Parent Directory
|
Revision Log
|
Patch
| revision 36761 by fjp, Fri Apr 28 19:35:06 2006 UTC | revision 40609 by galaxico-guest, Tue Sep 12 11:23:31 2006 UTC | |
|---|---|---|
| # | Line 1 | Line 1 |
| 1 | # translation of hardware.po to Greek | # translation of hardware.po to el |
| 2 | # quad-nrg.net, 2005. | # quad-nrg.net, 2005. |
| 3 | # yODesY <yodesy@quad-nrg.net>, 2005. | # yODesY <yodesy@quad-nrg.net>, 2005. |
| 4 | # quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2006. | # quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2006. |
| 5 | # quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006. | |
| 6 | # Copyright (C) 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. | # Copyright (C) 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. |
| 7 | msgid "" | msgid "" |
| 8 | msgstr "" | msgstr "" |
| 9 | "Project-Id-Version: hardware\n" | "Project-Id-Version: hardware\n" |
| 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" |
| 11 | "POT-Creation-Date: 2006-04-28 19:34+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2006-09-08 22:58+0000\n" |
| 12 | "PO-Revision-Date: 2006-03-21 01:18+0200\n" | "PO-Revision-Date: 2006-09-12 14:22+0300\n" |
| 13 | "Last-Translator: quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>\n" | "Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n" |
| 14 | "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" | "Language-Team: el <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" |
| 15 | "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 18 | "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" | "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
| 19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
| 20 | ||
| 21 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| # | Line 42 msgid "Supported Hardware" | Line 43 msgid "Supported Hardware" |
| 43 | msgstr "Υποστηριζόμενο Υλικό" | msgstr "Υποστηριζόμενο Υλικό" |
| 44 | ||
| 45 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 46 | #: hardware.xml:22 | #: hardware.xml:21 |
| 47 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 48 | msgid "" | msgid "" |
| 49 | "Debian does not impose hardware requirements beyond the requirements of the " | "Debian does not impose hardware requirements beyond the requirements of the " |
| # | Line 62 msgstr "" | Line 63 msgstr "" |
| 63 | "δοκιμαστεί με το Debian." | "δοκιμαστεί με το Debian." |
| 64 | ||
| 65 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 66 | #: hardware.xml:33 | #: hardware.xml:32 |
| 67 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 68 | msgid "" | msgid "" |
| 69 | "Rather than attempting to describe all the different hardware configurations " | "Rather than attempting to describe all the different hardware configurations " |
| # | Line 75 msgstr "" | Line 76 msgstr "" |
| 76 | "βρει κανείς επιπρόσθετες πληροφορίες." | "βρει κανείς επιπρόσθετες πληροφορίες." |
| 77 | ||
| 78 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 79 | #: hardware.xml:42 | #: hardware.xml:41 |
| 80 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 81 | msgid "Supported Architectures" | msgid "Supported Architectures" |
| 82 | msgstr "Υποστηριζόμενες Αρχιτεκτονικές" | msgstr "Υποστηριζόμενες Αρχιτεκτονικές" |
| 83 | ||
| 84 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 85 | #: hardware.xml:44 | #: hardware.xml:42 |
| 86 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 87 | msgid "" | msgid "" |
| 88 | "Debian &release; supports eleven major architectures and several variations " | "Debian &release; supports twelve major architectures and several variations " |
| 89 | "of each architecture known as <quote>flavors</quote>." | "of each architecture known as <quote>flavors</quote>." |
| 90 | msgstr "" | msgstr "" |
| 91 | "Το Debian &release; υποστηρίζει έντεκα κύριες αρχιτεκτονικές και αρκετές " | "Το Debian &release; υποστηρίζει δώδεκα κύριες αρχιτεκτονικές και αρκετές " |
| 92 | "παραλλαγές κάθε αρχιτεκτονικής γνωστές και σαν <quote>γεύσεις</quote>." | "παραλλαγές κάθε αρχιτεκτονικής γνωστές και σαν <quote>γεύσεις</quote>." |
| 93 | ||
| 94 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 95 | #: hardware.xml:55 | #: hardware.xml:53 |
| 96 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 97 | msgid "Architecture" | msgid "Architecture" |
| 98 | msgstr "Αρχιτεκτονική" | msgstr "Αρχιτεκτονική" |
| 99 | ||
| 100 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 101 | #: hardware.xml:55 | #: hardware.xml:53 |
| 102 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 103 | msgid "Debian Designation" | msgid "Debian Designation" |
| 104 | msgstr "Debian Designation " | msgstr "Debian Designation " |
| 105 | ||
| 106 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 107 | #: hardware.xml:56 | #: hardware.xml:54 |
| 108 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 109 | msgid "Subarchitecture" | msgid "Subarchitecture" |
| 110 | msgstr "Υποαρχιτεκτονική" | msgstr "Υποαρχιτεκτονική" |
| 111 | ||
| 112 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 113 | #: hardware.xml:56 | #: hardware.xml:54 |
| 114 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 115 | msgid "Flavor" | msgid "Flavor" |
| 116 | msgstr "Γεύση" | msgstr "Γεύση" |
| 117 | ||
| 118 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 119 | #: hardware.xml:62 | #: hardware.xml:60 |
| 120 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 121 | msgid "Intel x86-based" | msgid "Intel x86-based" |
| 122 | msgstr "Βασισμένη σε Intel x86" | msgstr "Βασισμένη σε Intel x86" |
| 123 | ||
| 124 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 125 | #: hardware.xml:63 | #: hardware.xml:61 |
| 126 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 127 | msgid "i386" | msgid "i386" |
| 128 | msgstr "i386 " | msgstr "i386 " |
| 129 | ||
| 130 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| #: hardware.xml:65 | ||
| #, no-c-format | ||
| msgid "vanilla" | ||
| msgstr "vanilla " | ||
| #. Tag: entry | ||
| 131 | #: hardware.xml:67 | #: hardware.xml:67 |
| 132 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 133 | msgid "speakup" | msgid "AMD64 & Intel EM64t" |
| 134 | msgstr "speakup " | msgstr "AMD64 & Intel EM64t" |
| 135 | ||
| 136 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 137 | #: hardware.xml:69 | #: hardware.xml:68 |
| 138 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 139 | msgid "linux26" | msgid "amd64" |
| 140 | msgstr "linux26 " | msgstr "amd64" |
| #. Tag: entry | ||
| #: hardware.xml:73 | ||
| #, no-c-format | ||
| msgid "Motorola 680x0" | ||
| msgstr "Motorola 680x0 " | ||
| 141 | ||
| 142 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 143 | #: hardware.xml:74 | #: hardware.xml:74 |
| 144 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 145 | msgid "m68k" | msgid "DEC Alpha" |
| 146 | msgstr "m68k " | msgstr "DEC Alpha " |
| 147 | ||
| 148 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 149 | #: hardware.xml:75 | #: hardware.xml:75 |
| 150 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 151 | msgid "Atari" | msgid "alpha" |
| 152 | msgstr "Atari " | msgstr "alpha " |
| #. Tag: entry | ||
| #: hardware.xml:76 | ||
| #, no-c-format | ||
| msgid "atari" | ||
| msgstr "atari " | ||
| #. Tag: entry | ||
| #: hardware.xml:78 | ||
| #, no-c-format | ||
| msgid "Amiga" | ||
| msgstr "Amiga " | ||
| 153 | ||
| 154 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 155 | #: hardware.xml:79 | #: hardware.xml:81 |
| 156 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 157 | msgid "amiga" | msgid "ARM and StrongARM" |
| 158 | msgstr "amiga " | msgstr "ARM και StrongARM" |
| 159 | ||
| 160 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 161 | #: hardware.xml:81 | #: hardware.xml:82 |
| 162 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 163 | msgid "68k Macintosh" | msgid "<entry>arm</entry>" |
| 164 | msgstr "Macintosh 68k" | msgstr "<entry>arm</entry> " |
| 165 | ||
| 166 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 167 | #: hardware.xml:82 | #: hardware.xml:83 |
| 168 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 169 | msgid "<entry>mac</entry>" | msgid "Netwinder and CATS" |
| 170 | msgstr "<entry>mac</entry> " | msgstr "Netwinder και CATS" |
| 171 | ||
| 172 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 173 | #: hardware.xml:84 | #: hardware.xml:84 |
| 174 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 175 | msgid "<entry>VME</entry>" | msgid "netwinder" |
| 176 | msgstr "<entry>VME</entry> " | msgstr "netwinder " |
| 177 | ||
| 178 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 179 | #: hardware.xml:85 | #: hardware.xml:86 |
| 180 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 181 | msgid "bvme6000" | msgid "Linksys NSLU2" |
| 182 | msgstr "bvme6000 " | msgstr "Linksys NSLU2" |
| 183 | ||
| 184 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 185 | #: hardware.xml:87 | #: hardware.xml:87 |
| 186 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 187 | msgid "mvme147" | msgid "nslu2" |
| 188 | msgstr "mvme147 " | msgstr "nslu2" |
| 189 | ||
| 190 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 191 | #: hardware.xml:89 | #: hardware.xml:89 |
| 192 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 193 | msgid "mvme16x" | msgid "<entry>RiscPC</entry>" |
| 194 | msgstr "mvme16x " | msgstr "<entry>RiscPC</entry>" |
| 195 | ||
| 196 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 197 | #: hardware.xml:93 | #: hardware.xml:90 |
| 198 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 199 | msgid "DEC Alpha" | msgid "<entry>rpc</entry>" |
| 200 | msgstr "DEC Alpha " | msgstr "<entry>rpc</entry>" |
| 201 | ||
| 202 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 203 | #: hardware.xml:94 | #: hardware.xml:94 |
| 204 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 205 | msgid "alpha" | msgid "HP PA-RISC" |
| 206 | msgstr "alpha " | msgstr "HP PA-RISC " |
| 207 | ||
| 208 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 209 | #: hardware.xml:100 | #: hardware.xml:95 |
| 210 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 211 | msgid "Sun SPARC" | msgid "hppa" |
| 212 | msgstr "Sun SPARC " | msgstr "hppa " |
| 213 | ||
| 214 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 215 | #: hardware.xml:101 | #: hardware.xml:96 |
| 216 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 217 | msgid "sparc" | msgid "PA-RISC 1.1" |
| 218 | msgstr "sparc " | msgstr "PA-RISC 1.1 " |
| 219 | ||
| 220 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 221 | #: hardware.xml:103 | #: hardware.xml:97 |
| 222 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 223 | msgid "sun4cdm" | msgid "<entry>32</entry>" |
| 224 | msgstr "sun4cdm " | msgstr "<entry>32</entry> " |
| 225 | ||
| 226 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 227 | #: hardware.xml:105 | #: hardware.xml:99 |
| 228 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 229 | msgid "sun4u" | msgid "PA-RISC 2.0" |
| 230 | msgstr "sun4u " | msgstr "PA-RISC 2.0 " |
| 231 | ||
| 232 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 233 | #: hardware.xml:109 | #: hardware.xml:100 |
| 234 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 235 | msgid "ARM and StrongARM" | msgid "<entry>64</entry>" |
| 236 | msgstr "ARM και StrongARM" | msgstr "<entry>64</entry> " |
| 237 | ||
| 238 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 239 | #: hardware.xml:110 | #: hardware.xml:104 |
| 240 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 241 | msgid "<entry>arm</entry>" | msgid "Intel ia64-based" |
| 242 | msgstr "<entry>arm</entry> " | msgstr "Βασισμένη σε Intel ia64" |
| 243 | ||
| 244 | #. Tag: entry | |
| 245 | #: hardware.xml:105 | |
| 246 | #, no-c-format | |
| 247 | msgid "ia64" | |
| 248 | msgstr "ia64 " | |
| 249 | ||
| 250 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 251 | #: hardware.xml:111 | #: hardware.xml:111 |
| 252 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 253 | msgid "Netwinder and CATS" | msgid "MIPS (big endian)" |
| 254 | msgstr "Netwinder και CATS" | msgstr "MIPS (big endian) " |
| 255 | ||
| 256 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 257 | #: hardware.xml:112 | #: hardware.xml:112 |
| 258 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 259 | msgid "netwinder" | msgid "mips" |
| 260 | msgstr "netwinder " | msgstr "mips " |
| 261 | ||
| 262 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 263 | #: hardware.xml:114 | #: hardware.xml:113 |
| 264 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 265 | msgid "Linksys NSLU2" | msgid "SGI IP22 (Indy/Indigo 2)" |
| 266 | msgstr "Linksys NSLU2" | msgstr "SGI IP22 (Indy/Indigo 2)" |
| 267 | ||
| 268 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 269 | #: hardware.xml:115 | #: hardware.xml:114 |
| 270 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 271 | msgid "nslu2" | msgid "r4k-ip22" |
| 272 | msgstr "nslu2" | msgstr "r4k-ip22 " |
| 273 | ||
| 274 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 275 | #: hardware.xml:117 | #: hardware.xml:116 |
| 276 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 277 | msgid "RiscPC and Riscstation" | msgid "SGI IP32 (O2)" |
| 278 | msgstr "RiscPC και Riscstation" | msgstr "SGI IP32 (O2)" |
| 279 | ||
| 280 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 281 | #: hardware.xml:118 | #: hardware.xml:117 |
| 282 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 283 | msgid "riscpc" | msgid "r5k-ip32" |
| 284 | msgstr "riscpc " | msgstr "r5k-ip32 " |
| 285 | ||
| 286 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 287 | #: hardware.xml:122 | #: hardware.xml:119 hardware.xml:137 |
| 288 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 289 | msgid "IBM/Motorola PowerPC" | msgid "Broadcom BCM91250A (SWARM)" |
| 290 | msgstr "IBM/Motorola PowerPC " | msgstr "Broadcom BCM91250A (SWARM) " |
| 291 | ||
| 292 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 293 | #: hardware.xml:123 | #: hardware.xml:120 hardware.xml:138 |
| 294 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 295 | msgid "<entry>powerpc</entry>" | msgid "sb1-bcm91250a" |
| 296 | msgstr "<entry>powerpc</entry> " | msgstr "sb1-bcm91250a" |
| 297 | ||
| 298 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 299 | #: hardware.xml:124 | #: hardware.xml:122 hardware.xml:140 |
| 300 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 301 | msgid "CHRP" | msgid "Broadcom BCM91480B (BigSur)" |
| 302 | msgstr "CHRP " | msgstr "Broadcom BCM91480B (BigSur)" |
| 303 | ||
| 304 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 305 | #: hardware.xml:125 | #: hardware.xml:123 hardware.xml:141 |
| 306 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 307 | msgid "chrp" | msgid "sb1a-bcm91480b" |
| 308 | msgstr "chrp " | msgstr "sb1a-bcm91480b" |
| 309 | ||
| 310 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 311 | #: hardware.xml:127 | #: hardware.xml:127 |
| 312 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 313 | msgid "PowerMac" | msgid "MIPS (little endian)" |
| 314 | msgstr "PowerMac " | msgstr "MIPS (little endian) " |
| 315 | ||
| 316 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 317 | #: hardware.xml:128 | #: hardware.xml:128 |
| 318 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 319 | msgid "pmac" | msgid "mipsel" |
| 320 | msgstr "pmac " | msgstr "mipsel " |
| 321 | ||
| 322 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 323 | #: hardware.xml:130 | #: hardware.xml:129 |
| 324 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 325 | msgid "PReP" | msgid "Cobalt" |
| 326 | msgstr "PReP " | msgstr "Cobalt " |
| 327 | ||
| 328 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 329 | #: hardware.xml:131 | #: hardware.xml:130 |
| 330 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 331 | msgid "prep" | msgid "cobalt" |
| 332 | msgstr "prep " | msgstr "cobalt " |
| 333 | ||
| 334 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 335 | #: hardware.xml:133 | #: hardware.xml:132 |
| 336 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 337 | msgid "APUS" | msgid "DECstation" |
| 338 | msgstr "APUS " | msgstr "DECstation " |
| 339 | ||
| 340 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 341 | #: hardware.xml:134 | #: hardware.xml:133 hardware.xml:1087 hardware.xml:1102 hardware.xml:1112 |
| 342 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 343 | msgid "<entry>apus</entry>" | msgid "r4k-kn04" |
| 344 | msgstr "<entry>apus</entry> " | msgstr "r4k-kn04 " |
| 345 | ||
| 346 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 347 | #: hardware.xml:138 | #: hardware.xml:135 hardware.xml:1082 hardware.xml:1092 hardware.xml:1097 |
| 348 | #: hardware.xml:1107 | |
| 349 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 350 | msgid "HP PA-RISC" | msgid "r3k-kn02" |
| 351 | msgstr "HP PA-RISC " | msgstr "r3k-kn02 " |
| 352 | ||
| 353 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 354 | #: hardware.xml:139 | #: hardware.xml:145 |
| 355 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 356 | msgid "hppa" | msgid "Motorola 680x0" |
| 357 | msgstr "hppa " | msgstr "Motorola 680x0 " |
| 358 | ||
| 359 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 360 | #: hardware.xml:140 | #: hardware.xml:146 |
| 361 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 362 | msgid "PA-RISC 1.1" | msgid "m68k" |
| 363 | msgstr "PA-RISC 1.1 " | msgstr "m68k " |
| 364 | ||
| 365 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 366 | #: hardware.xml:141 | #: hardware.xml:147 |
| 367 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 368 | msgid "<entry>32</entry>" | msgid "Atari" |
| 369 | msgstr "<entry>32</entry> " | msgstr "Atari " |
| 370 | ||
| 371 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 372 | #: hardware.xml:143 | #: hardware.xml:148 |
| 373 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 374 | msgid "PA-RISC 2.0" | msgid "atari" |
| 375 | msgstr "PA-RISC 2.0 " | msgstr "atari " |
| 376 | ||
| 377 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 378 | #: hardware.xml:144 | #: hardware.xml:150 |
| 379 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 380 | msgid "<entry>64</entry>" | msgid "Amiga" |
| 381 | msgstr "<entry>64</entry> " | msgstr "Amiga " |
| 382 | ||
| 383 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 384 | #: hardware.xml:148 | #: hardware.xml:151 |
| 385 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 386 | msgid "Intel ia64-based" | msgid "amiga" |
| 387 | msgstr "Βασισμένη σε Intel ia64" | msgstr "amiga " |
| 388 | ||
| 389 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 390 | #: hardware.xml:149 | #: hardware.xml:153 |
| 391 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 392 | msgid "ia64" | msgid "68k Macintosh" |
| 393 | msgstr "ia64 " | msgstr "Macintosh 68k" |
| 394 | ||
| 395 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 396 | #: hardware.xml:155 | #: hardware.xml:154 |
| 397 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 398 | msgid "MIPS (big endian)" | msgid "<entry>mac</entry>" |
| 399 | msgstr "MIPS (big endian) " | msgstr "<entry>mac</entry> " |
| 400 | ||
| 401 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 402 | #: hardware.xml:156 | #: hardware.xml:156 |
| 403 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 404 | msgid "mips" | msgid "<entry>VME</entry>" |
| 405 | msgstr "mips " | msgstr "<entry>VME</entry> " |
| 406 | ||
| 407 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 408 | #: hardware.xml:157 | #: hardware.xml:157 |
| 409 | #, fuzzy, no-c-format | #, no-c-format |
| 410 | msgid "SGI IP22 (Indy/Indigo 2)" | msgid "bvme6000" |
| 411 | msgstr "SGI Indy/Indigo 2 " | msgstr "bvme6000 " |
| 412 | ||
| 413 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 414 | #: hardware.xml:158 | #: hardware.xml:159 |
| 415 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 416 | msgid "r4k-ip22" | msgid "mvme147" |
| 417 | msgstr "r4k-ip22 " | msgstr "mvme147 " |
| 418 | ||
| 419 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 420 | #: hardware.xml:160 | #: hardware.xml:161 |
| 421 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 422 | msgid "r5k-ip22" | msgid "mvme16x" |
| 423 | msgstr "r5k-ip22 " | msgstr "mvme16x " |
| 424 | ||
| 425 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 426 | #: hardware.xml:162 | #: hardware.xml:165 |
| 427 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 428 | msgid "SGI IP32 (O2)" | msgid "IBM/Motorola PowerPC" |
| 429 | msgstr "" | msgstr "IBM/Motorola PowerPC " |
| 430 | ||
| 431 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 432 | #: hardware.xml:163 | #: hardware.xml:166 |
| 433 | #, fuzzy, no-c-format | #, no-c-format |
| 434 | msgid "r5k-ip32" | msgid "<entry>powerpc</entry>" |
| 435 | msgstr "r5k-ip22 " | msgstr "<entry>powerpc</entry> " |
| 436 | ||
| 437 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 438 | #: hardware.xml:165 hardware.xml:183 | #: hardware.xml:167 |
| 439 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 440 | msgid "Broadcom BCM91250A (SWARM)" | msgid "CHRP" |
| 441 | msgstr "Broadcom BCM91250A (SWARM) " | msgstr "CHRP " |
| 442 | ||
| 443 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 444 | #: hardware.xml:166 hardware.xml:184 | #: hardware.xml:168 |
| 445 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 446 | msgid "sb1-bcm91250a" | msgid "chrp" |
| 447 | msgstr "" | msgstr "chrp " |
| 448 | ||
| 449 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 450 | #: hardware.xml:168 hardware.xml:186 | #: hardware.xml:170 |
| 451 | #, fuzzy, no-c-format | #, no-c-format |
| 452 | msgid "Broadcom BCM91480B (BigSur)" | msgid "PowerMac" |
| 453 | msgstr "Broadcom BCM91250A (SWARM) " | msgstr "PowerMac " |
| 454 | ||
| 455 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 456 | #: hardware.xml:169 hardware.xml:187 | #: hardware.xml:171 |
| 457 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 458 | msgid "sb1a-bcm91480b" | msgid "pmac" |
| 459 | msgstr "" | msgstr "pmac " |
| 460 | ||
| 461 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 462 | #: hardware.xml:173 | #: hardware.xml:173 |
| 463 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 464 | msgid "MIPS (little endian)" | msgid "PReP" |
| 465 | msgstr "MIPS (little endian) " | msgstr "PReP " |
| 466 | ||
| 467 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 468 | #: hardware.xml:174 | #: hardware.xml:174 |
| 469 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 470 | msgid "mipsel" | msgid "<entry>prep</entry>" |
| 471 | msgstr "mipsel " | msgstr "<entry>prep</entry>" |
| 472 | ||
| 473 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 474 | #: hardware.xml:175 | #: hardware.xml:176 |
| 475 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 476 | msgid "Cobalt" | msgid "APUS" |
| 477 | msgstr "Cobalt " | msgstr "APUS " |
| 478 | ||
| 479 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 480 | #: hardware.xml:176 | #: hardware.xml:177 |
| 481 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 482 | msgid "cobalt" | msgid "<entry>apus</entry>" |
| 483 | msgstr "cobalt " | msgstr "<entry>apus</entry> " |
| 484 | ||
| 485 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 486 | #: hardware.xml:178 | #: hardware.xml:181 |
| 487 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 488 | msgid "DECstation" | msgid "Sun SPARC" |
| 489 | msgstr "DECstation " | msgstr "Sun SPARC " |
| 490 | ||
