/[d-i]/trunk/manual/po/pot/using-d-i.pot
ViewVC logotype

Contents of /trunk/manual/po/pot/using-d-i.pot

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 43606 - (hide annotations) (download) (as text)
Wed Dec 27 20:06:10 2006 UTC (6 years, 4 months ago) by fjp
File MIME type: application/vnd.ms-powerpoint
File size: 110975 byte(s)
[SILENT_COMMIT] Update of POT and PO files for the manual
1 fjpop-guest 25934 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2     # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
3     #
4     #, fuzzy
5     msgid ""
6     msgstr ""
7     "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 fjp 39367 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
9 fjp 43606 "POT-Creation-Date: 2006-12-27 20:04+0000\n"
10 fjpop-guest 25934 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11     "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 fjp 34671 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 fjpop-guest 25934 "MIME-Version: 1.0\n"
14     "Content-Type: application/x-xml2pot; charset=UTF-8\n"
15 fjp 39367 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 fjpop-guest 25934
17 fjp 39367 #. Tag: title
18 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:5
19     #, no-c-format
20     msgid "Using the Debian Installer"
21     msgstr ""
22    
23 fjp 39367 #. Tag: title
24 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:7
25     #, no-c-format
26     msgid "How the Installer Works"
27     msgstr ""
28    
29 fjp 39367 #. Tag: para
30 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:8
31     #, no-c-format
32     msgid "The Debian Installer consists of a number of special-purpose components to perform each installation task. Each component performs its task, asking the user questions as necessary to do its job. The questions themselves are given priorities, and the priority of questions to be asked is set when the installer is started."
33     msgstr ""
34    
35 fjp 39367 #. Tag: para
36 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:16
37     #, no-c-format
38     msgid "When a default installation is performed, only essential (high priority) questions will be asked. This results in a highly automated installation process with little user interaction. Components are automatically run in sequence; which components are run depends mainly on the installation method you use and on your hardware. The installer will use default values for questions that are not asked."
39     msgstr ""
40    
41 fjp 39367 #. Tag: para
42 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:25
43     #, no-c-format
44 fjp 28998 msgid "If there is a problem, the user will see an error screen, and the installer menu may be shown in order to select some alternative action. If there are no problems, the user will never see the installer menu, but will simply answer questions for each component in turn. Serious error notifications are set to priority <quote>critical</quote> so the user will always be notified."
45 fjpop-guest 25934 msgstr ""
46    
47 fjp 39367 #. Tag: para
48 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:34
49     #, no-c-format
50     msgid "Some of the defaults that the installer uses can be influenced by passing boot arguments when &d-i; is started. If, for example, you wish to force static network configuration (DHCP is used by default if available), you could add the boot parameter <userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>. See <xref linkend=\"installer-args\"/> for available options."
51     msgstr ""
52    
53 fjp 39367 #. Tag: para
54 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:42
55     #, no-c-format
56 fjp 38292 msgid "Power users may be more comfortable with a menu-driven interface, where each step is controlled by the user rather than the installer performing each step automatically in sequence. To use the installer in a manual, menu-driven way, add the boot argument <userinput>priority=medium</userinput>."
57 fjpop-guest 25934 msgstr ""
58    
59 fjp 39367 #. Tag: para
60 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:50
61     #, no-c-format
62 fjp 38292 msgid "If your hardware requires you to pass options to kernel modules as they are installed, you will need to start the installer in <quote>expert</quote> mode. This can be done by either using the <command>expert</command> command to start the installer or by adding the boot argument <userinput>priority=low</userinput>. Expert mode gives you full control over &d-i;."
63 fjpop-guest 25934 msgstr ""
64    
65 fjp 39367 #. Tag: para
66 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:59
67     #, no-c-format
68 fjp 28998 msgid "The normal installer display is character-based (as opposed to the now more familiar graphical interface). The mouse is not operational in this environment. Here are the keys you can use to navigate within the various dialogs. The <keycap>Tab</keycap> or <keycap>right</keycap> arrow keys move <quote>forward</quote>, and the <keycombo> <keycap>Shift</keycap> <keycap>Tab</keycap> </keycombo> or <keycap>left</keycap> arrow keys move <quote>backward</quote> between displayed buttons and selections. The <keycap>up</keycap> and <keycap>down</keycap> arrow select different items within a scrollable list, and also scroll the list itself. In addition, in long lists, you can type a letter to cause the list to scroll directly to the section with items starting with the letter you typed and use <keycap>Pg-Up</keycap> and <keycap>Pg-Down</keycap> to scroll the list in sections. The <keycap>space bar</keycap> selects an item such as a checkbox. Use &enterkey; to activate choices."
69 fjpop-guest 25934 msgstr ""
70    
71 fjp 39367 #. Tag: para
72 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:77
73     #, no-c-format
74     msgid "S/390 does not support virtual consoles. You may open a second and third ssh session to view the logs described below."
75     msgstr ""
76    
77 fjp 39367 #. Tag: para
78 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:82
79     #, no-c-format
80 fjp 33729 msgid "Error messages and logs are redirected to the fourth console. You can access this console by pressing <keycombo><keycap>Left Alt</keycap><keycap>F4</keycap></keycombo> (hold the left <keycap>Alt</keycap> key while pressing the <keycap>F4</keycap> function key); get back to the main installer process with <keycombo><keycap>Left Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>."
81 fjpop-guest 25934 msgstr ""
82    
83 fjp 39367 #. Tag: para
84 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:92
85     #, no-c-format
86 fjp 36650 msgid "These messages can also be found in <filename>/var/log/syslog</filename>. After installation, this log is copied to <filename>/var/log/installer/syslog</filename> on your new system. Other installation messages may be found in <filename>/var/log/</filename> during the installation, and <filename>/var/log/installer/</filename> after the computer has been booted into the installed system."
87 fjpop-guest 25934 msgstr ""
88    
89 fjp 39367 #. Tag: title
90 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:106
91     #, no-c-format
92     msgid "Components Introduction"
93     msgstr ""
94    
95 fjp 39367 #. Tag: para
96 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:107
97     #, no-c-format
98     msgid "Here is a list of installer components with a brief description of each component's purpose. Details you might need to know about using a particular component are in <xref linkend=\"module-details\"/>."
99     msgstr ""
100    
101 fjp 39367 #. Tag: term
102 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:118
103     #, no-c-format
104     msgid "main-menu"
105     msgstr ""
106    
107 fjp 39367 #. Tag: para
108 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:118
109     #, no-c-format
110     msgid "Shows the list of components to the user during installer operation, and starts a component when it is selected. Main-menu's questions are set to priority medium, so if your priority is set to high or critical (high is the default), you will not see the menu. On the other hand, if there is an error which requires your intervention, the question priority may be downgraded temporarily to allow you to resolve the problem, and in that case the menu may appear."
111     msgstr ""
112    
113 fjp 39367 #. Tag: para
114 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:128
115     #, no-c-format
116 fjp 28998 msgid "You can get to the main menu by selecting the <quote>Back</quote> button repeatedly to back all the way out of the currently running component."
117 fjpop-guest 25934 msgstr ""
118    
119 fjp 39367 #. Tag: term
120 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:137
121     #, no-c-format
122 fjp 33729 msgid "localechooser"
123 fjpop-guest 25934 msgstr ""
124    
125 fjp 39367 #. Tag: para
126 fjpop-guest 25934 #: using-d-i.xml:137
127     #, no-c-format
128 fjpop-guest 28344 msgid "Allows the user to select localization options for the installation and the installed system: language, country and locales. The installer will display messages in the selected language, unless the translation for that language is not complete in which case some messages may be shown in English."
129     msgstr ""
130    
131 fjp 39367 #. Tag: term
132 fjp 33729 #: using-d-i.xml:149
133 fjpop-guest 28344 #, no-c-format
134     msgid "kbd-chooser"
135     msgstr ""
136    
137 fjp 39367 #. Tag: para
138 fjp 33729 #: using-d-i.xml:149
139 fjpop-guest 28344 #, no-c-format
140 fjpop-guest 25934 msgid "Shows a list of keyboards, from which the user chooses the model which matches his own."
141     msgstr ""
142    
143 fjp 39367 #. Tag: term
144 fjp 33729 #: using-d-i.xml:158
145 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
146     msgid "hw-detect"
147     msgstr ""
148    
149 fjp 39367 #. Tag: para
150 fjp 33729 #: using-d-i.xml:158
151 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
152     msgid "Automatically detects most of the system's hardware, including network cards, disk drives, and PCMCIA."
153     msgstr ""
154    
155 fjp 39367 #. Tag: term
156 fjp 33729 #: using-d-i.xml:167
157 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
158     msgid "cdrom-detect"
159     msgstr ""
160    
161 fjp 39367 #. Tag: para
162 fjp 33729 #: using-d-i.xml:167
163 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
164     msgid "Looks for and mounts a Debian installation CD."
165     msgstr ""
166    
167 fjp 39367 #. Tag: term
168 fjp 33729 #: using-d-i.xml:175
169 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
170     msgid "netcfg"
171     msgstr ""
172    
173 fjp 39367 #. Tag: para
174 fjp 33729 #: using-d-i.xml:175
175 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
176     msgid "Configures the computer's network connections so it can communicate over the internet."
177     msgstr ""
178    
179 fjp 39367 #. Tag: term
180 fjp 33729 #: using-d-i.xml:184
181 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
182     msgid "iso-scan"
183     msgstr ""
184    
185 fjp 39367 #. Tag: para
186 fjp 33729 #: using-d-i.xml:184
187 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
188     msgid "Looks for ISO file systems, which may be on a CD-ROM or on the hard drive."
189     msgstr ""
190    
191 fjp 39367 #. Tag: term
192 fjp 33729 #: using-d-i.xml:193
193 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
194     msgid "choose-mirror"
195     msgstr ""
196    
197 fjp 39367 #. Tag: para
198 fjp 33729 #: using-d-i.xml:193
199 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
200     msgid "Presents a list of Debian archive mirrors. The user may choose the source of his installation packages."
201     msgstr ""
202    
203 fjp 39367 #. Tag: term
204 fjp 33729 #: using-d-i.xml:202
205 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
206     msgid "cdrom-checker"
207     msgstr ""
208    
209 fjp 39367 #. Tag: para
210 fjp 33729 #: using-d-i.xml:202
211 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
212     msgid "Checks integrity of a CD-ROM. This way the user may assure him/herself that the installation CD-ROM was not corrupted."
213     msgstr ""
214    
215 fjp 39367 #. Tag: term
216 fjp 33729 #: using-d-i.xml:211
217 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
218     msgid "lowmem"
219     msgstr ""
220    
221 fjp 39367 #. Tag: para
222 fjp 33729 #: using-d-i.xml:211
223 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
224     msgid "Lowmem tries to detect systems with low memory and then does various tricks to remove unnecessary parts of &d-i; from the memory (at the cost of some features)."
225     msgstr ""
226    
227 fjp 39367 #. Tag: term
228 fjp 33729 #: using-d-i.xml:221
229 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
230     msgid "anna"
231     msgstr ""
232    
233 fjp 39367 #. Tag: para
234 fjp 33729 #: using-d-i.xml:221
235 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
236     msgid "Anna's Not Nearly APT. Installs packages which have been retrieved from the chosen mirror or CD."
237     msgstr ""
238    
239 fjp 39367 #. Tag: term
240 fjp 33729 #: using-d-i.xml:230
241 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
242     msgid "partman"
243     msgstr ""
244    
245 fjp 39367 #. Tag: para
246 fjp 33729 #: using-d-i.xml:230
247 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
248     msgid "Allows the user to partition disks attached to the system, create file systems on the selected partitions, and attach them to the mountpoints. Included are also interesting features like a fully automatic mode or LVM support. This is the preferred partitioning tool in Debian."
249     msgstr ""
250    
251 fjp 39367 #. Tag: term
252 fjp 33729 #: using-d-i.xml:242
253 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
254     msgid "autopartkit"
255     msgstr ""
256    
257 fjp 39367 #. Tag: para
258 fjp 33729 #: using-d-i.xml:242
259 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
260     msgid "Automatically partitions an entire disk according to preset user preferences."
261     msgstr ""
262    
263 fjp 39367 #. Tag: term
264 fjp 33729 #: using-d-i.xml:251
265 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
266     msgid "partitioner"
267     msgstr ""
268    
269 fjp 39367 #. Tag: para
270 fjp 33729 #: using-d-i.xml:251
271 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
272     msgid "Allows the user to partition disks attached to the system. A partitioning program appropriate to your computer's architecture is chosen."
273     msgstr ""
274    
275 fjp 39367 #. Tag: term
276 fjp 33729 #: using-d-i.xml:261
277 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
278     msgid "partconf"
279     msgstr ""
280    
281 fjp 39367 #. Tag: para
282 fjp 33729 #: using-d-i.xml:261
283 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
284     msgid "Displays a list of partitions, and creates file systems on the selected partitions according to user instructions."
285     msgstr ""
286    
287 fjp 39367 #. Tag: term
288 fjp 33729 #: using-d-i.xml:270
289 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
290     msgid "lvmcfg"
291     msgstr ""
292    
293 fjp 39367 #. Tag: para
294 fjp 33729 #: using-d-i.xml:270
295 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
296     msgid "Helps the user with the configuration of the <firstterm>LVM</firstterm> (Logical Volume Manager)."
297     msgstr ""
298    
299 fjp 39367 #. Tag: term
300 fjp 33729 #: using-d-i.xml:279
301 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
302     msgid "mdcfg"
303     msgstr ""
304    
305 fjp 39367 #. Tag: para
306 fjp 33729 #: using-d-i.xml:279
307 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
308     msgid "Allows the user to setup Software <firstterm>RAID</firstterm> (Redundant Array of Inexpensive Disks). This Software RAID is usually superior to the cheap IDE (pseudo hardware) RAID controllers found on newer motherboards."
309     msgstr ""
310    
311 fjp 39367 #. Tag: term
312 fjp 33729 #: using-d-i.xml:290
313 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
314 fjp 33729 msgid "tzsetup"
315 fjpop-guest 25934 msgstr ""
316    
317 fjp 39367 #. Tag: para
318 fjp 33729 #: using-d-i.xml:290
319 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
320 fjp 33857 msgid "Selects the time zone, based on the location selected earlier."
321 fjpop-guest 25934 msgstr ""
322    
323 fjp 39367 #. Tag: term
324 fjp 33729 #: using-d-i.xml:298
325 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
326 fjp 33729 msgid "clock-setup"
327 fjpop-guest 25934 msgstr ""
328    
329 fjp 39367 #. Tag: para
330 fjp 33729 #: using-d-i.xml:298
331 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
332 fjp 33729 msgid "Determines whether the clock is set to UTC or not."
333 fjpop-guest 25934 msgstr ""
334    
335 fjp 39367 #. Tag: term
336 fjp 33729 #: using-d-i.xml:306
337 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
338 fjp 33729 msgid "user-setup"
339 fjpop-guest 25934 msgstr ""
340    
341 fjp 39367 #. Tag: para
342 fjp 33729 #: using-d-i.xml:306
343 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
344 fjp 33729 msgid "Sets up the root password, and adds a non-root user."
345 fjpop-guest 25934 msgstr ""
346    
347 fjp 39367 #. Tag: term
348 fjp 33729 #: using-d-i.xml:314
349 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
350 fjp 33729 msgid "base-installer"
351 fjpop-guest 25934 msgstr ""
352    
353 fjp 39367 #. Tag: para
354 fjp 33729 #: using-d-i.xml:314
355 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
356 fjp 33729 msgid "Installs the most basic set of packages which would allow the computer to operate under Linux when rebooted."
