| 7 |
File should be renamed to x86.xml if a more general text is |
File should be renamed to x86.xml if a more general text is |
| 8 |
written. --> |
written. --> |
| 9 |
|
|
| 10 |
<sect2 arch="x86" id="bios-setup"><title>Invocació del Menú de configuració de la BIOS</title> |
<sect2 arch="any-x86" id="bios-setup"><title>Invocació del Menú de configuració de la BIOS</title> |
| 11 |
|
|
| 12 |
<para> |
<para> |
| 13 |
|
|
| 109 |
</para> |
</para> |
| 110 |
</sect2> |
</sect2> |
| 111 |
|
|
| 112 |
<sect2 arch="x86" id="boot-dev-select"><title>Selecció del dispositiu d'arrencada</title> |
<sect2 arch="any-x86" id="boot-dev-select"><title>Selecció del dispositiu d'arrencada</title> |
| 113 |
|
|
| 114 |
<para> |
<para> |
| 115 |
|
|
| 141 |
</para><para> |
</para><para> |
| 142 |
|
|
| 143 |
Acà trobareu alguns detalls de com triar l'ordre d'arrencada. Recordeu |
Acà trobareu alguns detalls de com triar l'ordre d'arrencada. Recordeu |
| 144 |
de canviar l'ordre d'arrencada després d'instal·lar Linux per poder |
de canviar l'ordre d'arrencada després d'instal·lar &arch-kernel; per poder |
| 145 |
reiniciar el vostre ordinador des del disc dur. |
reiniciar el vostre ordinador des del disc dur. |
| 146 |
|
|
| 147 |
</para> |
</para> |
| 236 |
</sect3> |
</sect3> |
| 237 |
</sect2> |
</sect2> |
| 238 |
|
|
| 239 |
<sect2 arch="x86"> |
<sect2 arch="any-x86"> |
| 240 |
<title>Parà metres de la BIOS miscel·là nies</title> |
<title>Parà metres de la BIOS miscel·là nies</title> |
| 241 |
|
|
| 242 |
<sect3 id="cd-settings"><title>Parà metres del CD-ROM</title> |
<sect3 id="cd-settings"><title>Parà metres del CD-ROM</title> |
| 254 |
|
|
| 255 |
Si el vostre sistema proveeix les dos, memòria estesa i |
Si el vostre sistema proveeix les dos, memòria estesa i |
| 256 |
expandida, configureu-ho de manera que tingueu el mà xim possible |
expandida, configureu-ho de manera que tingueu el mà xim possible |
| 257 |
d'estesa i el mÃnim possible d'expandida. Linux necessita |
d'estesa i el mÃnim possible d'expandida. &arch-kernel; necessita |
| 258 |
memòria estesa i no pot fer ús de memòria expandida. |
memòria estesa i no pot fer ús de memòria expandida. |
| 259 |
|
|
| 260 |
</para> |
</para> |
| 266 |
Deshabiliteu qualsevol caracterÃstica d'avÃs davant virus que pugui donar-vos |
Deshabiliteu qualsevol caracterÃstica d'avÃs davant virus que pugui donar-vos |
| 267 |
la vostra BIOS. Si teniu una placa base o altre maquinari especial, |
la vostra BIOS. Si teniu una placa base o altre maquinari especial, |
| 268 |
assegureu-vos que s'ha deshabilitat o extraieu-la fÃsicament mentre executeu |
assegureu-vos que s'ha deshabilitat o extraieu-la fÃsicament mentre executeu |
| 269 |
GNU/Linux. Aquestes no són compatibles amb GNU/Linux; és més, pels permisos del |
GNU/&arch-kernel;. Aquestes no són compatibles amb GNU/&arch-kernel;; és més, pels permisos del |
| 270 |
sistema de fitxers i la memòria protegida del nucli de Linux, prà cticament no |
sistema de fitxers i la memòria protegida del nucli de &arch-kernel;, prà cticament no |
| 271 |
es coneixen virus<footnote> |
es coneixen virus<footnote> |
| 272 |
<para> |
<para> |
| 273 |
|
|
| 274 |