| 491 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 492 | #: hardware.xml:179 hardware.xml:1023 hardware.xml:1038 hardware.xml:1048 | #: hardware.xml:182 |
| 493 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 494 | msgid "r4k-kn04" | msgid "sparc" |
| 495 | msgstr "r4k-kn04 " | msgstr "sparc " |
| 496 | ||
| 497 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 498 | #: hardware.xml:181 hardware.xml:1018 hardware.xml:1028 hardware.xml:1033 | #: hardware.xml:184 |
| #: hardware.xml:1043 | ||
| 499 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 500 | msgid "r3k-kn02" | msgid "sun4cdm" |
| 501 | msgstr "r3k-kn02 " | msgstr "sun4cdm " |
| 502 | ||
| 503 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 504 | #: hardware.xml:191 | #: hardware.xml:186 |
| 505 | #, no-c-format | |
| 506 | msgid "sun4u" | |
| 507 | msgstr "sun4u " | |
| 508 | ||
| 509 | #. Tag: entry | |
| 510 | #: hardware.xml:190 | |
| 511 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 512 | msgid "IBM S/390" | msgid "IBM S/390" |
| 513 | msgstr "IBM S/390 " | msgstr "IBM S/390 " |
| 514 | ||
| 515 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 516 | #: hardware.xml:192 | #: hardware.xml:191 |
| 517 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 518 | msgid "s390" | msgid "s390" |
| 519 | msgstr "s390 " | msgstr "s390 " |
| 520 | ||
| 521 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 522 | #: hardware.xml:193 | #: hardware.xml:192 |
| 523 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 524 | msgid "IPL from VM-reader and DASD" | msgid "IPL from VM-reader and DASD" |
| 525 | msgstr "IPL από VM-reader και DASD" | msgstr "IPL από VM-reader και DASD" |
| 526 | ||
| 527 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 528 | #: hardware.xml:194 | #: hardware.xml:193 |
| 529 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 530 | msgid "generic" | msgid "generic" |
| 531 | msgstr "generic " | msgstr "generic " |
| 532 | ||
| 533 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 534 | #: hardware.xml:196 | #: hardware.xml:195 |
| 535 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 536 | msgid "IPL from tape" | msgid "IPL from tape" |
| 537 | msgstr "IPL από ταινία" | msgstr "IPL από ταινία" |
| 538 | ||
| 539 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 540 | #: hardware.xml:197 | #: hardware.xml:196 |
| 541 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 542 | msgid "tape" | msgid "tape" |
| 543 | msgstr "ταινία" | msgstr "ταινία" |
| 544 | ||
| 545 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 546 | #: hardware.xml:202 | #: hardware.xml:201 |
| 547 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 548 | msgid "" | msgid "" |
| 549 | "This document covers installation for the <emphasis>&arch-title;</emphasis> " | "This document covers installation for the <emphasis>&arch-title;</emphasis> " |
| # | Line 568 msgstr "" | Line 557 msgstr "" |
| 557 | "σελίδες <ulink url=\"http://www.debian.org/ports/\">Debian-Ports</ulink>." | "σελίδες <ulink url=\"http://www.debian.org/ports/\">Debian-Ports</ulink>." |
| 558 | ||
| 559 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 560 | #: hardware.xml:210 | #: hardware.xml:209 |
| 561 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 562 | msgid "" | msgid "" |
| 563 | "This is the first official release of &debian; for the &arch-title; " | "This is the first official release of &debian; for the &arch-title; " |
| # | Line 591 msgstr "" | Line 580 msgstr "" |
| 580 | "&architecture; mailing list</ulink>." | "&architecture; mailing list</ulink>." |
| 581 | ||
| 582 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 583 | #: hardware.xml:233 hardware.xml:692 hardware.xml:781 hardware.xml:800 | #: hardware.xml:231 hardware.xml:690 hardware.xml:726 hardware.xml:802 |
| 584 | #: hardware.xml:843 hardware.xml:885 hardware.xml:953 hardware.xml:1112 | #: hardware.xml:821 hardware.xml:907 hardware.xml:949 hardware.xml:1017 |
| 585 | #: hardware.xml:1518 | #: hardware.xml:1176 hardware.xml:1622 |
| 586 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 587 | msgid "CPU, Main Boards, and Video Support" | msgid "CPU, Main Boards, and Video Support" |
| 588 | msgstr "CPU, Μητρικές, και Υποστήριξη Video" | msgstr "CPU, Μητρικές, και Υποστήριξη Video" |
| 589 | ||
| 590 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 591 | #: hardware.xml:234 | #: hardware.xml:232 |
| 592 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 593 | msgid "" | msgid "" |
| 594 | "Complete information regarding supported DEC Alphas can be found at <ulink " | "Complete information regarding supported DEC Alphas can be found at <ulink " |
| # | Line 612 msgstr "" | Line 601 msgstr "" |
| 601 | "υποστηρίζονται από τις δισκέττες εκκίνησης." | "υποστηρίζονται από τις δισκέττες εκκίνησης." |
| 602 | ||
| 603 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 604 | #: hardware.xml:241 | #: hardware.xml:239 |
| 605 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 606 | msgid "" | msgid "" |
| 607 | "Alpha machines are subdivided into different system types because there are " | "Alpha machines are subdivided into different system types because there are " |
| # | Line 628 msgstr "" | Line 617 msgstr "" |
| 617 | "ακόμα πιο σημαντικά της εκκίνησης μπορεί να διαφέρει από σύστημα σε σύστημα." | "ακόμα πιο σημαντικά της εκκίνησης μπορεί να διαφέρει από σύστημα σε σύστημα." |
| 618 | ||
| 619 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 620 | #: hardware.xml:249 | #: hardware.xml:247 |
| 621 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 622 | msgid "" | msgid "" |
| 623 | "The following table lists the system types supported by the Debian " | "The following table lists the system types supported by the Debian " |
| # | Line 642 msgstr "" | Line 631 msgstr "" |
| 631 | "θα πρέπει να γνωρίζετε όταν ξεκινάτε την εγκατάσταση:" | "θα πρέπει να γνωρίζετε όταν ξεκινάτε την εγκατάσταση:" |
| 632 | ||
| 633 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 634 | #: hardware.xml:266 | #: hardware.xml:264 |
| 635 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 636 | msgid "Hardware Type" | msgid "Hardware Type" |
| 637 | msgstr "Τύποι Υλικού" | msgstr "Τύποι Υλικού" |
| 638 | ||
| 639 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 640 | #: hardware.xml:267 | #: hardware.xml:265 |
| 641 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 642 | msgid "Aliases" | msgid "Aliases" |
| 643 | msgstr "Ψευδώνυμα" | msgstr "Ψευδώνυμα" |
| 644 | ||
| 645 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 646 | #: hardware.xml:267 | #: hardware.xml:265 |
| 647 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 648 | msgid "MILO image" | msgid "MILO image" |
| 649 | msgstr "Εικόνα MILO" | msgstr "Εικόνα MILO" |
| 650 | ||
| 651 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 652 | #: hardware.xml:273 | #: hardware.xml:271 |
| 653 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 654 | msgid "ALCOR" | msgid "ALCOR" |
| 655 | msgstr "ALCOR " | msgstr "ALCOR " |
| 656 | ||
| 657 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 658 | #: hardware.xml:274 | #: hardware.xml:272 |
| 659 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 660 | msgid "AlphaStation 500 5/266.300" | msgid "AlphaStation 500 5/266.300" |
| 661 | msgstr "AlphaStation 500 5/266.300 " | msgstr "AlphaStation 500 5/266.300 " |
| 662 | ||
| 663 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 664 | #: hardware.xml:275 | #: hardware.xml:273 |
| 665 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 666 | msgid "Maverick" | msgid "Maverick" |
| 667 | msgstr "Maverick " | msgstr "Maverick " |
| 668 | ||
| 669 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 670 | #: hardware.xml:276 hardware.xml:280 hardware.xml:284 | #: hardware.xml:274 hardware.xml:278 hardware.xml:282 |
| 671 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 672 | msgid "alcor" | msgid "alcor" |
| 673 | msgstr "alcor " | msgstr "alcor " |
| 674 | ||
| 675 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 676 | #: hardware.xml:278 | #: hardware.xml:276 |
| 677 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 678 | msgid "AlphaStation 500 5/333...500" | msgid "AlphaStation 500 5/333...500" |
| 679 | msgstr "AlphaStation 500 5/333...500 " | msgstr "AlphaStation 500 5/333...500 " |
| 680 | ||
| 681 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 682 | #: hardware.xml:279 | #: hardware.xml:277 |
| 683 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 684 | msgid "Bret" | msgid "Bret" |
| 685 | msgstr "Bret " | msgstr "Bret " |
| 686 | ||
| 687 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 688 | #: hardware.xml:282 | #: hardware.xml:280 |
| 689 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 690 | msgid "AlphaStation 600/266...300" | msgid "AlphaStation 600/266...300" |
| 691 | msgstr "AlphaStation 600/266...300 " | msgstr "AlphaStation 600/266...300 " |
| 692 | ||
| 693 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 694 | #: hardware.xml:283 | #: hardware.xml:281 |
| 695 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 696 | msgid "Alcor" | msgid "Alcor" |
| 697 | msgstr "Alcor " | msgstr "Alcor " |
| 698 | ||
| 699 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 700 | #: hardware.xml:286 | #: hardware.xml:284 |
| 701 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 702 | msgid "AlphaStation 600/300...433" | msgid "AlphaStation 600/300...433" |
| 703 | msgstr "AlphaStation 600/300...433 " | msgstr "AlphaStation 600/300...433 " |
| 704 | ||
| 705 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 706 | #: hardware.xml:287 | #: hardware.xml:285 |
| 707 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 708 | msgid "<entry>XLT</entry>" | msgid "<entry>XLT</entry>" |
| 709 | msgstr "<entry>XLT</entry> " | msgstr "<entry>XLT</entry> " |
| 710 | ||
| 711 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 712 | #: hardware.xml:288 | #: hardware.xml:286 |
| 713 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 714 | msgid "<entry>xlt</entry>" | msgid "<entry>xlt</entry>" |
| 715 | msgstr "<entry>xlt</entry> " | msgstr "<entry>xlt</entry> " |
| 716 | ||
| 717 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 718 | #: hardware.xml:292 | #: hardware.xml:290 |
| 719 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 720 | msgid "BOOK1" | msgid "BOOK1" |
| 721 | msgstr "BOOK1 " | msgstr "BOOK1 " |
| 722 | ||
| 723 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 724 | #: hardware.xml:293 | #: hardware.xml:291 |
| 725 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 726 | msgid "AlphaBook1 (laptop)" | msgid "AlphaBook1 (laptop)" |
| 727 | msgstr "AlphaBook1 (φορητός)" | msgstr "AlphaBook1 (φορητός)" |
| 728 | ||
| 729 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 730 | #: hardware.xml:294 | #: hardware.xml:292 |
| 731 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 732 | msgid "Alphabook1/Burns" | msgid "Alphabook1/Burns" |
| 733 | msgstr "Alphabook1/Burns " | msgstr "Alphabook1/Burns " |
| 734 | ||
| 735 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 736 | #: hardware.xml:295 | #: hardware.xml:293 |
| 737 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 738 | msgid "book1" | msgid "book1" |
| 739 | msgstr "book1 " | msgstr "book1 " |
| 740 | ||
| 741 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 742 | #: hardware.xml:299 | #: hardware.xml:297 |
| 743 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 744 | msgid "AVANTI" | msgid "AVANTI" |
| 745 | msgstr "AVANTI " | msgstr "AVANTI " |
| 746 | ||
| 747 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 748 | #: hardware.xml:300 | #: hardware.xml:298 |
| 749 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 750 | msgid "AlphaStation 200 4/100...166" | msgid "AlphaStation 200 4/100...166" |
| 751 | msgstr "AlphaStation 200 4/100...166 " | msgstr "AlphaStation 200 4/100...166 " |
| 752 | ||
| 753 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 754 | #: hardware.xml:301 | #: hardware.xml:299 |
| 755 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 756 | msgid "Mustang" | msgid "Mustang" |
| 757 | msgstr "Mustang " | msgstr "Mustang " |
| 758 | ||
| 759 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 760 | #: hardware.xml:302 hardware.xml:306 hardware.xml:310 hardware.xml:314 | #: hardware.xml:300 hardware.xml:304 hardware.xml:308 hardware.xml:312 |
| 761 | #: hardware.xml:318 hardware.xml:322 hardware.xml:326 hardware.xml:330 | #: hardware.xml:316 hardware.xml:320 hardware.xml:324 hardware.xml:328 |
| 762 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 763 | msgid "avanti" | msgid "avanti" |
| 764 | msgstr "avanti " | msgstr "avanti " |
| 765 | ||
| 766 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 767 | #: hardware.xml:304 | #: hardware.xml:302 |
| 768 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 769 | msgid "AlphaStation 200 4/233" | msgid "AlphaStation 200 4/233" |
| 770 | msgstr "AlphaStation 200 4/233 " | msgstr "AlphaStation 200 4/233 " |
| 771 | ||
| 772 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 773 | #: hardware.xml:305 | #: hardware.xml:303 |
| 774 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 775 | msgid "Mustang+" | msgid "Mustang+" |
| 776 | msgstr "Mustang+ " | msgstr "Mustang+ " |
| 777 | ||
| 778 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 779 | #: hardware.xml:308 | #: hardware.xml:306 |
| 780 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 781 | msgid "AlphaStation 205 4/133...333" | msgid "AlphaStation 205 4/133...333" |
| 782 | msgstr "AlphaStation 205 4/133...333 " | msgstr "AlphaStation 205 4/133...333 " |
| 783 | ||
| 784 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 785 | #: hardware.xml:309 | #: hardware.xml:307 |
| 786 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 787 | msgid "<entry>LX3</entry>" | msgid "<entry>LX3</entry>" |
| 788 | msgstr "<entry>LX3</entry> " | msgstr "<entry>LX3</entry> " |
| 789 | ||
| 790 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 791 | #: hardware.xml:312 | #: hardware.xml:310 |
| 792 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 793 | msgid "AlphaStation 250 4/300" | msgid "AlphaStation 250 4/300" |
| 794 | msgstr "AlphaStation 250 4/300 " | msgstr "AlphaStation 250 4/300 " |
| 795 | ||
| 796 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 797 | #: hardware.xml:313 | #: hardware.xml:311 |
| 798 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 799 | msgid "<entry>M3+</entry>" | msgid "<entry>M3+</entry>" |
| 800 | msgstr "<entry>M3+</entry> " | msgstr "<entry>M3+</entry> " |
| 801 | ||
| 802 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 803 | #: hardware.xml:316 | #: hardware.xml:314 |
| 804 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 805 | msgid "AlphaStation 255 4/133...333" | msgid "AlphaStation 255 4/133...333" |
| 806 | msgstr "AlphaStation 255 4/133...333 " | msgstr "AlphaStation 255 4/133...333 " |
| 807 | ||
| 808 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 809 | #: hardware.xml:317 | #: hardware.xml:315 |
| 810 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 811 | msgid "LX3+" | msgid "LX3+" |
| 812 | msgstr "LX3+ " | msgstr "LX3+ " |
| 813 | ||
| 814 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 815 | #: hardware.xml:320 | #: hardware.xml:318 |
| 816 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 817 | msgid "AlphaStation 300 4/266" | msgid "AlphaStation 300 4/266" |
| 818 | msgstr "AlphaStation 300 4/266 " | msgstr "AlphaStation 300 4/266 " |
| 819 | ||
| 820 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 821 | #: hardware.xml:321 | #: hardware.xml:319 |
| 822 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 823 | msgid "Melmac" | msgid "Melmac" |
| 824 | msgstr "Melmac " | msgstr "Melmac " |
| 825 | ||
| 826 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 827 | #: hardware.xml:324 | #: hardware.xml:322 |
| 828 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 829 | msgid "AlphaStation 400 4/166" | msgid "AlphaStation 400 4/166" |
| 830 | msgstr "AlphaStation 400 4/166 " | msgstr "AlphaStation 400 4/166 " |
| 831 | ||
| 832 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 833 | #: hardware.xml:325 | #: hardware.xml:323 |
| 834 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 835 | msgid "Chinet" | msgid "Chinet" |
| 836 | msgstr "Chinet " | msgstr "Chinet " |
| 837 | ||
| 838 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 839 | #: hardware.xml:328 | #: hardware.xml:326 |
| 840 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 841 | msgid "AlphaStation 400 4/233...300" | msgid "AlphaStation 400 4/233...300" |
| 842 | msgstr "AlphaStation 400 4/233...300 " | msgstr "AlphaStation 400 4/233...300 " |
| 843 | ||
| 844 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 845 | #: hardware.xml:329 | #: hardware.xml:327 |
| 846 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 847 | msgid "Avanti" | msgid "Avanti" |
| 848 | msgstr "Avanti " | msgstr "Avanti " |
| 849 | ||
| 850 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 851 | #: hardware.xml:334 hardware.xml:347 hardware.xml:348 | #: hardware.xml:332 hardware.xml:345 hardware.xml:346 |
| 852 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 853 | msgid "EB164" | msgid "EB164" |
| 854 | msgstr "EB164 " | msgstr "EB164 " |
| 855 | ||
| 856 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 857 | #: hardware.xml:335 | #: hardware.xml:333 |
| 858 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 859 | msgid "AlphaPC164" | msgid "AlphaPC164" |
| 860 | msgstr "AlphaPC164 " | msgstr "AlphaPC164 " |
| 861 | ||
| 862 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 863 | #: hardware.xml:336 | #: hardware.xml:334 |
| 864 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 865 | msgid "PC164" | msgid "PC164" |
| 866 | msgstr "PC164 " | msgstr "PC164 " |
| 867 | ||
| 868 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 869 | #: hardware.xml:337 | #: hardware.xml:335 |
| 870 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 871 | msgid "pc164" | msgid "pc164" |
| 872 | msgstr "pc164 " | msgstr "pc164 " |
| 873 | ||
| 874 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 875 | #: hardware.xml:339 | #: hardware.xml:337 |
| 876 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 877 | msgid "AlphaPC164-LX" | msgid "AlphaPC164-LX" |
| 878 | msgstr "AlphaPC164-LX " | msgstr "AlphaPC164-LX " |
| 879 | ||
| 880 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 881 | #: hardware.xml:340 | #: hardware.xml:338 |
| 882 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 883 | msgid "LX164" | msgid "LX164" |
| 884 | msgstr "LX164 " | msgstr "LX164 " |
| 885 | ||
| 886 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 887 | #: hardware.xml:341 | #: hardware.xml:339 |
| 888 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 889 | msgid "lx164" | msgid "lx164" |
| 890 | msgstr "lx164 " | msgstr "lx164 " |
| 891 | ||
| 892 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 893 | #: hardware.xml:343 | #: hardware.xml:341 |
| 894 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 895 | msgid "AlphaPC164-SX" | msgid "AlphaPC164-SX" |
| 896 | msgstr "AlphaPC164-SX " | msgstr "AlphaPC164-SX " |
| 897 | ||
| 898 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 899 | #: hardware.xml:344 | #: hardware.xml:342 |
| 900 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 901 | msgid "SX164" | msgid "SX164" |
| 902 | msgstr "SX164 " | msgstr "SX164 " |
| 903 | ||
| 904 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 905 | #: hardware.xml:345 | #: hardware.xml:343 |
| 906 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 907 | msgid "sx164" | msgid "sx164" |
| 908 | msgstr "sx164 " | msgstr "sx164 " |
| 909 | ||
| 910 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 911 | #: hardware.xml:349 | #: hardware.xml:347 |
| 912 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 913 | msgid "eb164" | msgid "eb164" |
| 914 | msgstr "eb164 " | msgstr "eb164 " |
| 915 | ||
| 916 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 917 | #: hardware.xml:353 hardware.xml:362 hardware.xml:363 | #: hardware.xml:351 hardware.xml:360 hardware.xml:361 |
| 918 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 919 | msgid "EB64+" | msgid "EB64+" |
| 920 | msgstr "EB64+ " | msgstr "EB64+ " |
| 921 | ||
| 922 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 923 | #: hardware.xml:354 | #: hardware.xml:352 |
| 924 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 925 | msgid "AlphaPC64" | msgid "AlphaPC64" |
| 926 | msgstr "AlphaPC64 " | msgstr "AlphaPC64 " |
| 927 | ||
| 928 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 929 | #: hardware.xml:355 hardware.xml:359 | #: hardware.xml:353 hardware.xml:357 |
| 930 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 931 | msgid "Cabriolet" | msgid "Cabriolet" |
| 932 | msgstr "Cabriolet " | msgstr "Cabriolet " |
| 933 | ||
| 934 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 935 | #: hardware.xml:356 hardware.xml:360 | #: hardware.xml:354 hardware.xml:358 |
| 936 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 937 | msgid "cabriolet" | msgid "cabriolet" |
| 938 | msgstr "cabriolet " | msgstr "cabriolet " |
| 939 | ||
| 940 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 941 | #: hardware.xml:358 | #: hardware.xml:356 |
| 942 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 943 | msgid "AlphaPCI64" | msgid "AlphaPCI64" |
| 944 | msgstr "AlphaPCI64 " | msgstr "AlphaPCI64 " |
| 945 | ||
| 946 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 947 | #: hardware.xml:364 | #: hardware.xml:362 |
| 948 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 949 | msgid "eb64p" | msgid "eb64p" |
| 950 | msgstr "eb64p " | msgstr "eb64p " |
| 951 | ||
| 952 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 953 | #: hardware.xml:368 hardware.xml:369 hardware.xml:370 | #: hardware.xml:366 hardware.xml:367 hardware.xml:368 |
| 954 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 955 | msgid "EB66" | msgid "EB66" |
| 956 | msgstr "EB66 " | msgstr "EB66 " |
| 957 | ||
| 958 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 959 | #: hardware.xml:371 | #: hardware.xml:369 |
| 960 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 961 | msgid "eb66" | msgid "eb66" |
| 962 | msgstr "eb66 " | msgstr "eb66 " |
| 963 | ||
| 964 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 965 | #: hardware.xml:373 hardware.xml:374 | #: hardware.xml:371 hardware.xml:372 |
| 966 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 967 | msgid "EB66+" | msgid "EB66+" |
| 968 | msgstr "EB66+ " | msgstr "EB66+ " |
| 969 | ||
| 970 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 971 | #: hardware.xml:375 | #: hardware.xml:373 |
| 972 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 973 | msgid "eb66p" | msgid "eb66p" |
| 974 | msgstr "eb66p " | msgstr "eb66p " |
| 975 | ||
| 976 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 977 | #: hardware.xml:379 | #: hardware.xml:377 |
| 978 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 979 | msgid "JENSEN" | msgid "JENSEN" |
| 980 | msgstr "JENSEN " | msgstr "JENSEN " |
| 981 | ||
| 982 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 983 | #: hardware.xml:380 | #: hardware.xml:378 |
| 984 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 985 | msgid "DEC 2000 Model 300(S)" | msgid "DEC 2000 Model 300(S)" |
| 986 | msgstr "DEC 2000 Model 300(S) " | msgstr "DEC 2000 Model 300(S) " |
| 987 | ||