357 fjpop-guest 25934 msgstr ""
358    
359 fjp 39367 #. Tag: term
360 fjp 33729 #: using-d-i.xml:323
361 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
362 fjp 33729 msgid "apt-setup"
363 fjpop-guest 25934 msgstr ""
364    
365 fjp 39367 #. Tag: para
366 fjp 33729 #: using-d-i.xml:323
367 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
368 fjp 33729 msgid "Configures apt, mostly automatically, based on what media the installer is running from."
369 fjpop-guest 25934 msgstr ""
370    
371 fjp 39367 #. Tag: term
372 fjp 33729 #: using-d-i.xml:332
373 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
374 fjp 33729 msgid "pkgsel"
375 fjpop-guest 25934 msgstr ""
376    
377 fjp 39367 #. Tag: para
378 fjp 33729 #: using-d-i.xml:332
379 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
380 fjp 33857 msgid "Uses <classname>tasksel</classname> to select and install additional software."
381 fjp 33729 msgstr ""
382    
383 fjp 39367 #. Tag: term
384 fjp 33729 #: using-d-i.xml:340
385     #, no-c-format
386     msgid "os-prober"
387 fjpop-guest 27632 msgstr ""
388    
389 fjp 39367 #. Tag: para
390 fjp 33729 #: using-d-i.xml:340
391 fjpop-guest 27632 #, no-c-format
392 fjp 33729 msgid "Detects currently installed operating systems on the computer and passes this information to the bootloader-installer, which may offer you an ability to add discovered operating systems to the bootloader's start menu. This way the user could easily choose at the boot time which operating system to start."
393 fjpop-guest 25934 msgstr ""
394    
395 fjp 39367 #. Tag: term
396 fjp 33729 #: using-d-i.xml:352
397 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
398 fjp 33729 msgid "bootloader-installer"
399 fjpop-guest 25934 msgstr ""
400    
401 fjp 39367 #. Tag: para
402 fjp 33729 #: using-d-i.xml:352
403 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
404 fjp 33729 msgid "The various bootloader installers each install a boot loader program on the hard disk, which is necessary for the computer to start up using Linux without using a floppy or CD-ROM. Many boot loaders allow the user to choose an alternate operating system each time the computer boots."
405 fjpop-guest 25934 msgstr ""
406    
407 fjp 39367 #. Tag: term
408 fjp 33729 #: using-d-i.xml:363
409 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
410 fjp 33729 msgid "shell"
411 fjpop-guest 25934 msgstr ""
412    
413 fjp 39367 #. Tag: para
414 fjp 33729 #: using-d-i.xml:363
415 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
416 fjp 33729 msgid "Allows the user to execute a shell from the menu, or in the second console."
417 fjpop-guest 25934 msgstr ""
418    
419 fjp 39367 #. Tag: term
420 fjp 33729 #: using-d-i.xml:372
421 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
422 fjp 33729 msgid "save-logs"
423 fjpop-guest 25934 msgstr ""
424    
425 fjp 39367 #. Tag: para
426 fjp 33729 #: using-d-i.xml:372
427 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
428 fjp 33729 msgid "Provides a way for the user to record information on a floppy disk, network, hard disk, or other media when trouble is encountered, in order to accurately report installer software problems to Debian developers later."
429 fjpop-guest 25934 msgstr ""
430    
431 fjp 39367 #. Tag: title
432 fjp 33729 #: using-d-i.xml:390
433 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
434 fjp 33729 msgid "Using Individual Components"
435 fjpop-guest 25934 msgstr ""
436    
437 fjp 39367 #. Tag: para
438 fjp 33729 #: using-d-i.xml:391
439 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
440 fjp 33729 msgid "In this section we will describe each installer component in detail. The components have been grouped into stages that should be recognizable for users. They are presented in the order they appear during the install. Note that not all modules will be used for every installation; which modules are actually used depends on the installation method you use and on your hardware."
441 fjpop-guest 25934 msgstr ""
442    
443 fjp 39367 #. Tag: title
444 fjp 33729 #: using-d-i.xml:403
445 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
446 fjp 33729 msgid "Setting up Debian Installer and Hardware Configuration"
447 fjpop-guest 25934 msgstr ""
448    
449 fjp 39367 #. Tag: para
450 fjp 33729 #: using-d-i.xml:404
451 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
452 fjp 33729 msgid "Let's assume the Debian Installer has booted and you are facing its first screen. At this time, the capabilities of &d-i; are still quite limited. It doesn't know much about your hardware, preferred language, or even the task it should perform. Don't worry. Because &d-i; is quite clever, it can automatically probe your hardware, locate the rest of its components and upgrade itself to a capable installation system. However, you still need to help &d-i; with some information it can't determine automatically (like selecting your preferred language, keyboard layout or desired network mirror)."
453 fjpop-guest 25934 msgstr ""
454    
455 fjp 39367 #. Tag: para
456 fjp 33729 #: using-d-i.xml:417
457 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
458 fjp 33729 msgid "You will notice that &d-i; performs <firstterm>hardware detection</firstterm> several times during this stage. The first time is targeted specifically at the hardware needed to load installer components (e.g. your CD-ROM or network card). As not all drivers may be available during this first run, hardware detection needs to be repeated later in the process."
459 fjpop-guest 25934 msgstr ""
460    
461 fjp 39367 #. Tag: title
462 fjp 33729 #: using-d-i.xml:432
463 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
464 fjp 43606 msgid "Check available memory / low memory mode"
465 fjpop-guest 25934 msgstr ""
466    
467 fjp 39367 #. Tag: para
468 fjp 33729 #: using-d-i.xml:434
469 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
470 fjp 33729 msgid "One of the first things &d-i; does, is to check available memory. If the available memory is limited, this component will make some changes in the installation process which hopefully will allow you to install &debian; on your system."
471 fjpop-guest 25934 msgstr ""
472    
473 fjp 39367 #. Tag: para
474 fjp 33729 #: using-d-i.xml:441
475 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
476 fjp 43606 msgid "The first measure taken to reduce memory consumption by the installer is to disable translations, which means that the installation can only be done in English. Of course, you can still localize the installed system after the installation has completed."
477 fjpop-guest 25934 msgstr ""
478    
479 fjp 43606 #. Tag: para
480     #: using-d-i.xml:448
481     #, no-c-format
482     msgid "If that is not sufficient, the installer will further reduce memory consumption by loading only those components essential to complete a basic installation. This reduces the functionality of the installation system. You will be given the opportunity to load additional components manually, but you should be aware that each component you select will use additional memory and thus may cause the installation to fail."
483     msgstr ""
484    
485     #. Tag: para
486     #: using-d-i.xml:457
487     #, no-c-format
488     msgid "If the installer runs in low memory mode, it is recommended to create a relatively large swap partition (64&ndash;128MB). The swap partition will be used as virtual memory and thus increases the amount of memory available to the system. The installer will activate the swap partition as early as possible in the installation process. Note that heavy use of swap will reduce performance of your system and may lead to high disk activity."
489     msgstr ""
490    
491     #. Tag: para
492     #: using-d-i.xml:467
493     #, no-c-format
494     msgid "Despite these measures, it is still possible that your system freezes, that unexpected errors occur or that processes are killed by the kernel because the system runs out of memory (which will result in <quote>Out of memory</quote> messages on VT4 and in the syslog)."
495     msgstr ""
496    
497     #. Tag: para
498     #: using-d-i.xml:474
499     #, no-c-format
500     msgid "For example, it has been reported that creating a big ext3 file system fails in low memory mode when there is insufficient swap space. If a larger swap doesn't help, try creating the file system as ext2 (which is an essential component of the installer) instead. It is possible to change an ext2 partition to ext3 after the installation."
501     msgstr ""
502    
503 fjp 39367 #. Tag: title
504 fjp 43606 #: using-d-i.xml:491
505 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
506 fjpop-guest 28344 msgid "Selecting Localization Options"
507     msgstr ""
508    
509 fjp 39367 #. Tag: para
510 fjp 43606 #: using-d-i.xml:493
511 fjpop-guest 28344 #, no-c-format
512     msgid "In most cases the first questions you will be asked concern the selection of localization options to be used both for the installation and for the installed system. The localization options consist of language, country and locales."
513     msgstr ""
514    
515 fjp 39367 #. Tag: para
516 fjp 43606 #: using-d-i.xml:500
517 fjpop-guest 28344 #, no-c-format
518     msgid "The language you choose will be used for the rest of the installation process, provided a translation of the different dialogs is available. If no valid translation is available for the selected language, the installer will default to English."
519     msgstr ""
520    
521 fjp 39367 #. Tag: para
522 fjp 43606 #: using-d-i.xml:507
523 fjpop-guest 28344 #, no-c-format
524     msgid "The selected country will be used later in the installation process to pick the default timezone and a Debian mirror appropriate for your geographic location. Language and country together will be used to set the default locale for your system and to help select your keyboard."
525     msgstr ""
526    
527 fjp 39367 #. Tag: para
528 fjp 43606 #: using-d-i.xml:514
529 fjpop-guest 28344 #, no-c-format
530     msgid "You will first be asked to select your preferred language. The language names are listed in both English (left side) and in the language itself (right side); the names on the right side are also shown in the proper script for the language. The list is sorted on the English names. At the top of the list is an extra option that allows you to select the <quote>C</quote> locale instead of a language. Choosing the <quote>C</quote> locale will result in the installation proceding in English; the installed system will have no localization support as the <classname>locales</classname> package will not be installed."
531     msgstr ""
532    
533 fjp 39367 #. Tag: para
534 fjp 43606 #: using-d-i.xml:526
535 fjpop-guest 28344 #, no-c-format
536     msgid "If you selected a language that is recognized as an official language for more than one country<footnote> <para> In technical terms: where multiple locales exist for that language with differing country codes. </para> </footnote>, you will next be asked to select a country. If you choose <guimenuitem>Other</guimenuitem> at the bottom of the list, you will be presented with a list of all countries, grouped by continent. If the language has only one country associated with it, that country will be selected automatically."
537     msgstr ""
538    
539 fjp 39367 #. Tag: para
540 fjp 43606 #: using-d-i.xml:544
541 fjpop-guest 28344 #, no-c-format
542 fjp 28894 msgid "A default locale will be selected based on the selected language and country. If you are installing at medium or low priority, you will have the option of selecting a different default locale and of selecting additional locales to be generated for the installed system."
543 fjpop-guest 28344 msgstr ""
544    
545 fjp 39367 #. Tag: title
546 fjp 43606 #: using-d-i.xml:559
547 fjpop-guest 28344 #, no-c-format
548 fjpop-guest 25934 msgid "Choosing a Keyboard"
549     msgstr ""
550    
551 fjp 39367 #. Tag: para
552 fjp 43606 #: using-d-i.xml:561
553 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
554     msgid "Keyboards are often tailored to the characters used in a language. Select a layout that conforms to the keyboard you are using, or select something close if the keyboard layout you want isn't represented. Once the system installation is complete, you'll be able to select a keyboard layout from a wider range of choices (run <command>kbdconfig</command> as root after you have completed the installation)."
555     msgstr ""
556    
557 fjp 39367 #. Tag: para
558 fjp 43606 #: using-d-i.xml:571
559 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
560     msgid "Move the highlight to the keyboard selection you desire and press &enterkey;. Use the arrow keys to move the highlight &mdash; they are in the same place in all national language keyboard layouts, so they are independent of the keyboard configuration. An 'extended' keyboard is one with <keycap>F1</keycap> through <keycap>F10</keycap> keys along the top row."
561     msgstr ""
562    
563 fjp 39367 #. Tag: para
564 fjp 43606 #: using-d-i.xml:580
565 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
566     msgid "On DECstations there is currently no loadable keymap available, so you have to skip the keyboard selection and keep the default kernel keymap (LK201 US). This may change in the future as it depends on further Linux/MIPS kernel development."
567     msgstr ""
568    
569 fjp 39367 #. Tag: para
570 fjp 43606 #: using-d-i.xml:587
571 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
572     msgid "There are two keyboard layouts for US keyboards; the qwerty/mac-usb-us (Apple USB) layout will place the Alt function on the <keycap>Command/Apple</keycap> key (in the keyboard position next to the <keycap>space</keycap> key similar to <keycap>Alt</keycap> on PC keyboards), while the qwerty/us (Standard) layout will place the Alt function on the <keycap>Option</keycap> key (engraved with 'alt' on most Mac keyboards). In other respects the two layouts are similar."
573     msgstr ""
574    
575 fjp 39367 #. Tag: title
576 fjp 43606 #: using-d-i.xml:617
577 fjpop-guest 26484 #, no-c-format
578 fjpop-guest 25934 msgid "Looking for the Debian Installer ISO Image"
579     msgstr ""
580    
581 fjp 39367 #. Tag: para
582 fjp 43606 #: using-d-i.xml:618
583 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
584     msgid "When installing via the <emphasis>hd-media</emphasis> method, there will be a moment where you need to find and mount the Debian Installer iso image in order to get the rest of the installation files. The component <command>iso-scan</command> does exactly this."
585     msgstr ""
586    
587 fjp 39367 #. Tag: para
588 fjp 43606 #: using-d-i.xml:625
589 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
590     msgid "At first, <command>iso-scan</command> automatically mounts all block devices (e.g. partitions) which have some known filesystem on them and sequentially searches for filenames ending with <filename>.iso</filename> (or <filename>.ISO</filename> for that matter). Beware that the first attempt scans only files in the root directory and in the first level of subdirectories (i.e. it finds <filename>/<replaceable>whatever</replaceable>.iso</filename>, <filename>/data/<replaceable>whatever</replaceable>.iso</filename>, but not <filename>/data/tmp/<replaceable>whatever</replaceable>.iso</filename>). After an iso image has been found, <command>iso-scan</command> checks its content to determine if the image is a valid Debian iso image or not. In the former case we are done, in the latter <command>iso-scan</command> seeks for another image."
591     msgstr ""
592    
593 fjp 39367 #. Tag: para
594 fjp 43606 #: using-d-i.xml:642
595 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
596     msgid "In case the previous attempt to find an installer iso image fails, <command>iso-scan</command> will ask you whether you would like to perform a more thorough search. This pass doesn't just look into the topmost directories, but really traverses whole filesystem."
597     msgstr ""
598    
599 fjp 39367 #. Tag: para
600 fjp 43606 #: using-d-i.xml:649
601 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
602     msgid "If <command>iso-scan</command> does not discover your installer iso image, reboot back to your original operating system and check if the image is named correctly (ending in <filename>.iso</filename>), if it is placed on a filesystem recognizable by &d-i;, and if it is not corrupted (verify the checksum). Experienced Unix users could do this without rebooting on the second console."
603     msgstr ""
604    
605 fjp 39367 #. Tag: title
606 fjp 43606 #: using-d-i.xml:670
607 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
608     msgid "Configuring Network"
609     msgstr ""
610    
611 fjp 39367 #. Tag: para
612 fjp 43606 #: using-d-i.xml:672
613 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
614     msgid "As you enter this step, if the system detects that you have more than one network device, you'll be asked to choose which device will be your <emphasis>primary</emphasis> network interface, i.e. the one which you want to use for installation. The other interfaces won't be configured at this time. You may configure additional interfaces after installation is complete; see the <citerefentry> <refentrytitle>interfaces</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> man page."
615     msgstr ""
616    
617 fjp 39367 #. Tag: para
618 fjp 43606 #: using-d-i.xml:683
619 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
620     msgid "By default, &d-i; tries to configure your computer's network automatically via DHCP. If the DHCP probe succeeds, you are done. If the probe fails, it may be caused by many factors ranging from unplugged network cable, to a misconfigured DHCP setup. Or maybe you don't have a DHCP server in your local network at all. For further explanation check the error messages on the third console. In any case, you will be asked if you want to retry, or if you want to perform manual setup. DHCP servers are sometimes really slow in their responses, so if you are sure everything is in place, try again."
