/[d-i]/trunk/manual/po/ro/bookinfo.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/manual/po/ro/bookinfo.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 64929 by bubulle, Tue Oct 5 18:31:35 2010 UTC revision 64930 by bubulle, Sun Oct 10 12:49:12 2010 UTC
# Line 5  msgid "" Line 5  msgid ""
5  msgstr ""  msgstr ""
6  "Project-Id-Version: bookinfo\n"  "Project-Id-Version: bookinfo\n"
7  "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
8  "POT-Creation-Date: 2010-10-05 18:28+0000\n"  "POT-Creation-Date: 2010-10-10 12:35+0000\n"
9  "PO-Revision-Date: 2006-08-20 13:15+0300\n"  "PO-Revision-Date: 2006-08-20 13:15+0300\n"
10  "Last-Translator: Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"  "Last-Translator: Eddy Petrişor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
11  "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"  "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
# Line 25  msgstr "&debian-gnu; - Ghid de instalare Line 25  msgstr "&debian-gnu; - Ghid de instalare
25    
26  #. Tag: para  #. Tag: para
27  #: bookinfo.xml:8  #: bookinfo.xml:8
28  #, no-c-format  #, fuzzy, no-c-format
29    #| msgid ""
30    #| "This document contains installation instructions for the &debian-gnu; "
31    #| "&release; system (codename <quote>&releasename;</quote>), for the &arch-"
32    #| "title; (<quote>&architecture;</quote>) architecture. It also contains "
33    #| "pointers to more information and information on how to make the most of "
34    #| "your new Debian system."
35  msgid ""  msgid ""
36  "This document contains installation instructions for the &debian-gnu; "  "This document contains installation instructions for the &debian-gnu; "
37  "&release; system (codename <quote>&releasename;</quote>), for the &arch-"  "&release; system (codename <quote>&releasename;</quote>), for the &arch-"
38  "title; (<quote>&architecture;</quote>) architecture. It also contains "  "title; (<quote>&architecture;</quote>) architecture. It also contains "
39  "pointers to more information and information on how to make the most of your "  "pointers to more information and information on how to make the most of your "
40  "new Debian system."  "new &debian; system."
41  msgstr ""  msgstr ""
42  "Acest document conţine instrucţiuni de instalare pentru sistemul &debian-"  "Acest document conţine instrucţiuni de instalare pentru sistemul &debian-"
43  "gnu; &release; (nume de cod <quote>&releasename;</quote>), pentru "  "gnu; &release; (nume de cod <quote>&releasename;</quote>), pentru "
# Line 42  msgstr "" Line 48  msgstr ""
48    
49  #. Tag: para  #. Tag: para
50  #: bookinfo.xml:17  #: bookinfo.xml:17
51  #, no-c-format  #, fuzzy, no-c-format
52    #| msgid ""
53    #| "This installation guide is based on an earlier manual written for the old "
54    #| "Debian installation system (the <quote>boot-floppies</quote>), and has "
55    #| "been updated to document the new Debian installer. However, for "
56    #| "&architecture;, the manual has not been fully updated and fact checked "
57    #| "for the new installer. There may remain parts of the manual that are "
58    #| "incomplete or outdated or that still document the boot-floppies "
59    #| "installer. A newer version of this manual, possibly better documenting "
60    #| "this architecture, may be found on the Internet at the <ulink url=\"&url-"
61    #| "d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You may also be able to find additional "
62    #| "translations there."
63  msgid ""  msgid ""
64  "This installation guide is based on an earlier manual written for the old "  "This installation guide is based on an earlier manual written for the old "
65  "Debian installation system (the <quote>boot-floppies</quote>), and has been "  "&debian; installation system (the <quote>boot-floppies</quote>), and has "
66  "updated to document the new Debian installer. However, for &architecture;, "  "been updated to document the new &debian; installer. However, for "
67  "the manual has not been fully updated and fact checked for the new "  "&architecture;, the manual has not been fully updated and fact checked for "
68  "installer. There may remain parts of the manual that are incomplete or "  "the new installer. There may remain parts of the manual that are incomplete "
69  "outdated or that still document the boot-floppies installer. A newer version "  "or outdated or that still document the boot-floppies installer. A newer "
70  "of this manual, possibly better documenting this architecture, may be found "  "version of this manual, possibly better documenting this architecture, may "
71  "on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You "  "be found on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</"
72  "may also be able to find additional translations there."  "ulink>. You may also be able to find additional translations there."
73  msgstr ""  msgstr ""
74  "Acest ghid de instalare este bazat pe un manual anterior scris pentru "  "Acest ghid de instalare este bazat pe un manual anterior scris pentru "
75  "vechiul sistem de instalare Debian (<quote>boot-floppies</quote>), şi a fost "  "vechiul sistem de instalare Debian (<quote>boot-floppies</quote>), şi a fost "

Legend:
Removed from v.64929  
changed lines
  Added in v.64930

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5