| 988 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 989 | #: hardware.xml:381 hardware.xml:389 | #: hardware.xml:379 hardware.xml:387 |
| 990 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 991 | msgid "Jensen" | msgid "Jensen" |
| 992 | msgstr "Jensen " | msgstr "Jensen " |
| 993 | ||
| 994 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 995 | #: hardware.xml:382 hardware.xml:386 hardware.xml:390 hardware.xml:451 | #: hardware.xml:380 hardware.xml:384 hardware.xml:388 hardware.xml:449 |
| 996 | #: hardware.xml:455 hardware.xml:473 hardware.xml:477 hardware.xml:481 | #: hardware.xml:453 hardware.xml:471 hardware.xml:475 hardware.xml:479 |
| 997 | #: hardware.xml:485 hardware.xml:489 hardware.xml:493 hardware.xml:497 | #: hardware.xml:483 hardware.xml:487 hardware.xml:491 hardware.xml:495 |
| 998 | #: hardware.xml:511 hardware.xml:515 hardware.xml:519 hardware.xml:523 | #: hardware.xml:509 hardware.xml:513 hardware.xml:517 hardware.xml:521 |
| 999 | #: hardware.xml:527 hardware.xml:561 hardware.xml:565 hardware.xml:569 | #: hardware.xml:525 hardware.xml:559 hardware.xml:563 hardware.xml:567 |
| 1000 | #: hardware.xml:573 hardware.xml:587 hardware.xml:591 hardware.xml:595 | #: hardware.xml:571 hardware.xml:585 hardware.xml:589 hardware.xml:593 |
| 1001 | #: hardware.xml:599 hardware.xml:606 hardware.xml:610 hardware.xml:614 | #: hardware.xml:597 hardware.xml:604 hardware.xml:608 hardware.xml:612 |
| 1002 | #: hardware.xml:618 hardware.xml:622 hardware.xml:626 hardware.xml:630 | #: hardware.xml:616 hardware.xml:620 hardware.xml:624 hardware.xml:628 |
| 1003 | #: hardware.xml:634 hardware.xml:638 hardware.xml:642 hardware.xml:646 | #: hardware.xml:632 hardware.xml:636 hardware.xml:640 hardware.xml:644 |
| 1004 | #: hardware.xml:650 hardware.xml:654 hardware.xml:661 hardware.xml:665 | #: hardware.xml:648 hardware.xml:652 hardware.xml:659 hardware.xml:663 |
| 1005 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1006 | msgid "<entry>N/A</entry>" | msgid "<entry>N/A</entry>" |
| 1007 | msgstr "<entry>N/A</entry> " | msgstr "<entry>N/A</entry> " |
| 1008 | ||
| 1009 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1010 | #: hardware.xml:384 | #: hardware.xml:382 |
| 1011 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1012 | msgid "DEC 2000 Model 500" | msgid "DEC 2000 Model 500" |
| 1013 | msgstr "DEC 2000 Model 500 " | msgstr "DEC 2000 Model 500 " |
| 1014 | ||
| 1015 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1016 | #: hardware.xml:385 | #: hardware.xml:383 |
| 1017 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1018 | msgid "Culzen" | msgid "Culzen" |
| 1019 | msgstr "Culzen " | msgstr "Culzen " |
| 1020 | ||
| 1021 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1022 | #: hardware.xml:388 | #: hardware.xml:386 |
| 1023 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1024 | msgid "DECpc 150" | msgid "DECpc 150" |
| 1025 | msgstr "DECpc 150 " | msgstr "DECpc 150 " |
| 1026 | ||
| 1027 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1028 | #: hardware.xml:394 | #: hardware.xml:392 |
| 1029 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1030 | msgid "MIATA" | msgid "MIATA" |
| 1031 | msgstr "MIATA " | msgstr "MIATA " |
| 1032 | ||
| 1033 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1034 | #: hardware.xml:395 | #: hardware.xml:393 |
| 1035 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1036 | msgid "Personal WorkStation 433a" | msgid "Personal WorkStation 433a" |
| 1037 | msgstr "Personal WorkStation 433a " | msgstr "Personal WorkStation 433a " |
| 1038 | ||
| 1039 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1040 | #: hardware.xml:396 hardware.xml:400 hardware.xml:404 hardware.xml:408 | #: hardware.xml:394 hardware.xml:398 hardware.xml:402 hardware.xml:406 |
| 1041 | #: hardware.xml:412 hardware.xml:416 hardware.xml:420 hardware.xml:424 | #: hardware.xml:410 hardware.xml:414 hardware.xml:418 hardware.xml:422 |
| 1042 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1043 | msgid "Miata" | msgid "Miata" |
| 1044 | msgstr "Miata " | msgstr "Miata " |
| 1045 | ||
| 1046 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1047 | #: hardware.xml:397 hardware.xml:401 hardware.xml:405 hardware.xml:409 | #: hardware.xml:395 hardware.xml:399 hardware.xml:403 hardware.xml:407 |
| 1048 | #: hardware.xml:413 hardware.xml:417 hardware.xml:421 hardware.xml:425 | #: hardware.xml:411 hardware.xml:415 hardware.xml:419 hardware.xml:423 |
| 1049 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1050 | msgid "miata" | msgid "miata" |
| 1051 | msgstr "miata " | msgstr "miata " |
| 1052 | ||
| 1053 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1054 | #: hardware.xml:399 | #: hardware.xml:397 |
| 1055 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1056 | msgid "Personal WorkStation 433au" | msgid "Personal WorkStation 433au" |
| 1057 | msgstr "Personal WorkStation 433au " | msgstr "Personal WorkStation 433au " |
| 1058 | ||
| 1059 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1060 | #: hardware.xml:403 | #: hardware.xml:401 |
| 1061 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1062 | msgid "Personal WorkStation 466au" | msgid "Personal WorkStation 466au" |
| 1063 | msgstr "Personal WorkStation 466au " | msgstr "Personal WorkStation 466au " |
| 1064 | ||
| 1065 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1066 | #: hardware.xml:407 | #: hardware.xml:405 |
| 1067 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1068 | msgid "Personal WorkStation 500a" | msgid "Personal WorkStation 500a" |
| 1069 | msgstr "Personal WorkStation 500a " | msgstr "Personal WorkStation 500a " |
| 1070 | ||
| 1071 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1072 | #: hardware.xml:411 | #: hardware.xml:409 |
| 1073 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1074 | msgid "Personal WorkStation 500au" | msgid "Personal WorkStation 500au" |
| 1075 | msgstr "Personal WorkStation 500au " | msgstr "Personal WorkStation 500au " |
| 1076 | ||
| 1077 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1078 | #: hardware.xml:415 | #: hardware.xml:413 |
| 1079 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1080 | msgid "Personal WorkStation 550au" | msgid "Personal WorkStation 550au" |
| 1081 | msgstr "Personal WorkStation 550au " | msgstr "Personal WorkStation 550au " |
| 1082 | ||
| 1083 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1084 | #: hardware.xml:419 | #: hardware.xml:417 |
| 1085 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1086 | msgid "Personal WorkStation 600a" | msgid "Personal WorkStation 600a" |
| 1087 | msgstr "Personal WorkStation 600a " | msgstr "Personal WorkStation 600a " |
| 1088 | ||
| 1089 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1090 | #: hardware.xml:423 | #: hardware.xml:421 |
| 1091 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1092 | msgid "Personal WorkStation 600au" | msgid "Personal WorkStation 600au" |
| 1093 | msgstr "Personal WorkStation 600au " | msgstr "Personal WorkStation 600au " |
| 1094 | ||
| 1095 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1096 | #: hardware.xml:429 | #: hardware.xml:427 |
| 1097 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1098 | msgid "MIKASA" | msgid "MIKASA" |
| 1099 | msgstr "MIKASA " | msgstr "MIKASA " |
| 1100 | ||
| 1101 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1102 | #: hardware.xml:430 | #: hardware.xml:428 |
| 1103 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1104 | msgid "AlphaServer 1000 4/200" | msgid "AlphaServer 1000 4/200" |
| 1105 | msgstr "AlphaServer 1000 4/200 " | msgstr "AlphaServer 1000 4/200 " |
| 1106 | ||
| 1107 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1108 | #: hardware.xml:431 | #: hardware.xml:429 |
| 1109 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1110 | msgid "Mikasa" | msgid "Mikasa" |
| 1111 | msgstr "Mikasa " | msgstr "Mikasa " |
| 1112 | ||
| 1113 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1114 | #: hardware.xml:432 hardware.xml:436 hardware.xml:440 hardware.xml:444 | #: hardware.xml:430 hardware.xml:434 hardware.xml:438 hardware.xml:442 |
| 1115 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1116 | msgid "mikasa" | msgid "mikasa" |
| 1117 | msgstr "mikasa " | msgstr "mikasa " |
| 1118 | ||
| 1119 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1120 | #: hardware.xml:434 | #: hardware.xml:432 |
| 1121 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1122 | msgid "AlphaServer 1000 4/233..266" | msgid "AlphaServer 1000 4/233..266" |
| 1123 | msgstr "AlphaServer 1000 4/233..266 " | msgstr "AlphaServer 1000 4/233..266 " |
| 1124 | ||
| 1125 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1126 | #: hardware.xml:435 | #: hardware.xml:433 |
| 1127 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1128 | msgid "Mikasa+" | msgid "Mikasa+" |
| 1129 | msgstr "Mikasa+ " | msgstr "Mikasa+ " |
| 1130 | ||
| 1131 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1132 | #: hardware.xml:438 hardware.xml:442 | #: hardware.xml:436 hardware.xml:440 |
| 1133 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1134 | msgid "AlphaServer 1000 5/300" | msgid "AlphaServer 1000 5/300" |
| 1135 | msgstr " AlphaServer 1000 5/300" | msgstr " AlphaServer 1000 5/300" |
| 1136 | ||
| 1137 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1138 | #: hardware.xml:439 | #: hardware.xml:437 |
| 1139 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1140 | msgid "Mikasa-Pinnacle" | msgid "Mikasa-Pinnacle" |
| 1141 | msgstr "Mikasa-Pinnacle " | msgstr "Mikasa-Pinnacle " |
| 1142 | ||
| 1143 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1144 | #: hardware.xml:443 | #: hardware.xml:441 |
| 1145 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1146 | msgid "Mikasa-Primo" | msgid "Mikasa-Primo" |
| 1147 | msgstr "Mikasa-Primo " | msgstr "Mikasa-Primo " |
| 1148 | ||
| 1149 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1150 | #: hardware.xml:448 | #: hardware.xml:446 |
| 1151 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1152 | msgid "NAUTILUS" | msgid "NAUTILUS" |
| 1153 | msgstr "NAUTILUS " | msgstr "NAUTILUS " |
| 1154 | ||
| 1155 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1156 | #: hardware.xml:449 | #: hardware.xml:447 |
| 1157 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1158 | msgid "UP1000" | msgid "UP1000" |
| 1159 | msgstr "UP1000 " | msgstr "UP1000 " |
| 1160 | ||
| 1161 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1162 | #: hardware.xml:450 | #: hardware.xml:448 |
| 1163 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1164 | msgid "Nautilus" | msgid "Nautilus" |
| 1165 | msgstr "Nautilus " | msgstr "Nautilus " |
| 1166 | ||
| 1167 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1168 | #: hardware.xml:453 | #: hardware.xml:451 |
| 1169 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1170 | msgid "UP1100" | msgid "UP1100" |
| 1171 | msgstr "UP1100 " | msgstr "UP1100 " |
| 1172 | ||
| 1173 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1174 | #: hardware.xml:454 | #: hardware.xml:452 |
| 1175 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1176 | msgid "Galaxy-Train/Nautilus Jr." | msgid "Galaxy-Train/Nautilus Jr." |
| 1177 | msgstr "Galaxy-Train/Nautilus Jr" | msgstr "Galaxy-Train/Nautilus Jr" |
| 1178 | ||
| 1179 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1180 | #: hardware.xml:459 | #: hardware.xml:457 |
| 1181 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1182 | msgid "NONAME" | msgid "NONAME" |
| 1183 | msgstr "NONAME " | msgstr "NONAME " |
| 1184 | ||
| 1185 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1186 | #: hardware.xml:460 | #: hardware.xml:458 |
| 1187 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1188 | msgid "AXPpci33" | msgid "AXPpci33" |
| 1189 | msgstr "AXPpci33 " | msgstr "AXPpci33 " |
| 1190 | ||
| 1191 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1192 | #: hardware.xml:461 | #: hardware.xml:459 |
| 1193 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1194 | msgid "Noname" | msgid "Noname" |
| 1195 | msgstr "Noname " | msgstr "Noname " |
| 1196 | ||
| 1197 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1198 | #: hardware.xml:462 hardware.xml:466 | #: hardware.xml:460 hardware.xml:464 |
| 1199 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1200 | msgid "noname" | msgid "noname" |
| 1201 | msgstr "noname " | msgstr "noname " |
| 1202 | ||
| 1203 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1204 | #: hardware.xml:464 | #: hardware.xml:462 |
| 1205 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1206 | msgid "<entry>UDB</entry>" | msgid "<entry>UDB</entry>" |
| 1207 | msgstr "<entry>UDB</entry> " | msgstr "<entry>UDB</entry> " |
| 1208 | ||
| 1209 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1210 | #: hardware.xml:465 | #: hardware.xml:463 |
| 1211 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1212 | msgid "Multia" | msgid "Multia" |
| 1213 | msgstr "Multia " | msgstr "Multia " |
| 1214 | ||
| 1215 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1216 | #: hardware.xml:470 | #: hardware.xml:468 |
| 1217 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1218 | msgid "NORITAKE" | msgid "NORITAKE" |
| 1219 | msgstr "NORITAKE " | msgstr "NORITAKE " |
| 1220 | ||
| 1221 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1222 | #: hardware.xml:471 | #: hardware.xml:469 |
| 1223 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1224 | msgid "AlphaServer 1000A 4/233...266" | msgid "AlphaServer 1000A 4/233...266" |
| 1225 | msgstr "AlphaServer 1000A 4/233...266 " | msgstr "AlphaServer 1000A 4/233...266 " |
| 1226 | ||
| 1227 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1228 | #: hardware.xml:472 | #: hardware.xml:470 |
| 1229 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1230 | msgid "Noritake" | msgid "Noritake" |
| 1231 | msgstr "Noritake " | msgstr "Noritake " |
| 1232 | ||
| 1233 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1234 | #: hardware.xml:475 | #: hardware.xml:473 |
| 1235 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1236 | msgid "AlphaServer 1000A 5/300" | msgid "AlphaServer 1000A 5/300" |
| 1237 | msgstr "AlphaServer 1000A 5/300 " | msgstr "AlphaServer 1000A 5/300 " |
| 1238 | ||
| 1239 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1240 | #: hardware.xml:476 | #: hardware.xml:474 |
| 1241 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1242 | msgid "Noritake-Pinnacle" | msgid "Noritake-Pinnacle" |
| 1243 | msgstr "Noritake-Pinnacle " | msgstr "Noritake-Pinnacle " |
| 1244 | ||
| 1245 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1246 | #: hardware.xml:479 | #: hardware.xml:477 |
| 1247 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1248 | msgid "AlphaServer 1000A 5/333...500" | msgid "AlphaServer 1000A 5/333...500" |
| 1249 | msgstr "AlphaServer 1000A 5/333...500 " | msgstr "AlphaServer 1000A 5/333...500 " |
| 1250 | ||
| 1251 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1252 | #: hardware.xml:480 | #: hardware.xml:478 |
| 1253 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1254 | msgid "Noritake-Primo" | msgid "Noritake-Primo" |
| 1255 | msgstr "Noritake-Primo " | msgstr "Noritake-Primo " |
| 1256 | ||
| 1257 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1258 | #: hardware.xml:483 | #: hardware.xml:481 |
| 1259 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1260 | msgid "AlphaServer 800 5/333...500" | msgid "AlphaServer 800 5/333...500" |
| 1261 | msgstr "AlphaServer 800 5/333...500 " | msgstr "AlphaServer 800 5/333...500 " |
| 1262 | ||
| 1263 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1264 | #: hardware.xml:484 hardware.xml:492 hardware.xml:496 | #: hardware.xml:482 hardware.xml:490 hardware.xml:494 |
| 1265 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1266 | msgid "Corelle" | msgid "Corelle" |
| 1267 | msgstr "Corelle " | msgstr "Corelle " |
| 1268 | ||
| 1269 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1270 | #: hardware.xml:487 | #: hardware.xml:485 |
| 1271 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1272 | msgid "AlphaStation 600 A" | msgid "AlphaStation 600 A" |
| 1273 | msgstr "AlphaStation 600 A " | msgstr "AlphaStation 600 A " |
| 1274 | ||
| 1275 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1276 | #: hardware.xml:488 | #: hardware.xml:486 |
| 1277 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1278 | msgid "Alcor-Primo" | msgid "Alcor-Primo" |
| 1279 | msgstr "Alcor-Primo " | msgstr "Alcor-Primo " |
| 1280 | ||
| 1281 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1282 | #: hardware.xml:491 | #: hardware.xml:489 |
| 1283 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1284 | msgid "Digital Server 3300" | msgid "Digital Server 3300" |
| 1285 | msgstr "Digital Server 3300 " | msgstr "Digital Server 3300 " |
| 1286 | ||
| 1287 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1288 | #: hardware.xml:495 | #: hardware.xml:493 |
| 1289 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1290 | msgid "Digital Server 3300R" | msgid "Digital Server 3300R" |
| 1291 | msgstr "Digital Server 3300R " | msgstr "Digital Server 3300R " |
| 1292 | ||
| 1293 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1294 | #: hardware.xml:501 | #: hardware.xml:499 |
| 1295 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1296 | msgid "PLATFORM 2000" | msgid "PLATFORM 2000" |
| 1297 | msgstr "PLATFORM 2000 " | msgstr "PLATFORM 2000 " |
| 1298 | ||
| 1299 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1300 | #: hardware.xml:502 hardware.xml:503 | #: hardware.xml:500 hardware.xml:501 |
| 1301 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1302 | msgid "<entry>P2K</entry>" | msgid "<entry>P2K</entry>" |
| 1303 | msgstr "<entry>P2K</entry> " | msgstr "<entry>P2K</entry> " |
| 1304 | ||
| 1305 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1306 | #: hardware.xml:504 | #: hardware.xml:502 |
| 1307 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1308 | msgid "<entry>p2k</entry>" | msgid "<entry>p2k</entry>" |
| 1309 | msgstr "<entry>p2k</entry> " | msgstr "<entry>p2k</entry> " |
| 1310 | ||
| 1311 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1312 | #: hardware.xml:508 | #: hardware.xml:506 |
| 1313 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1314 | msgid "RAWHIDE" | msgid "RAWHIDE" |
| 1315 | msgstr "RAWHIDE " | msgstr "RAWHIDE " |
| 1316 | ||
| 1317 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1318 | #: hardware.xml:509 | #: hardware.xml:507 |
| 1319 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1320 | msgid "AlphaServer 1200 5/xxx" | msgid "AlphaServer 1200 5/xxx" |
| 1321 | msgstr "AlphaServer 1200 5/xxx " | msgstr "AlphaServer 1200 5/xxx " |
| 1322 | ||
| 1323 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1324 | #: hardware.xml:510 hardware.xml:522 | #: hardware.xml:508 hardware.xml:520 |
| 1325 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1326 | msgid "Tincup/DaVinci" | msgid "Tincup/DaVinci" |
| 1327 | msgstr "Tincup/DaVinci " | msgstr "Tincup/DaVinci " |
| 1328 | ||
| 1329 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1330 | #: hardware.xml:513 | #: hardware.xml:511 |
| 1331 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1332 | msgid "AlphaServer 4000 5/xxx" | msgid "AlphaServer 4000 5/xxx" |
| 1333 | msgstr "AlphaServer 4000 5/xxx " | msgstr "AlphaServer 4000 5/xxx " |
| 1334 | ||
| 1335 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1336 | #: hardware.xml:514 | #: hardware.xml:512 |
| 1337 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1338 | msgid "Wrangler/Durango" | msgid "Wrangler/Durango" |
| 1339 | msgstr "Wrangler/Durango " | msgstr "Wrangler/Durango " |
| 1340 | ||
| 1341 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1342 | #: hardware.xml:517 | #: hardware.xml:515 |
| 1343 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1344 | msgid "AlphaServer 4100 5/xxx" | msgid "AlphaServer 4100 5/xxx" |
| 1345 | msgstr "AlphaServer 4100 5/xxx " | msgstr "AlphaServer 4100 5/xxx " |
| 1346 | ||
| 1347 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1348 | #: hardware.xml:518 hardware.xml:526 | #: hardware.xml:516 hardware.xml:524 |
| 1349 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1350 | msgid "Dodge" | msgid "Dodge" |
| 1351 | msgstr "Dodge " | msgstr "Dodge " |
| 1352 | ||
| 1353 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1354 | #: hardware.xml:521 | #: hardware.xml:519 |
| 1355 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1356 | msgid "Digital Server 5300" | msgid "Digital Server 5300" |
| 1357 | msgstr "Digital Server 5300 " | msgstr "Digital Server 5300 " |
| 1358 | ||
| 1359 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1360 | #: hardware.xml:525 | #: hardware.xml:523 |
| 1361 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1362 | msgid "Digital Server 7300" | msgid "Digital Server 7300" |
| 1363 | msgstr "Digital Server 7300 " | msgstr "Digital Server 7300 " |
| 1364 | ||
| 1365 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1366 | #: hardware.xml:531 | #: hardware.xml:529 |
| 1367 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1368 | msgid "RUFFIAN" | msgid "RUFFIAN" |
| 1369 | msgstr "RUFFIAN " | msgstr "RUFFIAN " |
| 1370 | ||
| 1371 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1372 | #: hardware.xml:532 | #: hardware.xml:530 |
| 1373 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1374 | msgid "DeskStation AlphaPC164-UX" | msgid "DeskStation AlphaPC164-UX" |
| 1375 | msgstr "DeskStation AlphaPC164-UX " | msgstr "DeskStation AlphaPC164-UX " |
| 1376 | ||
| 1377 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1378 | #: hardware.xml:533 hardware.xml:537 hardware.xml:541 hardware.xml:545 | #: hardware.xml:531 hardware.xml:535 hardware.xml:539 hardware.xml:543 |
| 1379 | #: hardware.xml:549 hardware.xml:553 | #: hardware.xml:547 hardware.xml:551 |
| 1380 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1381 | msgid "Ruffian" | msgid "Ruffian" |
| 1382 | msgstr "Ruffian " | msgstr "Ruffian " |
| 1383 | ||
| 1384 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1385 | #: hardware.xml:534 hardware.xml:538 hardware.xml:542 hardware.xml:546 | #: hardware.xml:532 hardware.xml:536 hardware.xml:540 hardware.xml:544 |
| 1386 | #: hardware.xml:550 hardware.xml:554 | #: hardware.xml:548 hardware.xml:552 |
| 1387 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1388 | msgid "ruffian" | msgid "ruffian" |
| 1389 | msgstr "ruffian " | msgstr "ruffian " |
| 1390 | ||
| 1391 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1392 | #: hardware.xml:536 | #: hardware.xml:534 |
| 1393 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1394 | msgid "DeskStation RPL164-2" | msgid "DeskStation RPL164-2" |
| 1395 | msgstr "DeskStation RPL164-2 " | msgstr "DeskStation RPL164-2 " |
| 1396 | ||
| 1397 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1398 | #: hardware.xml:540 | #: hardware.xml:538 |
| 1399 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1400 | msgid "DeskStation RPL164-4" | msgid "DeskStation RPL164-4" |
| 1401 | msgstr "DeskStation RPL164-4 " | msgstr "DeskStation RPL164-4 " |
| 1402 | ||
| 1403 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1404 | #: hardware.xml:544 | #: hardware.xml:542 |
| 1405 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1406 | msgid "DeskStation RPX164-2" | msgid "DeskStation RPX164-2" |
| 1407 | msgstr "DeskStation RPX164-2 " | msgstr "DeskStation RPX164-2 " |
| 1408 | ||