621     msgstr ""
622    
623 fjp 39367 #. Tag: para
624 fjp 43606 #: using-d-i.xml:695
625 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
626     msgid "The manual network setup in turn asks you a number of questions about your network, notably <computeroutput>IP address</computeroutput>, <computeroutput>Netmask</computeroutput>, <computeroutput>Gateway</computeroutput>, <computeroutput>Name server addresses</computeroutput>, and a <computeroutput>Hostname</computeroutput>. Moreover, if you have a wireless network interface, you will be asked to provide your <computeroutput>Wireless ESSID</computeroutput> and a <computeroutput>WEP key</computeroutput>. Fill in the answers from <xref linkend=\"needed-info\"/>."
627     msgstr ""
628    
629 fjp 39367 #. Tag: para
630 fjp 43606 #: using-d-i.xml:709
631 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
632 fjp 43152 msgid "Some technical details you might, or might not, find handy: the program assumes the network IP address is the bitwise-AND of your system's IP address and your netmask. It will guess the broadcast address is the bitwise OR of your system's IP address with the bitwise negation of the netmask. It will also guess your gateway. If you can't find any of these answers, use the system's guesses &mdash; you can change them once the system has been installed, if necessary, by editing <filename>/etc/network/interfaces</filename>."
633 fjpop-guest 25934 msgstr ""
634    
635 fjp 39367 #. Tag: title
636 fjp 43606 #: using-d-i.xml:746
637 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
638     msgid "Partitioning and Mount Point Selection"
639     msgstr ""
640    
641 fjp 39367 #. Tag: para
642 fjp 43606 #: using-d-i.xml:747
643 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
644     msgid "At this time, after hardware detection has been executed a final time, &d-i; should be at its full strength, customized for the user's needs and ready to do some real work. As the title of this section indicates, the main task of the next few components lies in partitioning your disks, creating filesystems, assigning mountpoints and optionally configuring closely related issues like LVM or RAID devices."
645     msgstr ""
646    
647 fjp 39367 #. Tag: title
648 fjp 43606 #: using-d-i.xml:769
649 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
650     msgid "Partitioning Your Disks"
651     msgstr ""
652    
653 fjp 39367 #. Tag: para
654 fjp 43606 #: using-d-i.xml:771
655 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
656     msgid "Now it is time to partition your disks. If you are uncomfortable with partitioning, or just want to know more details, see <xref linkend=\"partitioning\"/>."
657     msgstr ""
658    
659 fjp 39367 #. Tag: para
660 fjp 43606 #: using-d-i.xml:777
661 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
662 fjp 41586 msgid "First you will be given the opportunity to automatically partition either an entire drive, or available free space on a drive. This is also called <quote>guided</quote> partitioning. If you do not want to autopartition, choose <guimenuitem>Manual</guimenuitem> from the menu."
663 fjpop-guest 25934 msgstr ""
664    
665 fjp 39367 #. Tag: para
666 fjp 43606 #: using-d-i.xml:784
667 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
668 fjp 42324 msgid "If you choose guided partitioning, you may have three options: to create partitions directly on the hard disk (classic method), or to create them using Logical Volume Management (LVM), or to create them using encrypted LVM<footnote> <para> The installer will encrypt the LVM volume group using a 256 bit AES key and makes use of the kernel's <quote>dm-crypt</quote> support. </para> </footnote>."
669 fjpop-guest 25934 msgstr ""
670    
671 fjp 39367 #. Tag: para
672 fjp 43606 #: using-d-i.xml:799
673 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
674 fjp 42316 msgid "The option to use (encrypted) LVM may not be available on all architectures."
675     msgstr ""
676    
677     #. Tag: para
678 fjp 43606 #: using-d-i.xml:804
679 fjp 42316 #, no-c-format
680 fjp 41586 msgid "When using LVM or encrypted LVM, the installer will create most partitions inside one big partition; the advantage of this method is that partitions inside this big partition can be resized relatively easily later. In the case of encrypted LVM the big partition will not be readable without knowing a special key phrase, thus providing extra security of your (personal) data."
681 fjp 39535 msgstr ""
682    
683     #. Tag: para
684 fjp 43606 #: using-d-i.xml:813
685 fjp 39535 #, no-c-format
686 fjp 42316 msgid "When using encrypted LVM, the installer will also automatically erase the disk by writing random data to it. This further improves security (as it makes it impossible to tell which parts of the disk are in use and also makes sure that any traces of previous installations are erased), but may take some time depending on the size of your disk."
687     msgstr ""
688    
689     #. Tag: para
690 fjp 43606 #: using-d-i.xml:822
691 fjp 42316 #, no-c-format
692 fjp 41586 msgid "If you choose guided partitioning using LVM or encrypted LVM, some changes in the partition table will need to be written to the selected disk while LVM is being set up. These changes effectively erase all data that is currently on the selected hard disk and you will not be able to undo them later. However, the installer will ask you to confirm these changes before they are written to disk."
693 fjp 38407 msgstr ""
694    
695 fjp 41586 #. Tag: para
696 fjp 43606 #: using-d-i.xml:832
697 fjp 41586 #, no-c-format
698 fjp 41906 msgid "If you choose guided partitioning (either classic or using (encrypted) LVM) for a whole disk, you will first be asked to select the disk you want to use. Check that all your disks are listed and, if you have several disks, make sure you select the correct one. The order they are listed in may differ from what you are used to. The size of the disks may help to identify them."
699 fjp 41586 msgstr ""
700    
701     #. Tag: para
702 fjp 43606 #: using-d-i.xml:841
703 fjp 41586 #, no-c-format
704     msgid "Any data on the disk you select will eventually be lost, but you will always be asked to confirm any changes before they are written to the disk. If you have selected the classic method of partitioning, you will be able to undo any changes right until the end; when using (encrypted) LVM this is not possible."
705     msgstr ""
706    
707     #. Tag: para
708 fjp 43606 #: using-d-i.xml:849
709 fjp 41586 #, no-c-format
710     msgid "Next, you will be able to choose from the schemes listed in the table below. All schemes have their pros and cons, some of which are discussed in <xref linkend=\"partitioning\"/>. If you are unsure, choose the first one. Bear in mind that guided partitioning needs a certain minimal amount of free space to operate with. If you don't give it at least about 1GB of space (depends on chosen scheme), guided partitioning will fail."
711     msgstr ""
712    
713 fjp 39367 #. Tag: entry
714 fjp 43606 #: using-d-i.xml:865
715 fjp 38407 #, no-c-format
716 fjpop-guest 25934 msgid "Partitioning scheme"
717     msgstr ""
718    
719 fjp 39367 #. Tag: entry
720 fjp 43606 #: using-d-i.xml:866
721 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
722     msgid "Minimum space"
723     msgstr ""
724    
725 fjp 39367 #. Tag: entry
726 fjp 43606 #: using-d-i.xml:867
727 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
728     msgid "Created partitions"
729     msgstr ""
730    
731 fjp 39367 #. Tag: entry
732 fjp 43606 #: using-d-i.xml:873
733 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
734     msgid "All files in one partition"
735     msgstr ""
736    
737 fjp 39367 #. Tag: entry
738 fjp 43606 #: using-d-i.xml:874
739 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
740     msgid "600MB"
741     msgstr ""
742    
743 fjp 39367 #. Tag: entry
744 fjp 43606 #: using-d-i.xml:875
745 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
746     msgid "<filename>/</filename>, swap"
747     msgstr ""
748    
749 fjp 39367 #. Tag: entry
750 fjp 43606 #: using-d-i.xml:877
751 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
752 fjp 38407 msgid "Separate /home partition"
753 fjpop-guest 25934 msgstr ""
754    
755 fjp 39367 #. Tag: entry
756 fjp 43606 #: using-d-i.xml:878
757 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
758     msgid "500MB"
759     msgstr ""
760    
761 fjp 39367 #. Tag: entry
762 fjp 43606 #: using-d-i.xml:879
763 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
764     msgid "<filename>/</filename>, <filename>/home</filename>, swap"
765     msgstr ""
766    
767 fjp 39367 #. Tag: entry
768 fjp 43606 #: using-d-i.xml:883
769 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
770 fjp 38407 msgid "Separate /home, /usr, /var and /tmp partitions"
771 fjpop-guest 25934 msgstr ""
772    
773 fjp 39367 #. Tag: entry
774 fjp 43606 #: using-d-i.xml:884
775 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
776     msgid "<entry>1GB</entry>"
777     msgstr ""
778    
779 fjp 39367 #. Tag: entry
780 fjp 43606 #: using-d-i.xml:885
781 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
782     msgid "<filename>/</filename>, <filename>/home</filename>, <filename>/usr</filename>, <filename>/var</filename>, <filename>/tmp</filename>, swap"
783     msgstr ""
784    
785 fjp 39367 #. Tag: para
786 fjp 43606 #: using-d-i.xml:894
787 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
788 fjp 41586 msgid "If you choose guided partitioning using (encrypted) LVM, the installer will also create a separate <filename>/boot</filename> partition. The other partitions, except for the swap partition, will be created inside the LVM partition."
789 fjpop-guest 25934 msgstr ""
790    
791 fjp 39367 #. Tag: para
792 fjp 43606 #: using-d-i.xml:900
793 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
794 fjp 43329 msgid "If you choose guided partitioning for your IA-64 system, there will be an additional partition, formatted as a FAT16 bootable filesystem, for the EFI boot loader. There is also an additional menu item in the formatting menu to manually set up a partition as an EFI boot partition."
795 fjpop-guest 25934 msgstr ""
796    
797 fjp 39367 #. Tag: para
798 fjp 43606 #: using-d-i.xml:908
799 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
800 fjp 38407 msgid "If you choose guided partitioning for your Alpha system, an additional, unformatted partition will be allocated at the beginning of your disk to reserve this space for the aboot boot loader."
801     msgstr ""
802    
803 fjp 39367 #. Tag: para
804 fjp 43606 #: using-d-i.xml:914
805 fjp 38407 #, no-c-format
806 fjpop-guest 25934 msgid "After selecting a scheme, the next screen will show your new partition table, including information on whether and how partitions will be formatted and where they will be mounted."
807     msgstr ""
808    
809 fjp 39367 #. Tag: para
810 fjp 43606 #: using-d-i.xml:920
811 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
812     msgid ""
813     "The list of partitions might look like this: <informalexample><screen>\n"
814     " IDE1 master (hda) - 6.4 GB WDC AC36400L\n"
815 fjp 38407 " #1 primary 16.4 MB B f ext2 /boot\n"
816     " #2 primary 551.0 MB swap swap\n"
817     " #3 primary 5.8 GB ntfs\n"
818     " pri/log 8.2 MB FREE SPACE\n"
819 fjpop-guest 25934 "\n"
820     " IDE1 slave (hdb) - 80.0 GB ST380021A\n"
821 fjp 38407 " #1 primary 15.9 MB ext3\n"
822     " #2 primary 996.0 MB fat16\n"
823     " #3 primary 3.9 GB xfs /home\n"
824     " #5 logical 6.0 GB f ext3 /\n"
825     " #6 logical 1.0 GB f ext3 /var\n"
826     " #7 logical 498.8 MB ext3\n"
827     " #8 logical 551.5 MB swap swap\n"
828     " #9 logical 65.8 GB ext2\n"
829 fjp 39350 "</screen></informalexample> This example shows two IDE harddrives divided into several partitions; the first disk has some free space. Each partition line consists of the partition number, its type, size, optional flags, file system, and mountpoint (if any). Note: this particular setup cannot be created using guided partitioning but it does show possible variation that can be achieved using manual partitioning."
830 fjpop-guest 25934 msgstr ""
831    
832 fjp 39367 #. Tag: para
833 fjp 43606 #: using-d-i.xml:933
834 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
835 fjp 39535 msgid "This concludes the guided partitioning. If you are satisfied with the generated partition table, you can choose <guimenuitem>Finish partitioning and write changes to disk</guimenuitem> from the menu to implement the new partition table (as described at the end of this section). If you are not happy, you can choose to <guimenuitem>Undo changes to partitions</guimenuitem> and run guided partitioning again, or modify the proposed changes as described below for manual partitioning."
836 fjpop-guest 25934 msgstr ""
837    
838 fjp 39367 #. Tag: para
839 fjp 43606 #: using-d-i.xml:943
840 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
841     msgid "A similar screen to the one shown just above will be displayed if you choose manual partitioning except that your existing partition table will be shown and without the mount points. How to manually setup your partition table and the usage of partitions by your new Debian system will be covered in the remainder of this section."
842     msgstr ""
843    
844 fjp 39367 #. Tag: para
845 fjp 43606 #: using-d-i.xml:951
846 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
847 fjp 43582 msgid "If you select a pristine disk which has neither partitions nor free space on it, you will be asked if a new partition table should be created (this is needed so you can create new partitions). After this, a new line entitled <quote>FREE SPACE</quote> should appear in the table under the selected disk."
848 fjpop-guest 25934 msgstr ""
849    
850 fjp 39367 #. Tag: para
851 fjp 43606 #: using-d-i.xml:959
852 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
853 fjp 43582 msgid "If you select some free space, you will have the opportunity to create a new partition. You will have to answer a quick series of questions about its size, type (primary or logical), and location (beginning or end of the free space). After this, you will be presented with a detailed overview of your new partition. The main setting is <guimenuitem>Use as:</guimenuitem>, which determines if the partition will have a file system on it, or be used for swap, software RAID, LVM, an encrypted file system, or not be used at all. Other settings include mountpoint, mount options, and bootable flag; which settings are shown depends on how the partition is to be used. If you don't like the preselected defaults, feel free to change them to your liking. E.g. by selecting the option <guimenuitem>Use as:</guimenuitem>, you can choose different filesystem for this partition including options to use the partition for swap, software RAID, LVM, or not use it at all. Another nice feature is the ability to copy data from an existing partition onto this one. When you are satisfied with your new partition, select <guimenuitem>Done setting up the partition</guimenuitem> and you will return to <command>partman</command>'s main screen."
854 fjpop-guest 25934 msgstr ""
855    
856 fjp 39367 #. Tag: para
857 fjp 43606 #: using-d-i.xml:981
858 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
859 fjp 43582 msgid "If you decide you want to change something about your partition, simply select the partition, which will bring you to the partition configuration menu. This is the same screen like when creating a new partition, so you can change the same settings. One thing which might not be very obvious at a first glance is that you can resize the partition by selecting the item displaying the size of the partition. Filesystems known to work are at least fat16, fat32, ext2, ext3 and swap. This menu also allows you to delete a partition."
860 fjpop-guest 25934 msgstr ""
861    
862 fjp 39367 #. Tag: para
863 fjp 43606 #: using-d-i.xml:992
864 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
865     msgid "Be sure to create at least two partitions: one for the <emphasis>root</emphasis> filesystem (which must be mounted as <filename>/</filename>) and one for <emphasis>swap</emphasis>. If you forget to mount the root filesystem, <command>partman</command> won't let you continue until you correct this issue."
866     msgstr ""
867    
868 fjp 39367 #. Tag: para
869 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1000
870 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
871 fjp 38407 msgid "If you forget to select and format an EFI boot partition, <command>partman</command> will detect this and will not let you continue until you allocate one."
872 fjpop-guest 25934 msgstr ""
873    
874 fjp 39367 #. Tag: para
875 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1006
876 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
877     msgid "Capabilities of <command>partman</command> can be extended with installer modules, but are dependent on your system's architecture. So if you can't see all promised goodies, check if you have loaded all required modules (e.g. <filename>partman-ext3</filename>, <filename>partman-xfs</filename>, or <filename>partman-lvm</filename>)."
