/[d-i]/trunk/installer/doc/manual/de/appendix/files.xml
ViewVC logotype

Diff of /trunk/installer/doc/manual/de/appendix/files.xml

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 23492 by holger-guest, Tue Oct 26 18:16:59 2004 UTC revision 24196 by holger-guest, Sat Dec 4 17:58:15 2004 UTC
# Line 1  Line 1 
1  <!-- retain these comments for translator revision tracking -->  <!-- retain these comments for translator revision tracking -->
2  <!-- original version: 23058 untranslated -->  <!-- original version: 23058 -->
3    
4    
5   <sect1 id="linuxdevices"><title>Linux Devices</title>   <sect1 id="linuxdevices"><title>Linux-Geräte</title>
6  <para>  <para>
7    
8  In Linux you have various special files in  Unter Linux haben Sie im Verzeichnis <filename>/dev</filename> verschiedene
9  <filename>/dev</filename>. These files are called device files. In  spezielle Dateien. Diese heißen Gerätedateien. In der Unix-Welt unterscheidet
10  the Unix world accessing hardware is different.  There you have a  sich die Art des Zugriffs auf die Hardware. Dort gibt es eine spezielle Datei,
11  special file which actually runs a driver which in turn accesses the  die dann den Treiber startet und dieser wiederum greift auf die Hardware zu.
12  hardware. The device file is an interface to the actual system  Die Gerätedatei ist eine Schnittstelle zu der jeweiligen Systemkomponente.
13  component. Files under <filename>/dev</filename> also behave  Dateien unter <filename>/dev</filename> verhalten Sich auch anders als normale
14  differently than ordinary files. Below are the most important device  Dateien. Hier sind die wichtigsten Gerätedateien aufgelistet.
 files listed.  
15    
16  </para><para>  </para><para>
17    
18  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>
19  <row>  <row>
20    <entry><filename>fd0</filename></entry>    <entry><filename>fd0</filename></entry>
21    <entry>First Floppy Drive</entry>    <entry>Das erste Diskettenlaufwerk</entry>
22  </row><row>  </row><row>
23    <entry><filename>fd1</filename></entry>    <entry><filename>fd1</filename></entry>
24    <entry>Second Floppy Drive</entry>    <entry>Das zweite Diskettenlaufwerk</entry>
25  </row>  </row>
26  </tbody></tgroup></informaltable>  </tbody></tgroup></informaltable>
27    
28  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>
29  <row>  <row>
30    <entry><filename>hda</filename></entry>    <entry><filename>hda</filename></entry>
31    <entry>IDE Hard disk / CD-ROM on the first IDE port (Master)</entry>    <entry>Festplatte oder CD-ROM am ersten IDE-Port (Master)</entry>
32  </row><row>  </row><row>
33    <entry><filename>hdb</filename></entry>    <entry><filename>hdb</filename></entry>
34    <entry>IDE Hard disk / CD-ROM on the first IDE port (Slave)</entry>    <entry>Festplatte oder CD-ROM am ersten IDE-Port (Slave)</entry>
35  </row><row>  </row><row>
36    <entry><filename>hdc</filename></entry>    <entry><filename>hdc</filename></entry>
37    <entry>IDE Hard disk / CD-ROM on the second IDE port (Master)</entry>    <entry>Festplatte oder CD-ROM am zweiten IDE-Port (Master)</entry>
38  </row><row>  </row><row>
39    <entry><filename>hdd</filename></entry>    <entry><filename>hdd</filename></entry>
40    <entry>IDE Hard disk / CD-ROM on the second IDE port (Slave)</entry>    <entry>Festplatte oder CD-ROM am zweiten IDE-Port (Slave)</entry>
41  </row><row>  </row><row>
42    <entry><filename>hda1</filename></entry>    <entry><filename>hda1</filename></entry>
43    <entry>First partition of the first IDE hard disk</entry>    <entry>Die erste Partition auf der ersten IDE-Festplatte</entry>
44  </row><row>  </row><row>
45    <entry><filename>hdd15</filename></entry>    <entry><filename>hdd15</filename></entry>
46    <entry>Fifteenth partition of the fourth IDE hard disk</entry>    <entry>Fünfzehnte Partition auf der vierten IDE-Festplatte</entry>
47  </row>  </row>
48  </tbody></tgroup></informaltable>  </tbody></tgroup></informaltable>
