| 1 |
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
|
| 2 |
<!-- original version: 12756 -->
|
| 3 |
|
| 4 |
<bookinfo>
|
| 5 |
<title>Guida all'installazione di &debian;</title>
|
| 6 |
<authorgroup>
|
| 7 |
<author>
|
| 8 |
<firstname>Bruce</firstname>
|
| 9 |
<surname>Perens</surname>
|
| 10 |
</author>
|
| 11 |
|
| 12 |
<author>
|
| 13 |
<firstname>Sven</firstname>
|
| 14 |
<surname>Rudolph</surname>
|
| 15 |
</author>
|
| 16 |
|
| 17 |
<author>
|
| 18 |
<firstname>Igor</firstname>
|
| 19 |
<surname>Grobman</surname>
|
| 20 |
</author>
|
| 21 |
|
| 22 |
<author>
|
| 23 |
<firstname>James</firstname>
|
| 24 |
<surname>Treacy</surname>
|
| 25 |
</author>
|
| 26 |
|
| 27 |
<author>
|
| 28 |
<firstname>Adam</firstname>
|
| 29 |
<surname>Di Carlo</surname>
|
| 30 |
</author>
|
| 31 |
</authorgroup>
|
| 32 |
|
| 33 |
<abstract>
|
| 34 |
<para>
|
| 35 |
|
| 36 |
Questo documento contiene le istruzioni per l'installazione del sistema
|
| 37 |
&debian; &release;, per l'architettura &arch-title; (<quote>&architecture;
|
| 38 |
</quote>). Contiene anche puntatori a maggiori informazioni e spiegazioni
|
| 39 |
su come ottenere il massimo dal vostro nuovo sistema Debian.
|
| 40 |
|
| 41 |
<!-- This document contains installation instructions for the &debian;
|
| 42 |
&release; system, for the &arch-title; (<quote>&architecture;</quote>)
|
| 43 |
architecture. It also contains pointers to more information and
|
| 44 |
information on how to make the most of your new Debian system. -->
|
| 45 |
|
| 46 |
</para>
|
| 47 |
</abstract>
|
| 48 |
|
| 49 |
<copyright>
|
| 50 |
<year>1996
|
| 51 |
<trademark class="copyright">
|
| 52 |
</trademark>
|
| 53 |
</year>
|
| 54 |
<holder>Bruce Perens</holder>
|
| 55 |
</copyright>
|
| 56 |
<copyright>
|
| 57 |
<year>1996, 1997
|
| 58 |
<trademark class="copyright"></trademark>
|
| 59 |
</year>
|
| 60 |
<holder>Sven Rudolph</holder>
|
| 61 |
</copyright>
|
| 62 |
<copyright>
|
| 63 |
<year>1998
|
| 64 |
<trademark class="copyright"></trademark>
|
| 65 |
</year>
|
| 66 |
<holder>Igor Grobman, James Treacy</holder>
|
| 67 |
</copyright>
|
| 68 |
<copyright>
|
| 69 |
<year>1998-2002
|
| 70 |
<trademark class="copyright"></trademark>
|
| 71 |
</year>
|
| 72 |
<holder>Adam Di Carlo</holder>
|
| 73 |
</copyright>
|
| 74 |
<copyright>
|
| 75 |
<year>2003
|
| 76 |
<trademark class="copyright"></trademark>
|
| 77 |
</year>
|
| 78 |
<holder>Chris Tillman</holder>
|
| 79 |
</copyright>
|
| 80 |
|
| 81 |
<legalnotice>
|
| 82 |
<para>
|
| 83 |
|
| 84 |
Questo manuale è software libero; può essere redistribuito
|
| 85 |
e/o modificato nei termini della Licenza Pubblica Generale GNU. Si faccia
|
| 86 |
riferimento alla licenza in <xref linkend="appendix-gpl"/>.
|
| 87 |
|
| 88 |
</para>
|
| 89 |
</legalnotice>
|
| 90 |
</bookinfo>
|
| 91 |
|
| 92 |
<preface>
|
| 93 |
<title>Installare &debian; &release; per &architecture;</title>
|
| 94 |
<para>
|
| 95 |
|
| 96 |
Si richiede che tutti i documenti derivati da questo siano correttamente
|
| 97 |
attribuiti a Debian ed agli autori di questo documento. Se questo documento
|
| 98 |
viene modificato o migliorato, renderlo noto agli autori:
|
| 99 |
<email>&email-debian-boot-list;</email>.
|
| 100 |
|
| 101 |
<!-- We require that you properly attribute Debian and the authors of this
|
| 102 |
document on any materials derived from this document. If you modify
|
| 103 |
and improve this document, we request that you notify the authors of
|
| 104 |
this document, via <email>&email-debian-boot-list;</email>. -->
|
| 105 |
|
| 106 |
</para>
|
| 107 |
</preface>
|