878     msgstr ""
879    
880 fjp 39367 #. Tag: para
881 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1014
882 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
883     msgid "After you are satisfied with partitioning, select <guimenuitem>Finish partitioning and write changes to disk</guimenuitem> from the partitioning menu. You will be presented with a summary of changes made to the disks and asked to confirm that the filesystems should be created as requested."
884     msgstr ""
885    
886 fjp 39367 #. Tag: title
887 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1042
888 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
889     msgid "Configuring Multidisk Device (Software RAID)"
890     msgstr ""
891    
892 fjp 39367 #. Tag: para
893 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1043
894 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
895     msgid "If you have more than one harddrive<footnote><para> To be honest, you can construct MD device even from partitions residing on single physical drive, but that won't bring you anything useful. </para></footnote> in your computer, you can use <command>mdcfg</command> to setup your drives for increased performance and/or better reliability of your data. The result is called <firstterm>Multidisk Device</firstterm> (or after its most famous variant <firstterm>software RAID</firstterm>)."
896     msgstr ""
897    
898 fjp 39367 #. Tag: para
899 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1057
900 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
901     msgid "MD is basically a bunch of partitions located on different disks and combined together to form a <emphasis>logical</emphasis> device. This device can then be used like an ordinary partition (i.e. in <command>partman</command> you can format it, assign a mountpoint, etc.)."
902     msgstr ""
903    
904 fjp 39367 #. Tag: para
905 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1065
906 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
907 fjp 43582 msgid "What benefits this brings depends on the type of MD device you are creating. Currently supported are: <variablelist> <varlistentry> <term>RAID0</term><listitem><para> Is mainly aimed at performance. RAID0 splits all incoming data into <firstterm>stripes</firstterm> and distributes them equally over each disk in the array. This can increase the speed of read/write operations, but when one of the disks fails, you will lose <emphasis>everything</emphasis> (part of the information is still on the healthy disk(s), the other part <emphasis>was</emphasis> on the failed disk). </para><para> The typical use for RAID0 is a partition for video editing. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>RAID1</term><listitem><para> Is suitable for setups where reliability is the first concern. It consists of several (usually two) equally-sized partitions where every partition contains exactly the same data. This essentially means three things. First, if one of your disks fails, you still have the data mirrored on the remaining disks. Second, you can use only a fraction of the available capacity (more precisely, it is the size of the smallest partition in the RAID). Third, file-reads are load-balanced among the disks, which can improve performance on a server, such as a file server, that tends to be loaded with more disk reads than writes. </para><para> Optionally you can have a spare disk in the array which will take the place of the failed disk in the case of failure. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>RAID5</term><listitem><para> Is a good compromise between speed, reliability and data redundancy. RAID5 splits all incoming data into stripes and distributes them equally on all but one disk (similar to RAID0). Unlike RAID0, RAID5 also computes <firstterm>parity</firstterm> information, which gets written on the remaining disk. The parity disk is not static (that would be called RAID4), but is changing periodically, so the parity information is distributed equally on all disks. When one of the disks fails, the missing part of information can be computed from remaining data and its parity. RAID5 must consist of at least three active partitions. Optionally you can have a spare disk in the array which will take the place of the failed disk in the case of failure. </para><para> As you can see, RAID5 has a similar degree of reliability to RAID1 while achieving less redundancy. On the other hand, it might be a bit slower on write operations than RAID0 due to computation of parity information. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> To sum it up:"
908 fjpop-guest 25934 msgstr ""
909    
910 fjp 39367 #. Tag: entry
911 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1143
912 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
913     msgid "Type"
914     msgstr ""
915    
916 fjp 39367 #. Tag: entry
917 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1144
918 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
919     msgid "Minimum Devices"
920     msgstr ""
921    
922 fjp 39367 #. Tag: entry
923 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1145
924 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
925     msgid "Spare Device"
926     msgstr ""
927    
928 fjp 39367 #. Tag: entry
929 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1146
930 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
931     msgid "Survives disk failure?"
932     msgstr ""
933    
934 fjp 39367 #. Tag: entry
935 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1147
936 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
937     msgid "Available Space"
938     msgstr ""
939    
940 fjp 39367 #. Tag: entry
941 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1153
942 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
943     msgid "RAID0"
944     msgstr ""
945    
946 fjp 39367 #. Tag: entry
947 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1154 using-d-i.xml:1162
948 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
949     msgid "<entry>2</entry>"
950     msgstr ""
951    
952 fjp 39367 #. Tag: entry
953 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1155 using-d-i.xml:1156
954 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
955     msgid "<entry>no</entry>"
956     msgstr ""
957    
958 fjp 39367 #. Tag: entry
959 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1157
960 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
961     msgid "Size of the smallest partition multiplied by number of devices in RAID"
962     msgstr ""
963    
964 fjp 39367 #. Tag: entry
965 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1161
966 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
967     msgid "RAID1"
968     msgstr ""
969    
970 fjp 39367 #. Tag: entry
971 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1163 using-d-i.xml:1171
972 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
973     msgid "optional"
974     msgstr ""
975    
976 fjp 39367 #. Tag: entry
977 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1164 using-d-i.xml:1172
978 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
979     msgid "<entry>yes</entry>"
980     msgstr ""
981    
982 fjp 39367 #. Tag: entry
983 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1165
984 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
985     msgid "Size of the smallest partition in RAID"
986     msgstr ""
987    
988 fjp 39367 #. Tag: entry
989 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1169
990 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
991     msgid "RAID5"
992     msgstr ""
993    
994 fjp 39367 #. Tag: entry
995 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1170
996 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
997     msgid "<entry>3</entry>"
998     msgstr ""
999    
1000 fjp 39367 #. Tag: entry
1001 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1173
1002 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1003     msgid "Size of the smallest partition multiplied by (number of devices in RAID minus one)"
1004     msgstr ""
1005    
1006 fjp 39367 #. Tag: para
1007 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1181
1008 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1009 fjp 43582 msgid "If you want to know more about Software RAID, have a look at <ulink url=\"&url-software-raid-howto;\">Software RAID HOWTO</ulink>."
1010 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1011    
1012 fjp 39367 #. Tag: para
1013 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1186
1014 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1015 fjpop-guest 27121 msgid "To create a MD device, you need to have the desired partitions it should consist of marked for use in a RAID. (This is done in <command>partman</command> in the <guimenu>Partition settings</guimenu> menu where you should select <menuchoice> <guimenu>Use as:</guimenu> <guimenuitem>physical volume for RAID</guimenuitem> </menuchoice>.)"
1016 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1017    
1018 fjp 39367 #. Tag: para
1019 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1195
1020 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1021     msgid "Support for MD is a relatively new addition to the installer. You may experience problems for some RAID levels and in combination with some bootloaders if you try to use MD for the root (<filename>/</filename>) filesystem. For experienced users, it may be possible to work around some of these problems by executing some configuration or installation steps manually from a shell."
1022     msgstr ""
1023    
1024 fjp 39367 #. Tag: para
1025 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1204
1026 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1027 fjp 38789 msgid "Next, you should choose <guimenuitem>Configure software RAID</guimenuitem> from the main <command>partman</command> menu. (The menu will only appear after you mark at least one partition for use as <guimenuitem>physical volume for RAID</guimenuitem>.) On the first screen of <command>mdcfg</command> simply select <guimenuitem>Create MD device</guimenuitem>. You will be presented with a list of supported types of MD devices, from which you should choose one (e.g. RAID1). What follows depends on the type of MD you selected."
1028 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1029    
1030 fjp 39367 #. Tag: para
1031 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1217
1032 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1033     msgid "RAID0 is simple &mdash; you will be issued with the list of available RAID partitions and your only task is to select the partitions which will form the MD."
1034     msgstr ""
1035    
1036 fjp 39367 #. Tag: para
1037 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1224
1038 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1039     msgid "RAID1 is a bit more tricky. First, you will be asked to enter the number of active devices and the number of spare devices which will form the MD. Next, you need to select from the list of available RAID partitions those that will be active and then those that will be spare. The count of selected partitions must be equal to the number provided few seconds ago. Don't worry. If you make a mistake and select different number of partitions, the &d-i; won't let you continue until you correct the issue."
1040     msgstr ""
1041    
1042 fjp 39367 #. Tag: para
1043 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1236
1044 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1045     msgid "RAID5 has similar setup procedure as RAID1 with the exception that you need to use at least <emphasis>three</emphasis> active partitions."
1046     msgstr ""
1047    
1048 fjp 39367 #. Tag: para
1049 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1244
1050 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1051 fjp 42253 msgid "It is perfectly possible to have several types of MD at once. For example if you have three 200 GB hard drives dedicated to MD, each containing two 100 GB partitions, you can combine first partitions on all three disks into the RAID0 (fast 300 GB video editing partition) and use the other three partitions (2 active and 1 spare) for RAID1 (quite reliable 100 GB partition for <filename>/home</filename>)."
1052 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1053    
1054 fjp 39367 #. Tag: para
1055 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1253
1056 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1057     msgid "After you setup MD devices to your liking, you can <guimenuitem>Finish</guimenuitem> <command>mdcfg</command> to return back to the <command>partman</command> to create filesystems on your new MD devices and assign them the usual attributes like mountpoints."
1058     msgstr ""
1059    
1060 fjp 39367 #. Tag: title
1061 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1268
1062 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1063 fjp 39535 msgid "Configuring the Logical Volume Manager (LVM)"
1064     msgstr ""
1065    
1066     #. Tag: para
1067 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1269
1068 fjp 39535 #, no-c-format
1069     msgid "If you are working with computers at the level of system administrator or <quote>advanced</quote> user, you have surely seen the situation where some disk partition (usually the most important one) was short on space, while some other partition was grossly underused and you had to manage this situation with moving stuff around, symlinking, etc."
1070     msgstr ""
1071    
1072     #. Tag: para
1073 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1277
1074 fjp 39535 #, no-c-format
1075     msgid "To avoid the described situation you can use Logical Volume Manager (LVM). Simply said, with LVM you can combine your partitions (<firstterm>physical volumes</firstterm> in LVM lingo) to form a virtual disk (so called <firstterm>volume group</firstterm>), which can then be divided into virtual partitions (<firstterm>logical volumes</firstterm>). The point is that logical volumes (and of course underlying volume groups) can span across several physical disks."
1076     msgstr ""
1077    
1078     #. Tag: para
1079 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1287
1080 fjp 39535 #, no-c-format
1081     msgid "Now when you realize you need more space for your old 160GB <filename>/home</filename> partition, you can simply add a new 300GB disk to the computer, join it with your existing volume group and then resize the logical volume which holds your <filename>/home</filename> filesystem and voila &mdash; your users have some room again on their renewed 460GB partition. This example is of course a bit oversimplified. If you haven't read it yet, you should consult the <ulink url=\"&url-lvm-howto;\">LVM HOWTO</ulink>."
1082     msgstr ""
1083    
1084     #. Tag: para
1085 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1298
1086 fjp 39535 #, no-c-format
1087     msgid "LVM setup in &d-i; is quite simple and completely supported inside <command>partman</command>. First, you have to mark the partition(s) to be used as physical volumes for LVM. This is done in the <guimenu>Partition settings</guimenu> menu where you should select <menuchoice> <guimenu>Use as:</guimenu> <guimenuitem>physical volume for LVM</guimenuitem> </menuchoice>."
1088     msgstr ""
1089    
1090     #. Tag: para
1091 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1307
1092 fjp 39535 #, no-c-format
1093     msgid "When you return to the main <command>partman</command> screen, you will see a new option <guimenuitem>Configure the Logical Volume Manager</guimenuitem>. When you select that, you will first be asked to confirm pending changes to the partition table (if any) and after that the LVM configuration menu will be shown. Above the menu a summary of the LVM configuration is shown. The menu itself is context sensitive and only shows valid actions. The possible actions are:"
1094     msgstr ""
1095    
1096     #. Tag: para
1097 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1318
1098 fjp 39535 #, no-c-format
1099     msgid "<guimenuitem>Display configuration details</guimenuitem>: shows LVM device structure, names and sizes of logical volumes and more"
1100     msgstr ""
1101    
1102     #. Tag: guimenuitem
1103 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1323
1104 fjp 39535 #, no-c-format
1105     msgid "Create volume group"
1106     msgstr ""
1107    
1108     #. Tag: guimenuitem
1109 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1326
1110 fjp 39535 #, no-c-format
1111     msgid "Create logical volume"
1112     msgstr ""
1113    
1114     #. Tag: guimenuitem
1115 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1329
1116 fjp 39535 #, no-c-format
1117     msgid "Delete volume group"
1118     msgstr ""
1119    
1120     #. Tag: guimenuitem
1121 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1332
1122 fjp 39535 #, no-c-format
1123     msgid "Delete logical volume"
1124     msgstr ""
1125    
1126     #. Tag: guimenuitem
1127 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1335
1128 fjp 39535 #, no-c-format
1129     msgid "Extend volume group"
1130     msgstr ""
1131    
1132     #. Tag: guimenuitem
1133 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1338
1134 fjp 39535 #, no-c-format
1135     msgid "Reduce volume group"
1136     msgstr ""
1137    
1138     #. Tag: para
1139 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1340
1140 fjp 39535 #, no-c-format
1141     msgid "<guimenuitem>Finish</guimenuitem>: return to the main <command>partman</command> screen"
1142     msgstr ""
1143    
1144     #. Tag: para
1145 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1346
1146 fjp 39535 #, no-c-format
1147     msgid "Use the options in that menu to first create a volume group and then create your logical volumes inside it."
1148     msgstr ""
1149    
1150     #. Tag: para
1151 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1351
1152 fjp 39535 #, no-c-format
1153     msgid "After you return to the main <command>partman</command> screen, any created logical volumes will be displayed in the same way as ordinary partitions (and you should treat them as such)."
1154     msgstr ""
1155    
1156     #. Tag: title
1157 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1365
1158 fjp 39535 #, no-c-format
1159 fjp 38789 msgid "Configuring Encrypted Volumes"
1160     msgstr ""
1161    
1162 fjp 39367 #. Tag: para
1163 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1366
1164 fjp 38789 #, no-c-format
1165     msgid "&d-i; allows you to set up encrypted partitions. Every file you write to such a partition is immediately saved to the device in encrypted form. Access to the encrypted data is granted only after entering the <firstterm>passphrase</firstterm> used when the encrypted partition was originally created. This feature is useful to protect sensitive data in case your laptop or hard drive gets stolen. The thief might get physical access to the hard drive, but without knowing the right passphrase, the data on the hard drive will look like random characters."
1166     msgstr ""
1167    
1168 fjp 39367 #. Tag: para
1169 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1378
1170 fjp 38789 #, no-c-format
1171     msgid "The two most important partitions to encrypt are: the home partition, where your private data resides, and the swap partition, where sensitive data might be stored temporarily during operation. Of course, nothing prevents you from encrypting any other partitions that might be of interest. For example <filename>/var</filename> where database servers, mail servers or print servers store their data, or <filename>/tmp</filename> which is used by various programs to store potentially interesting temporary files. Some people may even want to encrypt their whole system. The only exception is the <filename>/boot</filename> partition which must remain unencrypted, because currently there is no way to load the kernel from an encrypted partition."
1172     msgstr ""
1173    
1174 fjp 39367 #. Tag: para
1175 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1393
1176 fjp 38789 #, no-c-format
1177     msgid "Please note that the performance of encrypted partitions will be less than that of unencrypted ones because the data needs to be decrypted or encrypted for every read or write. The performance impact depends on your CPU speed, chosen cipher and a key length."