49    
50  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>
51  <row>  <row>
52    <entry><filename>sda</filename></entry>    <entry><filename>sda</filename></entry>
53    <entry>SCSI Hard disk with lowest SCSI ID (e.g. 0)</entry>    <entry>Die SCSI-Festplatte mit der niedrigsten SCSI-ID (z.B. 0)</entry>
54  </row><row>  </row><row>
55    <entry><filename>sdb</filename></entry>    <entry><filename>sdb</filename></entry>
56    <entry>SCSI Hard disk with next higher SCSI ID (e.g. 1)</entry>    <entry>Die SCSI-Festplatte mit der nächsthöheren SCSI-ID (z.B. 1)</entry>
57  </row><row>  </row><row>
58    <entry><filename>sdc</filename></entry>    <entry><filename>sdc</filename></entry>
59    <entry>SCSI Hard disk with next higher SCSI ID (e.g. 2)</entry>    <entry>Die SCSI-Festplatte mit der höchsten SCSI-ID (z.B. 2)</entry>
60  </row><row>  </row><row>
61    <entry><filename>sda1</filename></entry>    <entry><filename>sda1</filename></entry>
62    <entry>First partition of the first SCSI hard disk</entry>    <entry>Die erste Partition auf der ersten SCSI-Festplatte</entry>
63  </row><row>  </row><row>
64    <entry><filename>sdd10</filename></entry>    <entry><filename>sdd10</filename></entry>
65    <entry>Tenth partition of the fourth SCSI hard disk</entry>    <entry>Die zehnte Partition auf der vierten SCSI-Festplatte</entry>
66  </row>  </row>
67  </tbody></tgroup></informaltable>  </tbody></tgroup></informaltable>
68    
69  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>
70  <row>  <row>
71    <entry><filename>sr0</filename></entry>    <entry><filename>sr0</filename></entry>
72    <entry>SCSI CD-ROM with the lowest SCSI ID</entry>    <entry>SCSI-CD-ROM-Laufwerk mit der niedrigsten SCSI-ID</entry>
73  </row><row>  </row><row>
74    <entry><filename>sr1</filename></entry>    <entry><filename>sr1</filename></entry>
75    <entry>SCSI CD-ROM with the next higher SCSI ID</entry>    <entry>SCSI-CD-ROM-Laufwerk mit der nächsthöheren SCSI-ID</entry>
76  </row>  </row>
77  </tbody></tgroup></informaltable>  </tbody></tgroup></informaltable>
78    
79  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>
80  <row>  <row>
81    <entry><filename>ttyS0</filename></entry>    <entry><filename>ttyS0</filename></entry>
82    <entry>Serial port 0, COM1 under MS-DOS</entry>    <entry>Der erste serielle Port (Port 0, unter MS-DOS COM1 genannt)</entry>
83  </row><row>  </row><row>
84    <entry><filename>ttyS1</filename></entry>    <entry><filename>ttyS1</filename></entry>
85    <entry>Serial port 1, COM2 under MS-DOS</entry>    <entry>Der zweite serielle Port (Port 1, unter MS-DOS COM2 genannt)</entry>
86  </row><row>  </row><row>
87    <entry><filename>psaux</filename></entry>    <entry><filename>psaux</filename></entry>
88    <entry>PS/2 mouse device</entry>    <entry>PS/2-Maus</entry>
89  </row><row>  </row><row>
90    <entry><filename>gpmdata</filename></entry>    <entry><filename>gpmdata</filename></entry>
91    <entry>Pseudo device, repeater data from GPM (mouse) daemon</entry>    <entry>Pseudo-Gerät, dass Daten vom GPM-(Maus-)Daemon überträgt</entry>
92  </row>  </row>
93  </tbody></tgroup></informaltable>  </tbody></tgroup></informaltable>
94    
95  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>
96  <row>  <row>
97    <entry><filename>cdrom</filename></entry>    <entry><filename>cdrom</filename></entry>
98    <entry>Symbolic link to the CD-ROM drive</entry>    <entry>Symbolischer Link zum CD-ROM-Laufwerk</entry>
99  </row><row>  </row><row>
100    <entry><filename>mouse</filename></entry>    <entry><filename>mouse</filename></entry>
101    <entry>Symbolic link to the mouse device file</entry>    <entry>Symbolischer Link zur Gerätedatei der Maus</entry>
102  </row>  </row>
103  </tbody></tgroup></informaltable>  </tbody></tgroup></informaltable>
104    
105  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>  <informaltable><tgroup cols="2"><tbody>
