| 1 |
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
|
| 2 |
<!-- $Id: administrivia.xml,v 1.5 2004/03/14 15:06:00 mck-guest Exp $ -->
|
| 3 |
<!-- original version: 1.7 -->
|
| 4 |
|
| 5 |
<appendix id="administrivia">
|
| 6 |
<title>Administrivia</title>
|
| 7 |
|
| 8 |
|
| 9 |
<sect1 id="about">
|
| 10 |
<title>O tomto dokumentu</title>
|
| 11 |
|
| 12 |
<para>
|
| 13 |
|
| 14 |
Tento dokument je napsán ve formátu XML DocBook. Výstupní formáty
|
| 15 |
jsou generovány rùznými programy vyu¾ívající informace z balíkù
|
| 16 |
<classname>docbook-xml</classname>
|
| 17 |
a <classname>docbook-xsl</classname>.
|
| 18 |
|
| 19 |
</para><para>
|
| 20 |
|
| 21 |
Aby byl dokument lépe udr¾ovatelný, pou¾íváme rùzné výhody XML, jako
|
| 22 |
jsou entity a profilovací atributy, které nahrazují promìnné
|
| 23 |
a podmínky z programovacích jazykù. Zdrojový text pøíruèky napøíklad
|
| 24 |
obsahuje pohromadì informace pro v¹echny podporované typy poèítaèových
|
| 25 |
architektur. Pomocí profilovacích atributù jsou rùzné pasá¾e textu
|
| 26 |
oznaèeny jako závislé na dané architektuøe a pøi pøekladu se zobrazí
|
| 27 |
jenom v urèitých verzích dokumentu.
|
| 28 |
|
| 29 |
</para>
|
| 30 |
|
| 31 |
</sect1>
|
| 32 |
|
| 33 |
|
| 34 |
<sect1 id="contributing">
|
| 35 |
<title>Jak pøispìt k tomuto návodu</title>
|
| 36 |
|
| 37 |
<para>
|
| 38 |
|
| 39 |
Problémy a vylep¹ení týkající se tohoto dokumentu zasílejte formou bug
|
| 40 |
reportu (hlá¹ení o chybì) v balíku <classname>installer</classname>.
|
| 41 |
(Viz popis v balíku <classname>reportbug</classname> nebo online
|
| 42 |
dokumentace <ulink url="&url-bts;">Debian Bug Tracking
|
| 43 |
System</ulink>.) Pøed nahlá¹ením problému je v¾dy dobré nejprve
|
| 44 |
zkontrolovat databázi <ulink url="&url-bts;install-doc">otevøených
|
| 45 |
chyb balíku install-doc</ulink>, zda ji¾ závada nebyla hlá¹ena. Pokud
|
| 46 |
stejný problém najdete mezi neuzavøenými chybami, mù¾ete doplnit
|
| 47 |
existující popis o vá¹ poznatek zasláním zprávy na adresu
|
| 48 |
<email><replaceable>XXXX</replaceable>@bugs.debian.org</email>, kde
|
| 49 |
<replaceable>XXXX</replaceable> je èíslo ji¾ nahlá¹eného problému.
|
| 50 |
|
| 51 |
</para><para>
|
| 52 |
|
| 53 |
Je¹tì lep¹í je získat zdrojový text dokumentu ve formátu DocBook
|
| 54 |
a vytváøet záplaty (patch) pøímo proti nìmu. Pokud jste se s formátem
|
| 55 |
DocBook je¹tì nesetkali, pro zaèátek vám pomù¾e soubor
|
| 56 |
<filename>cheatsheet.txt</filename> nacházející se v adresáøi se
|
| 57 |
zdrojovými texty pøíruèky. Ty mù¾ete nalézt na stránce <ulink
|
| 58 |
url="&url-d-i-cvsweb;">debian-installer CVSWeb</ulink>. Návod, jak
|
| 59 |
získat soubory z CVS, najdete v souboru <ulink
|
| 60 |
url="&url-d-i-readme;">README</ulink>.