1178     msgstr ""
1179    
1180 fjp 39367 #. Tag: para
1181 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1400
1182 fjp 38789 #, no-c-format
1183 fjp 43582 msgid "To use encryption, you have to create a new partition by selecting some free space in the main partitioning menu. Another option is to choose an existing partition (e.g. a regular partition, an LVM logical volume or a RAID volume). In the <guimenu>Partition settings</guimenu> menu, you need to select <guimenuitem>physical volume for encryption</guimenuitem> at the <menuchoice> <guimenu>Use as:</guimenu> </menuchoice> option. The menu will then change to include several cryptographic options for the partition."
1184 fjp 38789 msgstr ""
1185    
1186 fjp 39367 #. Tag: para
1187 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1411
1188 fjp 38789 #, no-c-format
1189     msgid "&d-i; supports several encryption methods. The default method is <firstterm>dm-crypt</firstterm> (included in newer Linux kernels, able to host LVM physical volumes), the other is <firstterm>loop-AES</firstterm> (older, maintained separately from the Linux kernel tree). Unless you have compelling reasons to do otherwise, it is recommended to use the default."
1190     msgstr ""
1191    
1192 fjp 39367 #. Tag: para
1193 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1423
1194 fjp 38789 #, no-c-format
1195 fjp 39472 msgid "First, let's have a look at the options available when you select <userinput>Device-mapper (dm-crypt)</userinput> as the encryption method. As always: when in doubt, use the defaults, because they have been carefully chosen with security in mind."
1196 fjp 38789 msgstr ""
1197    
1198 fjp 39367 #. Tag: term
1199 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1433
1200 fjp 38789 #, no-c-format
1201     msgid "Encryption: <userinput>aes</userinput>"
1202     msgstr ""
1203    
1204 fjp 39367 #. Tag: para
1205 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1435
1206 fjp 38789 #, no-c-format
1207     msgid "This option lets you select the encryption algorithm (<firstterm>cipher</firstterm>) which will be used to encrypt the data on the partition. &d-i; currently supports the following block ciphers: <firstterm>aes</firstterm>, <firstterm>blowfish</firstterm>, <firstterm>serpent</firstterm>, and <firstterm>twofish</firstterm>. It is beyond the scope of this document to discuss the qualities of these different algorithms, however, it might help your decision to know that in 2000, <emphasis>AES</emphasis> was chosen by the American National Institute of Standards and Technology as the standard encryption algorithm for protecting sensitive information in the 21st century."
1208     msgstr ""
1209    
1210 fjp 39367 #. Tag: term
1211 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1453
1212 fjp 38789 #, no-c-format
1213     msgid "Key size: <userinput>256</userinput>"
1214     msgstr ""
1215    
1216 fjp 39367 #. Tag: para
1217 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1455
1218 fjp 38789 #, no-c-format
1219     msgid "Here you can specify the length of the encryption key. With a larger key size, the strength of the encryption is generally improved. On the other hand, increasing the length of the key usually has a negative impact on performance. Available key sizes vary depending on the cipher."
1220     msgstr ""
1221    
1222 fjp 39367 #. Tag: term
1223 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1467
1224 fjp 38789 #, no-c-format
1225     msgid "IV algorithm: <userinput>cbc-essiv:sha256</userinput>"
1226     msgstr ""
1227    
1228 fjp 39367 #. Tag: para
1229 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1469
1230 fjp 38789 #, no-c-format
1231     msgid "The <firstterm>Initialization Vector</firstterm> or <firstterm>IV</firstterm> algorithm is used in cryptography to ensure that applying the cipher on the same <firstterm>clear text</firstterm> data with the same key always produces a unique <firstterm>cipher text</firstterm>. The idea is to prevent the attacker from deducing information from repeated patterns in the encrypted data."
1232     msgstr ""
1233    
1234 fjp 39367 #. Tag: para
1235 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1479
1236 fjp 38789 #, no-c-format
1237     msgid "From the provided alternatives, the default <userinput>cbc-essiv:sha256</userinput> is currently the least vulnerable to known attacks. Use the other alternatives only when you need to ensure compatibility with some previously installed system that is not able to use newer algorithms."
1238     msgstr ""
1239    
1240 fjp 39367 #. Tag: term
1241 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1491
1242 fjp 38789 #, no-c-format
1243     msgid "Encryption key: <userinput>Passphrase</userinput>"
1244     msgstr ""
1245    
1246 fjp 39367 #. Tag: para
1247 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1493
1248 fjp 38789 #, no-c-format
1249     msgid "Here you can choose the type of the encryption key for this partition."
1250     msgstr ""
1251    
1252 fjp 39367 #. Tag: term
1253 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1499
1254 fjp 38789 #, no-c-format
1255     msgid "Passphrase"
1256     msgstr ""
1257    
1258 fjp 39367 #. Tag: para
1259 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1500
1260 fjp 38789 #, no-c-format
1261     msgid "The encryption key will be computed<footnote> <para> Using a passphrase as the key currently means that the partition will be set up using <ulink url=\"&url-luks;\">LUKS</ulink>. </para></footnote> on the basis of a passphrase which you will be able to enter later in the process."
1262     msgstr ""
1263    
1264 fjp 39367 #. Tag: term
1265 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1515 using-d-i.xml:1608
1266 fjp 38789 #, no-c-format
1267     msgid "Random key"
1268     msgstr ""
1269    
1270 fjp 39367 #. Tag: para
1271 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1516
1272 fjp 38789 #, no-c-format
1273     msgid "A new encryption key will be generated from random data each time you try to bring up the encrypted partition. In other words: on every shutdown the content of the partition will be lost as the key is deleted from memory. (Of course, you could try to guess the key with a brute force attack, but unless there is an unknown weakness in the cipher algorithm, it is not achievable in our lifetime.)"
1274     msgstr ""
1275    
1276 fjp 39367 #. Tag: para
1277 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1525
1278 fjp 38789 #, no-c-format
1279     msgid "Random keys are useful for swap partitions because you do not need to bother yourself with remembering the passphrase or wiping sensitive information from the swap partition before shutting down your computer. However, it also means that you will <emphasis>not</emphasis> be able to use the <quote>suspend-to-disk</quote> functionality offered by newer Linux kernels as it will be impossible (during a subsequent boot) to recover the suspended data written to the swap partition."
1280     msgstr ""
1281    
1282 fjp 39367 #. Tag: term
1283 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1544 using-d-i.xml:1621
1284 fjp 38789 #, no-c-format
1285     msgid "Erase data: <userinput>yes</userinput>"
1286     msgstr ""
1287    
1288 fjp 39367 #. Tag: para
1289 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1546
1290 fjp 38789 #, no-c-format
1291     msgid "Determines whether the content of this partition should be overwritten with random data before setting up the encryption. This is recommended because it might otherwise be possible for an attacker to discern which parts of the partition are in use and which are not. In addition, this will make it harder to recover any leftover data from previous installations<footnote><para> It is believed that the guys from three-letter agencies can restore the data even after several rewrites of the magnetooptical media, though. </para></footnote>."
1292     msgstr ""
1293    
1294 fjp 39367 #. Tag: para
1295 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1566
1296 fjp 38789 #, no-c-format
1297     msgid "If you select <menuchoice> <guimenu>Encryption method:</guimenu> <guimenuitem>Loopback (loop-AES)</guimenuitem> </menuchoice>, the menu changes to provide the following options:"
1298     msgstr ""
1299    
1300 fjp 39367 #. Tag: term
1301 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1575
1302 fjp 38789 #, no-c-format
1303     msgid "Encryption: <userinput>AES256</userinput>"
1304     msgstr ""
1305    
1306 fjp 39367 #. Tag: para
1307 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1577
1308 fjp 38789 #, no-c-format
1309     msgid "For loop-AES, unlike dm-crypt, the options for cipher and key size are combined, so you can select both at the same time. Please see the above sections on ciphers and key sizes for further information."
1310     msgstr ""
1311    
1312 fjp 39367 #. Tag: term
1313 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1587
1314 fjp 38789 #, no-c-format
1315     msgid "Encryption key: <userinput>Keyfile (GnuPG)</userinput>"
1316     msgstr ""
1317    
1318 fjp 39367 #. Tag: para
1319 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1589
1320 fjp 38789 #, no-c-format
1321     msgid "Here you can select the type of the encryption key for this partition."
1322     msgstr ""
1323    
1324 fjp 39367 #. Tag: term
1325 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1595
1326 fjp 38789 #, no-c-format
1327     msgid "Keyfile (GnuPG)"
1328     msgstr ""
1329    
1330 fjp 39367 #. Tag: para
1331 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1596
1332 fjp 38789 #, no-c-format
1333     msgid "The encryption key will be generated from random data during the installation. Moreover this key will be encrypted with <application>GnuPG</application>, so to use it, you will need to enter the proper passphrase (you will be asked to provide one later in the process)."
1334     msgstr ""
1335    
1336 fjp 39367 #. Tag: para
1337 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1609
1338 fjp 38789 #, no-c-format
1339     msgid "Please see the the section on random keys above."
1340     msgstr ""
1341    
1342 fjp 39367 #. Tag: para
1343 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1623
1344 fjp 38789 #, no-c-format
1345     msgid "Please see the the section on erasing data above."
1346     msgstr ""
1347    
1348 fjp 39367 #. Tag: para
1349 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1632
1350 fjp 38789 #, no-c-format
1351     msgid "Please note that the <emphasis>graphical</emphasis> version of the installer still has some limitations when compared to the textual one. For cryptography it means you can set up only volumes using <emphasis>passphrases</emphasis> as the encryption keys."
1352     msgstr ""
1353    
1354 fjp 39367 #. Tag: para
1355 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1639
1356 fjp 38789 #, no-c-format
1357     msgid "After you have selected the desired parameters for your encrypted partitions, return back to the main partitioning menu. There should now be a new menu item called <guimenu>Configure encrypted volumes</guimenu>. After you select it, you will be asked to confirm the deletion of data on partitions marked to be erased and possibly other actions such as writing a new partition table. For large partitions this might take some time."
1358     msgstr ""
1359    
1360 fjp 39367 #. Tag: para
1361 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1650
1362 fjp 38789 #, no-c-format
1363     msgid "Next you will be asked to enter a passphrase for partitions configured to use one. Good passphrases should be longer than 8 characters, should be a mixture of letters, numbers and other characters and should not contain common dictionary words or information easily associable with you (such as birthdates, hobbies, pet names, names of family members or relatives, etc.)."
1364     msgstr ""
1365    
1366 fjp 39367 #. Tag: para
1367 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1659
1368 fjp 38789 #, no-c-format
1369     msgid "Before you input any passphrases, you should have made sure that your keyboard is configured correctly and generates the expected characters. If you are unsure, you can switch to the second virtual console and type some text at the prompt. This ensures that you won't be surprised later, e.g. by trying to input a passphrase using a qwerty keyboard layout when you used an azerty layout during the installation. This situation can have several causes. Maybe you switched to another keyboard layout during the installation, or the selected keyboard layout might not have been set up yet when entering the passphrase for the root file system."
1370     msgstr ""
1371    
1372 fjp 39367 #. Tag: para
1373 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1672
1374 fjp 38789 #, no-c-format
1375     msgid "If you selected to use methods other than a passphrase to create encryption keys, they will be generated now. Because the kernel may not have gathered a sufficient amount of entropy at this early stage of the installation, the process may take a long time. You can help speed up the process by generating entropy: e.g. by pressing random keys, or by switching to the shell on the second virtual console and generating some network and disk traffic (downloading some files, feeding big files into <filename>/dev/null</filename>, etc.). This will be repeated for each partition to be encrypted."
1376     msgstr ""
1377    
1378 fjp 39367 #. Tag: para
1379 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1688
1380 fjp 38789 #, no-c-format
1381     msgid ""
1382     "After returning to the main partitioning menu, you will see all encrypted volumes as additional partitions which can be configured in the same way as ordinary partitions. The following example shows two different volumes. The first one is encrypted via dm-crypt, the second one via loop-AES. <informalexample><screen>\n"
1383 fjp 41831 "Encrypted volume (<replaceable>sda2_crypt</replaceable>) - 115.1 GB Linux device-mapper\n"
1384 fjp 38789 " #1 115.1 GB F ext3\n"
1385     "\n"
1386     "Loopback (<replaceable>loop0</replaceable>) - 515.2 MB AES256 keyfile\n"
1387     " #1 515.2 MB F ext3\n"
1388     "</screen></informalexample> Now is the time to assign mount points to the volumes and optionally change the file system types if the defaults do not suit you."
1389     msgstr ""
1390    
1391 fjp 39367 #. Tag: para
1392 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1701
1393 fjp 38789 #, no-c-format
1394 fjp 41831 msgid "One thing to note here are the identifiers in parentheses (<replaceable>sda2_crypt</replaceable> and <replaceable>loop0</replaceable> in this case) and the mount points you assigned to each encrypted volume. You will need this information later when booting the new system. The differences between ordinary boot process and boot process with encryption involved will be covered later in <xref linkend=\"mount-encrypted-volumes\"/>."
1395 fjp 38789 msgstr ""
1396    
1397 fjp 39367 #. Tag: para
1398 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1711
1399 fjp 38789 #, no-c-format
1400     msgid "Once you are satisfied with the partitioning scheme, continue with the installation."
1401     msgstr ""
1402    
1403 fjp 39367 #. Tag: title
1404 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1722
1405 fjp 38789 #, no-c-format
1406 fjp 33729 msgid "Setting up the System"
1407     msgstr ""
1408    
1409 fjp 39367 #. Tag: para
1410 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1723
1411 fjp 33729 #, no-c-format
1412 fjp 33813 msgid "After partitioning the installer asks a few more questions that will be used to set up the system it is about to install."
1413 fjp 33729 msgstr ""
1414    
1415 fjp 39367 #. Tag: title
1416 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1735
1417 fjp 33729 #, no-c-format
1418     msgid "Configuring Your Time Zone"
1419     msgstr ""
1420    
1421 fjp 39367 #. Tag: para
1422 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1737
1423 fjp 33729 #, no-c-format
1424     msgid "Depending on the location selected at the beginning of the installation process, you might be shown a list of timezones relevant for that location. If your location has only one time zone, you will not be asked anything and the system will assume that time zone."
1425     msgstr ""
1426    
1427 fjp 39367 #. Tag: title
1428 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1753
1429 fjp 33729 #, no-c-format
1430     msgid "Configuring the Clock"
1431     msgstr ""
1432    
1433 fjp 39367 #. Tag: para
1434 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1755
1435 fjp 33729 #, no-c-format
1436     msgid "The installer might ask you if the computer's clock is set to UTC. Normally this question is avoided if possible and the installer tries to work out whether the clock is set to UTC based on things like what other operating systems are installed."
1437     msgstr ""
1438    
1439 fjp 39367 #. Tag: para
1440 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1762
1441 fjp 33729 #, no-c-format
1442 fjp 39629 msgid "In expert mode you will always be able to choose whether or not the clock is set to UTC. <phrase arch=\"m68k;powerpc\">Macintosh hardware clocks are normally set to local time. If you want to dual-boot, select local time instead of GMT.</phrase> <phrase arch=\"x86\">Systems that (also) run Dos or Windows are normally set to local time. If you want to dual-boot, select local time instead of GMT.</phrase>"
1443 fjp 33729 msgstr ""
1444    
1445 fjp 39367 #. Tag: para
1446 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1773
1447 fjp 33729 #, no-c-format
1448     msgid "Note that the installer does not currently allow you to actually set the time in the computer's clock. You can set the clock to the current time after you have installed, if it is incorrect or if it was previously not set to UTC."