106  <row>  <row>
107    <entry><filename>null</filename></entry>    <entry><filename>null</filename></entry>
108    <entry>Everything pointed to this device will disappear</entry>    <entry>Alles, was an dieses Gerät geschickt wird, verschwindet</entry>
109  </row><row>  </row><row>
110    <entry><filename>zero</filename></entry>    <entry><filename>zero</filename></entry>
111    <entry>One can endlessly read zeros out of this device</entry>    <entry>Man kann endlos Nullen von diesem Gerät lesen</entry>
112  </row>  </row>
113  </tbody></tgroup></informaltable>  </tbody></tgroup></informaltable>
114    
115  </para>  </para>
116    
117    <sect2>    <sect2>
118  <title>Setting Up Your Mouse</title>  <title>Einrichten der Maus</title>
119    
120  <para>  <para>
121    
122  The mouse can be used in both the Linux console (with gpm) and the X window  Die Maus kann sowohl in der Linux-Konsole (mit GPM) wie auch in der
123  environment. The two uses can be made compatible if the gpm repeater is used  X-Window-Umgebung verwendet werden. Die beiden Verwendungsarten können gleichzeitig
124  to allow the signal to flow to the X server as shown:  genutzt werden, indem der GPM-Übertrager wie gezeigt benutzt wird, um dem Signal
125    zu ermöglichen, zum X-Server zu gelangen:
126    
127  <informalexample><screen>  <informalexample><screen>
128  mouse =&#62; /dev/psaux  =&#62; gpm =&#62; /dev/gpmdata -&#62; /dev/mouse =&#62; X  mouse =&#62; /dev/psaux  =&#62; gpm =&#62; /dev/gpmdata -&#62; /dev/mouse =&#62; X
129           /dev/ttyS0             (repeater)        (symlink)           /dev/ttyS0             (repeater)        (symlink)
# Line 131  mouse =&#62; /dev/psaux  =&#62; gpm =&#6 Line 132  mouse =&#62; /dev/psaux  =&#62; gpm =&#6
132    
133  </para><para>  </para><para>
134    
135  Set the repeater protocol to be raw (in <filename>/etc/gpm.conf</filename>) while  Setzen Sie das Protokoll des Übertragers auf »raw« (in <filename>/etc/gpm.conf</filename>),
136  setting X to the original mouse protocol in <filename>/etc/X11/XF86Config</filename>  während X in <filename>/etc/X11/XF86Config</filename> oder
137  or <filename>/etc/X11/XF86Config-4</filename>.  <filename>/etc/X11/XF86Config-4</filename> auf das Original-Mausprotokoll eingestellt ist.
138    
139  </para><para>  </para><para>
140    
141  This approach to use gpm even in X has advantages when the mouse is  Dieser Ansatz, GPM auch unter X (der grafischen Oberfläche) zu nutzen, hat
142  unplugged inadvertently.  Simply restarting gpm with  Vorteile, wenn die Maus unbeabsichtigterweise abgezogen wird. Sie müssen lediglich
143    GPM neu starten mit
144  <informalexample><screen>  <informalexample><screen>
145  user@debian:# /etc/init.d/gpm restart  user@debian:# /etc/init.d/gpm restart
146  </screen></informalexample>  </screen></informalexample>
147  will re-connect the mouse in software without restarting X.  um die Maus wieder zu aktivieren, ohne den X-Server neu starten zu müssen.
148    
149  </para><para>  </para><para>
150    
151  If gpm is disabled or not installed with some reason, make sure to set X to  Wenn GPM aus irgendeinem Grund deaktiviert ist oder nicht installiert, stellen
152  read directly from the mouse device such as /dev/psaux. For details, refer  Sie sicher, dass X direkt von der Mausschnittstelle liest, z.B. von /dev/psaux. Details
153  to the 3-Button Mouse mini-Howto at  finden Sie im 3-Tasten-Maus-HOWTO unter
154  <filename>/usr/share/doc/HOWTO/en-txt/mini/3-Button-Mouse.gz</filename>,  <filename>/usr/share/doc/HOWTO/en-txt/mini/3-Button-Mouse.gz</filename>, auf der
155  <userinput>man gpm</userinput>,  Handbuchseite von gpm (<userinput>man gpm</userinput>) sowie unter
156  <filename>/usr/share/doc/gpm/FAQ.gz</filename>, and  <filename>/usr/share/doc/gpm/FAQ.gz</filename> und
157  <ulink url="&url-xfree86;current/mouse.html">README.mouse</ulink>.  <ulink url="&url-xfree86;current/mouse.html">README.mouse</ulink>.
