007-07-19 05:14+0000\n" |
| 7 |
"PO-Revision-Date: 2007-06-27 09:54+0800\n" |
"PO-Revision-Date: 2007-06-27 09:54+0800\n" |
| 8 |
"Last-Translator: Ji YongGang<jungle@soforge.com>\n" |
"Last-Translator: Ji YongGang<jungle@soforge.com>\n" |
| 9 |
"Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" |
"Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" |
| 3974 |
|
|
| 3975 |
#. Tag: para |
#. Tag: para |
| 3976 |
#: boot-installer.xml:3177 |
#: boot-installer.xml:3177 |
| 3977 |
#, no-c-format |
#, fuzzy, no-c-format |
| 3978 |
msgid "" |
msgid "" |
| 3979 |
"For the gtk frontend (graphical installer), hardware acceleration in " |
"For the gtk frontend (graphical installer), hardware acceleration in " |
| 3980 |
"directfb is disabled by default. To enable it, set this parameter to " |
"directfb is disabled by default. Set this parameter to <userinput>true</" |
| 3981 |
"<userinput>true</userinput> when booting the installer." |
"userinput> to enable it." |
| 3982 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 3983 |
"对于 gtk 前端(图形界面安装程序),默认时 directfb 的图形加速关闭。要打开它,可" |
"对于 gtk 前端(图形界面安装程序),默认时 directfb 的图形加速关闭。要打开它,可" |
| 3984 |
"以在启动安装程序的时候设置参数为 <userinput>true</userinput>。" |
"以在启动安装程序的时候设置参数为 <userinput>true</userinput>。" |