1449     msgstr ""
1450    
1451 fjp 39367 #. Tag: title
1452 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1789
1453 fjp 33729 #, no-c-format
1454     msgid "Setting Up Users And Passwords"
1455     msgstr ""
1456    
1457 fjp 39367 #. Tag: title
1458 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1792
1459 fjp 33729 #, no-c-format
1460     msgid "Set the Root Password"
1461     msgstr ""
1462    
1463 fjp 39367 #. Tag: para
1464 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1794
1465 fjp 33729 #, no-c-format
1466     msgid "The <emphasis>root</emphasis> account is also called the <emphasis>super-user</emphasis>; it is a login that bypasses all security protection on your system. The root account should only be used to perform system administration, and only used for as short a time as possible."
1467     msgstr ""
1468    
1469 fjp 39367 #. Tag: para
1470 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1802
1471 fjp 33729 #, no-c-format
1472     msgid "Any password you create should contain at least 6 characters, and should contain both upper- and lower-case characters, as well as punctuation characters. Take extra care when setting your root password, since it is such a powerful account. Avoid dictionary words or use of any personal information which could be guessed."
1473     msgstr ""
1474    
1475 fjp 39367 #. Tag: para
1476 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1810
1477 fjp 33729 #, no-c-format
1478     msgid "If anyone ever tells you they need your root password, be extremely wary. You should normally never give your root password out, unless you are administering a machine with more than one system administrator."
1479     msgstr ""
1480    
1481 fjp 39367 #. Tag: title
1482 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1820
1483 fjp 33729 #, no-c-format
1484     msgid "Create an Ordinary User"
1485     msgstr ""
1486    
1487 fjp 39367 #. Tag: para
1488 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1822
1489 fjp 33729 #, no-c-format
1490     msgid "The system will ask you whether you wish to create an ordinary user account at this point. This account should be your main personal log-in. You should <emphasis>not</emphasis> use the root account for daily use or as your personal login."
1491     msgstr ""
1492    
1493 fjp 39367 #. Tag: para
1494 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1829
1495 fjp 33729 #, no-c-format
1496     msgid "Why not? Well, one reason to avoid using root's privileges is that it is very easy to do irreparable damage as root. Another reason is that you might be tricked into running a <emphasis>Trojan-horse</emphasis> program &mdash; that is a program that takes advantage of your super-user powers to compromise the security of your system behind your back. Any good book on Unix system administration will cover this topic in more detail &mdash; consider reading one if it is new to you."
1497     msgstr ""
1498    
1499 fjp 39367 #. Tag: para
1500 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1839
1501 fjp 33729 #, no-c-format
1502     msgid "You will first be prompted for the user's full name. Then you'll be asked for a name for the user account; generally your first name or something similar will suffice and indeed will be the default. Finally, you will be prompted for a password for this account."
1503     msgstr ""
1504    
1505 fjp 39367 #. Tag: para
1506 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1846
1507 fjp 33729 #, no-c-format
1508     msgid "If at any point after installation you would like to create another account, use the <command>adduser</command> command."
1509     msgstr ""
1510    
1511 fjp 39367 #. Tag: title
1512 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1858
1513 fjp 33729 #, no-c-format
1514 fjpop-guest 25934 msgid "Installing the Base System"
1515     msgstr ""
1516    
1517 fjp 39367 #. Tag: para
1518 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1859
1519 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1520 fjp 33729 msgid "Although this stage is the least problematic, it consumes a significant fraction of the install because it downloads, verifies and unpacks the whole base system. If you have a slow computer or network connection, this could take some time."
1521 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1522    
1523 fjp 39367 #. Tag: para
1524 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1872
1525 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1526 fjp 43582 msgid "During installation of the base system, package unpacking and setup messages are redirected to <userinput>tty4</userinput>. You can access this terminal by pressing <keycombo><keycap>Left Alt</keycap><keycap>F4</keycap></keycombo>; get back to the main installer process with <keycombo><keycap>Left Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>."
1527 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1528    
1529 fjp 39367 #. Tag: para
1530 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1881
1531 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1532 fjp 43582 msgid "The unpack/setup messages generated during this phase are also saved in <filename>/var/log/syslog</filename>. You can check them there if the installation is performed over a serial console."
1533 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1534    
1535 fjp 39367 #. Tag: para
1536 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1887
1537 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1538     msgid "As part of the installation, a Linux kernel will be installed. At the default priority, the installer will choose one for you that best matches your hardware. In lower priority modes, you will be able to choose from a list of available kernels."
1539     msgstr ""
1540    
1541 fjp 39367 #. Tag: title
1542 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1899
1543 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1544 fjp 33729 msgid "Installing Additional Software"
1545     msgstr ""
1546    
1547 fjp 39367 #. Tag: para
1548 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1900
1549 fjp 33729 #, no-c-format
1550 fjp 43582 msgid "After the base system is installed, you have a usable but limited system. Most users will want to install additional software to the system to tune it to their needs, and the installer allows you do so. This step can take even longer than installing the base system if you have a slow computer or network."
1551 fjp 33729 msgstr ""
1552    
1553 fjp 39367 #. Tag: title
1554 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1914
1555 fjp 33729 #, no-c-format
1556     msgid "Configuring apt"
1557     msgstr ""
1558    
1559 fjp 39367 #. Tag: para
1560 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1916
1561 fjp 33729 #, no-c-format
1562 fjp 43582 msgid "One of the tools used to install packages on a &debian; system is a program called <command>apt-get</command>, from the <classname>apt</classname> package<footnote> <para> Note that the program which actually installs the packages is called <command>dpkg</command>. However, this program is more of a low-level tool. <command>apt-get</command> is a higher-level tool, which will invoke <command>dpkg</command> as appropriate. It knows how to retrieve packages from your CD, the network, or wherever. It is also able to automatically install other packages which are required to make the package you're trying to install work correctly. </para> </footnote>. Other front-ends for package management, like <command>aptitude</command> and <command>synaptic</command>, are also in use. These front-ends are recommended for new users, since they integrate some additional features (package searching and status checks) in a nice user interface. In fact, <command>aptitude</command> is now the recommended utility for package management."
1563 fjp 33729 msgstr ""
1564    
1565 fjp 39367 #. Tag: para
1566 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1942
1567 fjp 33729 #, no-c-format
1568 fjp 33857 msgid "<command>apt</command> must be configured so that it knows where to retrieve packages from. The installer largely takes care of this automatically based on what it knows about your installation medium. The results of this configuration are written to the file <filename>/etc/apt/sources.list</filename>, and you can examine and edit it to your liking after the install is complete."
1569 fjp 33729 msgstr ""
1570    
1571 fjp 39367 #. Tag: title
1572 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1958
1573 fjp 33729 #, no-c-format
1574     msgid "Selecting and Installing Software"
1575     msgstr ""
1576    
1577 fjp 39367 #. Tag: para
1578 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1960
1579 fjp 33729 #, no-c-format
1580     msgid "During the installation process, you are given the opportunity to select additional software to install. Rather than picking individual software packages from the &num-of-distrib-pkgs; available packages, this stage of the installation process focuses on selecting and installing predefined collections of software to quickly set up your computer to perform various tasks."
1581     msgstr ""
1582    
1583 fjp 39367 #. Tag: para
1584 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1969
1585 fjp 33729 #, no-c-format
1586 fjp 43513 msgid "So, you have the ability to choose <emphasis>tasks</emphasis> first, and then add on more individual packages later. These tasks loosely represent a number of different jobs or things you want to do with your computer, such as <quote>Desktop environment</quote>, <quote>Web server</quote>, or <quote>Print server</quote><footnote> <para> You should know that to present this list, the installer is merely invoking the <command>tasksel</command> program. It can be run at any time after installation to install more packages (or remove them), or you can use a more fine-grained tool such as <command>aptitude</command>. If you are looking for a specific single package, after installation is complete, simply run <userinput>aptitude install <replaceable>package</replaceable></userinput>, where <replaceable>package</replaceable> is the name of the package you are looking for. </para> </footnote>. <xref linkend=\"tasksel-size-list\"/> lists the space requirements for the available tasks."
1587 fjp 33729 msgstr ""
1588    
1589 fjp 39367 #. Tag: para
1590 fjp 43606 #: using-d-i.xml:1994
1591 fjp 33729 #, no-c-format
1592 fjp 42659 msgid "Some tasks may be pre-selected based on the characteristics of the computer you are installing. If you disagree with these selections you can un-select the tasks. You can even opt to install no tasks at all at this point."
1593 fjp 33729 msgstr ""
1594    
1595 fjp 39367 #. Tag: para
1596 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2001
1597 fjp 33729 #, no-c-format
1598 fjp 43027 msgid "The <quote>Desktop environment</quote> task will install the GNOME desktop environment. The options offered by the installer currently do not allow to select a different desktop environment such as for example KDE."
1599 fjp 33729 msgstr ""
1600    
1601 fjp 39367 #. Tag: para
1602 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2007
1603 fjp 33729 #, no-c-format
1604 fjp 43027 msgid "It is possible to get the installer to install KDE by using preseeding (see <xref linkend=\"preseed-pkgsel\"/>) or by adding <literal>tasks=\"standard, kde-desktop\"</literal> at the boot prompt when starting the installer. However, this will only work if the packages needed for KDE are actually available. If you are installing using a full CD image, they will need to be downloaded from a mirror as KDE packages are not included on the first full CD; installing KDE this way should work fine if you are using a DVD image or any other installation method."
1605 fjp 33729 msgstr ""
1606    
1607 fjp 39367 #. Tag: para
1608 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2018
1609 fjp 33729 #, no-c-format
1610 fjp 43027 msgid "The various server tasks will install software roughly as follows. DNS server: <classname>bind9</classname>; File server: <classname>samba</classname>, <classname>nfs</classname>; Mail server: <classname>exim4</classname>, <classname>spamassassin</classname>, <classname>uw-imap</classname>; Print server: <classname>cups</classname>; SQL server: <classname>postgresql</classname>; Web server: <classname>apache</classname>."
1611 fjp 42659 msgstr ""
1612    
1613     #. Tag: para
1614 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2030
1615 fjp 42659 #, no-c-format
1616 fjp 43027 msgid "Once you've selected your tasks, select <guibutton>Ok</guibutton>. At this point, <command>aptitude</command> will install the packages that are part of the tasks you've selected."
1617     msgstr ""
1618    
1619     #. Tag: para
1620 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2037
1621 fjp 43027 #, no-c-format
1622 fjp 42659 msgid "In the standard user interface of the installer, you can use the space bar to toggle selection of a task."
1623     msgstr ""
1624    
1625     #. Tag: para
1626 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2046
1627 fjp 42659 #, no-c-format
1628 fjp 33729 msgid "Each package you selected with <command>tasksel</command> is downloaded, unpacked and then installed in turn by the <command>apt-get</command> and <command>dpkg</command> programs. If a particular program needs more information from the user, it will prompt you during this process."
1629     msgstr ""
1630    
1631 fjp 39367 #. Tag: title
1632 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2057
1633 fjp 33729 #, no-c-format
1634     msgid "Configuring Your Mail Transport Agent"
1635     msgstr ""
1636    
1637 fjp 39367 #. Tag: para
1638 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2059
1639 fjp 33729 #, no-c-format
1640     msgid "Today, email is a very important part of many people's life, so it's no surprise Debian lets you configure your mail system right as a part of the installation process. The standard mail transport agent in Debian is <command>exim4</command>, which is relatively small, flexible, and easy to learn."
1641     msgstr ""
1642    
1643 fjp 39367 #. Tag: para
1644 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2067
1645 fjp 33729 #, no-c-format
1646     msgid "You may ask if this is needed even if your computer is not connected to any network. The short answer is: Yes. The longer explanation: Some system utilities (like <command>cron</command>, <command>quota</command>, <command>aide</command>, &hellip;) may send you important notices via email."
1647     msgstr ""
1648    
1649 fjp 39367 #. Tag: para
1650 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2075
1651 fjp 33729 #, no-c-format
1652     msgid "So on the first screen you will be presented with several common mail scenarios. Choose the one that most closely resembles your needs:"
1653     msgstr ""
1654    
1655 fjp 39367 #. Tag: term
1656 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2084
1657 fjp 33729 #, no-c-format
1658     msgid "internet site"
1659     msgstr ""
1660    
1661 fjp 39367 #. Tag: para
1662 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2085
1663 fjp 33729 #, no-c-format
1664     msgid "Your system is connected to a network and your mail is sent and received directly using SMTP. On the following screens you will be asked a few basic questions, like your machine's mail name, or a list of domains for which you accept or relay mail."
1665     msgstr ""
1666    
1667 fjp 39367 #. Tag: term
1668 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2096
1669 fjp 33729 #, no-c-format
1670     msgid "mail sent by smarthost"
1671     msgstr ""
1672    
1673 fjp 39367 #. Tag: para
1674 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2097
1675 fjp 33729 #, no-c-format
1676     msgid "In this scenario is your outgoing mail forwarded to another machine, called a <quote>smarthost</quote>, which does the actual job for you. Smarthost also usually stores incoming mail addressed to your computer, so you don't need to be permanently online. That also means you have to download your mail from the smarthost via programs like fetchmail. This option is suitable for dial-up users."
1677     msgstr ""
1678    
1679 fjp 39367 #. Tag: term
1680 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2110
1681 fjp 33729 #, no-c-format
1682     msgid "local delivery only"
1683     msgstr ""
1684    
1685 fjp 39367 #. Tag: para
1686 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2111
1687 fjp 33729 #, no-c-format
1688     msgid "Your system is not on a network and mail is sent or received only between local users. Even if you don't plan to send any messages, this option is highly recommended, because some system utilities may send you various alerts from time to time (e.g. beloved <quote>Disk quota exceeded</quote>). This option is also convenient for new users, because it doesn't ask any further questions."
1689     msgstr ""
1690    
1691 fjp 39367 #. Tag: term
1692 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2124
1693 fjp 33729 #, no-c-format
1694     msgid "no configuration at this time"
1695     msgstr ""
1696    
1697 fjp 39367 #. Tag: para
1698 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2125
1699 fjp 33729 #, no-c-format
1700     msgid "Choose this if you are absolutely convinced you know what you are doing. This will leave you with an unconfigured mail system &mdash; until you configure it, you won't be able to send or receive any mail and you may miss some important messages from your system utilities."
1701     msgstr ""
1702    
1703 fjp 39367 #. Tag: para
1704 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2136
1705 fjp 33729 #, no-c-format
1706     msgid "If none of these scenarios suits your needs, or if you need a finer setup, you will need to edit configuration files under the <filename>/etc/exim4</filename> directory after the installation is complete. More information about <command>exim4</command> may be found under <filename>/usr/share/doc/exim4</filename>."
1707     msgstr ""
1708    
1709 fjp 39367 #. Tag: title
1710 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2150
1711 fjp 33729 #, no-c-format
1712 fjpop-guest 25934 msgid "Making Your System Bootable"
1713     msgstr ""
1714    
1715 fjp 39367 #. Tag: para
1716 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2152
1717 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1718 fjp 43582 msgid "If you are installing a diskless workstation, obviously, booting off the local disk isn't a meaningful option, and this step will be skipped. <phrase arch=\"sparc\">You may wish to set OpenBoot to boot from the network by default; see <xref linkend=\"boot-dev-select-sun\"/>.</phrase>"
1719 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1720    
1721 fjp 39367 #. Tag: title
1722 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2167
1723 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1724     msgid "Detecting other operating systems"
1725     msgstr ""
1726    
1727 fjp 39367 #. Tag: para
1728 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2169
1729 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1730     msgid "Before a boot loader is installed, the installer will attempt to probe for other operating systems which are installed on the machine. If it finds a supported operating system, you will be informed of this during the boot loader installation step, and the computer will be configured to boot this other operating system in addition to Debian."