158    
159  </para><para arch="powerpc">  </para><para arch="powerpc">
160    
161  For PowerPC, in <filename>/etc/X11/XF86Config</filename> or  Auf PowerPCs setzen Sie in <filename>/etc/X11/XF86Config</filename> oder
162  <filename>/etc/X11/XF86Config-4</filename>, set the mouse device to  <filename>/etc/X11/XF86Config-4</filename> die Mausschnittstelle auf
163  <userinput>"/dev/input/mice"</userinput>.  <userinput>"/dev/input/mice"</userinput>.
164    
165  </para><para arch="powerpc">  </para><para arch="powerpc">
166    
167  Modern kernels give you the capability to emulate a three-button mouse  Moderne Kernel geben Ihnen die Möglichkeit, eine Drei-Tasten-Maus zu
168  when your mouse only has one button. Just add the following lines to  emulieren, wenn Sie nur eine Ein-Tasten-Maus haben. Fügen Sie dazu die
169  <filename>/etc/sysctl.conf</filename> file.  folgenden Zeilen zur Datei <filename>/etc/sysctl.conf</filename> hinzu.
170    
171  <informalexample><screen>  <informalexample><screen>
172    
173  # 3-button mouse emulation  # Emulation einer 3-Tasten-Maus
174  # turn on emulation  # Emulation aktivieren
175  /dev/mac_hid/mouse_button_emulation = 1  /dev/mac_hid/mouse_button_emulation = 1
176  # Send middle mouse button signal with the F11 key  # Das Signal der mittleren Maustaste über die Taste F11 erzeugen
177  /dev/mac_hid/mouse_button2_keycode = 87  /dev/mac_hid/mouse_button2_keycode = 87
178  # Send right mouse button signal with the F12 key  # Das Signal der rechten Maustaste über die Taste F12 erzeugen
179  /dev/mac_hid/mouse_button3_keycode = 88  /dev/mac_hid/mouse_button3_keycode = 88
180  # For different keys, use showkey to tell you what the code is.  # Wenn Sie andere Tasten verwenden möchten, nutzen Sie den Befehl showkey,
181    # um zu erfahren, welchen Keycode Sie verwenden müssen.
182    
183  </screen></informalexample>  </screen></informalexample>
184  </para>  </para>
# Line 183  when your mouse only has one button. Jus Line 186  when your mouse only has one button. Jus
186   </sect1>   </sect1>
187    
188   <sect1 id="tasksel-size-list">   <sect1 id="tasksel-size-list">
189   <title>Disk Space Needed for Tasks</title>   <title>Festplattenplatz, der für Anwendungen benötigt wird</title>
190  <para>  <para>
191    
192  The base sarge installation for i386, including all standard packages,  Eine Basis-Sarge-Installation für i386 inklusive aller Standard-Pakete
193  requires 178MB of disk space.  benötigt 178MB Festplattenspeicher.
194    
195  </para><para>  </para><para>
196    
197  The following table lists sizes reported by aptitude for the tasks listed in  Die folgende Tabelle listet die Größe der Programmgruppen auf (die Sie in
198  tasksel. Note that some tasks have overlapping constituents, so the total  tasksel auswählen können), wie Sie von aptitude angegeben wird. Beachten Sie,
199  installed size for two tasks together may be less than the total obtained by  dass einige Gruppen überlappende Bestandteile haben, sodass die absolut installierte
200  adding the numbers up.  Größe von zwei Gruppen zusammen weniger sein kann, als die Summe der einzelnen
201    Werte.
202    
203  </para><para>  </para><para>
204    
205  <informalexample><screen>  <informalexample><screen>
206  Task                              Installed  Download   Space Needed  Programmgruppe                 Größe nach der       Herunterzuladende     Zur Installation
207                                    Size (MB)  Size (MB)  To Install (MB)                                 Installation (MB)    Größe (MB)            benötigt (MB)
208    
209  Desktop                            1537        521        2058  Arbeitsplatzrechner            1537                 521                   2058
210  Web server                           71         21          92  Web-Server                       71                  21                     92
211  Print server                        240         83         323  Print-Server                    240                  83                    323
212  Mail server                          41         12          53  Mail-Server                      41                  12                     53
213  File server                          85         34         119  File-Server                      85                  34                    119
214  SQL database                        108         33         141  SQL-Datenbank                   108                  33                    141
215    
216  </screen></informalexample>  </screen></informalexample>
217  </para>  </para>

Legend:
Removed from v.23492  
changed lines
  Added in v.24196

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.5