/[d-i]/trunk/manual/it/partitioning/device-names.xml
ViewVC logotype

Diff of /trunk/manual/it/partitioning/device-names.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 44170 by fjp, Mon Aug 7 21:41:47 2006 UTC revision 44171 by mondo-guest, Sun Jan 14 10:05:48 2007 UTC
# Line 1  Line 1 
 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>  
1  <!-- retain these comments for translator revision tracking -->  <!-- retain these comments for translator revision tracking -->
2  <!-- original version: 39614 -->  <!-- original version: 39614 -->
3    
4    
5   <sect1 id="device-names">   <sect1 id="device-names">
6   <!-- <title>Device Names in Linux</title> -->   <!-- <title>Device Names in Linux</title> -->
7   <title>I nomi dei dispositivi in Linux</title>   <title>Nomi dei dispositivi in Linux</title>
8  <para>  <para>
9    
10  <!--  <!--
# Line 14  systems.  You need to know the names tha Line 13  systems.  You need to know the names tha
13  and mount partitions. Here's the basic naming scheme:  and mount partitions. Here's the basic naming scheme:
14  -->  -->
15    
16  Poiché Linux chiama i dischi e le partizioni in modo diverso dagli altri  Poiché Linux chiama i dischi e le partizioni in modo diverso dagli altri
17  sistemi operativi, per creare o montare partizioni occorre conoscere i nomi  sistemi operativi, per creare o montare partizioni occorre conoscere i nomi
18  usati da Linux per riferirsi ai dispositivi. Ecco uno schema di base:  usati da Linux per riferirsi ai dispositivi. Ecco uno schema di base:
19    
# Line 26  usati da Linux per riferirsi ai disposit Line 25  usati da Linux per riferirsi ai disposit
25  The first floppy drive is named <filename>/dev/fd0</filename>.  The first floppy drive is named <filename>/dev/fd0</filename>.
26  -->  -->
27    
28  Il primo lettore di dischetti è chiamato <filename>/dev/fd0</filename>.  Il primo lettore di dischetti è chiamato <filename>/dev/fd0</filename>.
29    
30  </para></listitem>  </para></listitem>
31  <listitem><para>  <listitem><para>
# Line 35  Il primo lettore di dischetti è chiamato Line 34  Il primo lettore di dischetti è chiamato
34  The second floppy drive is named <filename>/dev/fd1</filename>.  The second floppy drive is named <filename>/dev/fd1</filename>.
35  -->  -->
36    
37  Il secondo lettore di dischetti è chiamato <filename>/dev/fd1</filename>.  Il secondo lettore di dischetti è chiamato <filename>/dev/fd1</filename>.
38    
39  </para></listitem>  </para></listitem>
40  <listitem><para>  <listitem><para>
# Line 45  The first SCSI disk (SCSI ID address-wis Line 44  The first SCSI disk (SCSI ID address-wis
44  <filename>/dev/sda</filename>.  <filename>/dev/sda</filename>.
45  -->  -->
46    
47  Il primo disco SCSI (nel senso degli ID SCSI) è chiamato  Il primo disco SCSI (nel senso degli ID SCSI) è chiamato
48  <filename>/dev/sda</filename>.  <filename>/dev/sda</filename>.
49    
50  </para></listitem>  </para></listitem>
# Line 56  The second SCSI disk (address-wise) is n Line 55  The second SCSI disk (address-wise) is n
55  <filename>/dev/sdb</filename>, and so on.  <filename>/dev/sdb</filename>, and so on.
56  -->  -->
57    
58  Il secondo disco SCSI è chiamato <filename>/dev/sdb</filename>,  Il secondo disco SCSI è chiamato <filename>/dev/sdb</filename>,
59  e così via.  e così via.
60    
61  </para></listitem>  </para></listitem>
62  <listitem><para>  <listitem><para>
# Line 67  The first SCSI CD-ROM is named <filename Line 66  The first SCSI CD-ROM is named <filename
66  known as <filename>/dev/sr0</filename>.  known as <filename>/dev/sr0</filename>.