| 1409 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1410 | #: hardware.xml:548 | #: hardware.xml:546 |
| 1411 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1412 | msgid "DeskStation RPX164-4" | msgid "DeskStation RPX164-4" |
| 1413 | msgstr "DeskStation RPX164-4 " | msgstr "DeskStation RPX164-4 " |
| 1414 | ||
| 1415 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1416 | #: hardware.xml:552 | #: hardware.xml:550 |
| 1417 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1418 | msgid "Samsung AlphaPC164-BX" | msgid "Samsung AlphaPC164-BX" |
| 1419 | msgstr "Samsung AlphaPC164-BX " | msgstr "Samsung AlphaPC164-BX " |
| 1420 | ||
| 1421 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1422 | #: hardware.xml:558 | #: hardware.xml:556 |
| 1423 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1424 | msgid "SABLE" | msgid "SABLE" |
| 1425 | msgstr "SABLE " | msgstr "SABLE " |
| 1426 | ||
| 1427 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1428 | #: hardware.xml:559 | #: hardware.xml:557 |
| 1429 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1430 | msgid "AlphaServer 2000 4/xxx" | msgid "AlphaServer 2000 4/xxx" |
| 1431 | msgstr "AlphaServer 2000 4/xxx " | msgstr "AlphaServer 2000 4/xxx " |
| 1432 | ||
| 1433 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1434 | #: hardware.xml:560 | #: hardware.xml:558 |
| 1435 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1436 | msgid "Demi-Sable" | msgid "Demi-Sable" |
| 1437 | msgstr "Demi-Sable " | msgstr "Demi-Sable " |
| 1438 | ||
| 1439 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1440 | #: hardware.xml:563 | #: hardware.xml:561 |
| 1441 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1442 | msgid "AlphaServer 2000 5/xxx" | msgid "AlphaServer 2000 5/xxx" |
| 1443 | msgstr "AlphaServer 2000 5/xxx " | msgstr "AlphaServer 2000 5/xxx " |
| 1444 | ||
| 1445 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1446 | #: hardware.xml:564 | #: hardware.xml:562 |
| 1447 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1448 | msgid "Demi-Gamma-Sable" | msgid "Demi-Gamma-Sable" |
| 1449 | msgstr "Demi-Gamma-Sable " | msgstr "Demi-Gamma-Sable " |
| 1450 | ||
| 1451 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1452 | #: hardware.xml:567 | #: hardware.xml:565 |
| 1453 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1454 | msgid "AlphaServer 2100 4/xxx" | msgid "AlphaServer 2100 4/xxx" |
| 1455 | msgstr "AlphaServer 2100 4/xxx " | msgstr "AlphaServer 2100 4/xxx " |
| 1456 | ||
| 1457 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1458 | #: hardware.xml:568 | #: hardware.xml:566 |
| 1459 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1460 | msgid "Sable" | msgid "Sable" |
| 1461 | msgstr "Sable " | msgstr "Sable " |
| 1462 | ||
| 1463 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1464 | #: hardware.xml:571 | #: hardware.xml:569 |
| 1465 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1466 | msgid "AlphaServer 2100 5/xxx" | msgid "AlphaServer 2100 5/xxx" |
| 1467 | msgstr "AlphaServer 2100 5/xxx " | msgstr "AlphaServer 2100 5/xxx " |
| 1468 | ||
| 1469 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1470 | #: hardware.xml:572 | #: hardware.xml:570 |
| 1471 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1472 | msgid "Gamma-Sable" | msgid "Gamma-Sable" |
| 1473 | msgstr "Gamma-Sable " | msgstr "Gamma-Sable " |
| 1474 | ||
| 1475 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1476 | #: hardware.xml:577 | #: hardware.xml:575 |
| 1477 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1478 | msgid "TAKARA" | msgid "TAKARA" |
| 1479 | msgstr "TAKARA " | msgstr "TAKARA " |
| 1480 | ||
| 1481 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1482 | #: hardware.xml:578 | #: hardware.xml:576 |
| 1483 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1484 | msgid "21164 PICMG SBC" | msgid "21164 PICMG SBC" |
| 1485 | msgstr "21164 PICMG SBC " | msgstr "21164 PICMG SBC " |
| 1486 | ||
| 1487 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1488 | #: hardware.xml:579 | #: hardware.xml:577 |
| 1489 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1490 | msgid "Takara" | msgid "Takara" |
| 1491 | msgstr "Takara " | msgstr "Takara " |
| 1492 | ||
| 1493 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1494 | #: hardware.xml:580 | #: hardware.xml:578 |
| 1495 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1496 | msgid "takara" | msgid "takara" |
| 1497 | msgstr "takara " | msgstr "takara " |
| 1498 | ||
| 1499 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1500 | #: hardware.xml:584 | #: hardware.xml:582 |
| 1501 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1502 | msgid "TITAN" | msgid "TITAN" |
| 1503 | msgstr "TITAN " | msgstr "TITAN " |
| 1504 | ||
| 1505 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1506 | #: hardware.xml:585 | #: hardware.xml:583 |
| 1507 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1508 | msgid "AlphaServer DS15" | msgid "AlphaServer DS15" |
| 1509 | msgstr "AlphaServer DS15 " | msgstr "AlphaServer DS15 " |
| 1510 | ||
| 1511 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1512 | #: hardware.xml:586 | #: hardware.xml:584 |
| 1513 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1514 | msgid "HyperBrick2" | msgid "HyperBrick2" |
| 1515 | msgstr "HyperBrick2 " | msgstr "HyperBrick2 " |
| 1516 | ||
| 1517 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1518 | #: hardware.xml:589 | #: hardware.xml:587 |
| 1519 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1520 | msgid "AlphaServer DS25" | msgid "AlphaServer DS25" |
| 1521 | msgstr "AlphaServer DS25 " | msgstr "AlphaServer DS25 " |
| 1522 | ||
| 1523 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1524 | #: hardware.xml:590 | #: hardware.xml:588 |
| 1525 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1526 | msgid "Granite" | msgid "Granite" |
| 1527 | msgstr "Granite " | msgstr "Granite " |
| 1528 | ||
| 1529 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1530 | #: hardware.xml:593 | #: hardware.xml:591 |
| 1531 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1532 | msgid "AlphaServer ES45" | msgid "AlphaServer ES45" |
| 1533 | msgstr "AlphaServer ES45 " | msgstr "AlphaServer ES45 " |
| 1534 | ||
| 1535 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1536 | #: hardware.xml:594 | #: hardware.xml:592 |
| 1537 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1538 | msgid "Privateer" | msgid "Privateer" |
| 1539 | msgstr "Privateer " | msgstr "Privateer " |
| 1540 | ||
| 1541 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1542 | #: hardware.xml:597 hardware.xml:636 hardware.xml:640 | #: hardware.xml:595 hardware.xml:634 hardware.xml:638 |
| 1543 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1544 | msgid "UNKNOWN" | msgid "UNKNOWN" |
| 1545 | msgstr "UNKNOWN " | msgstr "UNKNOWN " |
| 1546 | ||
| 1547 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1548 | #: hardware.xml:598 | #: hardware.xml:596 |
| 1549 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1550 | msgid "Yukon" | msgid "Yukon" |
| 1551 | msgstr "Yukon " | msgstr "Yukon " |
| 1552 | ||
| 1553 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1554 | #: hardware.xml:603 | #: hardware.xml:601 |
| 1555 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1556 | msgid "TSUNAMI" | msgid "TSUNAMI" |
| 1557 | msgstr "TSUNAMI " | msgstr "TSUNAMI " |
| 1558 | ||
| 1559 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1560 | #: hardware.xml:604 | #: hardware.xml:602 |
| 1561 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1562 | msgid "AlphaServer DS10" | msgid "AlphaServer DS10" |
| 1563 | msgstr "AlphaServer DS10 " | msgstr "AlphaServer DS10 " |
| 1564 | ||
| 1565 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1566 | #: hardware.xml:605 hardware.xml:653 | #: hardware.xml:603 hardware.xml:651 |
| 1567 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1568 | msgid "Webbrick" | msgid "Webbrick" |
| 1569 | msgstr "Webbrick " | msgstr "Webbrick " |
| 1570 | ||
| 1571 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1572 | #: hardware.xml:608 | #: hardware.xml:606 |
| 1573 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1574 | msgid "AlphaServer DS10L" | msgid "AlphaServer DS10L" |
| 1575 | msgstr "AlphaServer DS10L " | msgstr "AlphaServer DS10L " |
| 1576 | ||
| 1577 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1578 | #: hardware.xml:609 | #: hardware.xml:607 |
| 1579 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1580 | msgid "Slate" | msgid "Slate" |
| 1581 | msgstr "Slate " | msgstr "Slate " |
| 1582 | ||
| 1583 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1584 | #: hardware.xml:612 | #: hardware.xml:610 |
| 1585 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1586 | msgid "AlphaServer DS20" | msgid "AlphaServer DS20" |
| 1587 | msgstr "AlphaServer DS20 " | msgstr "AlphaServer DS20 " |
| 1588 | ||
| 1589 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1590 | #: hardware.xml:613 | #: hardware.xml:611 |
| 1591 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1592 | msgid "Catamaran/Goldrush" | msgid "Catamaran/Goldrush" |
| 1593 | msgstr "Catamaran/Goldrush " | msgstr "Catamaran/Goldrush " |
| 1594 | ||
| 1595 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1596 | #: hardware.xml:616 | #: hardware.xml:614 |
| 1597 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1598 | msgid "AlphaServer DS20E" | msgid "AlphaServer DS20E" |
| 1599 | msgstr "AlphaServer DS20E " | msgstr "AlphaServer DS20E " |
| 1600 | ||
| 1601 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1602 | #: hardware.xml:617 | #: hardware.xml:615 |
| 1603 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1604 | msgid "Goldrack" | msgid "Goldrack" |
| 1605 | msgstr "Goldrack " | msgstr "Goldrack " |
| 1606 | ||
| 1607 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1608 | #: hardware.xml:620 | #: hardware.xml:618 |
| 1609 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1610 | msgid "AlphaServer DS20L" | msgid "AlphaServer DS20L" |
| 1611 | msgstr "AlphaServer DS20L " | msgstr "AlphaServer DS20L " |
| 1612 | ||
| 1613 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1614 | #: hardware.xml:621 | #: hardware.xml:619 |
| 1615 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1616 | msgid "Shark" | msgid "Shark" |
| 1617 | msgstr "Shark " | msgstr "Shark " |
| 1618 | ||
| 1619 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1620 | #: hardware.xml:624 | #: hardware.xml:622 |
| 1621 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1622 | msgid "AlphaServer ES40" | msgid "AlphaServer ES40" |
| 1623 | msgstr "AlphaServer ES40 " | msgstr "AlphaServer ES40 " |
| 1624 | ||
| 1625 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1626 | #: hardware.xml:625 | #: hardware.xml:623 |
| 1627 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1628 | msgid "Clipper" | msgid "Clipper" |
| 1629 | msgstr "Clipper " | msgstr "Clipper " |
| 1630 | ||
| 1631 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1632 | #: hardware.xml:628 hardware.xml:629 | #: hardware.xml:626 hardware.xml:627 |
| 1633 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1634 | msgid "DP264" | msgid "DP264" |
| 1635 | msgstr "DP264 " | msgstr "DP264 " |
| 1636 | ||
| 1637 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1638 | #: hardware.xml:632 | #: hardware.xml:630 |
| 1639 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1640 | msgid "SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC" | msgid "SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC" |
| 1641 | msgstr "SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC " | msgstr "SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC " |
| 1642 | ||
| 1643 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1644 | #: hardware.xml:633 | #: hardware.xml:631 |
| 1645 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1646 | msgid "Eiger" | msgid "Eiger" |
| 1647 | msgstr "Eiger " | msgstr "Eiger " |
| 1648 | ||
| 1649 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1650 | #: hardware.xml:637 | #: hardware.xml:635 |
| 1651 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1652 | msgid "Warhol" | msgid "Warhol" |
| 1653 | msgstr "Warhol " | msgstr "Warhol " |
| 1654 | ||
| 1655 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1656 | #: hardware.xml:641 | #: hardware.xml:639 |
| 1657 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1658 | msgid "Windjammer" | msgid "Windjammer" |
| 1659 | msgstr "Windjammer " | msgstr "Windjammer " |
| 1660 | ||
| 1661 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1662 | #: hardware.xml:644 | #: hardware.xml:642 |
| 1663 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1664 | msgid "UP2000" | msgid "UP2000" |
| 1665 | msgstr "UP2000 " | msgstr "UP2000 " |
| 1666 | ||
| 1667 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1668 | #: hardware.xml:645 | #: hardware.xml:643 |
| 1669 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1670 | msgid "Swordfish" | msgid "Swordfish" |
| 1671 | msgstr "Swordfish " | msgstr "Swordfish " |
| 1672 | ||
| 1673 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1674 | #: hardware.xml:648 | #: hardware.xml:646 |
| 1675 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1676 | msgid "XP1000" | msgid "XP1000" |
| 1677 | msgstr "XP1000 " | msgstr "XP1000 " |
| 1678 | ||
| 1679 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1680 | #: hardware.xml:649 | #: hardware.xml:647 |
| 1681 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1682 | msgid "Monet/Brisbane" | msgid "Monet/Brisbane" |
| 1683 | msgstr "Monet/Brisbane " | msgstr "Monet/Brisbane " |
| 1684 | ||
| 1685 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1686 | #: hardware.xml:652 | #: hardware.xml:650 |
| 1687 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1688 | msgid "XP900" | msgid "XP900" |
| 1689 | msgstr "XP900 " | msgstr "XP900 " |
| 1690 | ||
| 1691 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1692 | #: hardware.xml:658 | #: hardware.xml:656 |
| 1693 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1694 | msgid "WILDFIRE" | msgid "WILDFIRE" |
| 1695 | msgstr "WILDFIRE " | msgstr "WILDFIRE " |
| 1696 | ||
| 1697 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1698 | #: hardware.xml:659 | #: hardware.xml:657 |
| 1699 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1700 | msgid "AlphaServer GS160" | msgid "AlphaServer GS160" |
| 1701 | msgstr "AlphaServer GS160 " | msgstr "AlphaServer GS160 " |
| 1702 | ||
| 1703 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1704 | #: hardware.xml:660 hardware.xml:664 | #: hardware.xml:658 hardware.xml:662 |
| 1705 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1706 | msgid "Wildfire" | msgid "Wildfire" |
| 1707 | msgstr "Wildfire " | msgstr "Wildfire " |
| 1708 | ||
| 1709 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1710 | #: hardware.xml:663 | #: hardware.xml:661 |
| 1711 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1712 | msgid "AlphaServer GS320" | msgid "AlphaServer GS320" |
| 1713 | msgstr "AlphaServer GS320 " | msgstr "AlphaServer GS320 " |
| 1714 | ||
| 1715 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1716 | #: hardware.xml:669 hardware.xml:671 | #: hardware.xml:667 hardware.xml:669 |
| 1717 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1718 | msgid "<entry>XL</entry>" | msgid "<entry>XL</entry>" |
| 1719 | msgstr "<entry>XL</entry> " | msgstr "<entry>XL</entry> " |
| 1720 | ||
| 1721 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1722 | #: hardware.xml:670 | #: hardware.xml:668 |
| 1723 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1724 | msgid "XL-233...266" | msgid "XL-233...266" |
| 1725 | msgstr "XL-233...266 " | msgstr "XL-233...266 " |
| 1726 | ||
| 1727 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 1728 | #: hardware.xml:672 | #: hardware.xml:670 |
| 1729 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1730 | msgid "<entry>xl</entry>" | msgid "<entry>xl</entry>" |
| 1731 | msgstr "<entry>xl</entry> " | msgstr "<entry>xl</entry> " |
| 1732 | ||
| 1733 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 1734 | #: hardware.xml:677 | #: hardware.xml:675 |
| 1735 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1736 | msgid "" | msgid "" |
| 1737 | "It is believed that Debian &releasename; supports installing on all alpha " | "It is believed that Debian &releasename; supports installing on all alpha " |
| # | Line 1756 msgstr "" | Line 1745 msgstr "" |
| 1745 | "χτισίματος του πυρήνα." | "χτισίματος του πυρήνα." |
| 1746 | ||
| 1747 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 1748 | #: hardware.xml:694 | #: hardware.xml:691 hardware.xml:822 |
| 1749 | #, no-c-format | |
| 1750 | msgid "" | |
| 1751 | "Complete information concerning supported peripherals can be found at <ulink " | |
| 1752 | "url=\"&url-hardware-howto;\">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>. " | |
| 1753 | "This section merely outlines the basics." | |
| 1754 | msgstr "" | |
| 1755 | "Πλήρεις πληροφορίες σχετικά με τα υποστηριζόμενα περιφερειακά μπορούν να " | |
| 1756 | "βρεθούν στην σελίδα <ulink url=\"&url-hardware-howto;\">Linux Hardware " | |
| 1757 | "Compatibility HOWTO</ulink>. Η παρούσα ενότητα απλά περιγράφει τα βασικότερα " | |
| 1758 | "σημεία." | |
| 1759 | ||
| 1760 | #. Tag: title | |
| 1761 | #: hardware.xml:699 hardware.xml:830 hardware.xml:990 | |
| 1762 | #, no-c-format | |
| 1763 | msgid "<title>CPU</title>" | |
| 1764 | msgstr "<title>CPU</title> " | |
| 1765 | ||
| 1766 | #. Tag: para | |
| 1767 | #: hardware.xml:700 | |
| 1768 | #, no-c-format | |
| 1769 | msgid "Both AMD64 and Intel EM64t processors are supported." | |
| 1770 | msgstr "Υποστηρίζονται τόσο επεξεργαστές AMD64 όσο και Intel EM64t." | |
| 1771 | ||
| 1772 | #. Tag: para | |
| 1773 | #: hardware.xml:728 | |
| 1774 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1775 | msgid "" | msgid "" |
| 1776 | "Each distinct ARM architecture requires its own kernel. Because of this the " | "Each distinct ARM architecture requires its own kernel. Because of this the " |
| # | Line 1771 msgstr "" | Line 1785 msgstr "" |
| 1785 | "xscale." | "xscale." |
| 1786 | ||
| 1787 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 1788 | #: hardware.xml:702 | #: hardware.xml:736 |
| 1789 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1790 | msgid "" | msgid "" |
| 1791 | "Most ARM CPUs may be run in either endian mode (big or little). However, the " | "Most ARM CPUs may be run in either endian mode (big or little). However, the " |
| # | Line 1784 msgstr "" | Line 1798 msgstr "" |
| 1798 | "μόνο συστήματα little-endian ΑRM." | "μόνο συστήματα little-endian ΑRM." |
| 1799 | ||
| 1800 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 1801 | #: hardware.xml:710 | #: hardware.xml:744 |
| 1802 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1803 | msgid "The supported systems are:" | msgid "The supported systems are:" |
| 1804 | msgstr "Τα υποστηριζόμενα συστήματα είναι:" | msgstr "Τα υποστηριζόμενα συστήματα είναι:" |
| 1805 | ||
| 1806 | #. Tag: term | #. Tag: term |
| 1807 | #: hardware.xml:717 | #: hardware.xml:751 |
| 1808 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1809 | msgid "Netwinder" | msgid "Netwinder" |
| 1810 | msgstr "Netwinder " | msgstr "Netwinder " |
| 1811 | ||
| 1812 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 1813 | #: hardware.xml:718 | #: hardware.xml:752 |
| 1814 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1815 | msgid "" | msgid "" |
| 1816 | "This is actually the name for the group of machines based upon the StrongARM " | "This is actually the name for the group of machines based upon the StrongARM " |
| # | Line 1813 msgstr "" | Line 1827 msgstr "" |
| 1827 | "γνωστό και σαν skiff)." | "γνωστό και σαν skiff)." |
| 1828 | ||
| 1829 | #. Tag: term | #. Tag: term |
| 1830 | #: hardware.xml:731 | #: hardware.xml:765 |
| 1831 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1832 | msgid "NSLU2" | msgid "NSLU2" |
| 1833 | msgstr "NSLU2" | msgstr "NSLU2" |
| 1834 | ||
| 1835 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 1836 | #: hardware.xml:732 | #: hardware.xml:766 |
| 1837 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1838 | msgid "" | msgid "" |
| 1839 | "The Linksys NSLU2 (Network Storage Link for USB 2.0 Disk Drives) is a small " | "The Linksys NSLU2 (Network Storage Link for USB 2.0 Disk Drives) is a small " |
| # | Line 1833 msgstr "" | Line 1847 msgstr "" |
| 1847 | "μπορούν να συνδεθούν σκληροί δίσκοι." | "μπορούν να συνδεθούν σκληροί δίσκοι." |
| 1848 | ||
| 1849 | #. Tag: term | #. Tag: term |
| 1850 | #: hardware.xml:743 | #: hardware.xml:777 |
| 1851 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1852 | msgid "RiscPC" | msgid "<term>RiscPC</term>" |
| 1853 | msgstr "RiscPC " | msgstr "<term>RiscPC</term>" |
| 1854 | ||
| 1855 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 1856 | #: hardware.xml:744 | #: hardware.xml:778 |
| 1857 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1858 | msgid "" | msgid "" |
| 1859 | "This machine is the oldest supported hardware: it was released in 1994. It " | "This machine is the oldest supported hardware: it was released in 1994. It " |
| # | Line 1860 msgstr "" | Line 1874 msgstr "" |
| 1874 | "expansion bus επιτρέπει την προσθήκη μέχρι οκτώ καρτών επέκτασης ανάλογα με " | "expansion bus επιτρέπει την προσθήκη μέχρι οκτώ καρτών επέκτασης ανάλογα με " |
| 1875 | "τη διαμόρφωση. Αρκετά από τα module αυτά έχουν οδηγούς για Linux." | "τη διαμόρφωση. Αρκετά από τα module αυτά έχουν οδηγούς για Linux." |
| 1876 | ||
| #. Tag: term | ||
| #: hardware.xml:759 | ||
| #, no-c-format | ||
| msgid "Riscstation" | ||
| msgstr "Riscstation " | ||
| #. Tag: para | ||
| #: hardware.xml:760 | ||
| #, no-c-format | ||
| msgid "" | ||
| "This is an inexpensive 56MHz 7500FE based machine with integrated video, " | ||
| "IDE, PS/2 keyboard and mouse and two serial ports. Its lack of processing " | ||
| "power was made up for by its price. It may be found in two configurations " | ||
| "one with RISC OS and one with a simple bootloader." | ||
| msgstr "" | ||
| "Υπάρχει ακόμα ένα φτηνό μηχάνημα βασισμένο στον επεξεργαστή 7500FE στα 56MHz " | ||
| "με ενσωματωμένο video, IDE, PS/2 πληκτρολόγιο και ποντίκι και δύο σειριακές " | ||
| "θύρες. Η απουσία υπολογιστικής ισχύος του αντισταθμίζεται από την τιμή του. " | ||
| "Μπορεί να βρεθεί σε δυο διαμορφώσεις μία με το RISC OS και μία με έναν απλό " | ||
| "φορτωτή εκκίνησης." | ||
| 1877 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 1878 | #: hardware.xml:782 | #: hardware.xml:803 |
| 1879 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1880 | msgid "" | msgid "" |
| 1881 | "The are two major support <emphasis>&architecture;</emphasis> flavors: PA-" | "The are two major support <emphasis>&architecture;</emphasis> flavors: PA-" |
| # | Line 1900 msgstr "" | Line 1893 msgstr "" |
| 1893 | "μπιτος. Υπάρχει η δυνατότητα για 64-μπιτο πυρήνα userland στο μέλλον." | "μπιτος. Υπάρχει η δυνατότητα για 64-μπιτο πυρήνα userland στο μέλλον." |
| 1894 | ||
| 1895 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 1896 | #: hardware.xml:801 | #: hardware.xml:831 |
| 1897 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1898 | msgid "" | msgid "" |
| 1899 | "Complete information concerning supported peripherals can be found at <ulink " | "Nearly all x86-based (IA-32) processors still in use in personal computers " |
| 1900 | "url=\"&url-hardware-howto;\">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>. " | "are supported, including all varieties of Intel's \"Pentium\" series. This " |
| 1901 | "This section merely outlines the basics." | "also includes 32-bits AMD and VIA (former Cyrix) processors, and new " |
| 1902 | msgstr "" | "processors like the Athlon XP and Intel P4 Xeon." |
| 1903 | "Πλήρεις πληροφορίες σχετικά με τα υποστηριζόμενα περιφερειακά μπορούν να " | msgstr "" |
| 1904 | "βρεθούν στην σελίδα <ulink url=\"&url-hardware-howto;\">Linux Hardware " | "Σχεδόν όλοι οι βασισμένοι στην αρχιτεκτονική x86 (IA-32) επεξεργαστές που χρησιμοποιούνται " |
| 1905 | "Compatibility HOWTO</ulink>. Η παρούσα ενότητα απλά περιγράφει τα βασικότερα " | "ακόμα στους προσωπικούς υπολογιστές υποστηρίζονται, συμπεριλαμβανομένων όλων των " |
| 1906 | "σημεία." | "ποικιλιών της σειράς \"Pentium\" της Intel. Αυτό περιλαμβάνει και του 32-μπιτους επεξεργαστές " |
| 1907 | "της AMD και της VIA (πρώην Cyrix) καθώς και νεώτερους επεξεργαστές όπως οι Athlon XP " | |
| 1908 | #. Tag: title | "και Intel P4 Xeon." |
| 1909 | #: hardware.xml:809 hardware.xml:926 | |
| 1910 | #, no-c-format | #. Tag: para |
| 1911 | msgid "<title>CPU</title>" | #: hardware.xml:839 |
| 1912 | msgstr "<title>CPU</title> " | #, no-c-format |
| 1913 | msgid "" | |
| 1914 | #. Tag: para | "If your system has a 64-bits AMD64, Intel EM64t or Intel Core 2 Duo " |
| 1915 | #: hardware.xml:810 | "processor, you will probably want to use the installer for the amd64 " |
| 1916 | #, no-c-format | "architecture instead of the installer for the (32-bits) i386 architecture." |
| 1917 | msgid "" | msgstr "" |
| 1918 | "Nearly all x86-based processors are supported; this includes AMD and VIA " | "Αν το σύστημά σας έχει έναν 64-μπιτο επεξεργαστή AMD64, Intel EM64t ή " |
| 1919 | "(former Cyrix) processors as well. Also the new processors like Athlon XP " | "Intel Core 2 Duo πιθανόν να θέλετε να χρησιμοποιήσετε τον εγκαταστάτη για " |
| 1920 | "and Intel P4 Xeon are supported. However, Linux will <emphasis>not</" | "την αρχιτεκτονική amd64 αντί του εγκαταστάτη για την (32-μπιτη) αρχιτεκτονική " |
| 1921 | "emphasis> run on 286 or earlier processors." | "i386." |
| 1922 | msgstr "" | |
| 1923 | "Σχεδόν όλοι οι επεξεργαστές που βασίζονται στην αρχιτεκτονική x86 " | #. Tag: para |
| 1924 | "υποστηρίζονται. Αυτό περιλαμβάνει επίσης και τους επεξεργαστές AMD και VIA " | #: hardware.xml:846 |
| 1925 | "(πρώην Cyrix). Επίσης νεώτεροι επεξργαστές όπως οι Athlon XP και οι Intel P4 " | #, no-c-format |
| 1926 | "Xeon υποστηρίζονται. Όμως το Linux <emphasis>δεν</emphasis> θα τρέξει σε " | msgid "" |
| 1927 | "επεξεργαστές 286 ή παλιότερους." | "However, Debian GNU/Linux &releasename; will <emphasis>not</emphasis> run on " |
| 1928 | "386 or earlier processors. Despite the architecture name \"i386\", Debian " | |
| 1929 | "Sarge has <emphasis>dropped support</emphasis> for actual 80386 processors " | |
| 1930 | "(and their clones), which were supported by earlier releases<footnote> " | |
| 1931 | "<para> We have long tried to avoid this, but in the end it was necessary due " | |
| 1932 | "a unfortunate series of issues with the compiler and the kernel, starting " | |
| 1933 | "with an bug in the C++ ABI provided by GCC. You should still be able to run " | |
| 1934 | "Debian GNU/Linux on actual 80386 processors if you compile your own kernel " | |
| 1935 | "and compile all packages from source, but that is beyond the scope of this " | |
| 1936 | "manual. </para> </footnote>. (No version of Linux has ever supported the 286 " | |
| 1937 | "or earlier chips in the series.) All i486 and later processors are still " | |
| 1938 | "supported<footnote> <para> Many Debian packages will actually run slightly " | |
| 1939 | "faster on modern computers as a positive side effect of dropping support for " | |
| 1940 | "these old chips. The i486, introduced in 1989, has three opcodes (bswap, " | |
| 1941 | "cmpxchg, and xadd) which the i386, introduced in 1986, did not have. " | |
| 1942 | "Previously, these could not be easily used by most Debian packages; now they " | |
| 1943 | "can. </para> </footnote>." | |
| 1944 | msgstr "" | |
| 1945 | "Όμως το Debian GNU/Linux &releasename; <emphasis>δεν</emphasis> θα τρέξει σε " | |
| 1946 | "επεξεργαστές 386 ή προγενέστερους. Παρά το όνομα της αρχιτεκτονικής \"i386\", το " | |
| 1947 | "Debian Sarge έχει <emphasis>εγκαταλείψει την υποστήριξη</emphasis> για πραγματικούς " | |
| 1948 | "επεξεργαστές 80386 (και τους κλώνους τους), οι οποίοι υποστηρίζονταν σε προηγούμενες " | |
| 1949 | "εκδόσεις <footnote> <para> Είχαμε προσπαθήσει για πολύ καιρό να το αποφύγουμε αυτό, αλλά " | |
| 1950 | "τελικά ήταν κάτι αναγκαίο εξαιτίας μιας σειράς ατυχών προβλημάτων με τον μεταγλωττιστή και " | |
| 1951 | "τον πυρήνα, ξεκινώντας από ένα σφάλμα στην C++ ABI που παρέχει ο GCC. Μπορείτε ακόμα να " | |
| 1952 | "τρέξετε το Debian GNU/Linux σε πραγματικούς επεξεργαστές 80386 αν φτιάξετε τον δικό σας πυρήνα " | |
| 1953 | "και χτίσετε όλα τα πακέτα από τον πηγαίο κώδικα, αλλά αυτό είναι κάτι που ξεφεύγει από τον " | |
| 1954 | "σκοπό αυτού του εγχειριδίου.</para> </footnote>.(Καμμιά έκδοση του Linux δεν είχε ποτέ υποστηρίξει " | |
| 1955 | "επεξεργαστές 286 ή προγενέσετερους στην σειρά). Όλοι οι επεξεργαστές i486 και μεταγενέστεροι εξακολουθούν " | |
| 1956 | "να υποστηρίζονται<footnote> <para> Aρκετά πακέτα του Debian θα τρέχουν στην πραγματικότητα ελαφρά " | |
| 1957 | "γρηγορότερα σε σύγχρονους επεξεργαστές σαν ένα θετικό παράπλευρο αποτέλεσμα της απόρριψης " | |
| 1958 | "υποστήριξης για αυτούς τους παλιούς επεξεργαστές. Οι επεξεργαστές i486, που εισήχθησαν το 1989, διαθέτουν " | |
| 1959 | "τρεις opcodes (bswap, cmpxchg, και xadd) που οι επεξεργαστές i386, που εμφανίστηκαν τον 1986, δεν είχαν." | |
| 1960 | "Προηγουμένως, αυτοί οι opcodes δεν μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν εύκολα από τα περισσότερα πακέτα του " | |
| 1961 | "Debian, ενώ τώρα μπορούν.</para> </footnote>." | |
| 1962 | ||
| 1963 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 1964 | #: hardware.xml:820 | #: hardware.xml:883 |
| 1965 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1966 | msgid "I/O Bus" | msgid "I/O Bus" |
| 1967 | msgstr "I/O Bus " | msgstr "I/O Bus " |
| 1968 | ||
| 1969 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 1970 | #: hardware.xml:821 | #: hardware.xml:884 |
| 1971 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1972 | msgid "" | msgid "" |
| 1973 | "The system bus is the part of the motherboard which allows the CPU to " | "The system bus is the part of the motherboard which allows the CPU to " |
| 1974 | "communicate with peripherals such as storage devices. Your computer must use " | "communicate with peripherals such as storage devices. Your computer must use " |
| 1975 | "the ISA, EISA, PCI, the Microchannel Architecture (MCA, used in IBM's PS/2 " | "the ISA, EISA, PCI, the Microchannel Architecture (MCA, used in IBM's PS/2 " |
| 1976 | "line), or VESA Local Bus (VLB, sometimes called the VL bus)." | "line), or VESA Local Bus (VLB, sometimes called the VL bus). Essentially all " |
| 1977 | "personal computers sold in recent years use one of these." | |
| 1978 | msgstr "" | msgstr "" |
| 1979 | "Το system bus είναι το μέρος εκείνο της μητρικής που επιτρέπει την " | "Ο δίαυλος του συστήματος (system bus) είναι το μέρος εκείνο της μητρικής που επιτρέπει " |
| 1980 | "επικοινωνία της CPU με περιφερειακά όπως συσκευές αποθήκευσης. Ο υπολογιστής " | "την επικοινωνία της CPU με περιφερειακά όπως συσκευές αποθήκευσης. Ο υπολογιστής " |
| 1981 | "σας θα πρέπει να χρησιμοποιεί ένα από τα ISA, EISA, PCI, Microchannel " | "σας θα πρέπει να χρησιμοποιεί έναν από τους διαύλους ISA, EISA, PCI, Microchannel " |
| 1982 | "Architecture (MCA, που χρησιμοποιείται από την σειρά PS/2 της IBM) ή το VESA " | "Architecture (MCA, που χρησιμοποιείται από την σειρά PS/2 της IBM) ή τον δίαυλο VESA " |
| 1983 | "Local Bus (VLB, μερικές φορές καλούμενο και VL bus)." | "Local Bus (VLB, που μερικές φορές λέγεται και VL bus). Ουσιαστικά όλοι οι προσωπικοί " |
| 1984 | "υπολογιστές που πωλούνται τα τελευταία χρόνια χρησιμοποιούν έναν από αυτούς τους " | |
| 1985 | "διαύλους." | |
| 1986 | ||
| 1987 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 1988 | #: hardware.xml:844 | #: hardware.xml:908 |
| 1989 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 1990 | msgid "" | msgid "" |
| 1991 | "Complete information concerning supported M68000 based " | "Complete information concerning supported M68000 based " |
| # | Line 1969 msgstr "" | Line 1999 msgstr "" |
| 1999 | "m68k FAQ</ulink>. Η παρούσα ενότητα περιγράφει μόνο τα βασικά." | "m68k FAQ</ulink>. Η παρούσα ενότητα περιγράφει μόνο τα βασικά." |
| 2000 | ||
| 2001 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2002 | #: hardware.xml:851 | #: hardware.xml:915 |
| 2003 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2004 | msgid "" | msgid "" |
| 2005 | "The &architecture; port of Linux runs on any 680x0 with a PMMU (Paged Memory " | "The &architecture; port of Linux runs on any 680x0 with a PMMU (Paged Memory " |
| # | Line 1986 msgstr "" | Line 2016 msgstr "" |
| 2016 | "\"&url-m68k-faq;\"> m68k</ulink>για πλήρεις λεπτομέρειες." | "\"&url-m68k-faq;\"> m68k</ulink>για πλήρεις λεπτομέρειες." |
| 2017 | ||
| 2018 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2019 | #: hardware.xml:859 | #: hardware.xml:923 |
| 2020 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2021 | msgid "" | msgid "" |
| 2022 | "There are four major supported <emphasis>&architecture;</emphasis> flavors: " | "There are four major supported <emphasis>&architecture;</emphasis> flavors: " |
| # | Line 2014 msgstr "" | Line 2044 msgstr "" |
| 2044 | "ακολουθήσουν αλλά δεν υποστηρίζονται ακόμα αυτή τη στιγμή από το Debian." | "ακολουθήσουν αλλά δεν υποστηρίζονται ακόμα αυτή τη στιγμή από το Debian." |
| 2045 | ||
| 2046 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2047 | #: hardware.xml:886 | #: hardware.xml:950 |
| 2048 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2049 | msgid "" | msgid "" |
| 2050 | "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> " | "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> " |
| # | Line 2050 msgstr "" | Line 2080 msgstr "" |
| 2080 | "subscribe;\">debian-&architecture; mailing list</ulink>." | "subscribe;\">debian-&architecture; mailing list</ulink>." |
| 2081 | ||
| 2082 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2083 | #: hardware.xml:927 | #: hardware.xml:991 |
| 2084 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2085 | msgid "" | msgid "" |
| 2086 | "On SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 and Challenge S with R4000, R4400, R4600 and " | "On SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 and Challenge S with R4000, R4400, R4600 and " |
| # | Line 2068 msgstr "" | Line 2098 msgstr "" |
| 2098 | "(Συμμετρικής Πολυεπεξεργασίας) από τον εγκαταστάτη." | "(Συμμετρικής Πολυεπεξεργασίας) από τον εγκαταστάτη." |
| 2099 | ||
| 2100 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2101 | #: hardware.xml:937 | #: hardware.xml:1001 |
| 2102 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2103 | msgid "" | msgid "" |
| 2104 | "Some MIPS machines can be operated in both big and little endian mode. For " | "Some MIPS machines can be operated in both big and little endian mode. For " |
| # | Line 2080 msgstr "" | Line 2110 msgstr "" |
| 2110 | "την τεκμηρίωση για την αρχιτεκτονική mipsel." | "την τεκμηρίωση για την αρχιτεκτονική mipsel." |
| 2111 | ||
| 2112 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2113 | #: hardware.xml:954 | #: hardware.xml:1018 |
| 2114 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2115 | msgid "" | msgid "" |
| 2116 | "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> " | "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> " |
| # | Line 2116 msgstr "" | Line 2146 msgstr "" |
| 2146 | "ulink>." | "ulink>." |
| 2147 | ||
| 2148 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 2149 | #: hardware.xml:994 | #: hardware.xml:1058 |
| 2150 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2151 | msgid "CPU/Machine types" | msgid "CPU/Machine types" |
| 2152 | msgstr "Τύποι CPU/Mηχανήματος" | msgstr "Τύποι CPU/Mηχανήματος" |
| 2153 | ||
| 2154 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2155 | #: hardware.xml:996 | #: hardware.xml:1060 |
| 2156 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2157 | msgid "" | msgid "" |
| 2158 | "Currently only DECstations with R3000 and R4000/R4400 CPUs are supported by " | "Currently only DECstations with R3000 and R4000/R4400 CPUs are supported by " |
| # | Line 2134 msgstr "" | Line 2164 msgstr "" |
| 2164 | "endian MIPS.To σύστημα εγκατάστασης του Debian δουλεύει στα εξής μηχανήματα:" | "endian MIPS.To σύστημα εγκατάστασης του Debian δουλεύει στα εξής μηχανήματα:" |
| 2165 | ||
| 2166 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2167 | #: hardware.xml:1008 | #: hardware.xml:1072 |
| 2168 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2169 | msgid "System Type" | msgid "System Type" |
| 2170 | msgstr "Τύπος συστήματος" | msgstr "Τύπος συστήματος" |
| 2171 | ||
| 2172 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2173 | #: hardware.xml:1008 | #: hardware.xml:1072 |
| 2174 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2175 | msgid "<entry>CPU</entry>" | msgid "<entry>CPU</entry>" |
| 2176 | msgstr "<entry>CPU</entry> " | msgstr "<entry>CPU</entry> " |
| 2177 | ||
| 2178 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2179 | #: hardware.xml:1008 | #: hardware.xml:1072 |
| 2180 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2181 | msgid "Code-name" | msgid "Code-name" |
| 2182 | msgstr "Κωδική-ονομασία" | msgstr "Κωδική-ονομασία" |
| 2183 | ||
| 2184 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2185 | #: hardware.xml:1009 | #: hardware.xml:1073 |
| 2186 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2187 | msgid "Debian subarchitecture" | msgid "Debian subarchitecture" |
| 2188 | msgstr "Υποαρχιτεκτονική Debian" | msgstr "Υποαρχιτεκτονική Debian" |
| 2189 | ||
| 2190 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2191 | #: hardware.xml:1015 | #: hardware.xml:1079 |
| 2192 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2193 | msgid "DECstation 5000/1xx" | msgid "DECstation 5000/1xx" |
| 2194 | msgstr "DECstation 5000/1xx " | msgstr "DECstation 5000/1xx " |
| 2195 | ||
| 2196 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2197 | #: hardware.xml:1016 hardware.xml:1026 hardware.xml:1031 hardware.xml:1041 | #: hardware.xml:1080 hardware.xml:1090 hardware.xml:1095 hardware.xml:1105 |
| 2198 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2199 | msgid "R3000" | msgid "R3000" |
| 2200 | msgstr "R3000 " | msgstr "R3000 " |
| 2201 | ||
| 2202 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2203 | #: hardware.xml:1017 hardware.xml:1022 | #: hardware.xml:1081 hardware.xml:1086 |
| 2204 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2205 | msgid "3MIN" | msgid "3MIN" |
| 2206 | msgstr "3MIN " | msgstr "3MIN " |
| 2207 | ||
| 2208 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2209 | #: hardware.xml:1020 | #: hardware.xml:1084 |
| 2210 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2211 | msgid "DECstation 5000/150" | msgid "DECstation 5000/150" |
| 2212 | msgstr "DECstation 5000/150 " | msgstr "DECstation 5000/150 " |
| 2213 | ||
| 2214 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2215 | #: hardware.xml:1021 hardware.xml:1046 | #: hardware.xml:1085 hardware.xml:1110 |
| 2216 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2217 | msgid "R4000" | msgid "R4000" |
| 2218 | msgstr "R4000 " | msgstr "R4000 " |
| 2219 | ||
| 2220 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2221 | #: hardware.xml:1025 | #: hardware.xml:1089 |
| 2222 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2223 | msgid "DECstation 5000/200" | msgid "DECstation 5000/200" |
| 2224 | msgstr "DECstation 5000/200 " | msgstr "DECstation 5000/200 " |
| 2225 | ||
| 2226 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2227 | #: hardware.xml:1027 | #: hardware.xml:1091 |
| 2228 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2229 | msgid "3MAX" | msgid "3MAX" |
| 2230 | msgstr "3MAX " | msgstr "3MAX " |
| 2231 | ||
| 2232 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2233 | #: hardware.xml:1030 | #: hardware.xml:1094 |
| 2234 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2235 | msgid "DECstation 5000/240" | msgid "DECstation 5000/240" |
| 2236 | msgstr "DECstation 5000/240 " | msgstr "DECstation 5000/240 " |
| 2237 | ||
| 2238 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2239 | #: hardware.xml:1032 hardware.xml:1037 | #: hardware.xml:1096 hardware.xml:1101 |
| 2240 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2241 | msgid "3MAX+" | msgid "3MAX+" |
| 2242 | msgstr "3MAX+ " | msgstr "3MAX+ " |
| 2243 | ||
| 2244 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2245 | #: hardware.xml:1035 | #: hardware.xml:1099 |
| 2246 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2247 | msgid "DECstation 5000/260" | msgid "DECstation 5000/260" |
| 2248 | msgstr "DECstation 5000/260 " | msgstr "DECstation 5000/260 " |
| 2249 | ||
| 2250 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2251 | #: hardware.xml:1036 | #: hardware.xml:1100 |
| 2252 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2253 | msgid "R4400" | msgid "R4400" |
| 2254 | msgstr "R4400 " | msgstr "R4400 " |
| 2255 | ||
| 2256 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2257 | #: hardware.xml:1040 | #: hardware.xml:1104 |
| 2258 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2259 | msgid "Personal DECstation 5000/xx" | msgid "Personal DECstation 5000/xx" |
| 2260 | msgstr "Personal DECstation 5000/xx " | msgstr "Personal DECstation 5000/xx " |
| 2261 | ||
| 2262 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2263 | #: hardware.xml:1042 hardware.xml:1047 | #: hardware.xml:1106 hardware.xml:1111 |
| 2264 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2265 | msgid "Maxine" | msgid "Maxine" |
| 2266 | msgstr "Maxine " | msgstr "Maxine " |
| 2267 | ||
| 2268 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2269 | #: hardware.xml:1045 | #: hardware.xml:1109 |
| 2270 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2271 | msgid "Personal DECstation 5000/50" | msgid "Personal DECstation 5000/50" |
| 2272 | msgstr "Personal DECstation 5000/50 " | msgstr "Personal DECstation 5000/50 " |
| 2273 | ||
| 2274 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2275 | #: hardware.xml:1052 | #: hardware.xml:1116 |
| 2276 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2277 | msgid "" | msgid "" |
| 2278 | "All Cobalt machines are supported. In the past, only machines with a serial " | "All Cobalt machines are supported. In the past, only machines with a serial " |
| # | Line 2255 msgstr "" | Line 2285 msgstr "" |
| 2285 | "επίσης και μέσω SSH." | "επίσης και μέσω SSH." |
| 2286 | ||
| 2287 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2288 | #: hardware.xml:1059 | #: hardware.xml:1123 |
| 2289 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2290 | msgid "" | msgid "" |
| 2291 | "The Broadcom BCM91250A evaluation board comes with an SB1 1250 chip with two " | "The Broadcom BCM91250A evaluation board comes with an SB1 1250 chip with two " |
| # | Line 2268 msgstr "" | Line 2298 msgstr "" |
| 2298 | "Πολυεπεξεργασίας) από τον εγκαταστάτη." | "Πολυεπεξεργασίας) από τον εγκαταστάτη." |
| 2299 | ||
| 2300 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 2301 | #: hardware.xml:1069 | #: hardware.xml:1133 |
| 2302 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2303 | msgid "Supported console options" | msgid "Supported console options" |
| 2304 | msgstr "Υποστηριζόμενες επιλογές κονσόλας" | msgstr "Υποστηριζόμενες επιλογές κονσόλας" |
| 2305 | ||
| 2306 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2307 | #: hardware.xml:1070 | #: hardware.xml:1134 |
| 2308 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2309 | msgid "" | msgid "" |
| 2310 | "A serial console is available on all supported DECstations (9600 bps, 8N1). " | "A serial console is available on all supported DECstations (9600 bps, 8N1). " |
| # | Line 2297 msgstr "" | Line 2327 msgstr "" |
| 2327 | "γραφικών PMAG-BA και PMAGB-B)." | "γραφικών PMAG-BA και PMAGB-B)." |
| 2328 | ||
| 2329 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2330 | #: hardware.xml:1081 | #: hardware.xml:1145 |
| 2331 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2332 | msgid "" | msgid "" |
| 2333 | "If you have a Linux system to use as serial terminal, an easy way is to run " | "If you have a Linux system to use as serial terminal, an easy way is to run " |
| # | Line 2322 msgstr "" | Line 2352 msgstr "" |
| 2352 | "s</literal>(speed) ορίζει την ταχύτητα της σύνδεσης (9600 bits per second)." | "s</literal>(speed) ορίζει την ταχύτητα της σύνδεσης (9600 bits per second)." |
| 2353 | ||
| 2354 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2355 | #: hardware.xml:1099 | #: hardware.xml:1163 |
| 2356 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2357 | msgid "Both Cobalt and Broadcom BCM91250A/BCM91480B use 115200 bps." | msgid "Both Cobalt and Broadcom BCM91250A/BCM91480B use 115200 bps." |
| 2358 | msgstr "" | msgstr "" |
| # | Line 2330 msgstr "" | Line 2360 msgstr "" |
| 2360 | "bps." | "bps." |
| 2361 | ||
| 2362 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2363 | #: hardware.xml:1113 | #: hardware.xml:1177 |
| 2364 | #, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2365 | msgid "" | msgid "" |
| 2366 | "There are four major supported <emphasis>&architecture;</emphasis> " | "There are four major supported <emphasis>&architecture;</emphasis> " |
| 2367 | "subarchitectures: PMac (Power-Macintosh), PReP, APUS (Amiga Power-UP " | "subarchitectures: PMac (Power-Macintosh or PowerMac), PReP, APUS (Amiga " |
| 2368 | "System), and CHRP machines. Each subarchitecture has its own boot methods. " | "Power-UP System), and CHRP machines. Each subarchitecture has its own boot " |
| 2369 | "In addition, there are four different kernel flavours, supporting different " | "methods. In addition, there are four different kernel flavours, supporting " |
| 2370 | "CPU variants." | "different CPU variants." |
| 2371 | msgstr "" | msgstr "" |
| 2372 | "Υπάρχουν τέσσερεις κύριες υποστηριζόμενες υποαρχιτεκτονικές για την " | "Υπάρχουν τέσσερεις κύριες υποστηριζόμενες υποαρχιτεκτονικές για την " |
| 2373 | "αρχιτεκτονική <emphasis>&architecture;</emphasis>:PMac (Power-Macintosh), " | "αρχιτεκτονική <emphasis>&architecture;</emphasis>:PMac (Power-Macintosh), " |
| # | Line 2347 msgstr "" | Line 2377 msgstr "" |
| 2377 | "παραλλαγές επεξεργαστών." | "παραλλαγές επεξεργαστών." |
| 2378 | ||
| 2379 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2380 | #: hardware.xml:1121 | #: hardware.xml:1185 |
| 2381 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2382 | msgid "" | msgid "" |
| 2383 | "Ports to other <emphasis>&architecture;</emphasis> architectures, such as " | "Ports to other <emphasis>&architecture;</emphasis> architectures, such as " |
| # | Line 2359 msgstr "" | Line 2389 msgstr "" |
| 2389 | "Debian. Ίσως να έχουμε και μια 64-μπιτη υλοποίηση στο μέλλον." | "Debian. Ίσως να έχουμε και μια 64-μπιτη υλοποίηση στο μέλλον." |
| 2390 | ||
| 2391 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 2392 | #: hardware.xml:1129 | #: hardware.xml:1193 |