1731     msgstr ""
1732    
1733 fjp 39367 #. Tag: para
1734 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2177
1735 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1736     msgid "Note that multiple operating systems booting on a single machine is still something of a black art. The automatic support for detecting and setting up boot loaders to boot other operating systems varies by architecture and even by subarchitecture. If it does not work you should consult your boot manager's documentation for more information."
1737     msgstr ""
1738    
1739 fjp 39367 #. Tag: title
1740 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2195
1741 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1742     msgid "Install <command>aboot</command> on a Hard Disk"
1743     msgstr ""
1744    
1745 fjp 39367 #. Tag: para
1746 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2196
1747 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1748 fjp 43582 msgid "If you have booted from SRM and you select this option, the installer will write <command>aboot</command> to the first sector of the disk on which you installed Debian. Be <emphasis>very</emphasis> careful &mdash; it is <emphasis>not</emphasis> possible to boot multiple operating systems (e.g. GNU/Linux, Free/Open/NetBSD, OSF/1 a.k.a. Digital Unix a.k.a. Tru64 Unix, or OpenVMS) from the same disk. If you also have a different operating system installed on the disk where you have installed Debian, you will have to boot GNU/Linux from a floppy instead."
1749 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1750    
1751 fjp 39367 #. Tag: title
1752 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2216
1753 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1754     msgid "<command>palo</command>-installer"
1755     msgstr ""
1756    
1757 fjp 39367 #. Tag: para
1758 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2217
1759 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1760     msgid "The bootloader on PA-RISC is <quote>palo</quote>. <command>PALO</command> is similar in configuration and usage to <command>LILO</command>, with a few exceptions. First of all, <command>PALO</command> allows you to boot any kernel image on your boot partition. This is because <command>PALO</command> can actually read Linux partitions."
1761     msgstr ""
1762    
1763 fjp 39367 #. Tag: para
1764 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2226
1765 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1766     msgid "hppa FIXME ( need more info )"
1767     msgstr ""
1768    
1769 fjp 39367 #. Tag: title
1770 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2238
1771 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1772     msgid "Install the <command>Grub</command> Boot Loader on a Hard Disk"
1773     msgstr ""
1774    
1775 fjp 39367 #. Tag: para
1776 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2240
1777 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1778     msgid "The main &architecture; boot loader is called <quote>grub</quote>. Grub is a flexible and robust boot loader and a good default choice for newbies and old hands alike."
1779     msgstr ""
1780    
1781 fjp 39367 #. Tag: para
1782 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2246
1783 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1784     msgid "By default, grub will be installed into the Master Boot Record (MBR), where it will take over complete control of the boot process. If you prefer, you can install it elsewhere. See the grub manual for complete information."
1785     msgstr ""
1786    
1787 fjp 39367 #. Tag: para
1788 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2252
1789 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1790     msgid "If you do not want to install grub at all, use the Back button to get to the main menu, and from there select whatever bootloader you would like to use."
1791     msgstr ""
1792    
1793 fjp 39367 #. Tag: title
1794 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2266
1795 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1796     msgid "Install the <command>LILO</command> Boot Loader on a Hard Disk"
1797     msgstr ""
1798    
1799 fjp 39367 #. Tag: para
1800 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2268
1801 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1802     msgid "The second &architecture; boot loader is called <quote>LILO</quote>. It is an old complex program which offers lots of functionality, including DOS, Windows, and OS/2 boot management. Please carefully read the instructions in the directory <filename>/usr/share/doc/lilo/</filename> if you have special needs; also see the <ulink url=\"&url-lilo-howto;\">LILO mini-HOWTO</ulink>."
1803     msgstr ""
1804    
1805 fjp 39367 #. Tag: para
1806 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2278
1807 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1808     msgid "Currently the LILO installation will only create menu entries for other operating systems if these can be <firstterm>chainloaded</firstterm>. This means you may have to manually add a menu entry for operating systems like GNU/Linux and GNU/Hurd after the installation."
1809     msgstr ""
1810    
1811 fjp 39367 #. Tag: para
1812 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2286
1813 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1814 fjp 43582 msgid "&d-i; offers you three choices on where to install the <command>LILO</command> boot loader:"
1815 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1816    
1817 fjp 39367 #. Tag: term
1818 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2293
1819 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1820     msgid "Master Boot Record (MBR)"
1821     msgstr ""
1822    
1823 fjp 39367 #. Tag: para
1824 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2293
1825 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1826     msgid "This way the <command>LILO</command> will take complete control of the boot process."
1827     msgstr ""
1828    
1829 fjp 39367 #. Tag: term
1830 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2300
1831 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1832     msgid "new Debian partition"
1833     msgstr ""
1834    
1835 fjp 39367 #. Tag: para
1836 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2300
1837 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1838     msgid "Choose this if you want to use another boot manager. <command>LILO</command> will install itself at the beginning of the new Debian partition and it will serve as a secondary boot loader."
1839     msgstr ""
1840    
1841 fjp 39367 #. Tag: term
1842 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2309
1843 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1844     msgid "Other choice"
1845     msgstr ""
1846    
1847 fjp 39367 #. Tag: para
1848 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2309
1849 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1850     msgid "Useful for advanced users who want to install <command>LILO</command> somewhere else. In this case you will be asked for desired location. You can use devfs style names, such as those that start with <filename>/dev/ide</filename>, <filename>/dev/scsi</filename>, and <filename>/dev/discs</filename>, as well as traditional names, such as <filename>/dev/hda</filename> or <filename>/dev/sda</filename>."
1851     msgstr ""
1852    
1853 fjp 39367 #. Tag: para
1854 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2321
1855 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1856 fjp 43515 msgid "If you can no longer boot into Windows 9x (or DOS) after this step, you'll need to use a Windows 9x (MS-DOS) boot disk and use the <userinput>fdisk /mbr</userinput> command to reinstall the MS-DOS master boot record &mdash; however, this means that you'll need to use some other way to get back into Debian!"
1857 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1858    
1859 fjp 39367 #. Tag: title
1860 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2337
1861 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1862     msgid "Install the <command>ELILO</command> Boot Loader on a Hard Disk"
1863     msgstr ""
1864    
1865 fjp 39367 #. Tag: para
1866 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2339
1867 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1868 fjp 43582 msgid "The &architecture; boot loader is called <quote>elilo</quote>. It is modeled on the <quote>lilo</quote> boot loader for the x86 architecture and uses a similar configuration file. However, instead of writing an MBR or partition boot record to the disk, it copies the necessary files to a separate FAT formatted disk partition and modifies the <guimenuitem>EFI Boot Manager</guimenuitem> menu in the firmware to point to the files in the EFI partition. The <command>elilo</command> boot loader is really in two parts. The <filename>/usr/sbin/elilo</filename> command manages the partition and copies files into it. The <filename>elilo.efi</filename> program is copied into the EFI partition and then run by the <quote>EFI Boot Manager</quote> to do the actual work of loading and starting the Linux kernel."
1869 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1870    
1871 fjp 39367 #. Tag: para
1872 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2355
1873 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1874     msgid "The <quote>elilo</quote> configuration and installation is done as the last step of installing the packages of the base installation. &d-i; will present you with a list of potential disk partitions that it has found suitable for an EFI partition. Select the partition you set up earlier in the installation, typically a partition on the same disk that contains your <emphasis>root</emphasis> filesystem."
1875     msgstr ""
1876    
1877 fjp 39367 #. Tag: title
1878 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2367
1879 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1880     msgid "Choose the correct partition!"
1881     msgstr ""
1882    
1883 fjp 39367 #. Tag: para
1884 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2369
1885 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1886 fjp 43582 msgid "The criteria for selecting a partition is that it is FAT format filesystem with its <emphasis>boot</emphasis> flag set. &d-i; may show multiple choices depending on what it finds from scanning all of the disks of the system including EFI partitions of other system disks and EFI diagnostic partitions. Remember, <command>elilo</command> may format the partition during the installation, erasing any previous contents!"
1887 fjpop-guest 25934 msgstr ""
1888    
1889 fjp 39367 #. Tag: title
1890 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2384
1891 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1892     msgid "EFI Partition Contents"
1893     msgstr ""
1894    
1895 fjp 39367 #. Tag: para
1896 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2386
1897 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1898     msgid "The EFI partition is a FAT filesystem format partition on one of the hard disks of the system, usually the same disk that contains the <emphasis>root</emphasis> filesystem. It is normally not mounted on a running system as it is only needed by the <quote>EFI Boot Manager</quote> to load the system and the installer part of the <command>elilo</command> writes to the filesystem directly. The <command>/usr/sbin/elilo</command> utility writes the following files into the <filename>efi/debian</filename> directory of the EFI partition during the installation. Note that the <quote>EFI Boot Manager</quote> would find these files using the path <filename>fs<replaceable>n</replaceable>:\\efi\\debian</filename>. There may be other files in this filesystem as well over time as the system is updated or re-configured."
1899     msgstr ""
1900    
1901 fjp 39367 #. Tag: filename
1902 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2408
1903 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1904     msgid "elilo.conf"
1905     msgstr ""
1906    
1907 fjp 39367 #. Tag: para
1908 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2409
1909 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1910     msgid "This is the configuration file read by the boot loader when it starts. It is a copy of the <filename>/etc/elilo.conf</filename> with the filenames re-written to refer to files in the EFI partition."
1911     msgstr ""
1912    
1913 fjp 39367 #. Tag: filename
1914 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2418
1915 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1916     msgid "elilo.efi"
1917     msgstr ""
1918    
1919 fjp 39367 #. Tag: para
1920 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2419
1921 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1922     msgid "This is the boot loader program that the <quote>EFI Boot Manager</quote> runs to boot the system. It is the program behind the <guimenuitem>Debian GNU/Linux</guimenuitem> menu item of the <quote>EFI Boot Manager</quote> command menu."
1923     msgstr ""
1924    
1925 fjp 39367 #. Tag: filename
1926 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2429
1927 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1928     msgid "initrd.img"
1929     msgstr ""
1930    
1931 fjp 39367 #. Tag: para
1932 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2430
1933 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1934     msgid "This is the initial root filesystem used to boot the kernel. It is a copy of the file referenced in the <filename>/etc/elilo.conf</filename>. In a standard Debian installation it would be the file in <filename>/boot</filename> pointed to by the symbolic link <filename>/initrd.img</filename>."
1935     msgstr ""
1936    
1937 fjp 39367 #. Tag: filename
1938 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2442
1939 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1940     msgid "readme.txt"
1941     msgstr ""
1942    
1943 fjp 39367 #. Tag: para
1944 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2443
1945 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1946     msgid "This is a small text file warning you that the contents of the directory are managed by the <command>elilo</command> and that any local changes would be lost at the next time <filename>/usr/sbin/elilo</filename> is run."
1947     msgstr ""
1948    
1949 fjp 39367 #. Tag: filename
1950 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2453
1951 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1952     msgid "vmlinuz"
1953     msgstr ""
1954    
1955 fjp 39367 #. Tag: para
1956 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2454
1957 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1958     msgid "This is the compressed kernel itself. It is a copy of the file referenced in the <filename>/etc/elilo.conf</filename>. In a standard Debian installation it would be the file in <filename>/boot</filename> pointed to by the symbolic link <filename>/vmlinuz</filename>."
1959     msgstr ""
1960    
1961 fjp 39367 #. Tag: title
1962 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2474
1963 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1964     msgid "<command>arcboot</command>-installer"
1965     msgstr ""
1966    
1967 fjp 39367 #. Tag: para
1968 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2475
1969 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1970     msgid ""
1971 fjp 35620 "The boot loader on SGI machines is <command>arcboot</command>. It has to be installed on the same hard disk as the kernel (this is done automatically by the installer). Arcboot supports different configurations which are set up in <filename>/etc/arcboot.conf</filename>. Each configuration has a unique name, the default setup as created by the installer is <quote>linux</quote>. After arcboot has been installed, the system can be booted from hard disk by setting some firmware environment variables entering <informalexample><screen>\n"
1972 fjpop-guest 25934 "<userinput> setenv SystemPartition scsi(<replaceable>scsi</replaceable>)disk(<replaceable>disk</replaceable>)rdisk(0)partition(0)</userinput>\n"
1973     "<userinput> setenv OSLoadPartition scsi(<replaceable>scsi</replaceable>)disk(<replaceable>disk</replaceable>)rdisk(0)partition(<replaceable>partnr</replaceable>)</userinput>\n"
1974     "<userinput> setenv OSLoader arcboot</userinput>\n"
1975     "<userinput> setenv OSLoadFilename <replaceable>config</replaceable></userinput>\n"
1976     "<userinput> setenv AutoLoad yes</userinput>\n"
1977     "</screen></informalexample> on the firmware prompt, and then typing <command>boot</command>."
1978     msgstr ""
1979    
1980 fjp 39367 #. Tag: replaceable
1981 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2494
1982 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1983     msgid "scsi"
1984     msgstr ""
1985    
1986 fjp 39367 #. Tag: para
1987 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2495
1988 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1989     msgid "is the SCSI bus to be booted from, this is <userinput>0</userinput> for the onboard controllers"
1990     msgstr ""
1991    
1992 fjp 39367 #. Tag: replaceable
1993 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2503
1994 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
1995     msgid "disk"
1996     msgstr ""
1997    
1998 fjp 39367 #. Tag: para
1999 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2504
2000 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2001     msgid "is the SCSI ID of the hard disk on which <command>arcboot</command> is installed"
2002     msgstr ""
2003    
2004 fjp 39367 #. Tag: replaceable
2005 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2512 using-d-i.xml:2581
2006 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2007     msgid "partnr"
2008     msgstr ""
2009    
2010 fjp 39367 #. Tag: para
2011 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2513
2012 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2013     msgid "is the number of the partition on which <filename>/etc/arcboot.conf</filename> resides"
2014     msgstr ""
2015    
2016 fjp 39367 #. Tag: replaceable
2017 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2521
2018 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2019     msgid "config"
2020     msgstr ""
2021    
2022 fjp 39367 #. Tag: para
2023 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2522
2024 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2025     msgid "is the name of the configuration entry in <filename>/etc/arcboot.conf</filename>, which is <quote>linux</quote> by default."
2026     msgstr ""
2027    
2028 fjp 39367 #. Tag: title
2029 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2543
2030 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2031     msgid "<command>delo</command>-installer"
2032     msgstr ""
2033    
2034 fjp 39367 #. Tag: para
2035 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2544
2036 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2037     msgid ""
2038     "The boot loader on DECstations is <command>DELO</command>. It has to be installed on the same hard disk as the kernel (this is done automatically by the installer). DELO supports different configurations which are set up in <filename>/etc/delo.conf</filename>. Each configuration has a unique name, the default setup as created by the installer is <quote>linux</quote>. After DELO has been installed, the system can be booted from hard disk by entering <informalexample><screen>\n"
2039     "<userinput>boot <replaceable>#</replaceable>/rz<replaceable>id</replaceable> <replaceable>partnr</replaceable>/<replaceable>name</replaceable></userinput>\n"
2040     "</screen></informalexample> on the firmware prompt."