67  -->  -->
68    
69  Il primo CD-ROM SCSI è chiamato <filename>/dev/scd0</filename>, o  Il primo CD-ROM SCSI è chiamato <filename>/dev/scd0</filename>, o
70  anche <filename>/dev/sr0</filename>.  anche <filename>/dev/sr0</filename>.
71    
72  </para></listitem>  </para></listitem>
# Line 78  The master disk on IDE primary controlle Line 77  The master disk on IDE primary controlle
77  <filename>/dev/hda</filename>.  <filename>/dev/hda</filename>.
78  -->  -->
79    
80  Il disco master sul controller IDE primario è chiamato  Il disco master sul controller IDE primario è chiamato
81  <filename>/dev/hda</filename>.  <filename>/dev/hda</filename>.
82    
83  </para></listitem>  </para></listitem>
# Line 89  The slave disk on IDE primary controller Line 88  The slave disk on IDE primary controller
88  <filename>/dev/hdb</filename>.  <filename>/dev/hdb</filename>.
89  -->  -->
90    
91  Il disco slave sul controller IDE primario è chiamato  Il disco slave sul controller IDE primario è chiamato
92  <filename>/dev/hdb</filename>.  <filename>/dev/hdb</filename>.
93    
94  </para></listitem>  </para></listitem>
# Line 129  chiamarsi <filename>/dev/hda</filename> Line 128  chiamarsi <filename>/dev/hda</filename>
128  The first XT disk is named <filename>/dev/xda</filename>.  The first XT disk is named <filename>/dev/xda</filename>.
129  -->  -->
130    
131  Il primo disco XT è chiamato <filename>/dev/xda</filename>.  Il primo disco XT è chiamato <filename>/dev/xda</filename>.
132    
133  </para></listitem>  </para></listitem>
134  <listitem arch="x86"><para>  <listitem arch="x86"><para>
# Line 138  Il primo disco XT è chiamato <filename>/ Line 137  Il primo disco XT è chiamato <filename>/
137  The second XT disk is named <filename>/dev/xdb</filename>.  The second XT disk is named <filename>/dev/xdb</filename>.
138  -->  -->
139    
140  Il secondo disco XT è chiamato <filename>/dev/xda</filename>.  Il secondo disco XT è chiamato <filename>/dev/xda</filename>.
141    
142  </para></listitem>  </para></listitem>
143  <listitem arch="m68k"><para>  <listitem arch="m68k"><para>
# Line 148  The first ACSI device is named <filename Line 147  The first ACSI device is named <filename
147  second is named <filename>/dev/adb</filename>.  second is named <filename>/dev/adb</filename>.
148  -->  -->
149    
150  Il primo dispositivo ACSI è chiamato <filename>/dev/ada</filename>,  Il primo dispositivo ACSI è chiamato <filename>/dev/ada</filename>,
151  il secondo è chiamato <filename>/dev/adb</filename>.  il secondo è chiamato <filename>/dev/adb</filename>.
152    
153  </para></listitem>  </para></listitem>
154  </itemizedlist>  </itemizedlist>
# Line 162  The first DASD device is named Line 161  The first DASD device is named
161  <filename>/dev/dasda</filename>.  <filename>/dev/dasda</filename>.
162  -->  -->
163    
164  Il primo dispositivo DASD è chiamato  Il primo dispositivo DASD è chiamato
165  <filename>/dev/dasda</filename>.  <filename>/dev/dasda</filename>.
166    
167  </para></listitem>  </para></listitem>
# Line 173  The second DASD device is named Line 172  The second DASD device is named
172  <filename>/dev/dasdb</filename>, and so on.  <filename>/dev/dasdb</filename>, and so on.
173  -->  -->
174    
175  Il secondo dispositivo DASD è chiamato  Il secondo dispositivo DASD è chiamato
176  <filename>/dev/dasdb</filename>, e così via.  <filename>/dev/dasdb</filename>, e così via.