| 2393 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2394 | msgid "Kernel Flavours" | msgid "Kernel Flavours" |
| 2395 | msgstr "Γεύσεις του πυρήνα" | msgstr "Γεύσεις του πυρήνα" |
| 2396 | ||
| 2397 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2398 | #: hardware.xml:1131 | #: hardware.xml:1195 |
| 2399 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2400 | msgid "" | msgid "" |
| 2401 | "There are four flavours of the powerpc kernel in Debian, based on the CPU " | "There are four flavours of the powerpc kernel in Debian, based on the CPU " |
| # | Line 2375 msgstr "" | Line 2405 msgstr "" |
| 2405 | "τύπο της CPU:" | "τύπο της CPU:" |
| 2406 | ||
| 2407 | #. Tag: term | #. Tag: term |
| 2408 | #: hardware.xml:1138 | #: hardware.xml:1202 |
| 2409 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2410 | msgid "<term>powerpc</term>" | msgid "<term>powerpc</term>" |
| 2411 | msgstr "<term>powerpc</term> " | msgstr "<term>powerpc</term> " |
| 2412 | ||
| 2413 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2414 | #: hardware.xml:1139 | #: hardware.xml:1203 |
| 2415 | #, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2416 | msgid "" | msgid "" |
| 2417 | "Most systems use this kernel flavour, which supports the PowerPC 601, 603, " | "Most systems use this kernel flavour, which supports the PowerPC 601, 603, " |
| 2418 | "604, 740, 750, and 7400 processors. All Apple Power Macintosh systems up to " | "604, 740, 750, and 7400 processors. All Apple PowerMac machines up to and " |
| 2419 | "and including the G4 use one of these processors." | "including the one marketed as G4 use one of these processors." |
| 2420 | msgstr "" | msgstr "" |
| 2421 | "Τα περισσότερα συστήματα χρησιμοποιούν αυτό το είδος πυρήνα, που υποστηρίζει " | "Τα περισσότερα συστήματα χρησιμοποιούν αυτό το είδος πυρήνα, που υποστηρίζει " |
| 2422 | "τους επεξεργαστές PowerPC 601, 603, 604, 740, 750, και 7400. λα τα συστήματα " | "τους επεξεργαστές PowerPC 601, 603, 604, 740, 750, και 7400. λα τα συστήματα " |
| # | Line 2394 msgstr "" | Line 2424 msgstr "" |
| 2424 | "αυτούς τους επεξεργαστές." | "αυτούς τους επεξεργαστές." |
| 2425 | ||
| 2426 | #. Tag: term | #. Tag: term |
| 2427 | #: hardware.xml:1149 | #: hardware.xml:1213 |
| 2428 | #, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2429 | msgid "power3" | msgid "power64" |
| 2430 | msgstr "power3 " | msgstr "power4 " |
| 2431 | ||
| 2432 | #. Tag: para | |
| 2433 | #: hardware.xml:1214 | |
| 2434 | #, fuzzy, no-c-format | |
| 2435 | msgid "The power64 kernel flavour supports the following CPUs:" | |
| 2436 | msgstr "Αυτό το είδος πυρήνα υποστηρίζει τα συστήματα Amiga Power-UP System." | |
| 2437 | ||
| 2438 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2439 | #: hardware.xml:1150 | #: hardware.xml:1218 |
| 2440 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2441 | msgid "" | msgid "" |
| 2442 | "The POWER3 processor is used in older IBM 64-bit server systems: known " | "The POWER3 processor is used in older IBM 64-bit server systems: known " |
| # | Line 2411 msgstr "" | Line 2447 msgstr "" |
| 2447 | "server της IBM: γνωστά μοντέλα περιλαμβάνουν τα IntelliStation POWER Model " | "server της IBM: γνωστά μοντέλα περιλαμβάνουν τα IntelliStation POWER Model " |
| 2448 | "265, pSeries 610 και 640, και RS/6000 7044-170, 7044-260, και 7044-270." | "265, pSeries 610 και 640, και RS/6000 7044-170, 7044-260, και 7044-270." |
| 2449 | ||
| #. Tag: term | ||
| #: hardware.xml:1160 | ||
| #, no-c-format | ||
| msgid "power4" | ||
| msgstr "power4 " | ||
| 2450 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2451 | #: hardware.xml:1161 | #: hardware.xml:1224 |
| 2452 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2453 | msgid "" | msgid "" |
| 2454 | "The POWER4 processor is used in more recent IBM 64-bit server systems: known " | "The POWER4 processor is used in more recent IBM 64-bit server systems: known " |
| # | Line 2429 msgstr "" | Line 2459 msgstr "" |
| 2459 | "670, και 690." | "670, και 690." |
| 2460 | ||
| 2461 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2462 | #: hardware.xml:1166 | #: hardware.xml:1229 |
| 2463 | #, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2464 | msgid "" | msgid "" |
| 2465 | "The Apple G5 is also based on the POWER4 architecture, and uses this kernel " | "Systems using the Apple G5 (PPC970FX processor) are also based on the POWER4 " |
| 2466 | "flavour." | "architecture, and use this kernel flavour." |
| 2467 | msgstr "" | msgstr "" |
| 2468 | "Ο επεξεργαστής Apple G5 βασίζεται επίσης στην αρχιτεκτονική POWER4 και " | "Ο επεξεργαστής Apple G5 βασίζεται επίσης στην αρχιτεκτονική POWER4 και " |
| 2469 | "χρησιμοποιεί αυτό το είδος πυρήνα." | "χρησιμοποιεί αυτό το είδος πυρήνα." |
| 2470 | ||
| 2471 | #. Tag: term | #. Tag: term |
| 2472 | #: hardware.xml:1175 | #: hardware.xml:1238 |
| 2473 | #, fuzzy, no-c-format | |
| 2474 | msgid "<term>prep</term>" | |
| 2475 | msgstr "<term>powerpc</term> " | |
| 2476 | ||
| 2477 | #. Tag: para | |
| 2478 | #: hardware.xml:1239 | |
| 2479 | #, fuzzy, no-c-format | |
| 2480 | msgid "This kernel flavour supports the PReP subarchitecture." | |
| 2481 | msgstr "Αυτό το είδος πυρήνα υποστηρίζει τα συστήματα Amiga Power-UP System." | |
| 2482 | ||
| 2483 | #. Tag: term | |
| 2484 | #: hardware.xml:1247 | |
| 2485 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2486 | msgid "<term>apus</term>" | msgid "<term>apus</term>" |
| 2487 | msgstr "<term>apus</term> " | msgstr "<term>apus</term> " |
| 2488 | ||
| 2489 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2490 | #: hardware.xml:1176 | #: hardware.xml:1248 |
| 2491 | #, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2492 | msgid "This kernel flavour supports the Amiga Power-UP System." | msgid "" |
| 2493 | "This kernel flavour supports the Amiga Power-UP System, though it is " | |
| 2494 | "currently disabled." | |
| 2495 | msgstr "Αυτό το είδος πυρήνα υποστηρίζει τα συστήματα Amiga Power-UP System." | msgstr "Αυτό το είδος πυρήνα υποστηρίζει τα συστήματα Amiga Power-UP System." |
| 2496 | ||
| 2497 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 2498 | #: hardware.xml:1188 | #: hardware.xml:1261 |
| 2499 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2500 | msgid "Power Macintosh (pmac) subarchitecture" | msgid "Power Macintosh (pmac) subarchitecture" |
| 2501 | msgstr "Η Υποαρχιτεκτονική Macintosh (pmac)" | msgstr "Η Υποαρχιτεκτονική Macintosh (pmac)" |
| 2502 | ||
| 2503 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2504 | #: hardware.xml:1190 | #: hardware.xml:1263 |
| 2505 | #, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2506 | msgid "" | msgid "" |
| 2507 | "Apple (and briefly a few other manufacturers — Power Computing, for " | "Apple (and briefly a few other manufacturers — Power Computing, for " |
| 2508 | "example) makes a series of Macintosh computers based on the PowerPC " | "example) made a series of Macintosh computers based on the PowerPC " |
| 2509 | "processor. For purposes of architecture support, they are categorized as " | "processor. For purposes of architecture support, they are categorized as " |
| 2510 | "NuBus, OldWorld PCI, and NewWorld." | "NuBus (not supported by Debian), OldWorld, and NewWorld." |
| 2511 | msgstr "" | msgstr "" |
| 2512 | "Η Apple (και για ένα σύντομο διάστημα μερικοί άλλοι κατασκευαστές — " | "Η Apple (και για ένα σύντομο διάστημα μερικοί άλλοι κατασκευαστές — " |
| 2513 | "για παράδειγμα η Power Computing), κατασκευάζει μια σειρά υπολογιστών " | "για παράδειγμα η Power Computing), κατασκευάζει μια σειρά υπολογιστών " |
| # | Line 2472 msgstr "" | Line 2516 msgstr "" |
| 2516 | "NewWorld." | "NewWorld." |
| 2517 | ||
| 2518 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2519 | #: hardware.xml:1197 | #: hardware.xml:1270 |
| 2520 | #, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| msgid "" | ||
| "Macintosh computers using the 680x0 series of processors are not in the " | ||
| "PowerPC family but are instead m68k machines. Those models start with " | ||
| "<quote>Mac II</quote> or have a 3-digit model number such as Centris 650 or " | ||
| "Quadra 950. Apple's pre-iMac PowerPC model numbers have four digits." | ||
| msgstr "" | ||
| "Υπολογιστές Macintosh που χρησιμοποιούν τη σειρά επεξεργαστών 680x0 δεν " | ||
| "ανήκουν στην οικογένεια PowerPC αλλά αντίθετα είναι μηχανήματα m68k. Τα " | ||
| "μοντέλα αυτά αρχίζουν με <quote>Mac II</quote> ή έχουν ένα 3-ψήφιο αριθμό " | ||
| "μοντέλου όπως Centris 650 ή Quadra 950. Τα μοντέλα PowerPC της Apple πριν " | ||
| "τον iMac έχουν τετραψήφιους αριθμούς." | ||
| #. Tag: para | ||
| #: hardware.xml:1204 | ||
| #, no-c-format | ||
| msgid "" | ||
| "NuBus systems are not currently supported by debian/powerpc. The monolithic " | ||
| "Linux/PPC kernel architecture does not have support for these machines; " | ||
| "instead, one must use the MkLinux Mach microkernel, which Debian does not " | ||
| "yet support. These include the following: <itemizedlist> <listitem><para> " | ||
| "Power Macintosh 6100, 7100, 8100 </para></listitem> <listitem><para> " | ||
| "Performa 5200, 6200, 6300 </para></listitem> <listitem><para> Powerbook " | ||
| "1400, 2300, and 5300 </para></listitem> <listitem><para> Workgroup Server " | ||
| "6150, 8150, 9150 </para></listitem> </itemizedlist> A linux kernel for these " | ||
| "machines and limited support is available at <ulink url=\"http://nubus-pmac." | ||
| "sourceforge.net/\"></ulink>" | ||
| msgstr "" | ||
| "Συστήματα NuBus δεν υποστηρίζονται αυτή τη στιγμή από το debian/powerpc.H " | ||
| "αρχιτεκτονική του μονολιθικού πυρήνα Linux/PPC δεν έχει υποστήριξη για τα " | ||
| "μηχανήματα αυτά, οπότε κάποιος θα πρέπει να χρησιμοποιήσει τον μικροπυρήνα " | ||
| "MkLinux Mach, τον οποίον δεν υποστηρίζει ακόμα το Debian. Tα μηχανηματα αυτά " | ||
| "περιλαμβάνουν τα: <itemizedlist><listitem><para> Power Macintosh 6100, 7100, " | ||
| "8100</para></listitem><listitem><para>Performa 5200, 6200, 6300</para></" | ||
| "listitem><listitem><para>Powerbook 1400, 2300 και 5300</para></" | ||
| "listitem><listitem><para> Workgroup Server 6150, 8150, 9150</para></" | ||
| "listitem></itemizedlist>. Ένας πυρήνας Linux και περιορισμένη υποστήριξη για " | ||
| "τα μηχανήματα αυτά είναι διαθέσιμα στο <ulink url=\"http://nubus-pmac." | ||
| "sourceforge.net/\"></ulink>" | ||
| #. Tag: para | ||
| #: hardware.xml:1237 | ||
| #, no-c-format | ||
| 2521 | msgid "" | msgid "" |
| 2522 | "OldWorld systems are most Power Macintoshes with a floppy drive and a PCI " | "OldWorld systems are most Power Macintoshes with a floppy drive and a PCI " |
| 2523 | "bus. Most 603, 603e, 604, and 604e based Power Macintoshes are OldWorld " | "bus. Most 603, 603e, 604, and 604e based Power Macintoshes are OldWorld " |
| 2524 | "machines. The beige colored G3 systems are also OldWorld." | "machines. Those pre-iMac PowerPC models from Apple use a four digit naming " |
| 2525 | "scheme, except for the beige colored G3 systems, which are also OldWorld." | |
| 2526 | msgstr "" | msgstr "" |
| 2527 | "Συστήματα OldWorld είναι τα περισσότερα μηχανήματα Power Macintosh με έναν " | "Συστήματα OldWorld είναι τα περισσότερα μηχανήματα Power Macintosh με έναν " |
| 2528 | "οδηγό δισκέττας και ένα PCI bus. Τα περισσότερα συστήματα Power Macintosh " | "οδηγό δισκέττας και ένα PCI bus. Τα περισσότερα συστήματα Power Macintosh " |
| # | Line 2527 msgstr "" | Line 2530 msgstr "" |
| 2530 | "Τα συστήματα Beige G3 είναι επίσης OldWorld." | "Τα συστήματα Beige G3 είναι επίσης OldWorld." |
| 2531 | ||
| 2532 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2533 | #: hardware.xml:1243 | #: hardware.xml:1278 |
| 2534 | #, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 2535 | msgid "" | msgid "" |
| 2536 | "The so called NewWorld PowerMacs are any PowerMacs in translucent colored " | "The so called NewWorld PowerMacs are any PowerMacs in translucent colored " |
| 2537 | "plastic cases. That includes all iMacs, iBooks, G4 systems, blue colored G3 " | "plastic cases and later models. That includes all iMacs, iBooks, G4 systems, " |
| 2538 | "systems, and most PowerBooks manufactured in and after 1999. The NewWorld " | "blue colored G3 systems, and most PowerBooks manufactured in and after 1999. " |
| 2539 | "PowerMacs are also known for using the <quote>ROM in RAM</quote> system for " | "The NewWorld PowerMacs are also known for using the <quote>ROM in RAM</" |
| 2540 | "MacOS, and were manufactured from mid-1998 onwards." | "quote> system for MacOS, and were manufactured from mid-1998 onwards." |
| 2541 | msgstr "" | msgstr "" |
| 2542 | "Οι λεγόμενοι NewWorld PowerMac είναι όλα τα συστήματα PowerMac σε διαφανή " | "Οι λεγόμενοι NewWorld PowerMac είναι όλα τα συστήματα PowerMac σε διαφανή " |
| 2543 | "έγχρωμα πλαστικά κουτιά. Αυτά περιλαμβάνουν όλους τους iMac, τα iBook, τα " | "έγχρωμα πλαστικά κουτιά. Αυτά περιλαμβάνουν όλους τους iMac, τα iBook, τα " |
| # | Line 2544 msgstr "" | Line 2547 msgstr "" |
| 2547 | "MacOS και έχουν κατασκευαστεί από τα μέσα του 1998 και μετά." | "MacOS και έχουν κατασκευαστεί από τα μέσα του 1998 και μετά." |
| 2548 | ||
| 2549 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 2550 | #: hardware.xml:1251 | #: hardware.xml:1286 |
| 2551 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2552 | msgid "" | msgid "" |
| 2553 | "Specifications for Apple hardware are available at <ulink url=\"http://www." | "Specifications for Apple hardware are available at <ulink url=\"http://www." |
| # | Line 2558 msgstr "" | Line 2561 msgstr "" |
| 2561 | "legacy/index.html\">AppleSpec Legacy</ulink>." | "legacy/index.html\">AppleSpec Legacy</ulink>." |
| 2562 | ||
| 2563 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2564 | #: hardware.xml:1267 hardware.xml:1402 hardware.xml:1446 hardware.xml:1475 | #: hardware.xml:1302 hardware.xml:1437 hardware.xml:1481 hardware.xml:1510 |
| 2565 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2566 | msgid "Model Name/Number" | msgid "Model Name/Number" |
| 2567 | msgstr "Μοντέλο Ονομασία/Αριθμός" | msgstr "Μοντέλο Ονομασία/Αριθμός" |
| 2568 | ||
| 2569 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2570 | #: hardware.xml:1268 | #: hardware.xml:1303 |
| 2571 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2572 | msgid "Generation" | msgid "Generation" |
| 2573 | msgstr "Γενιά" | msgstr "Γενιά" |
| 2574 | ||
| 2575 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2576 | #: hardware.xml:1274 | #: hardware.xml:1309 |
| 2577 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2578 | msgid "Apple" | msgid "Apple" |
| 2579 | msgstr "Apple " | msgstr "Apple " |
| 2580 | ||
| 2581 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2582 | #: hardware.xml:1275 | #: hardware.xml:1310 |
| 2583 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2584 | msgid "iMac Bondi Blue, 5 Flavors, Slot Loading" | msgid "iMac Bondi Blue, 5 Flavors, Slot Loading" |
| 2585 | msgstr "iMac Bondi Blue, 5 Flavors, Slot Loading " | msgstr "iMac Bondi Blue, 5 Flavors, Slot Loading " |
| 2586 | ||
| 2587 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2588 | #: hardware.xml:1276 hardware.xml:1279 hardware.xml:1282 hardware.xml:1285 | #: hardware.xml:1311 hardware.xml:1314 hardware.xml:1317 hardware.xml:1320 |
| 2589 | #: hardware.xml:1288 hardware.xml:1291 hardware.xml:1294 hardware.xml:1297 | #: hardware.xml:1323 hardware.xml:1326 hardware.xml:1329 hardware.xml:1332 |
| 2590 | #: hardware.xml:1300 hardware.xml:1303 hardware.xml:1306 hardware.xml:1309 | #: hardware.xml:1335 hardware.xml:1338 hardware.xml:1341 hardware.xml:1344 |
| 2591 | #: hardware.xml:1312 hardware.xml:1315 hardware.xml:1318 hardware.xml:1321 | #: hardware.xml:1347 hardware.xml:1350 hardware.xml:1353 hardware.xml:1356 |
| 2592 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2593 | msgid "NewWorld" | msgid "NewWorld" |
| 2594 | msgstr "NewWorld " | msgstr "NewWorld " |
| 2595 | ||
| 2596 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2597 | #: hardware.xml:1278 | #: hardware.xml:1313 |
| 2598 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2599 | msgid "iMac Summer 2000, Early 2001" | msgid "iMac Summer 2000, Early 2001" |
| 2600 | msgstr "iMac Καλοκαίρι 2000, Αρχές του 2001 " | msgstr "iMac Καλοκαίρι 2000, Αρχές του 2001 " |
| 2601 | ||
| 2602 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2603 | #: hardware.xml:1281 | #: hardware.xml:1316 |
| 2604 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2605 | msgid "iMac G5" | msgid "iMac G5" |
| 2606 | msgstr "iMac G5 " | msgstr "iMac G5 " |
| 2607 | ||
| 2608 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2609 | #: hardware.xml:1284 | #: hardware.xml:1319 |
| 2610 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2611 | msgid "iBook, iBook SE, iBook Dual USB" | msgid "iBook, iBook SE, iBook Dual USB" |
| 2612 | msgstr "iBook, iBook SE, iBook Dual USB " | msgstr "iBook, iBook SE, iBook Dual USB " |
| 2613 | ||
| 2614 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2615 | #: hardware.xml:1287 | #: hardware.xml:1322 |
| 2616 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2617 | msgid "iBook2" | msgid "iBook2" |
| 2618 | msgstr "iBook2 " | msgstr "iBook2 " |
| 2619 | ||
| 2620 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2621 | #: hardware.xml:1290 | #: hardware.xml:1325 |
| 2622 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2623 | msgid "iBook G4" | msgid "iBook G4" |
| 2624 | msgstr "iBook G4 " | msgstr "iBook G4 " |
| 2625 | ||
| 2626 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2627 | #: hardware.xml:1293 | #: hardware.xml:1328 |
| 2628 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2629 | msgid "Power Macintosh Blue and White (B&W) G3" | msgid "Power Macintosh Blue and White (B&W) G3" |
| 2630 | msgstr "Power Macintosh Μπλε και Λευκός (B&W) G3" | msgstr "Power Macintosh Μπλε και Λευκός (B&W) G3" |
| 2631 | ||
| 2632 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2633 | #: hardware.xml:1296 | #: hardware.xml:1331 |
| 2634 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2635 | msgid "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube" | msgid "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube" |
| 2636 | msgstr "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube " | msgstr "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube " |
| 2637 | ||
| 2638 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2639 | #: hardware.xml:1299 | #: hardware.xml:1334 |
| 2640 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2641 | msgid "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet" | msgid "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet" |
| 2642 | msgstr "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet " | msgstr "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet " |
| 2643 | ||
| 2644 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2645 | #: hardware.xml:1302 | #: hardware.xml:1337 |
| 2646 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2647 | msgid "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver" | msgid "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver" |
| 2648 | msgstr "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver " | msgstr "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver " |
| 2649 | ||
| 2650 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2651 | #: hardware.xml:1305 | #: hardware.xml:1340 |
| 2652 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2653 | msgid "Power Macintosh G5" | msgid "Power Macintosh G5" |
| 2654 | msgstr "Power Macintosh G5 " | msgstr "Power Macintosh G5 " |
| 2655 | ||
| 2656 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2657 | #: hardware.xml:1308 | #: hardware.xml:1343 |
| 2658 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2659 | msgid "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)" | msgid "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)" |
| 2660 | msgstr "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000) " | msgstr "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000) " |
| 2661 | ||
| 2662 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2663 | #: hardware.xml:1311 | #: hardware.xml:1346 |
| 2664 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2665 | msgid "PowerBook G3 Lombard (1999)" | msgid "PowerBook G3 Lombard (1999)" |
| 2666 | msgstr "PowerBook G3 Lombard (1999) " | msgstr "PowerBook G3 Lombard (1999) " |
| 2667 | ||
| 2668 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2669 | #: hardware.xml:1314 | #: hardware.xml:1349 |
| 2670 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2671 | msgid "PowerBook G4 Titanium" | msgid "PowerBook G4 Titanium" |
| 2672 | msgstr "PowerBook G4 Titanium " | msgstr "PowerBook G4 Titanium " |
| 2673 | ||
| 2674 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2675 | #: hardware.xml:1317 | #: hardware.xml:1352 |
| 2676 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2677 | msgid "PowerBook G4 Aluminum" | msgid "PowerBook G4 Aluminum" |
| 2678 | msgstr "PowerBook G4 Aluminum " | msgstr "PowerBook G4 Aluminum " |
| 2679 | ||
| 2680 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2681 | #: hardware.xml:1320 | #: hardware.xml:1355 |
| 2682 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2683 | msgid "Xserve G5" | msgid "Xserve G5" |
| 2684 | msgstr "Xserve G5 " | msgstr "Xserve G5 " |
| 2685 | ||
| 2686 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2687 | #: hardware.xml:1323 | #: hardware.xml:1358 |
| 2688 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2689 | msgid "Performa 4400, 54xx, 5500" | msgid "Performa 4400, 54xx, 5500" |
| 2690 | msgstr "Performa 4400, 54xx, 5500 " | msgstr "Performa 4400, 54xx, 5500 " |
| 2691 | ||
| 2692 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2693 | #: hardware.xml:1324 hardware.xml:1327 hardware.xml:1330 hardware.xml:1333 | #: hardware.xml:1359 hardware.xml:1362 hardware.xml:1365 hardware.xml:1368 |
| 2694 | #: hardware.xml:1336 hardware.xml:1339 hardware.xml:1342 hardware.xml:1345 | #: hardware.xml:1371 hardware.xml:1374 hardware.xml:1377 hardware.xml:1380 |
| 2695 | #: hardware.xml:1348 hardware.xml:1351 hardware.xml:1354 hardware.xml:1357 | #: hardware.xml:1383 hardware.xml:1386 hardware.xml:1389 hardware.xml:1392 |
| 2696 | #: hardware.xml:1363 hardware.xml:1366 hardware.xml:1372 hardware.xml:1378 | #: hardware.xml:1398 hardware.xml:1401 hardware.xml:1407 hardware.xml:1413 |
| 2697 | #: hardware.xml:1384 | #: hardware.xml:1419 |
| 2698 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2699 | msgid "OldWorld" | msgid "OldWorld" |
| 2700 | msgstr "OldWorld " | msgstr "OldWorld " |
| 2701 | ||
| 2702 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2703 | #: hardware.xml:1326 | #: hardware.xml:1361 |
| 2704 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2705 | msgid "Performa 6360, 6400, 6500" | msgid "Performa 6360, 6400, 6500" |
| 2706 | msgstr "Performa 6360, 6400, 6500 " | msgstr "Performa 6360, 6400, 6500 " |
| 2707 | ||
| 2708 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2709 | #: hardware.xml:1329 | #: hardware.xml:1364 |
| 2710 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2711 | msgid "Power Macintosh 4400, 5400" | msgid "Power Macintosh 4400, 5400" |
| 2712 | msgstr "Power Macintosh 4400, 5400 " | msgstr "Power Macintosh 4400, 5400 " |
| 2713 | ||
| 2714 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2715 | #: hardware.xml:1332 | #: hardware.xml:1367 |
| 2716 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2717 | msgid "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600" | msgid "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600" |
| 2718 | msgstr "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600 " | msgstr "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600 " |
| 2719 | ||
| 2720 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2721 | #: hardware.xml:1335 | #: hardware.xml:1370 |
| 2722 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2723 | msgid "Power Macintosh 8200, 8500, 8600" | msgid "Power Macintosh 8200, 8500, 8600" |
| 2724 | msgstr "Power Macintosh 8200, 8500, 8600 " | msgstr "Power Macintosh 8200, 8500, 8600 " |
| 2725 | ||
| 2726 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2727 | #: hardware.xml:1338 | #: hardware.xml:1373 |
| 2728 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2729 | msgid "Power Macintosh 9500, 9600" | msgid "Power Macintosh 9500, 9600" |
| 2730 | msgstr "Power Macintosh 9500, 9600 " | msgstr "Power Macintosh 9500, 9600 " |
| 2731 | ||
| 2732 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2733 | #: hardware.xml:1341 | #: hardware.xml:1376 |
| 2734 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2735 | msgid "Power Macintosh (Beige) G3 Minitower" | msgid "Power Macintosh (Beige) G3 Minitower" |
| 2736 | msgstr "Power Macintosh (Beige) G3 Minitower " | msgstr "Power Macintosh (Beige) G3 Minitower " |
| 2737 | ||
| 2738 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2739 | #: hardware.xml:1344 | #: hardware.xml:1379 |
| 2740 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2741 | msgid "Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One" | msgid "Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One" |
| 2742 | msgstr "Power Macintosh (Beige) Desktop, Όλα-σε-ένα" | msgstr "Power Macintosh (Beige) Desktop, Όλα-σε-ένα" |
| 2743 | ||
| 2744 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2745 | #: hardware.xml:1347 | #: hardware.xml:1382 |
| 2746 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2747 | msgid "PowerBook 2400, 3400, 3500" | msgid "PowerBook 2400, 3400, 3500" |
| 2748 | msgstr "PowerBook 2400, 3400, 3500 " | msgstr "PowerBook 2400, 3400, 3500 " |
| 2749 | ||
| 2750 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2751 | #: hardware.xml:1350 | #: hardware.xml:1385 |
| 2752 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2753 | msgid "PowerBook G3 Wallstreet (1998)" | msgid "PowerBook G3 Wallstreet (1998)" |
| 2754 | msgstr "PowerBook G3 Wallstreet (1998) " | msgstr "PowerBook G3 Wallstreet (1998) " |
| 2755 | ||
| 2756 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2757 | #: hardware.xml:1353 | #: hardware.xml:1388 |
| 2758 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2759 | msgid "Twentieth Anniversary Macintosh" | msgid "Twentieth Anniversary Macintosh" |
| 2760 | msgstr "Twentieth Anniversary Macintosh " | msgstr "Twentieth Anniversary Macintosh " |
| 2761 | ||
| 2762 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2763 | #: hardware.xml:1356 | #: hardware.xml:1391 |
| 2764 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2765 | msgid "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3" | msgid "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3" |
| 2766 | msgstr "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3 " | msgstr "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3 " |
| 2767 | ||
| 2768 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2769 | #: hardware.xml:1361 | #: hardware.xml:1396 |
| 2770 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2771 | msgid "Power Computing" | msgid "Power Computing" |
| 2772 | msgstr "Power Computing " | msgstr "Power Computing " |
| 2773 | ||
| 2774 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2775 | #: hardware.xml:1362 | #: hardware.xml:1397 |
| 2776 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2777 | msgid "PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave" | msgid "PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave" |
| 2778 | msgstr "PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave " | msgstr "PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave " |
| 2779 | ||
| 2780 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2781 | #: hardware.xml:1365 | #: hardware.xml:1400 |
| 2782 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2783 | msgid "PowerCenter / Pro, PowerCurve" | msgid "PowerCenter / Pro, PowerCurve" |
| 2784 | msgstr "PowerCenter / Pro, PowerCurve " | msgstr "PowerCenter / Pro, PowerCurve " |
| 2785 | ||
| 2786 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2787 | #: hardware.xml:1370 | #: hardware.xml:1405 |
| 2788 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2789 | msgid "UMAX" | msgid "UMAX" |
| 2790 | msgstr "UMAX " | msgstr "UMAX " |
| 2791 | ||
| 2792 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2793 | #: hardware.xml:1371 | #: hardware.xml:1406 |
| 2794 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2795 | msgid "C500, C600, J700, S900" | msgid "C500, C600, J700, S900" |
| 2796 | msgstr "C500, C600, J700, S900 " | msgstr "C500, C600, J700, S900 " |
| 2797 | ||
| 2798 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2799 | #: hardware.xml:1376 | #: hardware.xml:1411 |
| 2800 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2801 | msgid "<entry>APS</entry>" | msgid "<entry>APS</entry>" |
| 2802 | msgstr "<entry>APS</entry> " | msgstr "<entry>APS</entry> " |
| 2803 | ||
| 2804 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2805 | #: hardware.xml:1377 | #: hardware.xml:1412 |
| 2806 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2807 | msgid "APS Tech M*Power 604e/2000" | msgid "APS Tech M*Power 604e/2000" |
| 2808 | msgstr "APS Tech M*Power 604e/2000 " | msgstr "APS Tech M*Power 604e/2000 " |
| 2809 | ||
| 2810 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2811 | #: hardware.xml:1382 hardware.xml:1408 | #: hardware.xml:1417 hardware.xml:1443 |
| 2812 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2813 | msgid "Motorola" | msgid "Motorola" |
| 2814 | msgstr "Motorola " | msgstr "Motorola " |
| 2815 | ||
| 2816 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2817 | #: hardware.xml:1383 | #: hardware.xml:1418 |
| 2818 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2819 | msgid "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500" | msgid "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500" |
| 2820 | msgstr "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500 " | msgstr "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500 " |
| 2821 | ||
| 2822 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 2823 | #: hardware.xml:1392 | #: hardware.xml:1427 |
| 2824 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2825 | msgid "PReP subarchitecture" | msgid "PReP subarchitecture" |
| 2826 | msgstr "Υποαρχιτεκτονική PReP" | msgstr "Υποαρχιτεκτονική PReP" |
| 2827 | ||
| 2828 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2829 | #: hardware.xml:1409 | #: hardware.xml:1444 |
| 2830 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2831 | msgid "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II" | msgid "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II" |
| 2832 | msgstr "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II " | msgstr "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II " |
| 2833 | ||
| 2834 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2835 | #: hardware.xml:1411 | #: hardware.xml:1446 |
| 2836 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2837 | msgid "MPC 7xx, 8xx" | msgid "MPC 7xx, 8xx" |
| 2838 | msgstr "MPC 7xx, 8xx " | msgstr "MPC 7xx, 8xx " |
| 2839 | ||
| 2840 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2841 | #: hardware.xml:1413 | #: hardware.xml:1448 |
| 2842 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2843 | msgid "MTX, MTX+" | msgid "MTX, MTX+" |
| 2844 | msgstr "MTX, MTX+ " | msgstr "MTX, MTX+ " |
| 2845 | ||
| 2846 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2847 | #: hardware.xml:1415 | #: hardware.xml:1450 |
| 2848 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2849 | msgid "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx" | msgid "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx" |
| 2850 | msgstr "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx " | msgstr "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx " |
| 2851 | ||
| 2852 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2853 | #: hardware.xml:1417 | #: hardware.xml:1452 |
| 2854 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2855 | msgid "MCP(N)750" | msgid "MCP(N)750" |
| 2856 | msgstr "MCP(N)750 " | msgstr "MCP(N)750 " |
| 2857 | ||
| 2858 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2859 | #: hardware.xml:1421 hardware.xml:1452 | #: hardware.xml:1456 hardware.xml:1487 |
| 2860 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2861 | msgid "IBM RS/6000" | msgid "IBM RS/6000" |
| 2862 | msgstr "IBM RS/6000 " | msgstr "IBM RS/6000 " |
| 2863 | ||
| 2864 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2865 | #: hardware.xml:1422 | #: hardware.xml:1457 |
| 2866 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2867 | msgid "40P, 43P" | msgid "40P, 43P" |
| 2868 | msgstr "40P, 43P " | msgstr "40P, 43P " |
| 2869 | ||
| 2870 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2871 | #: hardware.xml:1424 | #: hardware.xml:1459 |
| 2872 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2873 | msgid "Power 830/850/860 (6070, 6050)" | msgid "Power 830/850/860 (6070, 6050)" |
| 2874 | msgstr "Power 830/850/860 (6070, 6050) " | msgstr "Power 830/850/860 (6070, 6050) " |
| 2875 | ||
| 2876 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2877 | #: hardware.xml:1426 | #: hardware.xml:1461 |
| 2878 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2879 | msgid "6030, 7025, 7043" | msgid "6030, 7025, 7043" |
| 2880 | msgstr "6030, 7025, 7043 " | msgstr "6030, 7025, 7043 " |
| 2881 | ||
| 2882 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2883 | #: hardware.xml:1428 | #: hardware.xml:1463 |
| 2884 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2885 | msgid "p640" | msgid "p640" |
| 2886 | msgstr "p640 " | msgstr "p640 " |
| 2887 | ||
| 2888 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 2889 | #: hardware.xml:1436 | #: hardware.xml:1471 |
| 2890 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2891 | msgid "CHRP subarchitecture" | msgid "CHRP subarchitecture" |
| 2892 | msgstr "Υποαρχιτεκτονική CHRP" | msgstr "Υποαρχιτεκτονική CHRP" |
| 2893 | ||
| 2894 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2895 | #: hardware.xml:1453 | #: hardware.xml:1488 |
| 2896 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2897 | msgid "B50, 43P-150, 44P" | msgid "B50, 43P-150, 44P" |
| 2898 | msgstr "B50, 43P-150, 44P " | msgstr "B50, 43P-150, 44P " |
| 2899 | ||
| 2900 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2901 | #: hardware.xml:1456 | #: hardware.xml:1491 |
| 2902 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2903 | msgid "Genesi" | msgid "Genesi" |
| 2904 | msgstr "Genesi " | msgstr "Genesi " |
| 2905 | ||
| 2906 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2907 | #: hardware.xml:1457 | #: hardware.xml:1492 |
| 2908 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2909 | msgid "Pegasos I, Pegasos II" | msgid "Pegasos I, Pegasos II" |
| 2910 | msgstr "Pegasos I, Pegasos II " | msgstr "Pegasos I, Pegasos II " |
| 2911 | ||
| 2912 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 2913 | #: hardware.xml:1465 | #: hardware.xml:1500 |
| 2914 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2915 | msgid "APUS subarchitecture" | msgid "APUS subarchitecture" |
| 2916 | msgstr "Υποαρχιτεκτονική APUS" | msgstr "Υποαρχιτεκτονική APUS" |
| 2917 | ||
| 2918 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2919 | #: hardware.xml:1481 | #: hardware.xml:1516 |
| 2920 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2921 | msgid "Amiga Power-UP Systems (APUS)" | msgid "Amiga Power-UP Systems (APUS)" |
| 2922 | msgstr "Amiga Power-UP Systems (APUS) " | msgstr "Amiga Power-UP Systems (APUS) " |
| 2923 | ||
| 2924 | #. Tag: entry | #. Tag: entry |
| 2925 | #: hardware.xml:1482 | #: hardware.xml:1517 |
| 2926 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 2927 | msgid "A1200, A3000, A4000" | msgid "A1200, A3000, A4000" |
| 2928 | msgstr "A1200, A3000, A4000 " | msgstr "A1200, A3000, A4000 " |
| 2929 | ||
| 2930 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 2931 | #: hardware.xml:1495 | #: hardware.xml:1525 |
| 2932 | #, no-c-format | |
| 2933 | msgid "Nubus PowerMac subarchitecture (unsupported)" | |
| 2934 | msgstr "" | |
| 2935 | ||
| 2936 | #. Tag: para | |
| 2937 | #: hardware.xml:1527 | |
| 2938 | #, fuzzy, no-c-format | |
| 2939 | msgid "" | |
| 2940 | "NuBus systems are not currently supported by Debian/powerpc. The monolithic " | |
| 2941 | "Linux/PPC kernel architecture does not have support for these machines; " | |
| 2942 | "instead, one must use the MkLinux Mach microkernel, which Debian does not " | |
| 2943 | "yet support. These include the following: <itemizedlist> <listitem><para> " | |
| 2944 | "Power Macintosh 6100, 7100, 8100 </para></listitem> <listitem><para> " | |
| 2945 | "Performa 5200, 6200, 6300 </para></listitem> <listitem><para> Powerbook " | |
| 2946 | "1400, 2300, and 5300 </para></listitem> <listitem><para> Workgroup Server " | |
| 2947 | "6150, 8150, 9150 </para></listitem> </itemizedlist> A linux kernel for these " | |
| 2948 | "machines and limited support is available at <ulink url=\"http://nubus-pmac." | |
| 2949 | "sourceforge.net/\"></ulink>." | |
| 2950 | msgstr "" | |
| 2951 | "Συστήματα NuBus δεν υποστηρίζονται αυτή τη στιγμή από το debian/powerpc.H " | |
| 2952 | "αρχιτεκτονική του μονολιθικού πυρήνα Linux/PPC δεν έχει υποστήριξη για τα " | |
| 2953 | "μηχανήματα αυτά, οπότε κάποιος θα πρέπει να χρησιμοποιήσει τον μικροπυρήνα " | |
| 2954 | "MkLinux Mach, τον οποίον δεν υποστηρίζει ακόμα το Debian. Tα μηχανηματα αυτά " | |
| 2955 | "περιλαμβάνουν τα: <itemizedlist><listitem><para> Power Macintosh 6100, 7100, " | |
| 2956 | "8100</para></listitem><listitem><para>Performa 5200, 6200, 6300</para></" | |
| 2957 | "listitem><listitem><para>Powerbook 1400, 2300 και 5300</para></" | |
| 2958 | "listitem><listitem><para> Workgroup Server 6150, 8150, 9150</para></" | |
| 2959 | "listitem></itemizedlist>. Ένας πυρήνας Linux και περιορισμένη υποστήριξη για " | |
| 2960 | "τα μηχανήματα αυτά είναι διαθέσιμα στο <ulink url=\"http://nubus-pmac." | |
| 2961 | "sourceforge.net/\"></ulink>" | |
| 2962 | ||
| 2963 | #. Tag: title | |
| 2964 | #: hardware.xml:1564 | |
| 2965 | #, fuzzy, no-c-format | |
| 2966 | msgid "Non-PowerPC Macs" | |
| 2967 | msgstr "PowerMac " | |
| 2968 | ||
| 2969 | #. Tag: para | |
| 2970 | #: hardware.xml:1566 | |
| 2971 | #, fuzzy, no-c-format | |
| 2972 | msgid "" | |
| 2973 | "Macintosh computers using the 680x0 series of processors are <emphasis>not</" | |
| 2974 | "emphasis> in the PowerPC family but are instead m68k machines. Those models " | |
| 2975 | "start with <quote>Mac II</quote> series, go on to the <quote>LC</quote> " | |
| 2976 | "family, then the Centris series, and culminate in the Quadras and Performas. " | |
| 2977 | "These models usually have a Roman numeral or 3-digit model number such as " | |
| 2978 | "Mac IIcx, LCIII or Quadra 950." | |
| 2979 | msgstr "" | |
| 2980 | "Υπολογιστές Macintosh που χρησιμοποιούν τη σειρά επεξεργαστών 680x0 δεν " | |
| 2981 | "ανήκουν στην οικογένεια PowerPC αλλά αντίθετα είναι μηχανήματα m68k. Τα " | |
| 2982 | "μοντέλα αυτά αρχίζουν με <quote>Mac II</quote> ή έχουν ένα 3-ψήφιο αριθμό " | |
| 2983 | "μοντέλου όπως Centris 650 ή Quadra 950. Τα μοντέλα PowerPC της Apple πριν " | |
| 2984 | "τον iMac έχουν τετραψήφιους αριθμούς." | |
| 2985 | ||
| 2986 | #. Tag: para | |
| 2987 | #: hardware.xml:1575 | |
| 2988 | #, no-c-format | |
| 2989 | msgid "" | |
| 2990 | "This model range started with the Mac II (Mac II, IIx, IIcx, IIci, IIsi, " | |
| 2991 | "IIvi, IIvx, IIfx), then the LC (LC, LCII, III, III+, 475, 520, 550, 575, " | |
| 2992 | "580, 630), then the Mac TV, then the Centris (610, 650, 660AV), the Quadra " | |
| 2993 | "(605, 610, 630, 650, 660AV, 700, 800, 840AV, 900, 950), and finally the " | |
| 2994 | "Performa 200-640CD." | |
| 2995 | msgstr "" | |
| 2996 | ||
| 2997 | #. Tag: para | |
| 2998 | #: hardware.xml:1583 | |
| 2999 | #, no-c-format | |
| 3000 | msgid "" | |
| 3001 | "In laptops, it started with the Mac Portable, then the PowerBook 100-190cs " | |
| 3002 | "and the PowerBook Duo 210-550c (excluding PowerBook 500 which is Nubus, " | |
| 3003 | "please see the section above)." | |
| 3004 | msgstr "" | |
| 3005 | ||
| 3006 | #. Tag: title | |
| 3007 | #: hardware.xml:1599 | |
| 3008 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3009 | msgid "S/390 and zSeries machine types" | msgid "S/390 and zSeries machine types" |
| 3010 | msgstr "Μηχανήματα τύπου S/390 και zSeries" | msgstr "Μηχανήματα τύπου S/390 και zSeries" |
| 3011 | ||
| 3012 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3013 | #: hardware.xml:1496 | #: hardware.xml:1600 |
| 3014 | #, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 3015 | msgid "" | msgid "" |
| 3016 | "Complete information regarding supported S/390 and zSeries machines can be " | "Complete information regarding supported S/390 and zSeries machines can be " |
| 3017 | "found in IBM's Redbook <ulink url=\"http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/" | "found in IBM's Redbook <ulink url=\"http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/" |
| 3018 | "redbooks/sg246264.pdf\"> Linux for IBM eServer zSeries and S/390: " | "redbooks/sg246264.pdf\"> Linux for IBM eServer zSeries and S/390: " |
| 3019 | "Distributions</ulink> in chapter 2.1 or at the <ulink url=\"http://oss." | "Distributions</ulink> in chapter 2.1 or at the <ulink url=\"http://www-128." |
| 3020 | "software.ibm.com/developerworks/opensource/linux390/documentation-2.4.shtml" | "ibm.com/developerworks/linux/linux390/index.html\">zSeries page at the " |
| 3021 | "\">technical details web page</ulink> at <ulink url=\"http://oss.software." | "developerWorks</ulink>. In short, G5, Multiprise 3000, G6 and all zSeries " |
| 3022 | "ibm.com/developerworks/opensource/linux390/index.shtml\">developerWorks</" | "are fully supported; Multiprise 2000, G3 and G4 machines are supported with " |
| 3023 | "ulink>. In short, G5, Multiprise 3000, G6 and all zSeries are fully " | "IEEE floating point emulation and thus degraded performance." |
| "supported; Multiprise 2000, G3 and G4 machines are supported with IEEE " | ||
| "floating point emulation and thus degraded performance." | ||
| 3024 | msgstr "" | msgstr "" |
| 3025 | "Ολοκληρωμένες πληροφορίες σχετικά με τα υποστηριζόμενα συστήματα S/390 και " | "Ολοκληρωμένες πληροφορίες σχετικά με τα υποστηριζόμενα συστήματα S/390 και " |
| 3026 | "zSeries μπορούν να βρεθούν στο Redbook της IBM <ulink url=\"http://www." | "zSeries μπορούν να βρεθούν στο Redbook της IBM <ulink url=\"http://www." |
| # | Line 2958 msgstr "" | Line 3035 msgstr "" |
| 3035 | "point) και συνεπώς με μειωμένες επιδόσεις." | "point) και συνεπώς με μειωμένες επιδόσεις." |
| 3036 | ||
| 3037 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3038 | #: hardware.xml:1519 | #: hardware.xml:1623 |
| 3039 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3040 | msgid "" | msgid "" |
| 3041 | "Currently the <emphasis>&architecture;</emphasis> port supports several " | "Currently the <emphasis>&architecture;</emphasis> port supports several " |
| # | Line 2992 msgstr "" | Line 3069 msgstr "" |
| 3069 | "SPARCProcessors FAQ</ulink> για πλήρεις πληροφορίες." | "SPARCProcessors FAQ</ulink> για πλήρεις πληροφορίες." |
| 3070 | ||
| 3071 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3072 | #: hardware.xml:1539 | #: hardware.xml:1643 |
| 3073 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3074 | msgid "Memory Configuration" | msgid "Memory Configuration" |
| 3075 | msgstr "Ρύθμιση της Μνήμης" | msgstr "Ρύθμιση της Μνήμης" |
| 3076 | ||
| 3077 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3078 | #: hardware.xml:1540 | #: hardware.xml:1644 |
| 3079 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3080 | msgid "" | msgid "" |
| 3081 | "Some older Sun workstations, notably the Sun IPX and Sun IPC have memory " | "Some older Sun workstations, notably the Sun IPX and Sun IPC have memory " |
| # | Line 3017 msgstr "" | Line 3094 msgstr "" |
| 3094 | "quote>." | "quote>." |
| 3095 | ||
| 3096 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3097 | #: hardware.xml:1549 | #: hardware.xml:1653 |
| 3098 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3099 | msgid "" | msgid "" |
| 3100 | "Thus you must configure the memory so that the lowest memory block is " | "Thus you must configure the memory so that the lowest memory block is " |
| # | Line 3034 msgstr "" | Line 3111 msgstr "" |
| 3111 | "τα 4ΜΒ <emphasis>δεν</emphasis> είναι αρκετά." | "τα 4ΜΒ <emphasis>δεν</emphasis> είναι αρκετά." |
| 3112 | ||
| 3113 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3114 | #: hardware.xml:1557 | #: hardware.xml:1661 |
| 3115 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3116 | msgid "" | msgid "" |
| 3117 | "Example: In a Sun IPX you have a 16Mb SIMM and a 4Mb SIMM. There are four " | "Example: In a Sun IPX you have a 16Mb SIMM and a 4Mb SIMM. There are four " |
| # | Line 3049 msgstr "" | Line 3126 msgstr "" |
| 3126 | "SIMM των 4ΜΒ στην θήκη 2." | "SIMM των 4ΜΒ στην θήκη 2." |
| 3127 | ||
| 3128 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3129 | #: hardware.xml:1568 | #: hardware.xml:1672 |
| 3130 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3131 | msgid "Graphics Configuration" | msgid "Graphics Configuration" |
| 3132 | msgstr "Ρύθμιση Γραφικών" | msgstr "Ρύθμιση Γραφικών" |
| 3133 | ||
| 3134 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3135 | #: hardware.xml:1569 | #: hardware.xml:1673 |
| 3136 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3137 | msgid "" | msgid "" |
| 3138 | "Especially in the case of older Sun workstations, it is very common for " | "Especially in the case of older Sun workstations, it is very common for " |
| # | Line 3072 msgstr "" | Line 3149 msgstr "" |
| 3149 | "πρόβλημα καθώς και οι δυο κάρτες αναγνωρίζονται από την αρχή κανονικά." | "πρόβλημα καθώς και οι δυο κάρτες αναγνωρίζονται από την αρχή κανονικά." |
| 3150 | ||
| 3151 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3152 | #: hardware.xml:1578 | #: hardware.xml:1682 |
| 3153 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3154 | msgid "" | msgid "" |
| 3155 | "However with Linux this can cause a problem, in that the boot PROM monitor " | "However with Linux this can cause a problem, in that the boot PROM monitor " |
| # | Line 3089 msgstr "" | Line 3166 msgstr "" |
| 3166 | "κολλήσει στην φάση φόρτωσης της RAMdisk." | "κολλήσει στην φάση φόρτωσης της RAMdisk." |
| 3167 | ||
| 3168 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3169 | #: hardware.xml:1586 | #: hardware.xml:1690 |
| 3170 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3171 | msgid "" | msgid "" |
| 3172 | "To avoid this problem, connect the monitor (if required) to the video card " | "To avoid this problem, connect the monitor (if required) to the video card " |
| # | Line 3102 msgstr "" | Line 3179 msgstr "" |
| 3179 | "χρησιμοποιήσετε μια σειριακή κονσόλα." | "χρησιμοποιήσετε μια σειριακή κονσόλα." |
| 3180 | ||
| 3181 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3182 | #: hardware.xml:1598 | #: hardware.xml:1702 |
| 3183 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3184 | msgid "Graphics Card" | msgid "Graphics Card" |
| 3185 | msgstr "Κάρτα Γραφικών" | msgstr "Κάρτα Γραφικών" |
| 3186 | ||
| 3187 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3188 | #: hardware.xml:1600 | #: hardware.xml:1703 |
| 3189 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3190 | msgid "" | msgid "" |
| 3191 | "You should be using a VGA-compatible display interface for the console " | "You should be using a VGA-compatible display interface for the console " |
| # | Line 3125 msgstr "" | Line 3202 msgstr "" |
| 3202 | "παρόν κείμενο." | "παρόν κείμενο." |
| 3203 | ||
| 3204 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3205 | #: hardware.xml:1608 | #: hardware.xml:1711 |
| 3206 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3207 | msgid "" | msgid "" |
| 3208 | "Debian's support for graphical interfaces is determined by the underlying " | "Debian's support for graphical interfaces is determined by the underlying " |
| # | Line 3142 msgstr "" | Line 3219 msgstr "" |
| 3219 | "Debian &release; έρχεται με την έκδοση &x11ver; του XOrg." | "Debian &release; έρχεται με την έκδοση &x11ver; του XOrg." |
| 3220 | ||
| 3221 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3222 | #: hardware.xml:1617 | #: hardware.xml:1720 |
| 3223 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 3224 | msgid "" | msgid "" |
| 3225 | "The X.Org X11 window system is only supported on the SGI Indy and the O2. " | "The X.Org X11 window system is only supported on the SGI Indy and the O2. " |
| # | Line 3159 msgstr "" | Line 3236 msgstr "" |
| 3236 | "διαθέσιμη." | "διαθέσιμη." |
| 3237 | ||
| 3238 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3239 | #: hardware.xml:1626 | #: hardware.xml:1729 |
| 3240 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 3241 | msgid "" | msgid "" |
| 3242 | "The X.Org X11 window system is supported on some DECstation models. The " | "The X.Org X11 window system is supported on some DECstation models. The " |
| # | Line 3176 msgstr "" | Line 3253 msgstr "" |
| 3253 | "είναι διαθέσιμη." | "είναι διαθέσιμη." |
| 3254 | ||
| 3255 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3256 | #: hardware.xml:1638 | #: hardware.xml:1740 |
| 3257 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3258 | msgid "Laptops" | msgid "Laptops" |
| 3259 | msgstr "Φορητοί υπολογιστές" | msgstr "Φορητοί υπολογιστές" |
| 3260 | ||
| 3261 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3262 | #: hardware.xml:1639 | #: hardware.xml:1741 |
| 3263 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3264 | msgid "" | msgid "" |
| 3265 | "Laptops are also supported. Laptops are often specialized or contain " | "Laptops are also supported. Laptops are often specialized or contain " |
| # | Line 3195 msgstr "" | Line 3272 msgstr "" |
| 3272 | "στο <ulink url=\"&url-x86-laptop;\">Linux Laptop pages</ulink>" | "στο <ulink url=\"&url-x86-laptop;\">Linux Laptop pages</ulink>" |
| 3273 | ||
| 3274 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3275 | #: hardware.xml:1651 hardware.xml:1676 hardware.xml:1699 | #: hardware.xml:1752 hardware.xml:1774 hardware.xml:1794 hardware.xml:1817 |
| 3276 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3277 | msgid "Multiple Processors" | msgid "Multiple Processors" |
| 3278 | msgstr "Πολλαπλοί Επεξεργαστές" | msgstr "Πολλαπλοί Επεξεργαστές" |
| 3279 | ||
| 3280 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3281 | #: hardware.xml:1653 | #: hardware.xml:1753 |
| 3282 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 3283 | msgid "" | msgid "" |
| 3284 | "Multi-processor support — also called <quote>symmetric multi-" | "Multi-processor support — also called <quote>symmetric multi-" |
| # | Line 3218 msgstr "" | Line 3295 msgstr "" |
| 3295 | "πυρήνας στην περίπτωση αυτή θα δημιουργήσει μια μικρή επιβάρυνση." | "πυρήνας στην περίπτωση αυτή θα δημιουργήσει μια μικρή επιβάρυνση." |
| 3296 | ||
| 3297 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3298 | #: hardware.xml:1661 | #: hardware.xml:1761 |
| 3299 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3300 | msgid "" | msgid "" |
| 3301 | "In order to optimize the kernel for single CPU systems, you'll have to " | "In order to optimize the kernel for single CPU systems, you'll have to " |
| # | Line 3237 msgstr "" | Line 3314 msgstr "" |
| 3314 | "<quote>&smp-config-section;</quote> των ρυθμίσεων του πυρήνα." | "<quote>&smp-config-section;</quote> των ρυθμίσεων του πυρήνα." |
| 3315 | ||
| 3316 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3317 | #: hardware.xml:1677 | #: hardware.xml:1776 |
| 3318 | #, fuzzy, no-c-format | |
| 3319 | msgid "" | |
| 3320 | "Multi-processor support — also called <quote>symmetric multi-" | |
| 3321 | "processing</quote> or SMP — is available for this architecture. The " | |
| 3322 | "standard Debian &release; kernel image was compiled with <firstterm>SMP-" | |
| 3323 | "alternatives</firstterm> support. This means that the kernel will detect the " | |
| 3324 | "number of processors (or processor cores) and will automatically deactivate " | |
| 3325 | "SMP on uniprocessor systems." | |
| 3326 | msgstr "" | |
| 3327 | "Υποστήριξη για πολλούς επεξεργαστές — γνωστή και σαν <quote>συμμετρική " | |
| 3328 | "πολυ-επεξεργασία</quote> ή SMP — επίσης παρέχεται για την " | |
| 3329 | "αρχιτεκτονική αυτή. Ο στάνταρ πυρήνας του Debian &release; έχει χτιστεί με " | |
| 3330 | "υποστήριξη SMP. Αυτό δεν είναι αποτρεπτικό για την εγκατάσταση, αφού ο " | |
| 3331 | "πυρήνας SMP μπορεί να εκκινήσει σε μη πολυεπεξεργαστικά συστήματα. Απλά ο " | |
| 3332 | "πυρήνας στην περίπτωση αυτή θα δημιουργήσει μια μικρή επιβάρυνση." | |
| 3333 | ||
| 3334 | #. Tag: para | |
| 3335 | #: hardware.xml:1785 | |
| 3336 | #, no-c-format | |
| 3337 | msgid "" | |
| 3338 | "The 486 flavour of the Debian kernel image packages for &arch-title; is not " | |
| 3339 | "compiled with SMP support." | |
| 3340 | msgstr "" | |
| 3341 | ||
| 3342 | #. Tag: para | |
| 3343 | #: hardware.xml:1795 | |
| 3344 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 3345 | msgid "" | msgid "" |
| 3346 | "Multi-processor support — also called <quote>symmetric multi-" | "Multi-processor support — also called <quote>symmetric multi-" |
| # | Line 3255 msgstr "" | Line 3358 msgstr "" |
| 3358 | "πρώτο επεξεργαστή." | "πρώτο επεξεργαστή." |
| 3359 | ||
| 3360 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3361 | #: hardware.xml:1686 | #: hardware.xml:1804 |
| 3362 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3363 | msgid "" | msgid "" |
| 3364 | "In order to take advantage of multiple processors, you'll have to replace " | "In order to take advantage of multiple processors, you'll have to replace " |
| # | Line 3274 msgstr "" | Line 3377 msgstr "" |
| 3377 | "ρυθμίσεων του πυρήνα." | "ρυθμίσεων του πυρήνα." |
| 3378 | ||
| 3379 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3380 | #: hardware.xml:1700 | #: hardware.xml:1818 |
| 3381 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 3382 | msgid "" | msgid "" |
| 3383 | "Multi-processor support — also called <quote>symmetric multi-" | "Multi-processor support — also called <quote>symmetric multi-" |
| # | Line 3294 msgstr "" | Line 3397 msgstr "" |
| 3397 | "θα χρησιμοποιήσει μόνο τον πρώτο επεξεργαστή." | "θα χρησιμοποιήσει μόνο τον πρώτο επεξεργαστή." |
| 3398 | ||
| 3399 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3400 | #: hardware.xml:1710 | #: hardware.xml:1828 |
| 3401 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3402 | msgid "" | msgid "" |
| 3403 | "In order to take advantage of multiple processors, you should check to see " | "In order to take advantage of multiple processors, you should check to see " |
| # | Line 3316 msgstr "" | Line 3419 msgstr "" |
| 3419 | "στην ενότητα <quote>&smp-config-section;</quote> των ρυθμίσεων του πυρήνα." | "στην ενότητα <quote>&smp-config-section;</quote> των ρυθμίσεων του πυρήνα." |
| 3420 | ||
| 3421 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3422 | #: hardware.xml:1731 | #: hardware.xml:1849 |
| 3423 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3424 | msgid "Installation Media" | msgid "Installation Media" |
| 3425 | msgstr "Μέσα Εγκατάστασης" | msgstr "Μέσα Εγκατάστασης" |
| 3426 | ||
| 3427 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3428 | #: hardware.xml:1733 | #: hardware.xml:1851 |
| 3429 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3430 | msgid "" | msgid "" |
| 3431 | "This section will help you determine which different media types you can use " | "This section will help you determine which different media types you can use " |
| # | Line 3341 msgstr "" | Line 3444 msgstr "" |
| 3444 | "επιστρέψετε στην σελίδα αυτή μόλις φτάσετε στην ενότητα εκείνη." | "επιστρέψετε στην σελίδα αυτή μόλις φτάσετε στην ενότητα εκείνη." |
| 3445 | ||
| 3446 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3447 | #: hardware.xml:1744 | #: hardware.xml:1862 |
| 3448 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3449 | msgid "Floppies" | msgid "Floppies" |
| 3450 | msgstr "Δισκέττες" | msgstr "Δισκέττες" |
| 3451 | ||
| 3452 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3453 | #: hardware.xml:1745 | #: hardware.xml:1863 |
| 3454 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3455 | msgid "" | msgid "" |
| 3456 | "In some cases, you'll have to do your first boot from floppy disks. " | "In some cases, you'll have to do your first boot from floppy disks. " |
| # | Line 3359 msgstr "" | Line 3462 msgstr "" |
| 3462 | "συσκευή δισκεττών υψηλής-πυκνότητας (1440 kilobytes) των 3,5 ιντσών." | "συσκευή δισκεττών υψηλής-πυκνότητας (1440 kilobytes) των 3,5 ιντσών." |
| 3463 | ||
| 3464 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3465 | #: hardware.xml:1751 | #: hardware.xml:1869 |
| 3466 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3467 | msgid "For CHRP, floppy support is currently broken." | msgid "For CHRP, floppy support is currently broken." |
| 3468 | msgstr "" | msgstr "" |
| # | Line 3367 msgstr "" | Line 3470 msgstr "" |
| 3470 | "μη διαθέσιμη." | "μη διαθέσιμη." |
| 3471 | ||
| 3472 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3473 | #: hardware.xml:1758 | #: hardware.xml:1876 |
| 3474 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3475 | msgid "CD-ROM/DVD-ROM" | msgid "CD-ROM/DVD-ROM" |
| 3476 | msgstr "CD-ROM/DVD-ROM " | msgstr "CD-ROM/DVD-ROM " |
| 3477 | ||
| 3478 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3479 | #: hardware.xml:1760 | #: hardware.xml:1878 |
| 3480 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3481 | msgid "" | msgid "" |
| 3482 | "Whenever you see <quote>CD-ROM</quote> in this manual, it applies to both CD-" | "Whenever you see <quote>CD-ROM</quote> in this manual, it applies to both CD-" |
| # | Line 3388 msgstr "" | Line 3491 msgstr "" |
| 3491 | "είναι ούτε SCSI ούτε IDE/ATAPI." | "είναι ούτε SCSI ούτε IDE/ATAPI." |
| 3492 | ||
| 3493 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3494 | #: hardware.xml:1767 | #: hardware.xml:1885 |
| 3495 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3496 | msgid "" | msgid "" |
| 3497 | "CD-ROM based installation is supported for some architectures. On machines " | "CD-ROM based installation is supported for some architectures. On machines " |
| # | Line 3410 msgstr "" | Line 3513 msgstr "" |
| 3513 | "installer\"/>." | "installer\"/>." |
| 3514 | ||
| 3515 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3516 | #: hardware.xml:1779 | #: hardware.xml:1897 |
| 3517 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3518 | msgid "" | msgid "" |
| 3519 | "Both SCSI and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported. In addition, all non-standard " | "Both SCSI and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported. In addition, all non-standard " |
| # | Line 3431 msgstr "" | Line 3534 msgstr "" |
| 3534 | "χρήση των CD-ROM με το Linux." | "χρήση των CD-ROM με το Linux." |
| 3535 | ||
| 3536 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3537 | #: hardware.xml:1789 | #: hardware.xml:1907 |
| 3538 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3539 | msgid "" | msgid "" |
| 3540 | "USB CD-ROM drives are also supported, as are FireWire devices that are " | "USB CD-ROM drives are also supported, as are FireWire devices that are " |
| # | Line 3441 msgstr "" | Line 3544 msgstr "" |
| 3544 | "υποστηρίζονται από τους οδηγούς ohci1394 και sbp2." | "υποστηρίζονται από τους οδηγούς ohci1394 και sbp2." |
| 3545 | ||
| 3546 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3547 | #: hardware.xml:1794 | #: hardware.xml:1912 |
| 3548 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3549 | msgid "" | msgid "" |
| 3550 | "Both SCSI and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on &arch-title;, as long as " | "Both SCSI and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on &arch-title;, as long as " |
| # | Line 3460 msgstr "" | Line 3563 msgstr "" |
| 3563 | "\"&url-srm-howto;\">SRM HOWTO</ulink>." | "\"&url-srm-howto;\">SRM HOWTO</ulink>." |
| 3564 | ||
| 3565 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3566 | #: hardware.xml:1803 | #: hardware.xml:1921 |
| 3567 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3568 | msgid "" | msgid "" |
| 3569 | "IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on all ARM machines. On RiscPCs, SCSI CD-" | "IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on all ARM machines. On RiscPCs, SCSI CD-" |
| # | Line 3470 msgstr "" | Line 3573 msgstr "" |
| 3573 | "μηχανήματα RiscPC, υποστηρίζονται επίσης και SCSI CD-ROM." | "μηχανήματα RiscPC, υποστηρίζονται επίσης και SCSI CD-ROM." |
| 3574 | ||
| 3575 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3576 | #: hardware.xml:1808 | #: hardware.xml:1926 |
| 3577 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 3578 | msgid "" | msgid "" |
| 3579 | "On SGI machines, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable of " | "On SGI machines, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable of " |
| # | Line 3497 msgstr "" | Line 3600 msgstr "" |
| 3600 | "πλατφόρμα αυτή γιατί το firmware δεν αναγνωρίζει τις συσκευές CD." | "πλατφόρμα αυτή γιατί το firmware δεν αναγνωρίζει τις συσκευές CD." |
| 3601 | ||
| 3602 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3603 | #: hardware.xml:1823 | #: hardware.xml:1941 |
| 3604 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 3605 | msgid "" | msgid "" |
| 3606 | "On DECstations, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable of " | "On DECstations, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable of " |
| # | Line 3514 msgstr "" | Line 3617 msgstr "" |
| 3617 | "quote> ή <quote>512</quote>." | "quote> ή <quote>512</quote>." |
| 3618 | ||
| 3619 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3620 | #: hardware.xml:1832 | #: hardware.xml:1950 |
| 3621 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3622 | msgid "" | msgid "" |
| 3623 | "CD 1 contains the installer for the r3k-kn02 subarchitecture (the R3000-" | "CD 1 contains the installer for the r3k-kn02 subarchitecture (the R3000-" |
| # | Line 3530 msgstr "" | Line 3633 msgstr "" |
| 3633 | "DECstation 5000/150 και 5000/260 καθώς και τα Personal DECstation 5000/50)." | "DECstation 5000/150 και 5000/260 καθώς και τα Personal DECstation 5000/50)." |
| 3634 | ||
| 3635 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3636 | #: hardware.xml:1841 | #: hardware.xml:1959 |
| 3637 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3638 | msgid "" | msgid "" |
| 3639 | "To boot from CD, issue the command <userinput>boot <replaceable>#</" | "To boot from CD, issue the command <userinput>boot <replaceable>#</" |
| # | Line 3550 msgstr "" | Line 3653 msgstr "" |
| 3653 | "προαιρετικά να παρατεθούν με την ακόλουθη σύνταξη:" | "προαιρετικά να παρατεθούν με την ακόλουθη σύνταξη:" |
| 3654 | ||
| 3655 | #. Tag: userinput | #. Tag: userinput |
| 3656 | #: hardware.xml:1853 | #: hardware.xml:1971 |
| 3657 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3658 | msgid "" | msgid "" |
| 3659 | "boot <replaceable>#</replaceable>/rz<replaceable>id</replaceable> " | "boot <replaceable>#</replaceable>/rz<replaceable>id</replaceable> " |
| # | Line 3560 msgstr "" | Line 3663 msgstr "" |
| 3663 | "param1=value1 param2=value2..." | "param1=value1 param2=value2..." |
| 3664 | ||
| 3665 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3666 | #: hardware.xml:1860 | #: hardware.xml:1978 |
| 3667 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3668 | msgid "Hard Disk" | msgid "Hard Disk" |
| 3669 | msgstr "Σκληρός Δίσκος" | msgstr "Σκληρός Δίσκος" |
| 3670 | ||
| 3671 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3672 | #: hardware.xml:1862 | #: hardware.xml:1980 |
| 3673 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3674 | msgid "" | msgid "" |
| 3675 | "Booting the installation system directly from a hard disk is another option " | "Booting the installation system directly from a hard disk is another option " |
| # | Line 3579 msgstr "" | Line 3682 msgstr "" |
| 3682 | "δίσκο." | "δίσκο." |
| 3683 | ||
| 3684 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3685 | #: hardware.xml:1868 | #: hardware.xml:1986 |
| 3686 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3687 | msgid "" | msgid "" |
| 3688 | "In fact, installation from your local disk is the preferred installation " | "In fact, installation from your local disk is the preferred installation " |
| # | Line 3590 msgstr "" | Line 3693 msgstr "" |
| 3693 | "αρχιτεκτονικής &architecture;." | "αρχιτεκτονικής &architecture;." |
| 3694 | ||
| 3695 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3696 | #: hardware.xml:1873 | #: hardware.xml:1991 |
| 3697 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3698 | msgid "" | msgid "" |
| 3699 | "Although the &arch-title; does not allow booting from SunOS (Solaris), you " | "Although the &arch-title; does not allow booting from SunOS (Solaris), you " |
| # | Line 3600 msgstr "" | Line 3703 msgstr "" |
| 3703 | "(Solaris),μπορείτε να εγκαταστήσετε από μια κατάτμηση SunOS (UFS slices)." | "(Solaris),μπορείτε να εγκαταστήσετε από μια κατάτμηση SunOS (UFS slices)." |
| 3704 | ||
| 3705 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3706 | #: hardware.xml:1881 | #: hardware.xml:1999 |
| 3707 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3708 | msgid "USB Memory Stick" | msgid "USB Memory Stick" |
| 3709 | msgstr "USB stick μνήμης" | msgstr "USB stick μνήμης" |
| 3710 | ||
| 3711 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3712 | #: hardware.xml:1883 | #: hardware.xml:2001 |
| 3713 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3714 | msgid "" | msgid "" |
| 3715 | "Many Debian boxes need their floppy and/or CD-ROM drives only for setting up " | "Many Debian boxes need their floppy and/or CD-ROM drives only for setting up " |
| # | Line 3624 msgstr "" | Line 3727 msgstr "" |
| 3727 | "επίσης για μικρά συστήματα που δεν έχουν πολύ χώρο για άχρηστες συσκευές." | "επίσης για μικρά συστήματα που δεν έχουν πολύ χώρο για άχρηστες συσκευές." |
| 3728 | ||
| 3729 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3730 | #: hardware.xml:1895 | #: hardware.xml:2013 |
| 3731 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3732 | msgid "Network" | msgid "Network" |
| 3733 | msgstr "Δίκτυο" | msgstr "Δίκτυο" |
| 3734 | ||
| 3735 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3736 | #: hardware.xml:1897 | #: hardware.xml:2015 |
| 3737 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3738 | msgid "" | msgid "" |
| 3739 | "You can also <emphasis>boot</emphasis> your system over the network. <phrase " | "You can also <emphasis>boot</emphasis> your system over the network. <phrase " |
| # | Line 3641 msgstr "" | Line 3744 msgstr "" |
| 3744 | "για συστήματα Mips.</phrase>" | "για συστήματα Mips.</phrase>" |
| 3745 | ||
| 3746 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3747 | #: hardware.xml:1903 | #: hardware.xml:2021 |
| 3748 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3749 | msgid "" | msgid "" |
| 3750 | "Diskless installation, using network booting from a local area network and " | "Diskless installation, using network booting from a local area network and " |
| # | Line 3652 msgstr "" | Line 3755 msgstr "" |
| 3755 | "μια άλλη δυνατότητα." | "μια άλλη δυνατότητα." |
| 3756 | ||
| 3757 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3758 | #: hardware.xml:1908 | #: hardware.xml:2026 |
| 3759 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3760 | msgid "" | msgid "" |
| 3761 | "After the operating system kernel is installed, you can install the rest of " | "After the operating system kernel is installed, you can install the rest of " |
| # | Line 3665 msgstr "" | Line 3768 msgstr "" |
| 3768 | "συστήματος), μέσω FTP ή HTTP." | "συστήματος), μέσω FTP ή HTTP." |
| 3769 | ||
| 3770 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3771 | #: hardware.xml:1917 | #: hardware.xml:2035 |
| 3772 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3773 | msgid "Un*x or GNU system" | msgid "Un*x or GNU system" |
| 3774 | msgstr "Σύστημα Un*x ή GNU" | msgstr "Σύστημα Un*x ή GNU" |
| 3775 | ||
| 3776 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3777 | #: hardware.xml:1919 | #: hardware.xml:2037 |
| 3778 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3779 | msgid "" | msgid "" |
| 3780 | "If you are running another Unix-like system, you could use it to install " | "If you are running another Unix-like system, you could use it to install " |
| # | Line 3688 msgstr "" | Line 3791 msgstr "" |
| 3791 | "την τεχνική αυτή πηγαίνετε στην ενότητα <xref linkend=\"linux-upgrade\"/>." | "την τεχνική αυτή πηγαίνετε στην ενότητα <xref linkend=\"linux-upgrade\"/>." |
| 3792 | ||
| 3793 | #. Tag: title | #. Tag: title |
| 3794 | #: hardware.xml:1931 | #: hardware.xml:2049 |
| 3795 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3796 | msgid "Supported Storage Systems" | msgid "Supported Storage Systems" |
| 3797 | msgstr "Υποστηριζόμενα συστήματα Αποθήκευσης" | msgstr "Υποστηριζόμενα συστήματα Αποθήκευσης" |
| 3798 | ||
| 3799 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3800 | #: hardware.xml:1933 | #: hardware.xml:2051 |
| 3801 | #, no-c-format | #, no-c-format |
| 3802 | msgid "" | msgid "" |
| 3803 | "The Debian boot disks contain a kernel which is built to maximize the number " | "The Debian boot disks contain a kernel which is built to maximize the number " |
| # | Line 3714 msgstr "" | Line 3817 msgstr "" |
| 3817 | "ποικιλία υλικού." | "ποικιλία υλικού." |
| 3818 | ||
| 3819 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3820 | #: hardware.xml:1943 | #: hardware.xml:2061 |
| 3821 | #, fuzzy, no-c-format | #, fuzzy, no-c-format |
| 3822 | msgid "" | msgid "" |
| 3823 | "Generally, the Debian installation system includes support for floppies, IDE " | "Generally, the Debian installation system includes support for floppies, IDE " |
| # | Line 3729 msgstr "" | Line 3832 msgstr "" |
| 3832 | "NTFS." | "NTFS." |
| 3833 | ||
| 3834 | #. Tag: para | #. Tag: para |
| 3835 | #: hardware.xml:1950 | #: hardware.xml:2068 |
| 3836 | #, fuzzy, no-c-format |