--- trunk/manual/po/fi/installation-howto.po 2010/10/10 12:17:59 64929 +++ trunk/manual/po/fi/installation-howto.po 2010/10/10 12:49:12 64930 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation-guide 20060430 installation howto 36744\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-05 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-10 12:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-08 23:06+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -88,12 +88,17 @@ #. Tag: para #: installation-howto.xml:47 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Some installation methods require other images than CD images. The &d-i; home " +#| "page has links to other images. explains how to find images on Debian mirrors." msgid "" "Some installation methods require other images than CD images. The &d-i; home " "page has links to other images. explains how to find images on Debian mirrors." +"\"/> explains how to find images on &debian; mirrors." msgstr "" "Jotkut asennustavat vaativat muita kuin CD-otoksia. &d-i; -seittisivusto " @@ -164,11 +169,15 @@ #. Tag: para #: installation-howto.xml:93 -#, no-c-format -msgid "" -"If you can't boot from CD, you can download floppy images to install Debian. " -"You need the floppy/boot.img, the floppy/root." -"img and one or more of the driver disks." +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "If you can't boot from CD, you can download floppy images to install " +#| "Debian. You need the floppy/boot.img, the " +#| "floppy/root.img and one or more of the driver disks." +msgid "" +"If you can't boot from CD, you can download floppy images to install " +"&debian;. You need the floppy/boot.img, the " +"floppy/root.img and one or more of the driver disks." msgstr "" "Jos käynnistys CD-levyltä ei ole mahdollista, voidaan noutaa levykeotokset " "Debianin asentamiseksi. Tarvitaan floppy/boot.img, " @@ -238,10 +247,14 @@ #. Tag: para #: installation-howto.xml:132 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "It's also possible to install from removable USB storage devices. For " +#| "example a USB keychain can make a handy Debian install medium that you " +#| "can take with you anywhere." msgid "" "It's also possible to install from removable USB storage devices. For " -"example a USB keychain can make a handy Debian install medium that you can " +"example a USB keychain can make a handy &debian; install medium that you can " "take with you anywhere." msgstr "" "Asennus on mahdollista myös irrotettavalta USB-muistilaitteelta. Esimerkiksi " @@ -250,14 +263,23 @@ #. Tag: para #: installation-howto.xml:138 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "The easiest way to prepare your USB memory stick is to download " +#| "hd-media/boot.img.gz, and use gunzip to extract the " +#| "256 MB image from that file. Write this image directly to your memory " +#| "stick, which must be at least 256 mb in size. Of course this will destroy " +#| "anything already on the memory stick. Then mount the memory stick, which " +#| "will now have a FAT filesystem on it. Next, download a Debian netinst CD " +#| "image, and copy that file to the memory stick; any filename is ok as long " +#| "as it ends in .iso." msgid "" "The easiest way to prepare your USB memory stick is to download hd-" "media/boot.img.gz, and use gunzip to extract the 256 MB image " "from that file. Write this image directly to your memory stick, which must " "be at least 256 mb in size. Of course this will destroy anything already on " "the memory stick. Then mount the memory stick, which will now have a FAT " -"filesystem on it. Next, download a Debian netinst CD image, and copy that " +"filesystem on it. Next, download a &debian; netinst CD image, and copy that " "file to the memory stick; any filename is ok as long as it ends in ." "iso." msgstr "" @@ -353,12 +375,21 @@ #. Tag: para #: installation-howto.xml:193 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "It's possible to boot the installer using no removable media, but just an " +#| "existing hard disk, which can have a different OS on it. Download " +#| "hd-media/initrd.gz, hd-media/vmlinuz, and a Debian CD image to the top-level directory of the hard " +#| "disk. Make sure that the CD image has a filename ending in .iso. Now it's just a matter of booting linux with the initrd. " +#| " explains one way to " +#| "do it. " msgid "" "It's possible to boot the installer using no removable media, but just an " "existing hard disk, which can have a different OS on it. Download " "hd-media/initrd.gz, hd-media/vmlinuz, and a Debian CD image to the top-level directory of the hard " +"filename>, and a &debian; CD image to the top-level directory of the hard " "disk. Make sure that the CD image has a filename ending in .iso. Now it's just a matter of booting linux with the initrd. explains one way to do it. ." msgid "" -"We hope that your Debian installation is pleasant and that you find Debian " -"useful. You might want to read ." +"We hope that your &debian; installation is pleasant and that you find " +"&debian; useful. You might want to read ." msgstr "" "Toivomme Debianin asennuksen sujuvan mukavasti ja Debianin olevan " "hyödyllinen. Kannattaa lukea ."