| 5 |
msgstr "" |
msgstr "" |
| 6 |
"Project-Id-Version: install-methods.xml\n" |
"Project-Id-Version: install-methods.xml\n" |
| 7 |
"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" |
"POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n" |
| 8 |
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 22:03+0900\n" |
"PO-Revision-Date: 2005-11-09 15:20+0900\n" |
| 9 |
"Last-Translator: Jang Seok-moon <drssay@gmail.com>\n" |
"Last-Translator: Jang Seok-moon <drssay@gmail.com>\n" |
| 10 |
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" |
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" |
| 11 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
| 1001 |
"The <filename>syslinux.cfg</filename> configuration file should contain the " |
"The <filename>syslinux.cfg</filename> configuration file should contain the " |
| 1002 |
"following two lines: <informalexample><screen>\n" |
"following two lines: <informalexample><screen>\n" |
| 1003 |
"default vmlinuz\n" |
"default vmlinuz\n" |
| 1004 |
"append initrd=initrd.gz ramdisk_size=12000 root=/dev/ram init=/linuxrc rw\n" |
"append initrd=initrd.gz ramdisk_size=12000 root=/dev/ram rw\n" |
| 1005 |
"</screen></informalexample> Please note that the <userinput>ramdisk_size</" |
"</screen></informalexample> Please note that the <userinput>ramdisk_size</" |
| 1006 |
"userinput> parameter may need to be increased, depending on the image you " |
"userinput> parameter may need to be increased, depending on the image you " |
| 1007 |
"are booting. <phrase condition=\"sarge\"> If the boot fails, you can try " |
"are booting. <phrase condition=\"sarge\"> If the boot fails, you can try " |
| 1011 |
"<filename>syslinux.cfg</filename> 설정 파일에는 다음 두 줄이 들어 있습니다: " |
"<filename>syslinux.cfg</filename> 설정 파일에는 다음 두 줄이 들어 있습니다: " |
| 1012 |
"<informalexample><screen>\n" |
"<informalexample><screen>\n" |
| 1013 |
"default vmlinuz\n" |
"default vmlinuz\n" |
| 1014 |
"append initrd=initrd.gz ramdisk_size=12000 root=/dev/ram init=/linuxrc rw\n" |
"append initrd=initrd.gz ramdisk_size=12000 root=/dev/ram rw\n" |
| 1015 |
"</screen></informalexample> 부팅하는 이미지에 따라서는 " |
"</screen></informalexample> 부팅하는 이미지에 따라서는 " |
| 1016 |
"<userinput>ramdisk_size</userinput> 파라미터 값을 늘려야 할 수도 있습니다. " |
"<userinput>ramdisk_size</userinput> 파라미터 값을 늘려야 할 수도 있습니다. " |
| 1017 |
"<phrase condition=\"sarge\">부팅이 실패하면, <userinput>devfs=mount,dall</" |
"<phrase condition=\"sarge\">부팅이 실패하면, <userinput>devfs=mount,dall</" |
| 1612 |
|
|
| 1613 |
#. Tag: para |
#. Tag: para |
| 1614 |
#: install-methods.xml:1114 |
#: install-methods.xml:1114 |
| 1615 |
#, fuzzy, no-c-format |
#, no-c-format |
| 1616 |
msgid "" |
msgid "" |
| 1617 |
"Some older HPPA machines (e.g. 715/75) use RBOOTD rather than BOOTP. There " |
"Some older HPPA machines (e.g. 715/75) use RBOOTD rather than BOOTP. There " |
| 1618 |
"is an <classname>rbootd</classname> package available in Debian." |
"is an <classname>rbootd</classname> package available in Debian." |