|
| 61 |
|
| 62 |
</para><para>
|
| 63 |
|
| 64 |
Prosíme vás, abyste <emphasis>nekontaktovali</emphasis> autory tohoto
|
| 65 |
dokumentu pøímo. Existuje emailová konference balíku &d-i;, která je
|
| 66 |
zamìøena i na tento manuál. Její adresa je
|
| 67 |
<email>debian-boot@lists.debian.org</email>. Návod pro pøihlá¹ení do
|
| 68 |
konference naleznete na stránce <ulink
|
| 69 |
url="&url-debian-lists-subscribe;">Pøihlá¹ení do diskusních listù
|
| 70 |
Debianu</ulink>. Star¹í zprávy jsou dostupné v <ulink
|
| 71 |
url="&url-debian-list-archives;">archívu diskusních listù
|
| 72 |
Debianu</ulink>.
|
| 73 |
|
| 74 |
</para>
|
| 75 |
|
| 76 |
</sect1>
|
| 77 |
|
| 78 |
<!-- This is subject to constant flux, so we ripped that out -->
|
| 79 |
|
| 80 |
&contributors.xml;
|
| 81 |
|
| 82 |
|
| 83 |
<sect1 id="contributors">
|
| 84 |
<title>Hlavní spoluautoøi</title>
|
| 85 |
|
| 86 |
<para>
|
| 87 |
|
| 88 |
K tomuto dokumentu pøispìlo mnoho u¾ivatelù a vývojáøù Debianu.
|
| 89 |
Zmiòme alespoò Michaela Schmitze (m68k), Franka Neumanna (je autorem
|
| 90 |
<ulink url="&url-m68k-old-amiga-install;"> instalaèního manuálu pro
|
| 91 |
Amigu</ulink>). Dále to jsou Arto Astala, Eric Delaunay/Ben Collins
|
| 92 |
(SPARC), Tapio Lehtonen a Stéphane Bortzmeyer (mnoho oprav a textu).
|
| 93 |
Také je tøeba podìkovat Pascalu Le Bailovi za u¾iteèné informace
|
| 94 |
o zavádìní z USB zaøízení.
|
| 95 |
|
| 96 |
</para><para>
|
| 97 |
|
| 98 |
Velmi u¾iteèné informace jsme nalezli v dokumentech
|
| 99 |
<quote>Jim Mintha's HOWTO for network booting</quote> (neznámá
|
| 100 |
adresa),
|
| 101 |
<ulink url="&url-debian-faq;">Debian FAQ</ulink>,
|
| 102 |
<ulink url="&url-m68k-faq;">Linux/m68k FAQ</ulink>,
|
| 103 |
<ulink url="&url-sparc-linux-faq;">Linux for SPARC Processors FAQ</ulink>,
|
| 104 |
<ulink url="&url-alpha-faq;">Linux/Alpha FAQ</ulink>
|
| 105 |
a dal¹ích. Uznání samozøejmì patøí i lidem, kteøí tyto volnì dostupné
|
| 106 |
a bohaté zdroje informací spravují.
|
| 107 |
|
| 108 |
</para>
|
| 109 |
</sect1>
|
| 110 |
|
| 111 |
<sect1 id="translation-cs">
|
| 112 |
<title>Èeský pøeklad</title>
|
| 113 |
|
| 114 |
<para>
|
| 115 |
|
| 116 |
Tento dokument smí být ¹íøen za podmínek uvedených v GNU General
|
| 117 |
Public License. Vlastníky autorských práv k pøekladu jsou
|
| 118 |
Miroslav Kuøe <email>kurem@debian.cz</email>,
|
| 119 |
Jiøí Ma¹ík <email>masik@debian.cz</email> a
|
| 120 |
Vilém Vychodil <email>vychodiv@debian.cz</email>.
|
| 121 |
|
| 122 |
Na lokalizaci instalaèního programu se podíleli
|
| 123 |
Petr Èech <email>cech@atrey.karlin.mff.cuni.cz</email>,
|
| 124 |
Pavel Makovec <email>pavelm@debian.cz</email>, Miroslav Kuøe
|
| 125 |
a Jiøí Ma¹ík.
|
| 126 |
|
| 127 |
</para>
|
| 128 |
|
| 129 |
</sect1>
|
| 130 |
|
| 131 |
|
| 132 |
<sect1 id="trademarks">
|
| 133 |
<title>Ochranné známky</title>
|
| 134 |
|
| 135 |
<para>
|
| 136 |
V¹echny ochranné známky jsou majetkem svých vlastníkù.
|
| 137 |
</para>
|
| 138 |
|
| 139 |
</sect1>
|
| 140 |
</appendix>
|