Després de la instal·lació podeu activar la protecció del sector d'arrencada |
Després de la instal·lació podeu activar la protecció del sector d'arrencada |
| 275 |
si voleu. Açò no és cap mesura addicional de seguretat a Linux, però si |
si voleu. Açò no és cap mesura addicional de seguretat a &arch-kernel;, però si |
| 276 |
utilitzeu Windows, pot prevenir una catà strofe. No hi ha necessitat de |
utilitzeu Windows, pot prevenir una catà strofe. No hi ha necessitat de |
| 277 |
utilitzar el Master Boot Record (MBR) després de configurar el gestor |
utilitzar el Master Boot Record (MBR) després de configurar el gestor |
| 278 |
d'arrencada. |
d'arrencada. |
| 290 |
memòria cau per la BIOS. Podeu veure els parà metres per «Video BIOS Shadow», |
memòria cau per la BIOS. Podeu veure els parà metres per «Video BIOS Shadow», |
| 291 |
«C800-CBFF Shadow», etc. <emphasis>Deshabiliteu</emphasis> tota la |
«C800-CBFF Shadow», etc. <emphasis>Deshabiliteu</emphasis> tota la |
| 292 |
«shadow RAM». La «shadow RAM» s'utilitza per accelerar l'accés a les ROM a |
«shadow RAM». La «shadow RAM» s'utilitza per accelerar l'accés a les ROM a |
| 293 |
la vostra placa base i a algunes targetes controladores. Linux no utilitza |
la vostra placa base i a algunes targetes controladores. &arch-kernel; no utilitza |
| 294 |
questes ROM després d'arrencar ja que dona el seu programari de 32 bits en |
questes ROM després d'arrencar ja que dona el seu programari de 32 bits en |
| 295 |
lloc del programari de 16 bits de les ROM. Deshabilitar la «shadow RAM» |
lloc del programari de 16 bits de les ROM. Deshabilitar la «shadow RAM» |
| 296 |
podria convertir-la en disponible per a programes com memòria normal. |
podria convertir-la en disponible per a programes com memòria normal. |
| 297 |
Deixar activada la «shadow RAM» podria interferir amb l'accés que fa Linux |
Deixar activada la «shadow RAM» podria interferir amb l'accés que fa &arch-kernel; |
| 298 |
als dispositius fÃsics. |
als dispositius fÃsics. |
| 299 |
|
|
| 300 |
</para> |
</para> |
| 304 |
<para> |
<para> |
| 305 |
|
|
| 306 |
Si la vostra BIOS us ofereix alguna cosa com «15–16 MB Memory Hole», |
Si la vostra BIOS us ofereix alguna cosa com «15–16 MB Memory Hole», |
| 307 |
desactiveu-ho. Linux espera trobar memòria allà si té aquesta RAM. |
desactiveu-ho. &arch-kernel; espera trobar memòria allà si té aquesta RAM. |
| 308 |
|
|
| 309 |
</para><para> |
</para><para> |
| 310 |
|
|
| 327 |
Si la vostra placa base proveeix gestió avançada d'energia (APM), |
Si la vostra placa base proveeix gestió avançada d'energia (APM), |
| 328 |
configureu de forma que la gestió d'energia es controle mitjançant APM. |
configureu de forma que la gestió d'energia es controle mitjançant APM. |
| 329 |
Deshabiliteu els modes «doze», «standby», «suspend», «nap», «sleep» i |
Deshabiliteu els modes «doze», «standby», «suspend», «nap», «sleep» i |
| 330 |
deshabiliteu el temporitzador d'apagat del disc. Linux pot controlar |
deshabiliteu el temporitzador d'apagat del disc. &arch-kernel; pot controlar |
| 331 |
aquestos modes, i pot fer una millor gestió de l'energia que la BIOS. |
aquestos modes, i pot fer una millor gestió de l'energia que la BIOS. |
| 332 |
|
|
| 333 |
</para> |
</para> |