2041     msgstr ""
2042    
2043 fjp 39367 #. Tag: replaceable
2044 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2563
2045 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2046     msgid "<replaceable>#</replaceable>"
2047     msgstr ""
2048    
2049 fjp 39367 #. Tag: para
2050 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2564
2051 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2052     msgid "is the TurboChannel device to be booted from, on most DECstations this is <userinput>3</userinput> for the onboard controllers"
2053     msgstr ""
2054    
2055 fjp 39367 #. Tag: replaceable
2056 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2572
2057 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2058     msgid "<replaceable>id</replaceable>"
2059     msgstr ""
2060    
2061 fjp 39367 #. Tag: para
2062 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2573
2063 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2064     msgid "is the SCSI ID of the hard disk on which <command>DELO</command> is installed"
2065     msgstr ""
2066    
2067 fjp 39367 #. Tag: para
2068 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2582
2069 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2070     msgid "is the number of the partition on which <filename>/etc/delo.conf</filename> resides"
2071     msgstr ""
2072    
2073 fjp 39367 #. Tag: replaceable
2074 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2590
2075 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2076     msgid "name"
2077     msgstr ""
2078    
2079 fjp 39367 #. Tag: para
2080 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2591
2081 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2082     msgid "is the name of the configuration entry in <filename>/etc/delo.conf</filename>, which is <quote>linux</quote> by default."
2083     msgstr ""
2084    
2085 fjp 39367 #. Tag: para
2086 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2601
2087 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2088     msgid "In case <filename>/etc/delo.conf</filename> is on the first partition on the disk and the default configuration shall be booted, it is sufficient to use"
2089     msgstr ""
2090    
2091 fjp 39367 #. Tag: screen
2092 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2607
2093 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2094     msgid "<userinput>boot #/rz<replaceable>id</replaceable></userinput>"
2095     msgstr ""
2096    
2097 fjp 39367 #. Tag: title
2098 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2617
2099 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2100     msgid "Install <command>Yaboot</command> on a Hard Disk"
2101     msgstr ""
2102    
2103 fjp 39367 #. Tag: para
2104 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2618
2105 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2106     msgid "Newer (mid 1998 and on) PowerMacs use <command>yaboot</command> as their boot loader. The installer will set up <command>yaboot</command> automatically, so all you need is a small 820k partition named <quote>bootstrap</quote> with type <emphasis>Apple_Bootstrap</emphasis> created back in the partitioning component. If this step completes successfully then your disk should now be bootable and OpenFirmware will be set to boot &debian;."
2107     msgstr ""
2108    
2109 fjp 39367 #. Tag: title
2110 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2636
2111 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2112     msgid "Install <command>Quik</command> on a Hard Disk"
2113     msgstr ""
2114    
2115 fjp 39367 #. Tag: para
2116 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2637
2117 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2118     msgid "The boot loader for OldWorld Power Macintosh machines is <command>quik</command>. You can also use it on CHRP. The installer will attempt to set up <command>quik</command> automatically. The setup has been known to work on 7200, 7300, and 7600 Powermacs, and on some Power Computing clones."
2119     msgstr ""
2120    
2121 fjp 39367 #. Tag: title
2122 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2653
2123 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2124     msgid "<command>zipl</command>-installer"
2125     msgstr ""
2126    
2127 fjp 39367 #. Tag: para
2128 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2654
2129 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2130     msgid "The boot loader on &arch-title; is <quote>zipl</quote>. <command>ZIPL</command> is similar in configuration and usage to <command>LILO</command>, with a few exceptions. Please take a look at <quote>LINUX for &arch-title; Device Drivers and Installation Commands</quote> from IBM's developerWorks web site if you want to know more about <command>ZIPL</command>."
2131     msgstr ""
2132    
2133 fjp 39367 #. Tag: title
2134 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2671
2135 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2136     msgid "Install the <command>SILO</command> Boot Loader on a Hard Disk"
2137     msgstr ""
2138    
2139 fjp 39367 #. Tag: para
2140 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2673
2141 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2142     msgid "The standard &architecture; boot loader is called <quote>silo</quote>. It is documented in <filename>/usr/share/doc/silo/</filename>. <command>SILO</command> is similar in configuration and usage to <command>LILO</command>, with a few exceptions. First of all, <command>SILO</command> allows you to boot any kernel image on your drive, even if it is not listed in <filename>/etc/silo.conf</filename>. This is because <command>SILO</command> can actually read Linux partitions. Also, <filename>/etc/silo.conf</filename> is read at boot time, so there is no need to rerun <command>silo</command> after installing a new kernel like you would with <command>LILO</command>. <command>SILO</command> can also read UFS partitions, which means it can boot SunOS/Solaris partitions as well. This is useful if you want to install GNU/Linux alongside an existing SunOS/Solaris install."
2143     msgstr ""
2144    
2145 fjp 39367 #. Tag: title
2146 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2698
2147 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2148     msgid "Continue Without Boot Loader"
2149     msgstr ""
2150    
2151 fjp 39367 #. Tag: para
2152 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2700
2153 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2154     msgid "This option can be used to complete the installation even when no boot loader is to be installed, either because the arch/subarch doesn't provide one, or because none is desired (e.g. you will use existing boot loader). <phrase arch=\"m68k\">This option is especially useful for Macintosh, Atari, and Amiga systems, where the original operating system must be maintained on the box and used to boot GNU/Linux.</phrase>"
2155     msgstr ""
2156    
2157 fjp 39367 #. Tag: para
2158 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2709
2159 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2160     msgid "If you plan to manually configure your bootloader, you should check the name of the installed kernel in <filename>/target/boot</filename>. You should also check that directory for the presence of an <firstterm>initrd</firstterm>; if one is present, you will probably have to instruct your bootloader to use it. Other information you will need are the disk and partition you selected for your <filename>/</filename> filesystem and, if you chose to install <filename>/boot</filename> on a separate partition, also your <filename>/boot</filename> filesystem."
2161     msgstr ""
2162    
2163 fjp 39367 #. Tag: title
2164 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2726
2165 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2166 fjp 33729 msgid "Finishing the Installation"
2167 fjpop-guest 25934 msgstr ""
2168    
2169 fjp 39367 #. Tag: para
2170 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2727
2171 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2172 fjp 33729 msgid "These are the last bits to do before rebooting to your new system. It mostly consists of tidying up after the &d-i;."
2173 fjpop-guest 25934 msgstr ""
2174    
2175 fjp 39367 #. Tag: title
2176 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2739
2177 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2178     msgid "Finish the Installation and Reboot"
2179     msgstr ""
2180    
2181 fjp 39367 #. Tag: para
2182 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2741
2183 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2184     msgid "This is the last step in the initial Debian installation process. You will be prompted to remove the boot media (CD, floppy, etc) that you used to boot the installer. The installer will do any last minute tasks, and then reboot into your new Debian system."
2185     msgstr ""
2186    
2187 fjp 39367 #. Tag: para
2188 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2748
2189 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2190     msgid "Select the <guimenuitem>Finish the installation</guimenuitem> menu item which will halt the system because rebooting is not supported on &arch-title; in this case. You then need to IPL GNU/Linux from the DASD which you selected for the root filesystem during the first steps of the installation."
2191     msgstr ""
2192    
2193 fjp 39367 #. Tag: title
2194 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2762
2195 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2196     msgid "Miscellaneous"
2197     msgstr ""
2198    
2199 fjp 39367 #. Tag: para
2200 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2763
2201 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2202     msgid "The components listed in this section are usually not involved in the installation process, but are waiting in the background to help the user in case something goes wrong."
2203     msgstr ""
2204    
2205 fjp 39367 #. Tag: title
2206 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2776
2207 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2208     msgid "Saving the installation logs"
2209     msgstr ""
2210    
2211 fjp 39367 #. Tag: para
2212 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2778
2213 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2214 fjp 33729 msgid "If the installation is successful, the logfiles created during the installation process will be automatically saved to <filename>/var/log/installer/</filename> on your new Debian system."
2215 fjpop-guest 25934 msgstr ""
2216    
2217 fjp 39367 #. Tag: para
2218 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2785
2219 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2220 fjp 33729 msgid "Choosing <guimenuitem>Save debug logs</guimenuitem> from the main menu allows you to save the log files to a floppy disk, network, hard disk, or other media. This can be useful if you encounter fatal problems during the installation and wish to study the logs on another system or attach them to an installation report."
2221 fjpop-guest 25934 msgstr ""
2222    
2223 fjp 39367 #. Tag: title
2224 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2805
2225 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2226     msgid "Using the Shell and Viewing the Logs"
2227     msgstr ""
2228    
2229 fjp 39367 #. Tag: para
2230 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2807
2231 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2232 fjp 43582 msgid "There are several methods you can use to get a shell while running an installation. On most systems, and if you are not installing over serial console, the easiest method is to switch to the second <emphasis>virtual console</emphasis> by pressing <keycombo><keycap>Left Alt</keycap> <keycap>F2</keycap></keycombo><footnote> <para> That is: press the <keycap>Alt</keycap> key on the left-hand side of the <keycap>space bar</keycap> and the <keycap>F2</keycap> function key at the same time. </para> </footnote> (on a Mac keyboard, <keycombo><keycap>Option</keycap> <keycap>F2</keycap></keycombo>). Use <keycombo><keycap>Left Alt</keycap> <keycap>F1</keycap></keycombo> to switch back to installer itself."
2233 fjpop-guest 25934 msgstr ""
2234    
2235 fjp 39367 #. Tag: para
2236 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2825
2237 fjp 43582 #, no-c-format
2238     msgid "If you cannot switch consoles, there is also an <guimenuitem>Execute a Shell</guimenuitem> item on the main menu that can be used to start a shell. To get back to the installer itself, type <userinput>exit</userinput> to close the shell."
2239     msgstr ""
2240    
2241     #. Tag: para
2242 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2832
2243 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2244 fjp 43582 msgid "At this point you are booted from the RAM disk, and there is a limited set of Unix utilities available for your use. You can see what programs are available with the command <command>ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin</command> and by typing <command>help</command>. The shell is a Bourne shell clone called <command>ash</command> and has some nice features like autocompletion and history."
2245 fjpop-guest 25934 msgstr ""
2246    
2247 fjp 39367 #. Tag: para
2248 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2841
2249 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2250 fjp 43582 msgid "To edit and view files, use the text editor <command>nano</command>. Log files for the installation system can be found in the <filename>/var/log</filename> directory."
2251 fjpop-guest 25934 msgstr ""
2252    
2253 fjp 43582 #. Tag: para
2254 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2848
2255 fjp 43582 #, no-c-format
2256     msgid "Although you can do basically anything in a shell that the available commands allow you to do, the option to use a shell is really only there in case something goes wrong and for debugging."
2257     msgstr ""
2258    
2259     #. Tag: para
2260 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2854
2261 fjp 43582 #, no-c-format
2262     msgid "Doing things manually from the shell may interfere with the installation process and result in errors or an incomplete installation. In particular, you should always use let the installer activate your swap partition and not do this yourself from a shell."
2263     msgstr ""
2264    
2265 fjp 39367 #. Tag: title
2266 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2869
2267 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2268 fjp 29907 msgid "Installation Over the Network"
2269 fjpop-guest 25934 msgstr ""
2270    
2271 fjp 39367 #. Tag: para
2272 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2871
2273 fjpop-guest 25934 #, no-c-format
2274 fjp 29907 msgid "One of the more interesting components is <firstterm>network-console</firstterm>. It allows you to do a large part of the installation over the network via SSH. The use of the network implies you will have to perform the first steps of the installation from the console, at least to the point of setting up the networking. (Although you can automate that part with <xref linkend=\"automatic-install\"/>.)"
2275 fjpop-guest 25934 msgstr ""
2276    
2277 fjp 39367 #. Tag: para
2278 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2881
2279 fjp 29907 #, no-c-format
2280 fjp 30089 msgid "This component is not loaded into the main installation menu by default, so you have to explicitly ask for it. If you are installing from CD, you need to boot with medium priority or otherwise invoke the main installation menu and choose <guimenuitem>Load installer components from CD</guimenuitem> and from the list of additional components select <guimenuitem>network-console: Continue installation remotely using SSH</guimenuitem>. Successful load is indicated by a new menu entry called <guimenuitem>Continue installation remotely using SSH</guimenuitem>."
2281 fjp 29907 msgstr ""
2282    
2283 fjp 39367 #. Tag: para
2284 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2894
2285 fjp 29907 #, no-c-format
2286     msgid "For installations on &arch-title;, this is the default method after setting up the network."
2287     msgstr ""
2288    
2289 fjp 39367 #. Tag: para
2290 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2899
2291 fjp 29907 #, no-c-format
2292     msgid "<phrase arch=\"not-s390\">After selecting this new entry, you</phrase> <phrase arch=\"s390\">You</phrase> will be asked for a new password to be used for connecting to the installation system and for its confirmation. That's all. Now you should see a screen which instructs you to login remotely as the user <emphasis>installer</emphasis> with the password you just provided. Another important detail to notice on this screen is the fingerprint of this system. You need to transfer the fingerprint securely to the <quote>person who will continue the installation remotely</quote>."
2293     msgstr ""
2294    
2295 fjp 39367 #. Tag: para
2296 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2911
2297 fjp 29907 #, no-c-format
2298     msgid "Should you decide to continue with the installation locally, you can always press &enterkey;, which will bring you back to the main menu, where you can select another component."
2299     msgstr ""
2300    
2301 fjp 39367 #. Tag: para
2302 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2917
2303 fjp 29907 #, no-c-format
2304     msgid ""
2305     "Now let's switch to the other side of the wire. As a prerequisite, you need to configure your terminal for UTF-8 encoding, because that is what the installation system uses. If you do not, remote installation will be still possible, but you may encounter strange display artefacts like destroyed dialog borders or unreadable non-ascii characters. Establishing a connection with the installation system is as simple as typing: <informalexample><screen>\n"
2306     "<prompt>$</prompt> <userinput>ssh -l installer <replaceable>install_host</replaceable></userinput>\n"
2307     "</screen></informalexample> Where <replaceable>install_host</replaceable> is either the name or IP address of the computer being installed. Before the actual login the fingerprint of the remote system will be displayed and you will have to confirm that it is correct."
2308     msgstr ""
2309    
2310 fjp 39367 #. Tag: para
2311 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2934
2312 fjp 29907 #, no-c-format
2313 fjp 30089 msgid "If you install several computers in turn and they happen to have the same IP address or hostname, <command>ssh</command> will refuse to connect to such host. The reason is that it will have different fingerprint, which is usually a sign of a spoofing attack. If you are sure this is not the case, you will need to delete the relevant line from <filename>~/.ssh/known_hosts</filename> and try again."
2314 fjp 29907 msgstr ""
2315    
2316 fjp 39367 #. Tag: para
2317 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2943
2318 fjp 29907 #, no-c-format
2319 fjp 31196 msgid "After the login you will be presented with an initial screen where you have two possibilities called <guimenuitem>Start menu</guimenuitem> and <guimenuitem>Start shell</guimenuitem>. The former brings you to the main installer menu, where you can continue with the installation as usual. The latter starts a shell from which you can examine and possibly fix the remote system. You should only start one SSH session for the installation menu, but may start multiple sessions for shells."
2320 fjp 29907 msgstr ""
2321    
2322 fjp 39367 #. Tag: para
2323 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2953
2324 fjp 29907 #, no-c-format
2325     msgid "After you have started the installation remotely over SSH, you should not go back to the installation session running on the local console. Doing so may corrupt the database that holds the configuration of the new system. This in turn may result in a failed installation or problems with the installed system."
2326     msgstr ""
2327    
2328 fjp 39367 #. Tag: para
2329 fjp 43606 #: using-d-i.xml:2961
2330 fjp 29907 #, no-c-format
2331 fjp 30089 msgid "Also, if you are running the SSH session from an X terminal, you should not resize the window as that will result in the connection being terminated."
2332 fjp 29907 msgstr ""
2333    

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5