177    
178  </para></listitem>  </para></listitem>
179  </itemizedlist>  </itemizedlist>
# Line 208  named <filename>sda1</filename>, <filena Line 207  named <filename>sda1</filename>, <filena
207    
208  Ecco un esempio realistico. Ipotizzando di avere un sistema con 2 dischi  Ecco un esempio realistico. Ipotizzando di avere un sistema con 2 dischi
209  SCSI, uno con indirizzo SCSI 2 e l'altro con indirizzo SCSI 4.  SCSI, uno con indirizzo SCSI 2 e l'altro con indirizzo SCSI 4.
210  Il primo disco (con indirizzo 2) si chiamerà <filename>sda</filename>,  Il primo disco (con indirizzo 2) si chiamerà <filename>sda</filename>,
211  il secondo <filename>sdb</filename>.  Se il disco  il secondo <filename>sdb</filename>.  Se il disco
212  <filename>sda</filename> ha 3 partizioni, queste si chiameranno  <filename>sda</filename> ha 3 partizioni, queste si chiameranno
213  <filename>sda1</filename>, <filename>sda2</filename> e  <filename>sda1</filename>, <filename>sda2</filename> e
# Line 225  and/or capacities. Line 224  and/or capacities.
224  -->  -->
225    
226  Si noti che se si possiedono due <quote>SCSI host bus adapter</quote> (ossia  Si noti che se si possiedono due <quote>SCSI host bus adapter</quote> (ossia
227  due controller), l'ordine dei dischi può non essere immediatamente chiaro.  due controller), l'ordine dei dischi può non essere immediatamente chiaro.
228  In questo caso, la soluzione migliore consiste nell'osservare i messaggi  In questo caso, la soluzione migliore consiste nell'osservare i messaggi
229  di boot, a patto di saper distinguere i due dischi dal nome del modello  di boot, a patto di saper distinguere i due dischi dal nome del modello
230  e/o dalla capacità.  e/o dalla capacità.
231    
232  </para><para arch="x86">  </para><para arch="x86">
233    
# Line 245  well as IDE disks. Line 244  well as IDE disks.
244    
245  Linux rappresenta le partizioni primarie con il nome del drive, seguito  Linux rappresenta le partizioni primarie con il nome del drive, seguito
246  dai numeri da 1 a 4. Ad esempio, la prima partizione primaria sul primo  dai numeri da 1 a 4. Ad esempio, la prima partizione primaria sul primo
247  disco IDE è <filename>/dev/hda1</filename>. Le partizioni logiche sono  disco IDE è <filename>/dev/hda1</filename>. Le partizioni logiche sono
248  numerate a partire da 5, in modo che la prima partizione logica sullo  numerate a partire da 5, in modo che la prima partizione logica sullo
249  stessi disco è <filename>/dev/hda5</filename>. Si ricordi che la partizione  stessi disco è <filename>/dev/hda5</filename>. Si ricordi che la partizione
250  estesa, ossia la partizione primaria che contiene le partizioni logiche,  estesa, ossia la partizione primaria che contiene le partizioni logiche,
251  non è utilizzabile direttamente. Queste regole valgono sia per i dischi  non è utilizzabile direttamente. Queste regole valgono sia per i dischi
252  SCSI sia per quelli IDE.  SCSI sia per quelli IDE.
253    
254  </para><para arch="m68k">  </para><para arch="m68k">
# Line 263  it <filename>/dev/sfd0</filename>. Line 262  it <filename>/dev/sfd0</filename>.
262    
263  I sistemi VMEbus che usano il lettore di dischetti SCSI TEAC FC-1, lo  I sistemi VMEbus che usano il lettore di dischetti SCSI TEAC FC-1, lo
264  vedranno come un normale disco SCSI. Per facilitare il riconoscimento  vedranno come un normale disco SCSI. Per facilitare il riconoscimento
265  del lettore, il programma di installazione creerà un link simbolico  del lettore, il programma di installazione creerà un link simbolico
266  al dispositivo appropriato chiamato <filename>/dev/sfd0</filename>.  al dispositivo appropriato chiamato <filename>/dev/sfd0</filename>.
267    
268  </para><para arch="sparc">  </para><para arch="sparc">

Legend:
Removed from v.44170  
changed lines
  Added in v.44171

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5