Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Register
Primary navigation
Search or go to…
Project
mariadb-10.0
Manage
Activity
Members
Labels
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Container registry
Model registry
Operate
Environments
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
MariaDB and MySQL Packaging Team
mariadb-10.0
Commits
4e21d8fb
Commit
4e21d8fb
authored
10 years ago
by
Otto Kekäläinen
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
Updated German debconf translations with patch from Holger Wansing
parent
4eb76c01
Branches
Branches containing commit
Tags
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
debian/po/de.po
+21
-20
21 additions, 20 deletions
debian/po/de.po
with
21 additions
and
20 deletions
debian/po/de.po
+
21
−
20
View file @
4e21d8fb
...
...
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Möchten Sie wirklich eine ältere Version einspielen?"
msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
msgstr ""
"Auf diesem System existiert eine Datei mit dem Namen /var/lib/mysql/debian-*."
"flag"
"flag
.
"
#. Type: boolean
#. Description
...
...
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
"version has been installed previously."
msgstr ""
"Diese Datei ist ein Hinweis darauf, dass früher ein MariaDB-Server-Paket mit "
"einer höheren Version installiert w
ar
."
"einer höheren Version installiert w
urde
."
#. Type: boolean
#. Description
...
...
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
"able to use the current databases."
msgstr ""
"Es kann nicht garantiert werden, dass die gegenwärtig zu installierende "
"Version dessen Daten benutzen kann."
"Version dessen Daten
banken
benutzen kann."
#. Type: note
#. Description
...
...
@@ -64,8 +64,8 @@ msgid ""
"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
"local system with:"
msgstr ""
"Falls MariaDB mit NIS/YP genutzt wird,
ist
ein »mysql«-Benutzerkonto auf dem "
"lokalen System
notwendig
:"
"Falls MariaDB mit NIS/YP genutzt wird,
muss
ein »mysql«-Benutzerkonto auf dem "
"lokalen System
hinzugefügt werden mit
:"
#. Type: note
#. Description
...
...
@@ -101,15 +101,15 @@ msgid ""
"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
"the data should be kept."
msgstr ""
"Falls geplant ist,
nur eine höhere Version von MariaDB zu installi
eren
oder
"
"ein
anderes MariaDB-Server-Paket dieses bereits benutzt, sollten die Daten
"
"behalten werden."
"Falls geplant ist,
das MariaDB-Paket zu entf
er
n
en
, um lediglich
"
"ein
e höhere Version zu installieren oder ein anderes mariadb-server-Paket
"
"
die Daten benutzt, sollten diese bei
behalten werden."
#. Type: password
#. Description
#: ../mariadb-server-10.0.templates:5001
msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:"
msgstr "Neues Passwort für den MariaDB
»root«-Benutzer:"
msgstr "Neues Passwort für den MariaDB
-
»root«-Benutzer:"
#. Type: password
#. Description
...
...
@@ -118,14 +118,14 @@ msgid ""
"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
"the MariaDB administrative \"root\" user."
msgstr ""
"Obwohl es nicht zwingend erforderlich ist, wird nachdrücklich empfohlen für "
"den administrativen MariaDB
»root«-Benutzer ein Passwort zu setzen."
"Obwohl es nicht zwingend erforderlich ist, wird nachdrücklich empfohlen
,
für "
"den administrativen MariaDB
-
»root«-Benutzer ein Passwort zu setzen."
#. Type: password
#. Description
#: ../mariadb-server-10.0.templates:5001
msgid "If this field is left blank, the password will not be changed."
msgstr "Wenn dieses Feld
freige
lassen
wird
, wird das Passwort nicht geändert."
msgstr "Wenn
Sie
dieses Feld
leer
lassen, wird das Passwort nicht geändert."
#. Type: password
#. Description
...
...
@@ -137,7 +137,8 @@ msgstr "Wiederholen Sie das Passwort für den MariaDB-»root«-Benutzer:"
#. Description
#: ../mariadb-server-10.0.templates:7001
msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user"
msgstr "Konnte für den MariaDB-»root«-Benutzer kein Passwort setzen"
msgstr ""
"Passwort für den MariaDB-»root«-Benutzer konnte nicht gesetzt werden"
#. Type: error
#. Description
...
...
@@ -147,9 +148,9 @@ msgid ""
"user. This may have happened because the account already has a password, or "
"because of a communication problem with the MariaDB server."
msgstr ""
"Beim
s
etzen des Passworts für den administrativen MariaDB-Benutzer ist ein "
"Beim
S
etzen des Passworts für den administrativen MariaDB-Benutzer ist ein "
"Fehler aufgetreten. Dies könnte daran liegen, dass der Benutzer bereits ein "
"Passwort hat oder dass es ein Problem
mit
der Kommunikation mit dem MariaDB-"
"Passwort hat oder dass es ein Problem
bei
der Kommunikation mit dem MariaDB-"
"Server gibt."
#. Type: error
...
...
@@ -199,8 +200,8 @@ msgid ""
"config files below /etc/mysql/."
msgstr ""
"MySQL-5.1 bietet keine NDB-Clusterunterstützung mehr. Bitte migrieren Sie "
"Ihr System
zum
neue
n
»mysql-cluster«-Paket und entfernen Sie alle Zeilen, "
"die mit »ndb« beginnen aus allen Konfigurationsdateien im Verzeichnis /etc/"
"Ihr System
auf das
neue »mysql-cluster«-Paket und entfernen Sie alle Zeilen, "
"die mit »ndb« beginnen
,
aus allen Konfigurationsdateien im Verzeichnis /etc/"
"mysql/."
#. Type: boolean
...
...
@@ -216,7 +217,7 @@ msgid ""
"MariaDB is a drop-in replacement for MySQL. It will use your current "
"configuration file (my.cnf) and current databases."
msgstr ""
"MariaDB ist ein
e
einspielbarer Ersatz für MySQL. Es wird Ihre aktuelle "
"MariaDB ist ein einspielbarer Ersatz für MySQL. Es wird Ihre aktuelle "
"Konfigurationsdatei (my.cnf) und Ihre aktuellen Datenbanken verwenden."
#. Type: boolean
...
...
@@ -228,5 +229,5 @@ msgid ""
"automatically as migrating from MySQL to MariaDB."
msgstr ""
"Beachten Sie, dass MariaDB über einige erweiterte Funktionalitäten verfügt, "
"die es in MySQL nicht gibt. Ein Rückmigration klappt daher nicht immer, "
"zumindest nicht automatisch
,
wie das Migrieren von MySQL auf MariaDB."
"die es in MySQL nicht gibt. Ein
e
Rückmigration klappt daher nicht immer, "
"zumindest nicht automatisch wie das Migrieren von MySQL auf MariaDB."
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment